ll

DIE GRÖSSTE ZEITUNG DER REGION LE PLUS GRAND JOURNAL AUFLAGE: 108 817 DE LA RÉGION ERSCHEINT JEDEN TIRAGE: 108 817 MITTWOCH/DONNERSTAG PARAÎT CHAQUE MERCREDI/JEUDI DANS IN ALLEN HAUSHALTEN BIELS UND TOUS LES MÉNAGES GRENCHENS, DES SEELANDES UND DES DE LA RÉGION BIENNE-JURA BERNOIS- BERNER JURAS. SEELAND-GRANGES. HERAUSGEBER: CORTEPRESS BIEL ÉDITEUR: CORTEPRESS BIENNE 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 INSERATE: BURGGASSE 14 4. / 5. MAI 2016 WOCHE 18 39. JAHRGANG / NUMMER 18 4 / 5 MAI 2016 SEMAINE 18 39E ANNÉE / NUMÉRO 18 ANNONCES: RUE DU BOURG 14 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 INTERNET: http://www.bielbienne.com KIOSKPREIS FR. 2.– INTERNET: http://www.bielbienne.com Die andere Zeitung L’autre journal Reklame/Réclame

ShShowroommoorwo et FaFactory-OutletteltuO-yrotc ppourruo aappareilspp sliera ménagersmén ga ers

HeuresHeures d’ouverture:d ou trev ur :e LuL–eu – JeJ0 09h000–0h9 – 11h30,103h1 13h303h31, 0 – –0 17h303h71 V0 Vee 0– 09h000h9 – 111h30,03h1 13h303h31, 0 –0– 17h000h71 S0 Saa 0–009h000h9 – 14h000h41 SchaftenholzweghcS af 8,8ewzlohnet 25572g Studen,S55, nedut7 , ExpopxE auau rez-de-chaussée:ro eéssuahc-ed-ze : www.fors.chw srof.ww .ch

Daniel et Eduard Otti exploitent encore un des rares moulins à eau du Seeland et produisent de la farine comme au temps de nos aïeux. Page 13.

DIESE WOCHE: CETTE SEMAINE: Velopapst Edy Arnold sorgt Le roi de la petite reine Edy Daniel und Eduard Otti betreiben noch eine der sich um sein Velomuseum Arnold craint pour son wenigen Mühlen im Seeland und stellen Mehl Wegen der abneh- in Brügg. Die Gemeinde hat musée du vélo à Brügg. wie zu Urgrossmutters Zeiten her. Seite 13. n menden Sehkraft den Mietvertrag gekündigt. Son bail à loyer est résilié. hat Kunstmalerin Kate Seite 2. Page 2. Wagner aus Orvin den Pinsel zur Seite gelegt und widmet sich nun dem Schreiben. Seite 21.

Vor zwei Jahren eröffnet, wird der Ouverte il y a Bahnhof im Bieler deux ans, la gare Bözingenfeld vor CFF aux Champs- allem während de-Boujean est der Stosszeiten bien fréquentée rege genutzt. aux heures de Seite 2. pointe. Page 2. PRODUKTION / PRODUCTION: ajé / RJ / SF / JST / FF / Z.V.G. n Kate Wagner a dû DER MARKT DER WOCHE / LE MARCHÉ DE LA SEMAINE poser ses pinceaux, mais c’est pour mieux manier la plume, la trem- aldstorchenschnabel, rote Lichtnelke éranium des bois, compagnon rouge ou pulicaire W oder grosses Flohkraut. Das sind drei G dysentérique. Ce ne sont que trois exemples de per dans ses romans noirs von gegen 200 Pflanzen, welche die Bio- quelque 200 plantes de la jardinerie certifiée bio de la pour faire valser les mots. zertifizierte Wildstaudengärtnerei der «Fondation gad Stiftung» proposée au désormais Page 21. «Fondation gad Stiftung» am traditionellen traditionnel marché biennois des fleurs et plantes Bieler Wildstaudenmarkt feilbietet. Die indigènes. La jardinerie est notamment exploitée par des Die Bieler Wohn- Gärtnerei wird vom Motivationssemester jeunes gens suivant un semestre de motivation dans le n hilfsorganisation SEMO/move betrieben, einem Unter stüt - cadre du programme SEMO/move, un programme pour zungsangebot für junge Leute, die nach der les jeunes sans emploi à la fin de leur scolarité ou ayant Casanostra feiert ihr 25- obligatorischen Schule oder nach Abbruch interrompu un apprentissage. La responsable ad interim Jahr-Jubiläum. Ein Inter- einer Lehre auf Lehrstellensuche sind. de la jardinerie est Salomé Léchot (tout à droite), view mit Gründer Fritz Gärtnerei-Leiterin ad interim ist Salomé l’accompagnement sociopéda gogique est assuré par Lechot (ganz rechts); für die arbeits- und Roland Humbel (2e depuis la droite). On retrouvera à Freuler. Seite 3. sozialpädagogische Begleitung ist Roland nouveau au marché la fondatrice et «maman des plantes L’association Casa- Humbel zuständig (zweiter v. r.). Am Markt sauvages» Ursula Albrecht (tout à gauche). «La diversité n erneut dabei ist dessen Gründe rin, die botanique recule encore», regrette-t-elle. La multipli - nostra pour l’habita- bekannte «Wildstauden mutter» Ursula cation des constructions et l’exploitation agricole et tion assistée fête ses Albrecht (ganz links). «Die Arten vielfalt sinkt forestière intensive menacent les plantes indigènes. 25 ans d’existence. weiter», seufzt sie. Bautätigkeit, intensive «Bien des espèces de chenilles de papillons ne mangent Forst- und Landwirt schaft drängten die qu’une sorte de plante.» Si celle-ci disparaît, les insectes Entretien avec son heimischen Wildstau den zurück. «Viele aussi. Voilà pourquoi les particuliers sont priés de fondateur Fritz Freuler. Schmetterlings raupen fressen nur eine planter aussi des espèces indigènes dans leur jardin, sur Page 3. Pflanzenart.» Sterbe diese aus, ver schwinde leur balcon ou leurs bords de fenêtres. «Nous les auch das Insekt. Private sollen daher Gärten, conseillons volontiers», souligne Salomé Léchot. Marché Balkone oder Rabatten auch mit Wildstauden des plantes indigènes, en haut de la place du Bourg en bepflanzen. «Wir beraten die Leute gerne», vieille ville de Bienne, samedi de 8 à 12 heures. erklärt Salomé Lechot. Bieler Wildstauden - markt, beim «Bäsetööri» in der Altstadt, diesen Samstag 8 bis 12 Uhr. 2 BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 AKTUELL / ACTUEL BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016

KULTURGUT CULTURE Bloss ein Verschalter Saut de chaîne ou oder Kettenriss? sortie de route?

Das Velo-Museum schliesst voraussichtlich Ende Juni Velo- permettre au public d'accéder la pression pour que je signe freunde: à la collection après l'Expo. une déclaration d'intention 2016 seine Tore, die Gemeinde Brügg hat den Mietver- Museums- 500 vélos de toutes les époques pour que la collection appar- gründer forment un peloton dans plu- tienne à l'association après trag fürs Restaurant Du Pont per Ende Jahr gekündigt. Edy Arnold sieurs salles, sont accrochés mon décès.» Mais il ne voulait (rechts) und au toit ou installés sur une pas céder ses 500 vélos. VON Edy Arnold ist ein Urner ist Idylle an der Brügger Kanal- der Brügger scène de théâtre: des vélos de HANS-UELI Original und in der Schweizer brücke in Gefahr. Ende Juni Gemeinde- tous les jours, des cycles artis- Fondation. La commune AEBI Veloszene eine Legende. Seine schliesst das Museum. präsident tiques, des grands bi, des vélos de Brügg a toujours considéré Sammlung historischer Fahr- Marc d'enfants, des mountain bikes, le musée comme provisoire räder sucht ihresgleichen, seit Streit. In der Generalver- Meichtry. des vélos couchés, des bicy- et prolongé le contrat d'année der Expo.02 sind diese im ehe- sammlung im März hat sich clettes militaires, des curiosités en année. «J'aurais été prêt à maligen Restaurant Du Pont Arnold mit dem Vorstand über- Amis du comme le hollandais ou le quelque chose de plus solide», in Brügg zu bewundern. Sin- worfen, «es waren immer die cycle: le vélo avec lequel Ferdy Kübler affirme le maire Marc Meich- niges Detail: Hier wurde 1883 gleichen zwei drei Leute, welche maire de a remporté le Tour de France try. «Mais pour que la com- der Schweizer Radfahrerbund die ganze Arbeit und die Füh- Brügg Marc 1950. Une salle est consacrée mune puisse déterminer l'ave- gegründet. rungen machten». Nun hat der Meichtry et aux tandems. Dans l'ancien nir du bâtiment à moyen et 76-Jährige genug und will kür- le fonda- salon du restaurant, on dé- long terme, nous avions be- Sammlung. Um die Samm- zer treten. Schon zuvor habe teur du mu- couvre des maillots, des soin de connaître les plans lung dem Publikum über die es Unstimmigkeiten zwischen sée du vélo casques et d'autres objets. Les de M. Arnold.» Après plusieurs Expo hinaus zugänglich zu ma- dem Trägerverein des Museums Edy Arnold. murs sont ornés de photos, discussions qui n'ont pas

chen, wurde der Verein «Na- und Arnold als Besitzer der PHOTO: HANS-UELI AEBI d'affiches et d'articles de jour- amené plus de précisions, le tionales Velo Museum» ins Le- Sammlung gegeben, berichten bis langfristig Gedanken über naux. Edy Arnold a guidé des Conseil communal a décidé, ben gerufen, mit Arnold als mehrere Quellen. Im Wesent- das Gebäude machen kann, Le musée du vélo fermera centaines d'entreprises, de fa- «le cœur lourd», de résilier Präsident. 500 Velos aus allen lichen ging es darum, wer der- müssen wir jedoch wissen, was milles et de sociétés à travers préventivement le bail au 31 Epochen stehen Rad an Rad in einst über die Sammlung ver- die Absicht von Arnold ist.» probablement ses portes à fin les salles, en tenue d'époque. décembre 2016. «Mais Edy mehreren Sälen, hängen von fügen soll. «Man hat mich wie- Nach mehreren Gesprächen, Il a une anecdote pour chaque Arnold a en tout temps la der Decke, stehen auf der Thea- derholt gedrängt, eine Absichts- welche keine Klarheit brachten, juin 2016. La commune de pièce exposée. Mais tout cela possibilité de nous soumettre terbühne: Alltagsrad, Kunstrad, erklärung zu unterschreiben, entschloss sich der Gemeinderat a une fin. A fin juin, le musée une proposition pour la suite», Hochrad, Kindervelo, Moun- dass die Sammlung nach mei- «schweren Herzens» eine vor- Brügg a dénoncé le bail du fermera probablement. affirme le maire. tainbike, Liegeräder oder Mili- nem Ableben an den Verein sorgliche Kündigung per 31. La création d'une fonda- tärgöppel, Kuriositäten wie ein übergeht.» Aber noch will Ve- Dezember 2016 auszusprechen. restaurant du Pont à fin 2016. Conflit. Lors de l'assemblée tion serait une solution envi- Holländer (Vortrieb über Ruder lopapst Arnold das Zepter über «Edy Arnold hat jedoch jeder- générale de mars, Edy Arnold sageable. «Ainsi, une partie statt Pedale) oder Ferdy Küblers seine 500 Drahtesel nicht aus zeit die Möglichkeit, der Ge- PAR Edy Arnold est un Uranais s'est brouillé avec le comité. de la collection pourrait au Rennrad, mit dem er 1950 die der Hand geben. meinde einen Vorschlag zu un- HANS-UELI original et une légende de la «C'était toujours les mêmes moins être exposée de façon Tour de France gewann. Ein terbreiten, wie es weitergehen AEBI scène suisse du vélo. Sa col- deux, trois personnes qui fai- permanente au restaurant du Raum ist den Tandems gewid- Stiftung. Die Gemeinde könnte», betont Meichtry. Na- lection de bicyclettes histo- saient tout le travail et les vi- Pont.» Edy Arnold: «J'y réflé- met, in den ehemaligen Gast- Brügg sah das Museum immer heliegend wäre die Gründung riques, exposée depuis Expo.02 sites.» A 76 ans, il en a assez chis. Le plus important, c'est stuben sind Trikots, Helme und als Provisorium an und verlän- einer Stiftung. «So könnte man à l'ancien restaurant du Pont et veut consacrer moins de que les principales pièces res- weitere Utensilien zu bewun- gerte den Vertrag von Jahr zu zumindest einen Teil der Samm- à Brügg, là même où la Fédé- temps au musée. Avant cela, tent ensemble et que ce bien dern. An den Wänden hängen Jahr. «Gerne hätte ich das Ganze lung permanent im ‘Du Pont‘ ration cycliste suisse a été fon- il y aurait déjà eu, selon plu- culturel suisse soit préservé.» Fotos, Plakate und Zeitungsar- auf ein solides Fundament ge- ausstellen.» Arnold: «Ich über- dée en 1883, est sans égale. sieurs sources, des anicroches n tikel. Hunderte Firmen, Fami- stellt», erklärt Gemeindepräsi- lege es mir. Das Wichtigste ist, entre la société responsable lien, Vereine führte Arnold in dent Marc Meichtry, der dem dass die bedeutenden Exponate Collection. L'association du musée et le propriétaire de zeitgemässer Kleidung durch Velo-Museum mehr als nur gut beisammen bleiben und dieses «Musée National du Vélo», la collection. Cela concernait die Räume, zu jedem Stück gesonnen ist. «Damit die Ein- Stück Schweizer Kulturgut der avec Edy Arnold à sa prési- essentiellement la succession kennt er eine Geschichte. Nun wohnergemeinde sich mittel- Nachwelt erhalten bleibt.» n dence, avait été fondée pour de la collection. «On m'a mis

ÖFFENTLICHER VERKEHR TRANSPORTS PUBLICS «Dieser Bahnhof hat «Cette gare mein Leben verändert!» a changé ma vie!»

Der vor zwei Jahren in Betrieb genommene Bahnhof von Perles, fährt beinahe jeden Inaugurée il y a un peu plus de deux ans, la différence. Au contraire, l’offre Tag mit dem Zug Richtung s’est améliorée et mon épouse im Bieler Quartier Bözingen findet grossen Anklang – Genferseegebiet oder Freiburg. gare de Boujean répond à un réel besoin – qui travaille parfois dans cette Er widerspricht den Befürch- zone industrielle profite de auch wenn er ausserhalb der Hauptverkehrszeit nur tungen: «Ich sehe keinen Un- même si en dehors des heures de pointe, cette gare.» terschied, im Gegenteil: Das von wenigen Menschen bevölkert wird. Angebot hat sich verbessert pas grand monde ne l’emprunte. Tissot Arena. Reste un re- und meine Ehefrau, die manch- proche: cette gare, desservie VON Mittwoch, 16 Uhr 30, am war es früher teilweise der mal in der Industriezone Bö- PAR MOHAMED HAMDAOUI Pendulaires. «Nous en- par le bus numéro 2, serait MOHAMED SBB-Bahnhof von Biel-Bözin- Horror. Die Bahnverbindung zingenfeld arbeitet, profitiert tendons énormément d’échos trop éloignée de la Tissot HADAOUI gen. Auf den beiden Bahn- hat mein Leben verändert. von diesem Bahnhof.» Mercredi seize heures 50, positifs des entreprises et des Arena. Un reproche que balaie steigen in der Länge von 160 Ich fahre auch nicht mehr gare CFF de Boujean. Les deux employeurs des Champs-de- aussi le maire de Bienne Erich Meter stehen rund vierzig Per- mit dem Auto zur Arbeit.» Tissot-Arena. Ein Wer- quais longs de 160 mètres sont Boujean. Il ne faut pas non Fehr. «Cette gare n’a jamais sonen. Die meisten von ihnen mutstropfen jedoch bleibt – remplis d’une quarantaine de plus oublier que ce genre d’in- été conçue en fonction de la warten auf jenen Zug, der sie Pendeln. «Wir erhalten vie- der Bahnhof, der von Bus personnes. Surtout celui des vestissement s’inscrit dans le Tissot Arena. S’il avait fallu Richtung Hauptbahnhof in le positive Rückmeldungen sei- Nummer 2 bedient wird, liegt passagers à destination de la long terme. Et il n’a jamais construire une troisième voie die Stadt transportieren wird. tens der Unternehmen und zu weit von der Tissot-Arena gare centrale de la ville. Les été prévu que cette gare soit pour les trains spéciaux, cela Die Bauarbeiten verschlangen Mitarbeiter aus dem Bözingen- entfernt. Dies wird auch von travaux ont coûté 14 millions, en permanence noire de aurait coûté 20 millions de 14 Millionen Franken, von feld. Man braucht nicht zu er- Fehr bedauert: «Diese Bahn- dont 4,5 millions à la charge monde», avance le maire de plus», précise-t-il. Le dévelop- denen 4.5 Millionen von der wähnen, dass eine solche In- haltestelle hatte nie einen Zu- de la Ville. Mais son entrée Bienne Erich Fehr. pement espéré des Champs- Stadt getragen wurden. Seine frastruktur immer mit einem sammenhang mit der Tissot- en service a considérablement Pourtant, au début, l’ou- de-Boujean devrait aussi, à Betriebsaufnahme hat das Le- langen zeitlichen Horizont rea- Arena. Wenn man sie für Ex- amélioré la vie des pendulaires. verture de cette gare n’avait l’horizon 2020, augmenter la ben vieler Pendler beträchtlich lisiert wird; es war niemals vor- trazüge nutzen wollte, wäre En bus, ils mettaient aux pas fait l’unanimité. Notam- desserte en bus de la gare de verbessert. Früher benötigten hergesehen, dass diese Halte- ein drittes Gleis notwenig ge- heures de pointe près de 20 ment auprès des pendulaires Boujean et du coup la rendre sie mit dem Bus knapp 20 Mi- stelle bereits am Anfang ständig wesen, was Mehrkosten von minutes pour rejoindre le cen- venus de la proche banlieue encore plus attrayante. n nuten, um ihre Arbeitsplätze ausgelastet ist», sagt Stadtprä- zirka 20 Millionen Franken tre-ville ou leur lieu de travail qui voyaient d’un mauvais im Stadtzentrum oder im Os- sident Erich Fehr. verursacht hätte», erläutert à l’est de la ville. Désormais, œil l’ouverture d’un nouvelle ten der Stadt zu erreichen. Trotzdem war die Eröffnung Fehr. trois minutes suffisent. station ferroviaire synonyme, Heute sind es drei Minuten. dieses Bahnhofs zu Beginn um- Die erhoffte Entwicklung Le Biennois Andreas Koch, forcément, de légers retard. Der Bieler Andreas Koch, stritten. Vor allem Pendler in des Bözingenfelds dürfte bis employé à Swatch Group, le Habitant Perles et faisant der bei der Swatch Group ar- der Agglomeration sahen die 2020 eine verbesserte Busan- confirme: «Le soir, c’était par- presque tous les jours les trajets beitet, bestätigt: «Am Abend Eröffnung der Bahnstation mit bindung des Bözinger Bahn- fois l’horreur. Ça a vraiment en train direction de l’Arc lé- einem kritischen Auge, denn hofs zur Folge haben und ihn changé ma vie. J’ai arrêté de manique ou de Fribourg, Fré- Reklame/Réclame sie rechneten mit Verspätun- so noch attraktiver machen. venir travailler en voiture.» déric Lovis, dément cette af- gen. Frédéric Lovis, Einwohner n firmation. «Je n’ai vu aucune Lettres et colis Région Bienne/Nidau en moins de 1h, dès 11 CHF Zitat der Woche Citation de la semaine «Das digitale Netz ist für ihn ‚Mülleimer‘, der ‚Newsroom‘ ein Ort, «Le réseau numérique est pour lui une ‘poubelle’, la ‘newsroom’ un endroit où les journa- wo Journalisten darüber entscheiden, ob sie Journalisten listes décident s’ils restent journalistes ou deviennent des scribouillards.» bleiben oder Textarbeiter werden.» La star du journalisme Margrit Sprecher dans un portrait de son illustre confrère Frank A. 032 365 80 80 Starreporterin Margrit Sprecher in einem Porträt über Meyer, cofondateur de BIEL BIENNE. www.velokurierbiel.ch Starjournalist Frank A. Meyer, Mitbegründer von BIEL BIENNE. BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 AKTUELL / ACTUEL BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016 3

WOHNHILFSORGANISATION ORGANISATION CARITATIVE Im Dienst der Armen Au service des pauvres

Casanostra bringt zum 25-Jahr- Was war der unmittelbare Fritz Freuler suis parti à Bâle, dans une cli- une interpellation sur sa si- Anlass für die Gründung des vor der nique de sevrage pour les per- tuation fiscale. Il était mil- Jubiläum ein Buch heraus. Vereins? Casanostra- sonnes dépendantes aux opia- lionnaire, mais ne payait pas Es gab damals Rückführungen Liegenschaft cées. un franc d'impôts! J'ai dit que Ausschnitte aus dem Gespräch aus dem Kocherpark, der of- Wasenstras- nous ne pouvions pas en dis- fenen Berner Drogenszene, die se: «Ich hatte De retour à Bienne, vous êtes cuter et il nous a priés de mit Gründer Fritz Freuler. 1992 von der Polizei aufgelöst 1972 lange entré en politique. quitter les lieux. wurde. Arnold sagte mir, sie Haare und En 1989, j'ai été élu au Conseil PAR BIEL BIENNE: Sie machen als hätten keine Wohnungen für stand mit ei- de Ville sur la liste du Parti Et vous êtes partis... WERNER radikaler Linker eine Banklehre. die betroffenen Leute, die über- ner US-Army- Socialiste Ouvrier (PSO). ...et nous avons convoqué HADORN Wie kam es dazu? dies Betreuung brauchten. 1989 Jacke am une conférence de presse. Cela Fritz Freuler: Ich wollte wis- herrschte ein striktes Stellen- Bankschal- Et Casanostra est née... a provoqué pas mal de bruit sen, wie das System funktio- moratorium. Irgendwie schaffte ter.» C'est vrai. Quand j'étais encore dans les médias, des inter- niert. Als ich 1972 zur Bank es Arnold, 75 000 Franken ins à Bâle, le directeur biennois ventions au Conseil de Ville kam, gab es eine Öffnung. Ich Budget zu hieven! 1990 grün- Fritz des oeuvres sociales Otto Ar- et au Grand Conseil. hatte damals lange Haare, eine deten wir Casanostra und fan- Freuler de- nold m'a demandé si je voulais grüne US-Army-Jacke – so den in Pfarrer Walter Meyer vant l’immeu- contribuer à un projet pour Les étapes les plus importantes? stand ich am Schalter. Ich hat- einen Präsidenten, der sein ble de Casa- les sans-abris. Il avait entendu En 1997, Casanostra a acheté te aber auch Probleme. Ich Amt während 20 Jahren aus- nostra rue que nous avions fondé une son premier immeuble à Bou- musste zum Interview auf die übte. Ich schrieb ein Konzept. Wasen: coopérative d'habitation. J'étais jean, à la rue Arrière. Nous Direktion. Die hatte Daten Dann fand ich eine erste Woh- «Nous de- également membre du conseil n'avions que 30 000 francs von Subversivenjäger Ernst nung im Champagne-Quartier vons pouvoir de fondation pour les rési- alors qu'il nous aurait fallu Cincera. Aber sie konnten mir und begann mit drei Mie- grandir pour dences pour personnes âgées. un million! La Banque alter- keine Verfehlungen nachwei- tern … répondre aux Il savait donc que je connais- native suisse (BAS) à Olten sen. Ich durfte die Lehre fer- besoins des sais la problématique du lo- nous a octroyé un crédit. tigmachen, aber nicht bleiben. 1992 wurde Hans-Rudolf Aerni défavorisés.» gement. En 1990/91, j'ai passé Nous avons reçu un prêt de Ich habe dann Restaurants ge- als dissidenter Freisinniger in un diplôme de gérant immo- 300 000 francs de la Ville avec putzt, bin als Trucker in der den Gemeinderat gewählt und bilier et obtenu un certificat laquelle nous avions aussi un Schweiz herumgefahren. 1982 übernahm die Fürsorgedirektion. fédéral de capacité. contrat de prestations. Puis il

erhielt ich eine Stelle im Sozi- Wie ging er mit Casanostra um? FLURY FABIAN PHOTO: y a eu la rue Molz et en 2014, aldienst des Bieler Regional- Nach Aernis Wahl waren wir gasse und 2014 in Zusammen- Quel événement a conduit à la la rue Wasen, en collaboration spitals und machte bis 1986 ein ungewolltes Kind der Stadt. arbeit mit der alteingesessenen Casanostra publie un livre création de l'association? avec la Coopérative biennoise die berufsbegleitende Sozial- Ich habe Stunden mit ihm Bieler Wohnbaugenossen- A l'époque, des personnes de construction (Biwog). arbeiterausbildung. Nach fünf am Tisch verbracht. Er fragte schaft (Biwog) die Wasenstras- pour ses 25 ans. Extraits étaient expulsées du Kocher- Jahren Spital ging ich nach mich, ob ich einen Kugel- se als neue eigene Liegenschaf- park, la scène ouverte bernoise Dans les constructions prévues Basel in eine Entzugsklinik für schreiber nicht für zwei Fran- ten hinzu. de la discussion avec le de la drogue, fermée par la à la Gurzelen, les bâtiments Opiatabhängige. ken billiger kaufen könne. police en 1992. Otto Arnold d'utilité publique devraient Zum Eklat kam es, als er sagte, Und jetzt lockt die Gurzelen- fondateur Fritz Freuler. m'a dit qu'il n'y avait pas de jouer un rôle important et vous Zurück in Biel, wurden Sie er diskutiere nicht mit uns Überbauung, in der der gemein- logements pour les concernés voulez être de la partie... politisch aktiv. über Subventionen, weil mei- nützige Wohnungsbau eine qui avaient besoin de soutien. C'est vrai. Nous voulons ac- 1989 wurde ich für die Sozia- ne Parteikollegin Annemarie wichtige Rolle spielen soll. PAR BIEL BIENNE: Vous avez suivi En 1989, un moratoire strict quérir et construire d'autres listische Arbeiterpartei (SAP) Hofer eine Interpellation über Casanostra möchte da dabei WERNER un apprentissage dans une sur les engagements avait été bâtiments. in den Stadtrat gewählt. seine Steuerverhältnisse ge- sein … HADORN banque, alors que vous étiez prononcé. Mais Otto Arnold macht habe. Er war Vermö- Richtig. Wir wollen auch wei- d'extrême gauche. Comment a réussi à trouver 75 000 francs Votre travail est salué à Bienne. Und dann wurde Casanostra gensmillionär, zahlte aber kei- tere Liegenschaften erwerben cela se fait-il? dans le budget. En 1990, nous En première ligne, les insti- geboren … nen Franken Steuern! Ich sag- und bauen können. Fritz Freuler: Je voulais savoir avons fondé Casanostra et tutions avec lesquelles nous Als ich in Basel war, fragte te, darüber könnten wir nicht comment fonctionne le sys- trouvé un président, le pasteur coopérons l'apprécient. Cer- mich der damalige Bieler Für- diskutieren. Da bat er uns, Man lobt euch in Biel … tème. Quand je suis entré à la Walter Meyer, qui est resté en tains politiciens un peu moins. sorgedirektor Otto Arnold, ob den Raum zu verlassen! In erster Linie loben uns In- banque en 1972, les esprits fonction durant 20 ans. J'ai Ils ne veulent pas des pauvres ich mithelfen könnte bei ei- stitutionen, mit denen wir zu- étaient ouverts. J'avais les che- écrit un concept, puis trouvé et disent: chaque offre a un nem Projekt für Obdachlose. Und ihr seid gegangen … sammenarbeiten. Einzelne Po- veux longs, je portais une un premier appartement dans effet aimant. Cela a conduit Er hatte gehört, dass wir eine … und haben eine Medien- litiker weniger. Die wollen kei- veste verte de l'armée améri- le quartier de la Champagne certains à des déclarations ex- Wohnbaugenossenschaft ge- konferenz einberufen. Es kam ne Armen und sagen: Jedes caine même au guichet. Mais et débuté avec trois locataires... trêmes comme: vous êtes des gründet hatten. Ich war auch zu einem Medienrummel und Angebot hat eine Sogwirkung. j'ai aussi eu des problèmes. aspirateurs à merde. Stiftungsrat für Alterssiedlun- zu Interventionen im Stadt- Das führte bei einzelnen zu J'ai dû répondre aux questions En 1992, Hans-Rudolf Aerni, gen. So wusste er, dass ich die und im Grossen Rat. extremen Äusserungen wie: de la direction. Ils avaient reçu radical dissident, a été élu au Quelles sont les perspectives Wohnproblematik kannte. Ihr seid der Staubsauger für des informations du chasseur Conseil municipal et a repris la d'avenir de Casanostra? 1990/91 machte ich das Di- Die wichtigsten Meilensteine? den Dreck. de subversifs Ernst Cincera. direction des oeuvres sociales. Nous devons pouvoir grandir plom als Immobilienbewirt- 1997 kaufte Casanostra in Bö- Mais ils n'ont jamais pu me Quelles conséquences pour pour répondre aux besoins schafter, erwarb den eidge- zingen die Hintergasse, die Was sind die Zukunftsperspek- prendre en faute. J'ai pu finir Casanostra? des défavorisés. Si la politique nössischen Fähigkeitsausweis. erste Liegenschaft. Wir hatten tiven von Casanostra? mon apprentissage, mais pas Après l'élection de Hans-Ru- sociale continue de virer à la nur 30 000 Franken, hätten Wir müssen wachsen können, rester. J'ai nettoyé des restau- dolf Aerni, nous étions mal stigmatisation comme c'est le «Casanostra 1991–2016». Das Jubiläumsbuch aber eine Million haben müs- um dem Bedarf der Armuts- rants, puis sillonné la Suisse vus. J'ai passé des heures avec cas depuis quelques années, Buch «Casanostra 1991–2016» von Patrick sen! Die Alternative Bank betroffenen gerecht werden en tant que camionneur. En lui. Il m'a demandé si je ne ce sera un défi de ne pas être Probst ist Im Verlag W. Gassmann AG Biel Schweiz (ABS) in Olten gab zu können. Wenn die Sozial- 1982, je suis entré au service pouvais pas acheter des stylos marginalisés. n erschienen und erhältlich bei Verein Casanostra uns die Kredite. Von der Stadt politik wie in den letzten Jah- social de l'hôpital régional de deux francs moins cher. Ça an der A.-Hallerstrasse 11 in Biel. Freuler wurde erhielten wir 300 000 Franken ren dem Trend zur Stigmati- Bienne et ai suivi une forma- s'est envenimé quand il a dit am 1. Mai von der UNIA mit dem Solidaritäts- als Darlehen. Darauf gab es sierung unterliegt, ist es eine tion en cours d'emploi d'as- ne plus vouloir discuter avec preis 2016 geehrt. Er hatte im Stadtrat mit einen Leistungsgvertrag mit Herausforderung, nicht rand- sistant social, jusqu'en 1986. nous car ma camarade de parti «Biel für Alle» Sparmassnahmen bekämpft. der Stadt. Dann kamen Molz- ständig zu werden. n Après cinq ans d'hôpital, je Annemarie Hofer avait déposé

NEWS

Bieler Bauernmarkt: Bieler Stadtrat: le 2 juin. «C’est une décision chef du Service des bâti- n mit BBQ-Wettbe- n Sitzung fällt aus. Wie sage. Elle prouve l’efficacité ments de la ville de Moutier. werb. Zum 8. Mal bieten 90 sich die Zeiten ändern: noch du Conseil de Ville, contraire- La pré-vente des abonne- Anbieter aus der ganzen vor wenigen Monaten «er- ment par exemple à celui de ments pour la piscine débu- Schweiz in der Bieler Innen- soff» der Bieler Stadtrat bei- Berne qui croule sous une tera le 14 mai et se déroulera stadt (Fussgängerzone) ihre nahe in seinen Traktanden. centaine d’interventions non jusqu’au 20. MH Waren feil: Gemüse, Früchte, Nun sind es zu wenige Ge- traitées», explique un membre Back-, Fleisch- und Wurstwa- schäfte, weshalb das Ratsbü- du bureau du Conseil de Ville, Bienne: marché pay- ren, Konfitüren, Trüffel, Si- ro die Sitzung vom 2. Juni Reto Gugger (PBD). Consé- n san et concours de rup, Kräuter, Wein, Likör, absagt. «Eine weise Entschei- quence: la Ville fera quelques grillades. Pour cette 8e édi- Pflanzen und vieles mehr. Es dung. Sie zeugt von der Effi- milliers de francs d’écono- tion vendredi et samedi, 90 gibt verschiedene Foodstän- zienz unseres Parlaments. In mies… et les parlementaires marchands de toute la Suisse de, am Zentralplatz ist Tou- Bern türmen sich derzeit um perdront un 14e de leurs in- vont présenter leurs étals dans rismus Biel-Seeland präsent. die 100 nicht behandelte Ge- demnités annuelles – qui se la zone piétonne du centre- Für die Kids gibt es ebenda schäfte», sagt Stadtrat Reto montent à un peu plus de ville de Bienne: fruits et lé- einen Streichelzoo, eine Gugger (BDP), der auch dem 1000 francs par an. bb gumes, viandes et charcute- Hüpfburg und ein Karussell. Ratsbüro angehört. Die Stadt ries, confitures, truffes, sirop, «In der Dufourstrasse findet spart somit einige Tausender Moutier: la piscine épices, vins, liqueurs, plantes die Vorentscheidung der Bell und die Stadträte verlieren n en fête. Le 4 juin pro- et bien d’autres articles encore. BBQ Masters Series 2016 einen Vierzehntel ihrer Jah- chain, l’établissement fêtera Et bien sûr à boire et à man- statt. Die Einzelmeisterschaft resentschädigung, die sich ses 65 ans. Avec à la clef no- ger. Tourisme Bienne-Seeland für Grill-Amateure ist kos- auf etwa 1000 Franken be- tamment un concert des anime la place Centrale. Châ- tenlos», erklärt Peter Schmid, läuft. bb choristes corses I Muvrini ac- teaux gonflables, un carrousel Präsident des Nidaugass-Leis- compagnés de 150 jeunes et des animaux à caresser ravi- tes. Auch heuer zeichnet des- Bienne: Conseil de chanteurs. «Mais nous pro- ront les enfants. «Et les sélec- sen Ehrenpräsident Paul n Ville au chômage. Fait poserons aussi beaucoup tions du concours Bell BBQ Müller für den Bauernmarkt assez rare, une séance du Par- d’autres activités, notam- Masters Series 2016 auront verantwortlich. Der Markt ist lement biennois sera annulée. ment des baptêmes de plon- lieu à la rue Dufour. Cette am Freitag von 8 bis 19 Uhr Faute d’objets suffisants, le gée, différents jeux aqua- compétition pour amateurs est und am Samstag von 8 bis bureau du Conseil de Ville a tiques, différents tournois gratuite», dévoile Peter 17 Uhr geöffnet. HUA en effet décidé de supprimer sportifs et des concours», se Schmid, président de la Guilde la séance qui devait avoir lieu réjouit Marco Fernandez, de la rue de Nidau. HUA • STELLEN • OFFRES D‘EMPLOI

-30% 3.45 2.45 statt 4.35 statt 3.50 2.60 Agri Natura statt 3.30 Rindsgeschnetzeltes 100 g Caprice des Dieux Cognac-Steak div. Sorten, z.B. 100 g Ab Mittwoch 125 g Frische-Aktionen -26% -30%

à l' O d é o n t o u t e s t b o n Odéondepuis 1930 WIR 9.40 2.70 SUCHEN 3.60 6.90 statt 11.80 statt 3.40 statt 4.90 statt 9.90 Mövenpick Classics Rama Crèmefine SERVICE Blaubeeren Spargeln grün div. Sorten, z.B. div. Sorten, z.B. Spanien/Italien, 250 g Spanien/Italien, kg Vanilla Dream, 900 ml Dose, 250 g MITARBEITER/IN 60-100%

KOCH/KÖCHIN 1 TAG PRO WOCHE

Odéon - Café-Bar-Restaurant - Bahnhofstrasse 31 - 2502 Biel-Bienne tion 032 322 48 48 - www.odeon-bienne.ch Volg Montag,Ak 2. bis Samstag, 7.5.16 -49% 29.95 statt 58.90 10.75 statt 13.45 Persil Cailler Schokolade div. Sorten, z.B. div. Sorten, z.B. Roland Itten diskutiert mit Mario Cortesi, 5 x 100 g, Milch, Milch-Nuss, Color Gel Flasche XXL, Crémant, Rayon und Frigor 6,424 l, 2 x 44 WG Dietmar Faes und Ulrich Roth zum Thema:

Schlusspfiff für FC Biel/Bienne AG

Ab Freitag, 6. Mai 2016, täglich um 17 und 24 Uhr auf TeleBielingue.

-26% 6.95 3.95 4.60 2.60 statt 9.40 statt 5.10 statt 5.75 statt 3.25

Kambly Biscuits Roland Knäckebrot Uncle Ben’s Reis Knorr Herbmix www.telebielingue.ch div. Sorten, z.B. div. Sorten, z.B. div. Sorten, z.B. div. Sorten, z.B. Butterfly, 2 x 100 g Délicatesse, 2 x 200 g Risotto, 1 kg Kräuter, 50 g

-28% -25%

ImmobIlIen Inserate zu vermIeten und zu verkaufen im seeland, bIel und berner Jura. annonces immobilières à louer où à vendre dans le seeland,

(Jahrgangsänderung vorbehalten) bienne et le Jura bernois. • Zu vermieten • A louer • Zu vermieten • A louer 2.10 6.65 4.95 7.90 statt 2.65 statt 8.90 statt 6.90 statt 9.90 Hunde- und Tempo Evian l’amorino Katzensnacks Papiertaschentücher Mineralwasser Negroamaro IGT Puglia, div. Sorten, z.B. div. Sorten, z.B. ohne Kohlensäure, 6 x 1,5 l Italien, 75 cl, 2013 Temptations Huhn, 60 g Classic, 30 x 10 Stück Wir vermieten in Nidau auf 1.6.2016 VOLG BISCUITS NUTELLA KNORR AROMAT An ruhiger Lage am Beundenring 39 Bärentatzen, 400 g 2.80 630 g 4.55 div. Sorten, z.B. 4.55 schöne 4.5-Zimmerwohnung statt 3.50 statt 5.40 Aromat Trio, 270 g statt 5.40 Miete CHF 1'350.– + HK/NK 280.– Zu vermieten per 1. Juni 2016 mit renovierter Küche, Glaskeramik, an der Stämpflistrasse 97, Biel VOLG FLAUDER Abwaschmaschine, Granitabdeckung, 3.55 6 x 1,5 l 9.90 moderne 3½-Zimmerwohnung SONNENBLUMENÖL statt 4.20 statt 12.– im 3. Stock mit Lift und Balkon. Parkettböden, Balkon, Keller. 1 l Moderne Küche mit Granitabdeckung, Einstellhallenplatz zusätzlich CHF 95.– In kleineren Volg-Verkaufsstellen Geschirrspüler und Glaskeramik. Platten- und Parkettböden. Für weitere Auskünfte: RIVELLA evtl. nicht erhältlich GILLETTE VENUS div. Sorten, 7.50 14.40 Miete: CHF 1‘220.– + NKCHF CHF 99.– 235.– statt 9.– SPA BREEZE statt 16.95 6 x 0,5 l Klingen, 4 Stück Einstellhallenplatz: Interessenten meldenfrick sich bei:ag Alle Ladenstandorte und Öffnungszeiten finden Sie unter www.volg.ch. taini + PaOLuzzO IMMObILIEN GMbh Dort können Sie auch unseren wöchentlichen Aktions-Newsletter Murtenstrasse 26, 2502 Biel Béatrice Paoluzzo Tel. 032 331 23 80 abonnieren. Versand jeden Sonntag per E-Mail. Tel. 032 323 56 56 Bielmatten 12 Fax 032 331 23 81 Druck- und Satzfehler vorbehalten. CH-2564 Bellmund [email protected] BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 ECHO BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016 5

Hans-Peter Studer ärgerte Au nom du Parti socia- seau les acteurs culturels de Mein Ärgernis der sich beim Spaziergang liste romand, sa coprési- la région. Avec le Palace, durch die dente Samantha Dunning idéalement situé, Bienne re- Woche Ma contrariété se félicite du feu vert trouvera une salle de specta- Taubenloch- donné au projet de réno- cles de plus de 500 places de la semaine vation du Palace. parfaitement adaptée. Et schlucht même si elle ne sera pas seu- Cédric Némitz, Encore un lement destinée à un public Direktor für Bildung, Als Rentner spaziere ich francophone, il est sûr Kultur und Sport, viel durch die Taubenloch- effort! qu’elle renforcera le bilin- Biel; directeur de la schlucht und erfreue mich guisme cher à notre ville. formation, de la an der Natur, ebenso am ta- Le Parti socialiste romand Mais ne baissons pas la culture et du sport,

PHOTOS: FABIAN FLURY PHOTOS: FABIAN dellosen Weg. de Bienne, qui avait dès le garde: il faudra encore Biel/Bienne Wer soll Anna Maria Hofer zur Auch die Info-Rondellen début soutenu le projet, se convaincre le peuple de la über die Antwort von Mario sind interessant und für félicite du feu vert massif pertinence de ce projet. Le Löhne der Cortesi auf den Leserbrief mich jeweils neu, weil ich in donné par le Conseil de Ville PSR et son ministre de la cul- «Vor einigen Monaten hat die Stadt Bieler von Niklaus Baltzer in der der Zwischenzeit viele Infos au projet de rénovation du ture Cédric Némitz s’y enga- Biel ein neues Projekt lanciert: eine Gemeinde- BIEL BIENNE-Ausgabe vom wieder vergessen habe. Vom Palace afin de le transformer geront avec détermination. Fussballschule. Mehrere Clubs schlos- räte ent- 27./28. April. Schlucht-Eingang in Bözin- en une véritable salle dédiée Samantha Dunning, sen sich zusammen, um Jugendlichen scheiden? gen bis Frinvillier sind auch aux arts de la scène. Le pro- co-présidente du PSR, Quel dommage pour une mit Potential eine gute sportliche Der Stadt- Mehrheits- noch in gewissen Abständen jet est la parfaite illustration Bienne ville qui se veut bilingue… Ausbildung zu ermöglichen. Diese rat (oben) zirka 60 kleine durchnum- que lorsque des partenaires Vient ensuite l’addition: le Zusammenarbeit von Clubs und der oder das entscheid merierte Rondellen ange- de bonne volonté se mettent Fatima Simon, de Bienne, verre d’eau du robinet a été Abteilung Schule & Sport war ein Volk? bracht, welche auf etwas autour d’une table et réflé- après une visite à la facturé 2 francs 50! A mon Novum und eine tolle Innovation für Frage an Mario Cortesi: hinweisen. chissent sérieusement, il est Tissot Arena a un juge- avis, un peu cher pour de die Jugendlichen. Das Projekt sah Hat die Mehrheit des Souve- Nun hat ein zerstörungs- encore possible de faire bou- ment sans appel l’eau du robinet. Notre expé- auch eine Kooperation mit dem räns immer Recht, ist sie wütiger Primitiver überall ger positivement cette ville. rience à la Tissot Arena n’a FC Biel für die aussichtsreichsten immer gerecht, die Minder- die kleinen Scheiben einge- Le Palace est le premier in- Elle laisse donc pas été des meilleures. Talente vor. Nun steht der Proficlub heit nie? schlagen. Was bringt das? In vestissement culturel de la Le bar Star of Sports s’est am Abgrund, was mir grosse Sorgen Anna Maria Hofer, welcher hirnlosen Gesell- législature – indépendam- à désirer avéré être un endroit dé- bereitet. Ich hoffe, dass wir die Junio- Biel/Bienne schaft müssen wir leben? ment des subventions et des pourvu de personnel bi- renförderung des FC Biel vor diesem Wenn nur noch überall alles contrats de prestations. Il Je suis allée un jeudi ma- lingue et mal décoré. Un lieu Drama bewahren können.» Liebe Frau Hofer. Es geht nicht kaputtgeschlagen wird, dann permettra à notre ville de re- tin d’avril à la patinoire avec que je définirais par consé- darum, ob Souverän oder Par- gute Nacht. trouver un fort rayonnement deux jeunes filles. Tout quent de pas très accueillant. «Il y a quelques mois, la Ville de lament Recht haben oder nicht. Hans-Peter Studer, Biel culturel dans la région. Il d’abord, nous avons tourné Revenons maintenant au bi- Bienne a lancé un nouveau projet: Das sieht je nach politischem s’inscrit aussi parfaitement en rond pour trouver l’entrée linguisme. Bien que le cas de une école du football. Plusieurs clubs Standpunkt sowieso immer an- dans le projet interjurassien de la patinoire! Arrivées de- cette serveuse puisse être de Bienne se sont associés pour ders aus! Es geht in diesem Fall ARS qui vise à mettre en ré- vant, nous avons été sur- isolé, ce qui est le plus éton- proposer une bonne formation um das den Schweizer Bürgern prises de constater que nant est sans doute les films sportive pour les jeunes qui ont un auf allen Ebenen zugestandene c’était fermé. Bien que les proposés par le Cinedome. potentiel particulier. Cette collabo - Initiativ-Recht. Wir sind eines horaires d’ouverture soient Quatre salles sur cinq propo- ration entre clubs avec le Service du der wenigen Länder, in denen Sorgen für disponibles sur Internet, sent des films exclusivement sport est une première. C’est une die Bürger über eine Initiative Frust: nous ne les avons pas trou- en allemand. Je me pose la excellente nouvelle pour le sport et eine Abstimmung verlangen zerstörte vés sur place. Pour consoler question si les responsables pour les jeunes. Le projet prévoit aussi können. Und Bürger, die mit Informa- notre déception, nous avons de la nouvelle infrastructure une collaboration avec le FC Bienne ihren Unterschriften eine Initia- tions- décidé d’aller au bar Star of de la plus grande ville bi- pour les footballeurs les plus pro met- tive zustande gebracht haben, Rondellen Sports. Nous avons com- lingue de Suisse sont au cou- teurs. Les menaces qui planent sur le sollen das Recht haben, darü- in der mandé une Ovomaltine rant que Biel/Bienne est une club professionnel m’inquiètent. ber an der Urne abzustimmen. Taubenloch- chaude, un espresso et «un ville bilingue et que ce stade J’espère que nous arriverons à Egal, ob die Initiative von links schlucht. verre d’eau du robinet»! devrait être au service de protéger le mouvement junior du oder rechts lanciert wurde. Nous avons été servies par toute la population! FC Bienne de la tragédie.» Mario Cortesi une serveuse qui ne maîtri- Fatima Simon, Bienne sait pas la langue de Molière. Impressum Herausgeber / éditeur: Fehlerhaftes Federer-Schild A côté de la plaque... Cortepress AG Biel schafft es immer wieder mit negativen Schlagzeilen in die Même avec les événements les plus prometteurs, Bienne arrive à Neuenburgstrasse 140 / route de Neuchâtel 140, nationale Presse: Wie «Le Matin» und «Blick» berichteten, avoir mauvaise presse dans les médias nationaux: «Le Matin» et Postfach / case postale 272, muss das Schild «Roger-Federer-Allee» wieder abmontiert werden. le «Blick» en ont fait leurs choux gras, la plaque «Allée Roger- 2501 Biel/Bienne Und zwar wegen eines typografischen Fehlers: Die Bindestriche Federer» devra être changée à la suite d’une malencontreuse er- Tel. 032 327 09 11 Fax 032 327 09 12 sind zu weit oben. Aus typografischer Sicht müssen sie in reur typographique. Les traits d’union sont en effet placés bien e-mail: [email protected] der Mitte der kleinen und nicht in der Mitte der grossen trop haut, ils devraient être au milieu de la hauteur des minuscu- Verlag und Inserate / Buchstaben angesetzt werden. les, et non pas des majuscules. édition et annonces: BIEL BIENNE, Burggasse 14 / rue du Bourg 14, Tennisstar Roger Federer Roger Federer a inauguré Postfach / case postale 272, weihte «seine» en personne la rue qui 2501 Biel/Bienne Allee in Biel ein. porte son nom à Bienne. Tel. 032 329 39 39

TXT 10 x 265 mm

Unerhört gut. Hörgeräte von 1234. Das ist die günstige Gelegenheit für Sie, denn wir führen alle grossen Marken zum kleinen Preis. Bei Fielmann erwartet Sie eine grosse Auswahl modernster Hörgeräte, die alle einen perfekten Klang, beste Sprachverständlichkeit und eine optimale Passform haben. Vertrauen Sie der grossen Erfahrung und Leistungs- vielfalt von Fielmann. Machen Sie jetzt einen kostenlosen Hörtest! Wir laden Sie

10CAsNsjY0MDQx0TW2NDI0MwUAuQ0EPg8AAAA= herzlich dazu ein.

10CFXLoQ7DMAxF0S9y9PxiJ04Nq7KqoCoPmYb3_2hbWcFl5-57esHduh3XdqZCzaQOavMMssB61mrFIhJKJ7QtWs0ZvdvDCxoRwPwbgQp9Dgmhzd_AzmHl83p_AaIQpxp1AAAA Hörgeräte-Batterien 6er-Pack, Top-Markenqualität, für alle Hörgeräte erhältlich. CHF 2.50 Hörgeräte: Fielmann. Auch in Ihrer Nähe: Biel, Nidaugasse 14, Tel.: 032/321 75 90

Testen Sie kostenlos die neuesten Hörgeräte aller grossen Marken. 6 BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 CHRONIK / CHRONIQUE BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016

n n Mittwoch, 27. April kohol und Drogen getestet Restructurée: MPS Precimed Abaissé: la Direction des Moutier pour y prononcer des und muss seinen Ausweis ab- A propos … quittera Corgémont, selon la travaux publics, des transports discours du 1er mai. Les cor- n Entzogen: Die Swiss Foot- geben. radio RJB. Ses activités seront et de l’énergie du canton de tèges attirent 200 personnes ball League entzieht dem FC relocalisées à Bienne, où les Berne décide d’abaisser un à Moutier et 250 à Bienne. n Biel die Lizenz, wodurch der Freitag, 29. April VON/PAR 40 employés seront également gendarme couché à Courte- Sélectionné: l’attaquant du Club ab sofort nicht mehr in MOHAMED déplacés. lary. Une pétition en ce sens HC Bienne Gaëtan Haas dis- n der Challenge League spielen Kollidiert: Ein Auto prallt HAMDAOUI avait récolté 450 signatures. putera les Championnats du kann. am Morgen auf der Bieler monde de hockey en Russie, n Jeudi 28 avril Gefeiert: Der Dachverband Mühlebrücke in den Anhänger Vor einigen Tagen sass ich in Il a quelques jours, emprun- Samedi 30 avril ses premiers, avec la Suisse. für Freiwilligenarbeit Benevol eines Lastwagens. einem Bus der Vekehrsbetriebe tant le bus qui me ramène n Démissionné: le maire de n führt in Biel seine jährliche Biel, der mich zu meiner be- fidèlement à ma modeste Crémines, Jean-Claude Che- Courus: 258 personnes par- Lundi 2 mai Mitgliederversammlung durch Samstag, 30. April scheidenen Bleibe fuhr. Ich be- demeure, je dévisageais les valier, annonce qu’il quittera ticipent à la deuxième édition und feiert das 20-Jahr-Jubilä- obachtete die Passagiere. Alle autres passagers du véhicule la mairie en juin, après deux des 11 kilomètres de Nidau. n Intégrées: la Ville de Bienne um der Regionalstelle Biel. n Getrunken: In den Win- «schneuggten» in ihren Hand- des Transports pubics biennois. ans de fonction. Depuis l’au- Les gagnants s’appellent Sai- présente 21 mesures pour fa- n Überfallen: Ein Unbekann- zerdörfern entlang des Bieler- ys nach irgendwas Spannen- Tous «schneuquaient» dans tomne dernier, cet autono- kou Barrow (Tschugg) et Bri- voriser l’intégration de la po- ter will eine Bellmunder Post- sees findet der Tag der offenen dem, checkten Mails, tratsch- leur téléphone qualifié d’intel- miste est minoritaire au conseil gitta Mathys (Büetigen). pulation migrante: informa- stelle ausrauben. Die Ange- Weinkeller statt, bei welchem ten mit virtuellen Freunden, ligent, à la recherche de communal. n Imposés: les Biennois s’im- tion, formation de référents, stellten lösen den Alarm aus, die 17 teilnehmenden Winzer suchten weitere auf Facebook courriels, d’amis virtuels sur posent en LNA de inline hockey. programmes de mentorat, for- der Täter macht sich danach ihre Weine aus der letztjähri- & Co. oder vergnügten sich Facebook ou alors passaient Vendredi 29 avril BS90 bat Malcantone 8-6, les mation d’espaces communau- ohne Beute aus dem Staub. gen Ernte präsentieren. mit einer der Tausenden von leur temps sur une applica- Seelanders gagnent 10-1 au Tes- taires, etc. n Genehmigt: Der Bieler Ge- Apps. Alle? Nicht ganz. Da tion. Tous? Non Sauf deux n Soutenu: Ouest Rail, asso- sin contre Sayaluca. En cham- n Installés: une quarantaine meinderat genehmigt acht Sonntag, 1. Mai war zunächst ich selber – mei- passagers. Moi. Parce que ma ciation de défense du réseau pionnat féminin, les Seelanders de caravanes de gens du Verpflichtungskredite in der ne Batterie war tot. Und dann batterie était vide. Et surtout ferroviaire en Suisse romande battent La Tour 9-0 à l’exté- voyage s’installent à Bienne Höhe von 1,05 Millionen n Getroffen: Unter dem Vor- en assemblée générale à Mou- rieur. en provenance du canton de Franken, mit denen diverse dach des Bieler Kongresshauses Ex libris tier, affirme son soutien à la Neuchâtel. Ils séjournent sur städtische Strassen saniert wer- findet die 1.-Mai-Feier statt. liaison ferroviaire Moutier- Dimanche 1er mai un terrain appartenant au can- den sollen. Maler und Gipser ziehen durch ein jüngeres Mädchen, das las une jeune fille qui lisait… un Soleure. ton de Berne, la Ville ne peut die Stadt und fordern einen … ein Buch. Ja. Ein Buch! Ei- livre. Oui. Un livre! Un objet n Enfui: une voiture termine n Dégustée: plus de 8000 per- donc rien entreprendre pour Donnerstag, 28. April vorzeitigen Ruhestand für die- nes aus Papier mit Buchsta- en papier qui sent bon l’encre. sa course contre un bâtiment sonnes assistent à la première les déloger. se Berufsgruppe. Stadtrat Fritz ben aus Druckerschwärze. Ein Un objet que l’on se transmet à Meinisberg. Le conducteur fête de la Tête-de-Moine à Bel- n Primée: la centrale hydro- n Eröffnet: Unter dem Titel Freuler (Grüne) erhält von der Gegenstand, den man von Ge- de génération en génération. avait auparavant tenté de se lelay, malgré la pluie. électrique de Hagneck gagne «Permis de Construire» begin- UNIA den Solidaritätspreis. neration zu Generation weiter Elle était sans doute trop âgée soustraire à un contrôle de n Discouru: le conseiller d’Etat le «Award für Marketing + Ar- nen die Bieler Fototage; es ist gibt. Sie war etwas zu alt um pour lire un bouquin de la police. vaudois Pierre-Yves Maillard chitektur» dans la catégorie die 20. Ausgabe der jährlich Montag, 2. Mai Schlunz oder Enid Blyten zu Comtesse de Ségur ou d’Enid est de passage à Bienne et à «développement de site». stattfindenden Fotoausstel- lesen. Aber zweifellos zu jung, Blyton. Mais sans doute trop lung. n Integriert: Der Bieler Sozi- um sich mit Goethe oder jeune pour se plonger dans du = ADIEU n Geschützt: In der Nacht aldirektor Beat Feurer und die Schiller zu beschäftigen. Das Montaigne ou du Voltaire. sorgt Polarluft für Frost in der Delegierte für Integration prä- kommt noch. Wie auch im- Ça viendra. Quoi qu’il en soit, Bavaud René, 86, Biel/Bienne; Bönzli-Aebersold Edith, 79, Kerzers; Bruderer Sonja, 57, Bühl; Region. Winzer und Landwirte sentieren 21 Massnahmen, um mer, zu später Stunde, nach malgré l’heure tardive, au Friedmann Martin, 83, Evilard; Gallmann Milorad, 86, Nidau; Gutmann-Tribolet Otto, 90, Vinelz; entzünden Paraffinkerzen, wel- Migranten und deren Kinder einer ellenlangen Sitzung, hat terme d’une énième séance, Helbling Irma, 81, Ipsach; Knuchel Colette, 67, Cortébert; Marti Heinz, 63, Lyss; Meyer-Mori che die Umgebungstemperatur besser in die hiesige Gesell- sie meinen Tag gerettet. elle a illuminé ma journée. Fritz, 74, Kallnach; Moor-Tröhler Max, 82, Aegerten; Noirjean Claude, 75, Tavannes; Oppliger leicht erhöhen und die Pflan- schaft und Arbeitswelt zu in- Merci! Merci ! Hans, 88, Biel/Bienne; Richard Erna, 90, Biel/Bienne; Rollier Antoinette, 94, Nods; Ruch-Moser zen schützen sollen. tegrieren. Marie-Madeleine, 88, Moutier; Schmidli Maria, 74, Lengnau; Tillmann-Aebi Marie, 87, Biel/Bienne; n n n Verunfallt I: Ein Lastwa- Gebrannt: Der Boiler eines Mercredi 27 avril Délibéré: le Conseil muni- Weber Hans-Rudolf, 84, Biel/Bienne; Wyssbrod Bruno, 83, Ipsach; Zesiger Erwin, 84, Merzligen; genfahrer verunfallt am Nach- Mehrfamilienhauses in Pieter- cipal biennois annonce la mise Zigerli Konrad, 86, Rüti. mittag auf der Bieler Johann- len gerät am Morgen aufgrund n Stoppé: la Swiss Football sur pied d’un groupe de travail Renfer-Strasse: Er kollidiert eines technischen Defekts in League retire avec effet im- en vue de la révision totale mit einer Barriere. Brand; verletzt wird niemand. médiat sa licence au FC du règlement de la Ville. En n Verunfallt II: Ein Fahrzeug- n Gestritten: Bei einer Strei- Bienne. C’est probablement outre, il accorde huit crédits lenker flieht vor der Polizei. terei in einer Liegenschaft in le dernier épisode du triste d’engagement pour un total Er rast in Meinisberg in ein der Bieler Sonnenstrasse ver- feuilleton qui dure depuis des de 1,05 million de francs pour Gebäude und reisst dabei eine letzen sich zwei Personen, wo- mois, même si le fantasque le renouvellement de revête- Mauer ein. Verletzt wird nie- raufhin diese ins Spital ge- président Carlo Häfeli imagine ments de chaussées sur huit mand, der Mann wird auf Al- bracht werden müssen. faire recours. tronçons de rues.

10 X 220 mmTODESANZEIGE AVIS MORTUAIRE www.landi.ch Avis mortuaire et Remerciements aktuell C’est le cœur plein de tristesse que nous faisons part du décès de Grosse Madame Grill- vorführung Maria Vaccaro-Cosentina Samstag 7. Mai notre très chère épouse, maman, grand-maman, sœur, belle-sœur, tante, parente et amie enlevé à notre 199.- in Ihrer LANDI tendre affection dans sa 73ème année, après une pénible maladie. Bienne, le 22 avril 2016 95 Sont dans la peine: 38. Celestino Vaccaro, ses enfants et leurs familles

Preisabschlag Selon ces vœux, le dernier adieu a eu lieu dans l’intimité de la famille. vorher: 39.95 Jahr e Un merci particulier au personnel du home Mon Repos à La Neuveville pour leurs bons soins et leur humanité, ainsi qu’au pasteur Markus Fehlbaum de l’église Neo-Apostolique pour ces paroles récon- fortantes. Au docteur Hélène Burach qui a suivi sa santé et lui a ouvert les grandes portes de la médecine. Gasgrill Grill Club Adresse de la famille: Celestino Vaccaro, Crêt des Fleurs 3, 2503 Bienne Spacy II Mit Piezozündung Cet avis tient lieu de faire-part. 2 Seitentablare klappbar Grillfläche: 45 × 46 cm. Gas Vitogaz Propan Masse: 113 × 56 × 110 cm. 28052 10,5 kg. 99168 990.- 29.90 11.90 ab4.95 Annahmezeit für Réception des TODESANZEIGEN AVIS MORTUAIRES Preisabschlag Jahr e vorher: 12.90 5 kg 2 kg Pro qualität! Montag bis 15.00 Uhr le lundi 15.00 heures Naturprodukt beim Verlag BIEL BIENNE à l’edition BIEL BIENNE Burggasse 14, 2501 Biel/Bienne rue du Bourg 14, 2501 Biel/Bienne Anzünder Grill Club Aus Holzwolle. Für Holzfeue- E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Kugelgrill rungen, Cheminée und Grill. Holzkohle Cheminée Salina Grillfläche: 47 cm, schwarz. 78107 2 kg 11.90 78033 5 kg 4.95 27878 Unmontiert. 76664 78106 600 g 3.95 78044 10 kg 8.95 Preise in CHF. Artikel- und Preisänderungen vorbehalten LS – 18/2016 vorbehalten Artikel- und Preisänderungen in CHF. Preise Dauertiefpreise BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 MEINUNG / OPINION BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016 7

s ist keine Lüge» hatte in ihrem Revisionsbe- Mario Cortesi über ein tard, il a affirmé qu’il n’était Avec cet ultime salto ar- – so dramatisch richt im März 2015 die «Fort- weiteres Kapitel in der pas au courant de la situation rière, on peut se demander si beginnt eines der führungsfähigkeit» der AG an- unsäglichen FC Biel-Posse. financière exacte. Et pourtant, Carlo Häfeli ne vient pas de «Eletzten Epistel des gezweifelt, eine Anmerkung, selon les documents qu’il a perdre l’infime part de crédi- der Wirklichkeit entflohenen die auch die Schlafmützen der présentés maintenant, il aurait bilité qui lui restait encore. FC Biel-Präsidenten Carlo Hä- Liga hätte stutzig machen dû savoir dès le début de quoi Et c’est maintenant la fin feli. Veröffentlicht am Wo- müssen. il avait hérité. En mars 2015, de la glorieuse histoire du FC chenende. Keine Lüge soll es la fiduciaire avait déjà mis en sein, dass er Ende Juni 2015 «Der Unterzeichnende ver- doute la «capacité à poursuivre einen überschuldeten FC über- wehrt sich dagegen, als Lügner Mario Cortesi à l’exploitation» de la SA dans nommen habe, der im ersten qualifiziert zu werden», hält propos du son rapport de révision, une halben Jahr unter alter Leitung Häfeli fest: «Ich selber habe nie nouveau chapitre remarque qui aurait également «Avec cet ultime salto arrière, noch zusätzliche 497 000 Fran- gelogen, war zu blauäugig im dans l’incroyable dû mettre la puce à l’oreille ken Schulden angehäuft hatte, Zeitpunkt des Kaufs der Ak- débâcle du d’une ligue somnolente. on peut se demander si Carlo nachdem bereits vorher durch tienmehrheit.» Er sei zudem in FC Bienne. Kapitalerhöhung und Darle- all diesen Monaten in Biel von «Le soussigné s’insurge Häfeli ne vient pas de perdre hen satte 405 000 Franken links bis rechts übers Ohr ge- contre le fait d’être traité de durch Dritte gedeckt werden hauen worden: Gönner- Jetzt also das Ende des glor- e n’est pas un menteur», maintient Carlo l’infime part de crédibilité qui mussten. «Die Schulden und vereinigungen hätten ihm Geld- reichen FC Biel, der von Wer- mensonge.» Häfeli: «Je n’ai jamais menti, das finanzielle Chaos habe so- beiträge verweigert, Sponsoren- ner und Jean-Pierre Senn mit C’est le drama- j’ai été trop naïf au moment lui restait encore.» mit nicht ich verursacht, son- verträge seien nicht erfüllt wor- Millionenbeiträgen (und Herz- «C tique début du d’acheter la majorité des ac- dern sie waren bereits bei den, weder die alten noch die blut) von der zweiten Liga in dernier épître du président tions.» Et pendant tous ces Übernahme der Aktien vor- neuen Verwaltungsräte seien die Challenge League geführt déconnecté de la réalité du FC mois à Bienne, il aurait été handen.» bereit gewesen, Geld einzu- worden ist. In mehr als zwan- Bienne Carlo Häfeli, publié ce mené en bateau, assure-t-il: Bienne, ramené de deuxième des associations de donateurs ligue en Challenge League par lui auraient refusé de l’argent, Werner et Jean-Pierre Senn, des contrats de sponsoring grâce à leur passion et à leurs n’auraient pas été respectés, investissements, en plus de Der blauäugige Carlo et ni les anciens, ni les nou- vingt ans de travail. Bien sûr, veaux membres du conseil le dernier conseil d’adminis- Interessant, denn: Noch im schiessen. Und die Verspre- zigjähriger, aufopfernder Ar- Sommer 2015 bekannte Häfeli, chungen seien immer von Dritt- beit. Es mag ja sein, dass der die finanzielle Situation des personen gekommen, lamen- vorherige Verwaltungsrat FC sei für ihn zweitrangig, es tiert Häfeli. Aber war es nicht (2014/2015) und vor allem Carlo le naïf gehe hier um «Herzblut», das gerade Carlo Häfeli, der in den die auf dem sportlichen Auge er investieren wolle. Später letzten drei Monaten Spieler, blinde Liga mit ihrer geldver- behauptete er, die finanzielle Fans und ganz Biel mit immer schleudernden und unsinni- week-end. Il dit avoir repris à d’administration n’auraient tration (2014/15) et la Swiss Situation nicht richtig gekannt neuen Versprechen bald auf- gen Professionalisierung das fin juin 2015 un FC Bienne été prêts à injecter de l’argent. Football League, qui a perdu tauchender Millionen-Investo- Pferd gesattelt haben, bestie- dans le rouge vif, qui avait en- Et les promesses seraient tou- de vue l’aspect sportif avec sa ren vertröstete? Zuletzt noch gen und ins Chaos und Ver- core accumulé 497 000 francs jours venues de tierces per- professionnalisation coûteuse einen altbekannten Grenchner derben geritten hat es aller- de dettes pendant le premier sonnes, déplore Carlo Häfeli. et insensée de la Challenge Mit Rückwärtssalto das aus seinem Zauberhut zog, von dings Carlo Häfeli. Und – was semestre, alors que 405 000 Mais qui, sinon lui, promet League, ont amené le club au dem wir wissen, dass er im zen- besonders traurig stimmt – in francs avaient déjà dû être continuellement depuis trois bord du gouffre, mais c’est Genick der Glaubwürdigkeit tralamerikanischen Belize als die Annalen des FC Biel wird épongés par des tiers grâce à mois aux joueurs, aux fans et Carlo Häfeli seul qui l’y a fait Alleinaktionär unter der men- eher Carlo Häfeli als die Fa- une augmentation de capital à tout Bienne l’arrivée sou- basculter définitivement. Et endgültig gebrochen. schenfreundlichen Firmenbe- milie Senn eingehen. n et des prêts. «Je n’ai pas causé daine d’investisseurs million- ce qui est particulièrement zeichnung «First Humanitarian les dettes et le chaos finan- naires? Ne vient-il pas de tirer triste, c’est que dans les an- Limited» geschäftet? cier, ils étaient déjà présents de son chapeau une vieille nales du club, on se souvien- lors de la reprise des actions.» connaissance de Granges, dont dra d’Häfeli plutôt que des zu haben, aber nach den jetzt Eher fraglich also, ob sich C’est intéressant: à l’été on sait qu’il officie au Belize, Senn. n von ihm vorgelegten Doku- Carlo Häfeli mit diesem ver- 2015, Carlo Häfeli affirmait comme actionnaire unique menten musste ihm schon zu späteten Rückwärts-Salto von que la situation financière du d’une raison sociale au titre Beginn klar gewesen sein, wel- Schuldzuweisungen nicht das FC était secondaire à ses yeux, humanitaire, «First Humani- ches Erbe er angetreten hatte. Genick der letzten Glaubwür- qu’il s’agissait pour lui de pas- tarian Limited»? Denn die Treuhandgesellschaft digkeit gebrochen hat. sion, qu’il voulait investir. Plus

New Kia Sportage JAHRE Mehr Auto fürs Geld 2.0 L CRDi 4WD LX man. www.kia.ch Listenpreis ab CHF TXT 10 x 220 mm Kia Sorento 4x4-Power von Kia. 2.2 L CRDi 4WD LX aut. Ganz schön attraktiv. Listenpreis ab CHF HvS Zürich

New Kia Sportage 4WD Kia Sorento 4WD

Die 4x4 von Kia überzeugen in jeder Hinsicht mit einem souveränen Auftritt. Sie übertreffen mit kraftvollen und effizienten Motoren, einzigartigem und aerodynamischem Design, modernster Technik und Ausstattung die höchsten Anforderungen.

2 LN OFSHJFFGGJ JFO LB FHPSJF 2 LN OFSHJFFGGJ JFO LB FHPSJF % Abgebildetes Modell: Kia Sorento 2.2 L CRDi 4WD Style aut. 5-Plätzer (inkl. Option: 19"

174 g CO2 LN OFSHJFFGGJ JFO LB FHPSJF %VSD TD OJ BMMFS JO EFS 4D X FJ WFSLBVG FO / FVX BHFO H 0 2 LN VOWFSCJOEMJD F 1SFJTFN GF MVOH JOLM . X 4 %JF " L JPO JT H MJH BVGHFLFOO FJD OF F B S FVHF CJT PEFS TPMBOHF 7PSSB Rechnungsbeispiele 3,9%-Leasing: 3,9 Leasingpartner ist die MultiLease AG. Eine Leasingvergabe wird nicht gewährt, wenn sie zur Überschuldung der Konsumentin oder des Konsumenten führt.

PICANTO RIO SOUL SOUL EV VENGA PRO_CEE D GT CEE D GT NEW CEE D NEW CEE D SPORTSWAGON CARENS 2501B iel-BrüggE milF reyA G,A utocenterB rüggmoos,0 323 743 33 3; 3225M üntschemierG ebr.W itschiM oos-GarageA G,0 323 135 25 2

152055_290x218_d_Z_4x4_Sportage_Sorento_Biel_Bienne_G42.indd 1 21.04.16 13:03 14-20

Muttertag.14_F 3sp x 215 mm / 645 mm

Pour la fête des mères

Bons au choix: Grande journée beauté Fr. 350.– AktionAktion Petite journée beauté Fr. 250.– différents soins du visage dès Fr. 105.– Massage (tout le corps) Fr. 100.– Massage (tout le corps, abo de 10) Fr. 900.– Massage (partiel) Fr. 58.– Massage (partiel, abo de 10) Fr. 522.– Soin cosmétique des pieds Fr. 65.– avec vernis Fr. 75.– Manucure Fr. 54.– avec vernis Fr. 64.– Epilation (la minute) Fr. 3.– Hydromassage bain de mer Fr. 34.– 50% Hydromassage bain de mer (abo de 10) Fr. 306.– 33% Sauna Fr. 32.– statt 13.90 Sauna (abo de 10) Fr. 280.– statt 14.50 6.95 Sauna bio avec chromathérapie Fr. 34.– 9.– Muttertags-Rohschinken Surchoix Optigal Pouletflügel, nature oder gewürzt Jumbo-Schale Sauna bio avec chromathérapie (abo de 10) Fr. 306.– z.B. gewürzt, Schweiz, per kg Schweiz, 196 g Solarium (abo de 10) Fr. 100.– Réflexologie Fr. 95.– Réflexologie (abo de 10) Fr. 855.– Traitement de la cellulite Fr. 100.– Traitement de la cellulite (abo de 10) Fr. 900.– Hot-Stone-Massage 1 h (dos) Fr. 100.– Hot-Stone-Massage 1 h (abo de 10) Fr. 900.– Hot-Stone-Massage 1.5 h (corps) Fr. 140.– Hot-Stone-Massage 1.5 h (abo de 10) Fr. 1260.– 20% 30% 30% En pleine forme cet été! sauna statt 2.40 sauna bio 1.90 statt 7.40 statt 2.– bain de vapeur Anna’s Best Mischsalat 5.10 1.40 hydroxeur 260 g TerraSuisse Rindsentrecôte TerraSuisse Rindshackfleisch solarium rue de l’Hôpital 12 per 100 g per 100 g massage 2502 Biel Bienne soins du visage pédicure beauty tél. 032 322 50 50 Nail Forming BIEL BIENNE tél. 032 322 29 29

25% 1.95 statt 2.60 Mango 20% 25% Elfenbeinküste/Peru/Brasilien, pro Stück Sortimentsaktion 7.80 statt 10.50 Alle Crèmeschnitten Spargeln weiss z.B. M-Classic, 2 x 110 g, 2.30 statt 2.90 Spanien/Ungarn, Bund à 1 kg Genossenschaft Migros Aare Bei allen Angeboten sind M-Budget und bereits reduzierte Artikel ausgenommen. ANGEBOTE GELTEN NUR VOM 3.5. BIS 9.5.2016, SOLANGE VORRAT Wie lang ist der Arm der Schlichtungsbehörde?

Die regionale Wirtschaftssendung mit aktuellen Wohnungs- und Liegenschaftsangeboten täglich um 18.30 bis 19.00 Uhr.

Ein Permanent Make up Unser Interviewgast: ist Vertrauenssache Jean-Jaques Lüthi, Vorsitzender Regionale Schlichtungsbe- hörde BJ-Seeland Besprechen Sie Ihr persönliches VERLAG: Permanent Make up mit der Burggasse 14 einzigen Derma-Pigmentologin In Zusammenarbeit mit der Kammer Bieler Immobilien-Treuhänder KABIT 2501 Biel/Bienne der Region Tel. 032 329 39 39 [email protected] www.bielbienne.com

www.telebielingue.ch www.new-trend.ch Tel. 079 250 44 10 „Ich verkaufe Inserate für BIEL BIENNE, weil ich mich gerne für eine gute Zeitung einsetze“ Ursula Schneider www.beautybielbienne.ch Direkt 032 329 39 23

VOMVOM FLUSSKIESELFLUSSKIESEL ZUMZUM SCHMUCKSTEINSCHMUCKSTEIN

Suchen Suchen Sie Sie das das besondere besondere Erlebnis? Erlebnis?

Steinwerkstatt Steinwerkstatt 56a 56a SchleifenSchleifen Sie Sie Ihren Ihren eigenen eigenen Stein Stein zum zum Schmuckst SchmuckstŸ Ÿckck und und erleben erleben eine eine angenehme angenehme

Verschnaufpause Verschnaufpause zum zum Alltag Alltag

Alpenstrasse Alpenstrasse 56 56 WeitereWeitere Informationen Informationen erhalten erhalten Sie: Sie: 2502 2502 Biel Biel mobile:mobile: 079 079 711 711 02 02 16 16 ee--mail:mail: hurbi [email protected]@bluewin.ch

Veranstaltungen: Veranstaltungen: Steine Steine von von Hand Hand schleifen schleifen an an der der Mineralienb Mineralienbš šrserse vom vom 7. 7. / /8. 8. Mai Mai 2016 2016 Cortaillod Cortaillod NE NE

SteineSteine SS Š Š gengen-- BohrenBohren-- SchleifenSchleifen-- PolierenPolieren

WeitereWeitere Information Information erhalten erhalten Sie Sie

enen allemand: allemand: SieberSieber Herbert Herbert mobile:mobile: 079 079 711 711 02 02 16 16 ee-mail:-mail: hurbi [email protected]@bluewin.ch enen francais: francais: ElviraElvira Hiltebrand Hiltebrand mobile:mobile: 076 076 331 331 45 45 12 12 diesedieserr Text Text nur nur bei bei Inserat Inserat franz franzš š sischsisch

BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 PERSONEN / GENS D’ICI BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016 9

PORTRÄT Leidenschaft des PEOPLE BIRTH Schreibens DAY Andreas Wyss La passion de l’écriture TO Er ist Bauleiter in einem Il est conducteur de travaux dans un YOU Architekturbüro und Autor – sein bureau d’architecture et son roman Roman «Einmal im Jahr» spielt am «Einmal im Jahr» a pour cadre le lac de HAPPY Bielersee und im Verzascatal. Bienne et le Val Verzasca. Barbara VON TERES LIECHTI GERTSCH Wasser. «Wasser fesselt PAR TERES LIECHTI GERTSCH quiétude de l’eau miroitante Schwickert, mich, es spielt eine grosse du lac de Bienne et l’impé- Direktorin Andreas Wyss liebt das Rolle in meinen Romanen.» Andreas Wyss aime l’écri- tuosité parfois menaçante des Bau, Energie Schreiben und er liebt das In der Tat setzt Andreas Wyss ture et l’eau. Avec enthou- flots de la Verzasca, ce qui und Umwelt, Wasser. Begeistert erzählt er: wirkungsvoll die Ruhe der siasme, il s’explique: «Lorsque donne des images impression- Gemeinde- «Ich wähle bei meinen Ro- spiegelnden Flächen des Bie- j’écris un roman, je choisis nantes. PHOTO: Z.V.G. rätin Biel, manen immer Schauplätze, lersees und eine ungestüme, des endroits que je connais. Andreas Wyss a l’habitude Marc Tobler, 55, feiert Marc Tobler, 55 ans, wird diesen die ich kenne. Wenn Leserin- zeitweise bedrohlich fliessende Il faut que les lectrices et les d’écrire le vendredi. Les quatre Anfang Juni seinen Ein- fera début juin son en- Donnerstag nen und Leser nach der Lek- Verzasca einander gegenüber lecteurs puissent reconnaître autres jours ouvrables, il tra- stand im Grossen Rat des trée au Grand Conseil ber- 52-jährig; türe dorthin gehen, sollen sie und lässt so eindrückliche Bil- l’endroit quand ils s’y rendent. vaille dans un bureau d’archi- Kantons Bern. Tobler folgt nois. Il succèdera à Pierre- directrice des die Handlungsorte wiederer- der entstehen. J’ai habité durant treize ans à tecture. «Ce travail n’a rien auf den in den Regierungsrat Alain Schnegg, qui vient travaux kennen. Ich habe 13 Jahre in Andreas Wyss schreibt im- Port et possède désormais un de comparable. J’aime les dif- gewählten Pierre-Alain d’être élu au Conseil exécu- publics, de Port gewohnt und besitze heu- mer am Freitag. Während vier appartement de vacances à férences.» Schnegg. Landwirt Tobler ist tif. Cet agriculteur père de l’énergie et te mit meiner Lebenspartnerin Tagen ist er als Bauleiter in ei- Cerlier avec ma compagne. Vater von zwei erwachsenen deux enfants adultes (son fils de l’environ- eine kleine Ferienwohnung nem Architekturbüro ange- Dans mon livre, les références Lectures. Andreas Wyss Kindern (sein Sohn Patrick Patrick occupe déjà des fonc- nement, in Erlach. Der Bezug zum See- stellt. «Diese Arbeit ist etwas au Seeland sont aussi impor- aime faire des lectures pu- nimmt Führungsaufgaben in tions dirigeantes au sein de conseillère land ist genauso stark wie ganz anderes, ich geniesse den tantes que celles au Tessin.» bliques et les contacts directs der bernjurassischen SVP l’UDC du Jura bernois)) siège municipale, zum Tessin.» Gegensatz.» «Einmal im Jahr» se déroule avec le public. Très souvent, wahr) und Gemeinderat in aussi au Conseil municipal Bienne, aura Drei Ebenen hat «Einmal dans trois endroits. Lorsque il participe activement aux Moutier, wo er für die Fi- de Moutier où il s’occupe des 52 ans jeudi. im Jahr». Andreas Wyss lässt Lesungen. Andreas Wyss son héros Bernhard raconte à Journées littéraires de Soleure. nanzabteilung verantwort- finances. «A Berne, je die Schwägerin Fabienne sei- bestreitet Lesungen, schätzt sa belle sœur Fabienne son «J’ai eu la chance de m’asseoir lich zeichnet. «In Bern werde compte naturellement m’in- Rolf nes Romanhelden Bernhard den direkten Kontakt mit sei- odyssée dans le Val Versasca, aux côtés de Lukas Hartmann. ich mich natürlich für die téresser aux questions agri- Kramer, in einem Restaurant am Bie- nem Publikum. Regelmässig à Sognono, Andreas Wyss les J’ai eu une magnifique dis- Landwirtschaftspolitik inte- coles. Mais surtout au vote Möbel lersee seine Schicksalsreise ins ist er an den Solothurner Li- place dans un restaurant au cussion avec lui.» ressieren, vor allem aber für communaliste», explique-t-il. Kramer, Biel, Verzascatal, nach Sonogno, teraturtagen anzutreffen. bord du lac de Bienne. «Ce En 2005, Andreas Wyss a die Gemeindeabstimmungen Rappelons que dans un peu wird diesen erzählen. «Dieses Restaurant «Letzthin hatte ich das Glück, restaurant me fait penser à la publié son premier roman, zur Jura-Frage.» In etwas plus d’une année, sa ville, Freitag ist für mich das .Péniche’ am in der Reihe hinter Lukas Hart- Péniche de Nidau. Il m’a ins- «Der Tag, an dem die Engel mehr als einem Jahr werden Moutier, et plusieurs com- 62-jährig; Barkenhafen in Nidau. Es hat mann zu sitzen. Mit ihm hat piré, tout comme l’église de weinten». Son troisième ou- «seine» Stadt Moutier und munes voisines devront dire Meubles mich inspiriert, wie auch die sich ein interessantes Gespräch Sutz avec vue sur le lac.» C’est vrage, un polar, sortira cet au- mehrere Gemeinden in de- si elles souhaitent rester dans Kramer, Kirche in Sutz, mit dem Blick ergeben.» là, dans son cimetière si tran- tomne. Comme «Einmal im ren Umgebung darüber be- le canton de Berne ou rejoin- Bienne, auf den See.» Auf dem Fried- Wyss, der 2005 mit «Der quille, que débute l’histoire Jahr», il sera publié chez Vicon finden, ob sie beim Kanton dre le Jura. «Mon choix est aura 62 ans hof, an diesem stillen Ort, Tag, an dem die Engel wein- du personnage principal de Verlag dont il est un des douze Bern bleiben oder zum Kan- clair», poursuit cet élu UDC, vendredi. lässt der Autor mit seiner ten» seinen ersten Roman he- son récit, Bernhard Villars. auteurs attitrés. «J’aime les po- ton Jura wechseln wollen. «pour moi, Moutier doit res- Andreas «Mein diesbezüglicher ter dans la canton de Berne Walter Wyss am Standpunkt ist klar: Moutier et je me battrai pour qu’il en Marfurt, Bielersee: muss beim Kanton Bern ver- soit ainsi.» bb Immobilien- «Wasser bleiben, dafür werde ich Treuhänder, fesselt kämpfen», hält der SVP-Poli- Tout marche sur des Biel, wird mich, es tiker fest. bb roulettes pour Pascal diesen spielt eine Kissling, 31 ans. Entraîneur- Samstag grosse Für Pascal Kissling, joueur de la première équipe 84-jährig; Rolle in 31, läufts rund: Der de rink-hockey de Diessbach, fiduciaire meinen Spielertrainer des Schweizer qui vient de décrocher le immobilier, Romanen.» Meisters und vierfachen championnat de LNA et sa Bienne, Cupsiegers RHC Diessbach quatrième Coupe de Suisse, aura 84 ans Andreas übernimmt als Spielertrainer il reprend en main la desti- samedi. Wyss au die Schweizer National- née de l’équipe nationale, là bord du lac mannschaft. «Nach dem aussi comme entraîneur Beat Feurer, de Bienne: überraschenden Rücktritt des joueur, une nouveauté au ni- Direktor «L’eau me Nationaltrainers, hat mich veau national. «Après la dé- Soziales und fascine et der Rollhockey-Verband an- mission surprise de l’entraî- Sicherheit, joue un gefragt – und ich habe zuge- neur de l’équipe de Suisse, la Gemeinderat, grand rôle stimmt. Seinen bisherigen Fédération m’a proposé le Biel, wird dans mes Assistenten, Gian-Luca poste que j’ai accepté en y diesen romans.» Privitelli, wird Kissling zum embarquant mon assistant Sonntag Nationalteam mitnehmen. Gian-Luca Privitelli.» Res- 56-jährig; Und was geschieht mit tera-t-il l’entraîneur de Diess- directeur Diessbach? «Noch ist nichts bach? «Rien n’est encore dé- de l’action entschieden.» Rollhockey ist cidé.» Le rink-hockey est un sociale et de mit den vierrädrigen Roll- sport sans contact physique, la sécurité, conseiller municipal, Bienne, aura 56 ans dimanche. PHOTO: FABIAN FLURY PHOTO: FABIAN Hauptfigur, Bernhard Villars, rausgab, wird im Herbst sein A la Péniche, Bernhard et lars et cela me passionne d’en die Handlung ihren Anfang drittes Werk herausbringen, Fabienne parlent du passé: écrire moi-même qui se dé- nehmen. einen Krimi. Er erscheint, wie comment Bernhard, après l’ac- roulent dans le Seeland.» Il Das Gespräch zwischen «Einmal im Jahr» im Vicon- cident mortel de sa femme est conscient d’avoir pour mo- Bernhard und Fabienne im Verlag, Andreas Wyss ist dort sur l’autoroute près de Bellin- dèle le commissaire Bärlach de .Péniche’ rollt das Geschehen einer von zwölf Hausautoren. zone, suit ses traces qui le mè- Friedrich Dürrenmatt. Et il in Rückblenden auf – wie «Ich liebe Krimis und es reizt nent à Sognono, et en apprend n’ignore pas non plus que PHOTO: JOEL SCHWEIZER Bernhard nach dem Unfalltod mich, selber welche zu verfas- toujours plus sur sa relation Bienne n’a pas de commissariat schuhen, die die Spieler tra- mais très intensif avec des seiner Frau Jacqueline, auf der sen, die im Seeland spielen.» clandestine avec l’artiste-pein- tel que dans son livre. Mais gen, ein intensiver Sport, je- patins à quatre roues, une Autobahn bei Bellinzona, ih- Dass er mit Friedrich Dürren- tre Alexander. Finalement, peu importe. Dans la série té- doch ohne physischen Kon- crosse non-incurvée et une ren Spuren nachgereist ist, in matts Bärlach ein mächtiges dans le Val Verzasca, entre se- lévisée Donna Leon, la «Ques- takt mit dem Gegner. «Ich balle en caoutchouc dur. Sonogno mehr und mehr über Vorbild hat, ist ihm bewusst. crets et rebondissements, tout tura» de Venise est aussi dé- habe Fussball und Eishockey «J’ai joué au football et au ihre heimliche Beziehung zum Und er weiss auch, dass die tourne au drame. placée géographiquement. gespielt, schliesslich habe hockey sur glace, si j’ai fina- Kunstmaler Alexander erfuhr Stadt Biel kein «Kommissariat» ich mich definitiv für Roll- lement choisi le rink, c’est und im Verzascatal in immer als solches hat. Aber was tuts? Eau. «Je suis fasciné par hockey entschieden. Das pour la dynamique du jeu mehr Geschehnisse und Ge- Donna Leon hat den Sitz der l’eau. Cet élément joue un Spiel ist dynamisch und sehr très technique et sans heimnisse verwickelt wurde Questura in Venedig geografisch grand rôle dans mes romans.» technisch.» Kisslings erste contact.» Premier grand défi, und sich alles dramatisch zu- auch ein wenig verlegt. Dans son ouvrage, Andreas grosse Herausforderung als le championnat d’Europe spitzte. Wyss a établi un lien entre la Nati-Trainer: Die Europa- qui aura lieu du 11 au 16 meisterschaft vom 11. bis juillet 2016 à Oliveira de zum 16. Juli in Oliveira de Azeméis au Portugal. TL Azemeis in Portugal. TL Der EHC Biel hat das Sommertraining aufgenommen. Unter Vincent Fleury a été nommé secrétaire et administrateur des der Leitung von Sommertrainer Willi Kaufmann wird die finances de la commune de Courtelary. Il remplacera dès le 1er Mannschaft bis Ende Juli im physischen Bereich vorbereitet. septembre Raymond Favre qui part à la retraite. Der Bieler Stapi Erich Fehr reagierte auf den Lizenzentzug des L’architecte Maud Buren et la photographe Mirei Lehmann FC Biel gelassen: Wichtig sei, dass die Posse um dem Klub rasch ont ouvert à Bienne un espace de travail collaboratif baptisé ein Ende finde und ein Neuanfang beginnen könne, sagt er ge- Working Station, offrant une vingtaine de places de travail à ...SMS...... SMS... genüber der Nachrichtenagentur sda. louer, une salle de réunion et un coin cuisine commun. 10 BIEL BIENNE 04. / 05.MAI 2016 LYSSER & AARBERGER WOCHE BIEL BIENNE 04 / 05 MAI 2016

FRÜHLINGSKÜCHE am Sonntag, 8. Mai

Ihr sympathischer Treffpunkt an der ist Restaurant Rathaus Mittwoch geschlossen & Donnerstag Bielstrasse 53 geschlossen Muttertag! .ch in Lyss www.cucina-italiana seit 1993 im Herzen von Aarberg dienstags bis Behagliches Bahnhofstrasse 1 freitags Es ist wieder 5 Mittagsmenüs soweitAmbiente … Tel. 032 / 384 42 20 erwartet Sie zum Fax 032 / 385 17 01 – kulinarischen hausgemachte KEGELBAHNwww.rest-pizzeria-bahnhoefl i.ch Aktuell: SPARGEL-KARTE Fam. Samuel Sahli und das Team GenussTeigtaschen in Geniessen Sie am originellenmit Grünspargel- Die aktuelli Früehligscharte gniesse Räumlichkeiten.füllung, leichte i üserer schöne Gartewirtschaft ... MUTTERTAG Dillrahmsauce eines unserer mmmh - so öppis feins ! «Essen– Vitello und Trinken tonnato SPEZIALMENÜS hält Leib und Seele U natürlech geng üse Wirzusammen» wünschen SOKRATES HEISSE SPÄCKSTEI SCHÖNE GARTENTERRASSE schöne Frühlingstage mit Bison, Rind, Lamm, Schwinsfl eisch, Ross ... Auf Ihren Besuch freuen sich: und freuen uns auf Ihren Besuch! ... u de no die säuber gmachte Regina Bangerter Konrad Gnädinger, Cordon Bleu‘s ... mmh! Monika Leu und Marco mit Team. und das Sonne-Team Stadtplatz 24, 3270 Aarberg Öffnungszeiten: Mo, Do, Fr, Sa 16.00 – 00.30 Neu: Montag Ruhetag So 09.00 – 00.30 032 392 12 39 Di + Mi Ruhetag Tel. 032 384 71 71

Hotel Weisses Kreuz Lyss

   (6,6763$5*(/=(,7 SEELÄNDER SPARGELN  ESSEN *HQLHVVHQ6LHLQXQVHUHP Frischer • Dorfbeiz GUT 5HVWDXUDQWDNWXHOOIHLQH Seeländer Spargel • Spezialitätenrestaurant 6SDUJHOVSH]LDOLWlWHQXQG SEELAND ab sofort im Kreuz erhältlich • Idyllischer Garten IM ZHLWHUH.|VWOLFKNHLWHQDXV XQVHUHU6SHLVHNDUWH Sonntagsbrunch • Partyservice  Muttertag • Banketträume – 120 Personen :LUIUHXHQXQVDXI ist am 8. Mai 2016 • 12 Hotelzimmer ,KUH5HVHUYDWLRQ  Marktplatz 15, 3250 Lyss • Kinderspielplatz Tel 032 387 07 40 +RWHO5HVWDXUDQW.URQH Nelly und Erich Rätz 6WDGWSODW]‡$DUEHUJ [email protected] 3292 Busswil b. Biel • Tel. 032 385 20 40 7HO www.kreuz-lyss.ch www.roessli-busswil.ch

Restaurant zur Ranch Niklaus Schurtenberger

■ Schnitzel Wochen Ab 10. Mai servieren wir Ihnen Wienerschnitzel Geniessen Sie ein in verschiedenen Variationen ■ gutes Stück Fleisch Jeden Samstag Abend Lysser tête à tête-MENU mit Weinbegleitung in unserem gemütlichen, ■ rustikalen Restaurant Betriebsferien vom 1. bis 8. Mai Wir freuen uns, Sie wieder ab beim Naturschutzgebiet Dienstag, 10. Mai freundlich begrüssen zu dürfen Fenchneren. Infos & Öffnungszeiten: Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Dienstag bis Freitag: 11:00 – 14:00 / 17:00 – 23:30 Uhr Ihr Ranch Team Samstag: 15:00 – 23:30 Uhr / SO & MO Ruhetag Fenchneren 3, 3252 Worben info@petitpalacelyss oder 032 384 13 47 Tel/Fax 032 392 12 02 Bielstrasse 16 in 3250 Lyss www.niklausschurtenberger.ch Ihre Gastgeberin: Christine Dasen Montag & Dienstag Ruhetag www.restaurantpetitpalacelyss.ch

MUTTERTAG

Sauna Dampfbad Lassen Sie sich einen Solarium Nail Forming ganzenTag lang in Gesichtspflege Massage unserem beauty BIEL BIENNE

Spitalstrasse 12 verwöhnen! 2502 Biel Bienne beauty Tel 032 322 50 50 www.beautybielbienne.ch BIEL BIENNE 14-03D BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 LYSSER & AARBERGER WOCHE BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016 11

LANDWIRTSCHAFTLICHE ARBEITSEINSÄTZE Landluft schnuppern

Der Verein Agriviva den Tisch und räume ab und verband und 16 Vermittlungs- Landmenschen ganz normale mache die Wäsche.» stellen zusammen, die bei Leute sind!» Seine Frau fügt vermittelt Jugendlichen bäuerlichen Organisationen an: «Gleichzeitig ist es für uns Toleranz. Ueli Bracher, oder kantonalen Verwaltun- eine Entlastung, denn die Kin- einen Arbeitseinsatz auf einem Geschäftsführer von Agriviva, gen angegliedert sind. Agri- der geben viel Arbeit.» erklärt den Sinn des Vereins: viva finanziert sich durch die Neben Hausarbeiten könne Bauernhof. Dadurch sollen «Wir ermöglichen Begegnun- Anmeldegebühren der Bau- man bei ihnen zum Beispiel gen in und mit der Landwirt- ernfamilien und Jugendlichen die Tiere füttern, im Garten zwischen der Land- und der schaft und leisten damit einen sowie durch Mitgliederbeiträ- arbeiten oder die Pferde auf wesentlichen Beitrag zur ge- ge; ausserdem durch Unter- die Weide lassen. «Um Pro- Stadtbevölkerung Brücken sellschaftlichen Kohärenz.» stützungsbeiträge der öffent- bleme zu vermeiden, sollten Ein Einsatz auf einem Bau- lichen Hand sowie private sich die Jugendlichen die In- gebaut werden. ernhof würde eine Vielfalt an Mittel aus Wirtschaft und Ge- ternet-Profile der Höfe genau Werten wie sorgfältiges Ar- sellschaft. anschauen», empfiehlt Brun-

VON «Ich habe ein Pflegepony beiten, einen schonenden ner. Die Erfahrungen mit den PHOTO: JOEL SCHWEIZER FLORIAN und bin gerne draussen», sagt Umgang mit den natürlichen Spannend. Bergers Gastel- Hilfskräften bezeichnet das Wie bei Brunners würden «Die grosse Kunst ist es, Stefan und BINDER die 17-jährige Anina Berger. Ressourcen und die Herkunft tern, Stefan und Lorena Brun- Ehepaar als «mehrheitlich die Besucher hauptsächlich die Jugendlichen so anzuneh- Lorena Auf dem Bauerhof von Stefan der Lebensmittel vermitteln. ner, sind seit 2013 bei Agriviva gut». Nur manchmal habe es im Haushalt anpacken und men, wie sie sind und die Auf- Brunner auf und Lorena Brunner in Spins «Zudem lässt er andere Re- als Gastfamilie registriert. «Pro mit jungen Buben Schwierig- putzen, waschen, die Kinder gaben ihrem Können, ihrem ihrem Hof nahe Aarberg leistet die Schaff- gionen, Kulturen und Spra- Jahr haben wir 20 Praktikanten, keiten gegeben. hüten und kleinere Arbeiten Wissensstand und ihrem Alter in Spins. hauserin einen dreiwöchigen chen erleben, bringt verschie- die zwischen einer und neun ums Haus erledigen. «Ein anzupassen», meint Maurer. Arbeitseinsatz, welcher ihr dene Generationen einander Wochen bleiben und entspre- Glücklich. Auch Lucy Mau- zweiter Teil ist die Arbeit in «Natürlich müssen sie auch durch Agriviva vermittelt wor- näher und schafft so gegen- chend ihrer Fähigkeiten auf rer, die mit ihrem Mann David der Packerei oder Rüsterei. einmal Arbeiten verrichten, den ist. «Auf der Website habe seitiges Verständnis und To- unserem Betrieb eingesetzt wer- einen Biobetrieb in Diessbach Da bereiten sie das Gemüse die nicht nur Spass bereiten, ich den passenden Hof gefun- leranz in der Gesellschaft.» den», sagt Brunner, der mit bei Büren führt, arbeitet mit auf, damit es ausgeliefert wer- doch das ist unser Leben und den», sagt Berger, «und hier Der Verein, dessen Ge- seiner Frau einen Gemüse- und Agriviva zusammen: «Wir den kann. Die Krönung der wir wollen unsere Arbeit so bekomme ich einen guten Ein- schäftsstelle sich in Winter- Ackerbau betreibt. möchten jungen Menschen Arbeit ist der Markt am Sams- authentisch wie möglich auf- blick in eine Grossfamilie und thur befindet, bildet mit un- «Es ist spannend, die Ju- eine Einsicht in unsere Arbeit tag, wo die meisten Jugend- zeigen.» Die meisten Jugend- einen Landwirtschaftsbetrieb.» terschiedlichen landwirt- gendlichen kennen zu lernen geben, damit sie auch wissen, lichen zum ersten Mal hel- lichen würden glücklich und Sie sei vor allem im Haushalt schaftlichen Organisationen und ihnen den Bauernalltag was in der Landwirtschaft fen, das Gemüse zu verkau- um viele Erfahrungen reicher beschäftigt und kümmere sich ein schweizweites Netzwerk. näher zu bringen», erklärt Ste- läuft. Ausserdem können wir fen», erzählt Maurer, die nach Hause gehen. n um die Kinder der Gasteltern Unter anderem arbeitet man fan Brunner. «Wir wollen den immer helfende Hände brau- ebenfalls positive Erfahrun- Brunner, so Berger. «Ich decke mit dem Schweizer Bauern- Besuchern zeigen, dass wir chen.» gen gemacht hat. www.agriviva.ch

Holzbau Treppenbau Aufzugtreppen Carports Designtreppen Dachausstiege Dachfl ächenfenster Handläufe Galerietreppen Fassadenverkleidungen Holztreppen Raumspartreppen Parkettarbeiten Trittabdeckungen Scherentreppen

Feldmann+Co. AG/SA Kirchenfeldstr. 35, Postfach 365, 3250 Lyss Tel. 032 387 13 30, [email protected]

BILD DER WOCHE

von Joel Schweizer

Immer geradeaus: BLS-Zug zwischen Busswil und Büren an der Aare. Die Krähe ist wohl weniger wegen des Zuges als vielmehr wegen des nahen Getrei- dezentrums auf dem Bild. 12 BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 UMFRAGE / SONDAGE BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016 Was ist Ihr Lebensmotto? Quelle est votre devise?

mehr Gerechtigkeit in der probieren soll und die Dinge Gesellschaft und setze mich nehmen, wie sie kommen – in der Politik für die Ärmsten die Grenzen nach oben sind und Schwächsten ein. Ich relativ offen.» recycliere und repariere zum Beispiel Computer und «Au dos de ma carte de visite verteile sie an bedürftige figure ‘Sky is the limit’. Ce qui Menschen.» veut dire que l’on doit essayer quelque chose de nouveau et «Une devise n’est qu’une prendre les choses comme elles

PHOTOS: JOEL SCHWEIZER phrase, ce qui importe viennent – les limites vers le André Frutschi, 53, vraiment, ce sont les actes. Jens Geisel, 46, haut sont relativement ou- Annalise Favre, 70, Dominique Golay, 42, Ingenieur-Agronom/ Je lutte pour plus d’équité dans Dozent/enseignant, vertes.» Rentnerin/retraitée, Jugendarbeiterin/ ingénieur agronome, la société et m’engage Biel/Bienne Biel/Bienne animatrice de jeunesse, Le Locle politiquement pour les plus Biel/Bienne pauvres et les plus faibles. Je «Auf der Rückseite meiner «Jeden Tag geniessen und so «Ein Motto ist bloss ein Satz, recycle et répare par exemple Visitenkarte steht: ‚Sky is the nehmen, wie er kommt. Bis «Wo ein Wille ist, ist auch aber was wirklich zählt, ist des ordinateurs que je distribue limit’. Damit ist gemeinet, jetzt ist mir das auch gut ein Weg. Wer wirklich will, das Handeln. Ich kämpfe für à des gens dans le besoin.» dass man etwas Neues aus- gelungen!» der kann immer das Beste erreichen.» «Savourer chaque jour et le prendre comme il vient. «Quand on veut, on peut. Celui Maler- und Gipsergenossenschaft Biel Jusqu’ici, cela m’a plutôt bien qui le veut vraiment peut Solothurnstrasse 126a, 2504 Biel Bienne, réussi!» toujours atteindre l’excellence.» 032 342 30 72, www.mgg.ch

MM l l & & Gi Gi hfh

3 für 2 auf alle www.coop.ch Pampers Windeln Marina Parrin, 55, Stefan Bütikofer, 37, nach Wahl Logistikerin/logisticienne, Lehrer/instituteur, Nidau Lyss

«Leben und leben lassen – «Verlasse die Welt besser, als wenn sich jeder daran halten du sie angetroffen hast. würde, dann würden wir Es ist mir wichtig, auf meine Menschen in Frieden zusam- Mitmenschen und die nach- 4.5.–7.5. 2016 solange Vorrat menleben.» folgenden Generationen (exkl. Grosspackungen, gilt für 3 Packungen mit identischem Preis) Acht zu geben.» z. B. Baby Dry, Grösse 4, Maxi, 3 × 44 Stück «Vivre et laisser vivre – si cha- 33.60 statt 50.40 (1 Stück = –.25) cun respectait cela, alors nous, «Quitte un monde meilleur que humains, vivrions en paix.» tu l’as trouvé. Pour moi, il est important de respecter mes semblables et les prochaines 40% 31 % générations.» ab 2 Stück per 100 g 5.95 1.50 2.15 statt 7.40 statt 2.50 statt 3.15

Zweifel Cractiv Chips Paprika, 2 × 160 g, werbeverteilung.ch Duo (100 g = 1.86) lokal, regional, national Erdbeeren, Italien/Spanien, Schale à 500 g Coop Schweinshuftsteaks, mariniert, Naturafarm, oder Cractiv Chips Nature, 2 × 170 g, (100 g = –.30) Schweiz, in Selbstbedienung, 4 Stück Duo (100 g = 1.75) Tel. 032 343 30 30 39% 50% 40% auf das ganze Ariel 17.95 2.85 Sortiment ab 2 Stück statt 29.60 statt 5.70 nach Wahl

Jacobs Medaille d’Or, Bohnen oder gemahlen, 4 × 500 g (1 kg = 8.98) Coop Swiss Alpina mit Kohlensäure, (exkl. Aktionspackungen) 1ohne Kohlensäure oder Légère, 6 × 1,5 Liter z. B. Flüssig Colorwaschmittel, 1,82 Liter (28 WG) (1 Liter = –.32) 8.35 statt 13.95 (1 Liter = 4.59) Wochenend Nur Freitag + Samstag, 6.– 7. Mai 2016 Knaller

50 % 50% 50% Julien Grindat engage la discussion avec per kg Bertrand Choffat, Dietmar Faes et Willy Pauli sur 8.85 18.– le thème: 9.50 statt 17.70 statt 36.– statt 19.– Biel/Bienne SA: Coup de sifflet final

A partir du vendredi 6 mai 2016, chaque jour à Coop Pouletbrust, Niederlande/Slowenien/ Granini Orangensaft oder Fruchtcocktail, Mega-Muttertagsstrauss, 17h30 et 0h30 sur TeleBielingue. Ungarn, in Selbstbedienung, ca. 900 g 6 × 1 Liter (1 Liter = 1.48) verschiedene Varianten

Diese Aktion und 10’000 weitere Produkte erhalten Sie auch bei coop@home. www.coopathome.ch KW18/ 16 KW18/

1 NAT DNAT D NAT DNAT Erhältlich in grösseren Coop Supermärkten www.telebielingue.ch BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 MARKT / MARCHÉ BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016 13

Daniel und Daniel et SPOTS Eduard Otti Eduard Otti in ihrer dans leur Mühle in antique n BIELER ALTSTADT: An jedem n VIEILLE VILLE DE BIENNE: La Oberwil bei moulin à ersten Freitag des Monats vieille ville de Bienne s’offre Büren. Oberwil bei präsentiert sich die Bieler à vous chaque 1er vendredi Büren. Altstadt von ihrer besten Sei- du mois de la plus belle des te. Die wunderschönen und manières. De magnifiques PHOTO: JOEL SCHWEIZER SCHWEIZER MÜHLENTAG MOULINS Es klappert die Mühle Meunier, tu dors… Familie Otti betreibt in Oberwil bei Büren eine A Oberwil bei Büren, la famille Otti exploite un moulin PHOTO: JOEL SCHWEIZER mit Wasserkraft betriebene Mühle, mit der produisant de la farine biologique grâce à l’énergie historischen Gassen und Ge- ruelles, places et maisons bäude laden ein zum Bum- historiques vous invitent à verschiedene Biomehle hergestellt werden. hydraulique. On pourra le visiter lors de la Journée meln, Shoppen, Essen, Fes- venir y faire vos emplettes, ten und Trinken. Die kleinen flâner, bien manger, boire Diesen Samstag kann sie besichtigt werden. suisse des moulins. aber feinen Boutiquen, un verre et festoyer. De pe- Shops und Ladengeschäfte tites boutiques, échoppes VON Langsam, aber stetig folgt gen achten, sonst kann alles PAR Doucement mais sûrement, peuvent acheter différentes bieten einen Abendverkauf raffinées et magasins vous FLORIAN das Wasser dem sanften Gefälle stehen bleiben!», sagt Eduard FLORIAN l’eau coule dans le petit canal sortes de farines produites à bis 21 Uhr. Theater, Gale- proposent une vente du soir BINDER des Mühlekanals, welcher ober- Otti. BINDER qui descend vers le moulin base de blé, de seigle ou d’é - rien, Restaurants, Bars und avec style jusqu’à 21h00. halb der Otti-Mühle an der Aus- de la famille Otti. «Cette eau peautre. «La commercialisa- Klubs sorgen für Unterhal- Théâtres, galeries, restau- senseite eines Hangs entlang- Naturbelassen. Die Kun- provient de sources qui se tion directe de produits sains tung bis spät abends. Es gibt rants, bars et clubs vous di- läuft. «Das Wasser stammt aus den können im Hofladen neben trouvent dans les forêts du est primordiale pour nous», Kunst, Kultur, Spass und die vertirons jusqu’à tard dans la Quellen, die in den Wäldern Wurst- und Käseprodukten zwi- Bucheggberg», explique Daniel explique Daniel Otti, dont Möglichkeit, Freunde und nuit. Concerts, spectacles, des Bucheggbergs liegen», sagt schen unterschiedlichen Mehl- Otti, l’agriculteur qui nous l’exploitation est certifiée bio- Bekannte in einer einzigarti- DJs et surprises sont au pro- Landwirt Daniel Otti beim sorten aus Weizen, Roggen oder fait visiter les alentours. Après logique depuis 1979. «Notre gen Umgebung und Ambian- gramme. Art, culture ou Rundgang auf dem Gelände. Dinkel wählen. «Die Direktver- un long circuit de sept kilo- farine est produite de manière ce zu treffen. Programm von juste le plaisir de se rencon- Nach einem sieben Kilometer marktung gesunder Produkte mètres, l’eau atteint la roue à traditionnelle, n’est pas stan- diesem Freitag: trer entre amis dans une am- langen Weg fällt das Wasser ist uns wichtig», meint Daniel aube du moulin (près de sept dardisée et 100% naturelle.» www.firstfriday.ch bb biance et un cadre unique. schliesslich auf das Wasserrad Otti, dessen Hof seit 1979 auf mètres de diamètre) et la met Chaque année, 75 tonnes n COOP: Der Grossverteiler Que du plaisir! Retrouvez le der Mühle (knapp sechs Meter biologischen Anbau setzt. «Un- en mouvement. L’eau produit de farine bio sortent de ce hat eine neue Direktion ge- programme de ce vendredi Durchmesser) und setzt es in ser Mehl entsteht im traditio- une force de 5 CV, ou 4 Kw, moulin – soit 60 kilos par gründet: IT / Produktion / sur www.firstfriday.ch. Bewegung. Das so entstehende nellen Handwerk und ist nicht qui se transmet par des en- heure. «Un moulin industriel Services. Damit stärkt Coop n COOP: Coop disposera à Drehmoment wird über meh- standardisiert, sondern natur- grenages et des cylindres à produit cette quantité chaque u.a. die Bereiche Informatik partir du 1er mai 2016 d’une rere Zahnräder, Zahnsegmente belassen.» l’intérieur de ce bâtiment de jour», s’amuse Eduard Otti. und Produktion und rüstet nouvelle direction: IT / Pro- und Rollen ins Innere übertra- 75 Tonnen an biologischen 1840 où l’on trouve les meules Un tiers de leur production sich für die Herausforderun- duction / Services. Coop ren- gen und dabei untersetzt, die Mehlen stellt Müller Otti jedes et la place de travail du meu- provient de leurs propres gen der Digitalisierung. Die force ainsi ses secteurs infor- Leistung beträgt je nach Was- Jahr her. Oder rund 60 Kilo- nier Eduard Otti. «D’après les champs, 25 tonnes de grains Bereiche IT / Produktion / matique et production no- sermenge 4 bis 5 PS. Die Mühle gramm pro Stunde – «diese services du patrimoine, cer- sont achetés à d’autres paysans Services werden dadurch neu tamment et se prépare à rele- ist Teil des denkmalgeschützten Menge produziert eine indus- taines parties du moulin sont bio de la région, et le dernier direkten Einsitz in die Ge- ver les défis liés à la numéri- Bauernhauses von 1840, und trielle Mühle an einem Tag», encore plus anciennes, elles tiers vient de mandat de sous- schäftsleitung nehmen. Die sation. Les secteurs informa- dort ist auch der Arbeitsplatz erwähnt Eduard Otti lächelnd. sont estimées de 300 à 400 traitance. neue Direktion 7 wird von tique, production et services von Müller Eduard Otti. «Laut Dabei stammen rund 25 Ton- ans », explique Daniel Otti Reto Conrad geleitet, bisher seront ainsi directement re- Denkmalschutz sind Teile der nen aus dem eigenen Getrei- en entrant dans son moulin. Journée des moulins. Finanzchef und seit 2012 présentés au sein de la direc- Mühle aber viel älter, schät- deanbau, weitere 25 Tonnen Pour la 16e fois, la famille Mitglied der Geschäftslei- tion générale. La nouvelle zungsweise zwischen 300 und würden hinzugekauft. Das letzte Mécanisme. «C’est un mé- Otti participera à la Journée tung. Die Direktion 5 – Fi- Direction 7 sera placée sous 400 Jahren», sagt Daniel Otti Drittel ist Lohnverarbeitung re- canisme assez simple», pour- suisse des moulins. Elle y nanzen – wird von Adrian la conduite de Reto Conrad, beim Betreten der Mühle. gionaler Biobauern. suit-il. «Pas de technologie de prend part depuis le début de Werren, bisher Leiter Con- l’actuel chef des Finances et pointe.» Cela se confirme. Le cette manifestation qui aura trolling geführt. Mit der stär- membre depuis 2012 de la Mechanik. «Das ist eine Mühlentag. Bereits zum 16. système très ancien fonctionne lieu cette année dimanche keren Gewichtung der IT direction générale. La Direc- einfache Mechanik», sagt der Mal nimmt Familie Otti am avec des courroies et des cy- 7 mai et permettra de visiter passt sich Coop den neuen tion 5 – Finances – sera re- Müller, «kein Hightech». Tat- Schweizer Mühlentag teil – also lindres qui permettent à l’éner- de nombreux moulins. «La Herausforderungen an, wel- prise le 1er mai par Adrian sächlich erkennt der Besucher seit dem Beginn dieser landes- gie hydraulique de circuler Journée des moulins est pour che die Dynamik in der Digi- Werren, jusqu’ici responsa- die historische Maschinerie aus weiten Veranstaltung, bei wel- dans le bâtiment en bois, à nous une journée portes ou- talisierung mit sich bringt. ble du Controlling. Avec la Riemen und Rollen, welche die cher am kommenden Samstag, grand bruit. La machine vertes», poursuit Daniel Otti. August Harder wird als Leiter nouvelle Direction IT / Pro- Wasserkraft durch das gesamte 7. Mai, zahlreiche Mühlen zu cogne, geint et grince. Il y a «Nous voulons montrer ce IT den Bereich Informatik duction / Services, Coop ren- hölzerne Gebäude leitet und besichtigen sind. «Wir sehen beaucoup de poussière dans que nous faisons.» Le public innerhalb der Direktion 7 force son arsenal stratégique für eine gleichmässige Lärm- den Mühlentag als Tag der of- l’atmosphère. pourra participer à des visites weiterführen und die Digita- pour affronter l’avenir. La ré- kulisse sorgt – die Mühle ächzt, fenen Tür», erklärt Daniel Otti. Après que le grain est ta- guidées dans le moulin familial lisierung weiter vorwärts organisation offrira en effet stampft und knarzt; die Luft «Wir wollen zeigen, wie wir ar- misé, il se déverse dans les et ainsi se faire une bonne treiben. Darüber hinaus ge- à ces trois secteurs placés ist von Staub geschwängert. beiten.» Die interessierte Öf- meules en pierre entourées de image de cet antique artisa- winnt auch die Produktion sous la direction de Reto Nachdem das Getreide ge- fentlichkeit kann an Führungen bois. Seule la meule supérieure nat. im Zuge der Vertikalisierung Conrad une représentation à reinigt worden ist, wird es im durch die Familienmühle teil- tourne sur la pierre inférieure Et ce n’est pas tout: «Il aura und Internationalisierung la Direction générale et leur holzumfassten Mahlgang mit nehmen und sich ein Bild die- permettant de moudre le droit à une raclette maison», der Beschaffung weiter an conférera encore davantage Wasserkraft gemahlen; dieser ses alten Handwerks machen. grain. En parallèle, un laminoir promet Daniel Otti. Il y aura Relevanz. Coop investiert d’importance stratégique. besteht aus zwei Mühlsteinen, Zudem wird für das leibliche électrique produit de la farine aussi de la musique folklo- stark in ihre Produktionsbe- En renforçant la position du wobei der obere Stein (der so- Wohl der Besucher gesorgt sein: blanche. La farine est mise rique, la possibilité de faire triebe wie Swissmill, Choco- secteur informatique, Coop genannte «Läufer») sich über «Es gibt ein Raclette aus eige- dans des sacs transportés par un tour du village en calèche, lats Halba, Steinfels Swiss, se place à la hauteur des en- den unteren, unbeweglichen nem Käse», verspricht Otti. un élévateur mû aussi par une course de bateaux en pa- Reismühle Brunnen und Nu- jeux que la dynamique de la Stein dreht und dabei die Kör- Ländlermusik sorgt für Unter- l’énergie hydraulique. Comme pier pour les enfants. Dans la trex. Ebenfalls von zuneh- numérisation entraîne avec ner mahlt. Im elektrisch ange- haltung, ebenso gibt es Dorf- toutes les opérations sont liées, région, à moins de trois kilo- mender Wichtigkeit ist der elle. August Harder, en tant triebenen Walzenstuhl wird kutschenfahrten sowie für die le meunier doit surveiller at- mètres, quatre autres moulins Bereich Services, zu welchem que responsable IT, conti- Weissmehl hergestellt. Das sich Kinder ein Papierschifflirennen. tentivement l’installation. «Je pourront aussi être visités (les unter anderem der Konsu- nuera à diriger le secteur in- ansammelnde Mehl wird an- Im Umkreis von nur drei Kilo- dois faire attention à ce qu’il huileries de Schnottwill et de mentendienst gehört. bb formatique au sein de la Di- schliessend automatisch mit metern können Interessiete am n’y ait pas de blocage, sinon Lüterswil et les moulins de rection 7 et à activer le pro- dem altertümlichen Sackaufzug Mühlentag vier weitere Anlagen tout s’arrête», explique Eduard Büren et Dotzigen). n cessus de développement de zum Lagerplatz transportiert. (Öle Schnottwil, Mühle Büren, Otti. la numérisation. (c) Da hier alles miteinander Mühle Dotzigen, Grabenöle Lü- www.otti-bioland.ch verbunden ist, sollte der Müller terswil) besuchen. n Tradition. Dans le magasin www.muehlenfreunde.ch die Apparatur stets im Blick ha- www.otti-bioland.ch de la ferme, en plus de sau- ben: «Ich muss auf Verstopfun- www.muehlenfreunde.ch cisses et de fromages, les clients

TOP-ANGEBOTE DER WOCHE OFFRES DE LA SEMAINE

20% auf Anna’s Best Mischsalat, 260 g 1.90 statt 2.40 Myrtilles, Espagne/Italie, 250 g 3.60 au lieu de 4.90 50% auf alle Pepsi und Schwip Schwap Asperges vertes, Espagne/Italie, kg 6.90 au lieu de 9.90 in Packungen à 6 x 1,5 l, z. B. Pepsi Max, 6 x 1,5 l 5.50 statt 11.00 Cognac-steak, 100 g 2.45 au lieu de 9.90 30% auf Rindshackfleisch, TerraSuisse, 100 g 1.40 statt 2.00 Persil Color Gel, bouteille XXL, 2 x 44 lessives 29.95 au lieu de 58.90 Côte de bœuf, Suisse, 100 g 3.85 au lieu de 5.50 Solange Vorrat: Eau minérale Evian, sans gaz, 6 x 1,5 l 4.95 au lieu de 6.90 Grana Padano, Italie, 100 g 1.85 au lieu de 3.15 20% auf Cornatur, z. B. Falafel, 2 x 180 7.80 statt 9.80 Mouchoirs en papier Tempo, 30 x 10 pièces 6.65 au lieu de 8.90 Filet de bœuf, Irlande, 100 g 7.45 au lieu de 9.95 Jambon de Parme Levoni, Italie, 100 g 6.90 au lieu de 8.65 Coop Kalbsschulterbraten, CH, ca. 800 g, 100 g 1.85 statt 3.70 Sessantanni Primitivo di Manduria, 2012, 75 cl 19.95 au lieu de 29.90 Filet mignon de porc, Suisse, 100 g 3.95 au lieu de 5.75 Karotten (o. Bio), CH, ab 2 Stück, Beutel à 1 kg 1.40 statt 2.10 Pâtes Barilla, diverses sortes, 8 x 500 g 10.00 au lieu de 15.60 Valpolicella Ripasso Superiore DOC 2014, Emmi Caffè Latte Macchiato, 3 × 230 ml 4.65 statt 5.85 Papier de ménage Plenty, fun design ou white 9.95 au lieu de 19.90 Montecampo, 75 cl 9.50 au lieu de 15.95 Rioja DOCa Las Flores 2014, 6 x 75 cl 23.85 statt 47.70 Burberry Summer, femme, vapo 50 ml 24.90 au lieu de 73.00 Pampers Baby Dry, Grösse 4, Maxi, 3 × 44 Stk. 33.60 statt 50.40 NÜTZLICHE ADRESSEN & WICHTIGE NUMMERN ADRESSES UTILES & NUMÉROS IMPORTANTS

■ BKW Bernische Kraftwerke / ■ NOTRUF POLIZEI / POLICE SECOURS: 117 ■ TÄUFFELEN-ERLACH, LYSS-WORBEN-BUSSWIL, ■ SAINT-IMIER, pharmacie de service: le no AARBERG-BÜREN: Notfall: 0900 144 111 032 942 86 87 ou 032 941 21 94 renseigne. FMB Forces motrices bernoises: ■■ ■ FEUERALARMBI191011hc018 / FEU: 118 Fr. 2.08 / Min. aus dem Festnetz ■ TAVANNES, Service de garde médical de SchwarzCyan PikettdienstMagenta / serviceYellow de piquet:

■ COURTELARY ET BAS-VALLON , PÉRY, ST-IMIER, la vallée de Tavannes: 0844 121 175 ■ STRASSENHILFE / SECOURS ROUTIER: 140 0900 93 55 55 ■ Strasseninspektorat / Inspection HAUT-VALLON, RENAN, SONVILIER, VILLERET, ■ TRAMELAN, urgences médicales: 0900 93 55 55 de la voirie, fuites diverses: ■ ÄRZTE / MÉDECINS: 0900 900 024 urgences: 032 941 37 37 Pharmacies: H. Schneeberger: 032 487 42 48 ■■ URGENCES BI191011hc018 URGENCES 032 326 11 11 SchwarzCyanMagentaYellow ■ MOUTIER, médecin de garde: J. von der Weid: Fr. 1.95 / Min. aus dem Festnetz 032 493 11 11 032 487 40 30 ■ Rohrreinigungs-Service / LA NEUVEVILLE, médecin de garde: ■ Schweiz. Rettungsfl ugwacht: 14 14 Service de nettoyage des ■ ZAHNÄRZTE / DENTISTES: 0900 501 501 Fr. 2.– / Min. depuis le reseau fi xe Sauvetage par hélicoptère: 14 14 canalisations, 24/24, SERVICES DE PIQUET ■ PLATEAU DE DIESSE, permanence téléphonique: (depuis l’étranger 0041 333 33 33 33) Kruse AG, Biel: 032 322 86 86 0900 903 903 Fr. 1.95.– / Min. aus dem Festnetz WICHTIGE NUMMERN 0900 501 501 Fr. 2.– / Min. depuis le reseauDER fi xe REGION■ Vergiftungen: Tox-Zentrum Schweiz / Bolliger: 032 341 16 84 ■ APOTHEKEN / PHARMACIES: 0842 24 24 24 ■ SAINT-IMIER, urgences et ambulance pour le Haut Intoxications: Centre suisse anti-poison: 145 Kruse AG, Region: 032 351 56 56 et Bas-Vallon jusqu’à Sonceboz et Tramelan: oder 044 251 51 51 Liaudet Pial AG, Worben: ■ NOTRUF AMBULANZ / AMBULANCES: 144 ■ 032 384 58 78 NUMÉROS 032 942 23 60 IMPORTANTS Bereich Elektrizität / DépartementDE Electricité: LA RÉGION■ KANAL-HEUER AG, Studen, ■ WICHTIGE NUMMERN DER REGION ■ TIERARZT / VÉTÉRINAIRE: SAINT-IMIER et HAUT-VALLON: RENAN, SONVILIER, 032 326 17 11 032 373 41 46 NOTFALLDIENSTE / NOTFALLDIENSTE ■ NOTRUF POLIZEI / POLICE SECOURS: 117 / NOTFALLDIENSTE VILLERET,■ urgencesTÄUFFELEN-ERLACH, médicales: LYSS-WORBEN-BUSSWIL, 089 240 55 45 ■ Bereich■ SAINT-IMIER, Gas / Département pharmacie de service: Gaz: le032 no 032 326 942 27 86 2787 ■ ■BKW WORBEN, Bernische Kraftwerke Wasserversorgung / FMB Forces motrices bernoises: 0900 099 990 Fr. 2.– / Min. aus dem Festnetz ET ■ ■ U PIKETTDIENSTE / SAINT-IMIERES AARBERG-BÜREN: et BAS VALLON: Notfall: 0900 032 144 941 111 37 37 ES Bereichou 032Wasser 941 21/ Département 94 renseigne. Eau: 032 326 27 27 PikettdienstSWG: 032 / service 384 de 04piquet: 44 0844 121 175 ■ FEUERALARM / FEU: NUMÉROS IMPORTANTS DE■■ LA RÉGION BI191011hc018118 Fr. 1.50 / Min. aus dem Festnetz ■ TAVANNES, Service de garde médical de la vallée deSchwarz IQ Cyan■ StrasseninspektoratMagenta / InspectionYellow des routes, fuites diverses:

■ ENC ■ COURTELARY et BAS-VALLON , PÉRY, ST-IMIER, ENC Tavannes: 032 493 55 55 E P 032 326 11 11 STRASSENHILFE / SECOURS ROUTIER: 140 ■ NOTRUF POLIZEI / POLICE SECOURS: 117 ■ TÄUFFELEN-ERLACH, LYSS-WORBEN-BUSSWIL, ■ SAINT-IMIER, pharmacie de service: le no 032 942 86 87 ■ BKW Bernische Kraftwerke / FMB Forces motrices bernoises: ET G HAUT-VALLON, RENAN, SONVILIER, VILLERET, G ■ TRAMELAN, urgences médicales: 032 493 55 55 D ES www.notfall-biel.chAARBERG-BÜREN: Notfall: 0900 144 111 ■ Rohrreinigungs-ServiceES ou 032 941 / Service 21 94 renseigne.de nettoyage des U Pikettdienst / service de piquet: 0844 121 175 ■ ÄRZTE / MÉDECINS: 0900 900 024 R R ■ FEUERALARM / FEU: ES urgences: 032 941 37 37 118 Pharmacies: H. Schneeberger: 032 487 42 48 ■ IQ ■ Apotheken NotfalldienstU U Fr. 1.50 / Min. aus dem Festnetz canalisations,TAVANNES, 24/24, Kruse Service AG, Biel: de garde032 322 médical 86 86de la vallée de Strasseninspektorat / Inspection des routes, fuites diverses: ■ MOUTIER, médecin de garde: 032 493 11 11 J. von der Weid: 032 487 40 30 Fr. 1.95 / Min. aus dem Festnetz ■ VIC E P ■ STRASSENHILFE / SECOURS ROUTIER: 140 www.urgences-bienne.chENC COURTELARY et BAS-VALLON , PÉRY, ST-IMIER, Bolliger:ENC 032 Tavannes:341 16 84, 032 Kruse 493 AG, 55 55Region: 032 351 56 56 032 326 11 11 LA NEUVEVILLE, médecin de garde: ■ Schweiz.G Rettungsflugwacht / Sauvetage par hélicoptère: G ■ D ausserhalb der Öffnungszeiten 0842 24 24 24 HAUT-VALLON, RENAN, SONVILIER, VILLERET, ER ■ TRAMELAN, urgences médicales: 032 493 55 55 TE / ■ TE / KANAL-HEUER AG, Studen, Rohrreinigung + Entstopfung 24h: ■ Rohrreinigungs-Service / Service de nettoyage des ZAHNÄRZTE / DENTISTES: ■ ÄRZTE / MÉDECINS: 0900 900 024 R S R 0900 501 501 Fr. 2.– / Min. depuis le reseau fixe 14 14 (depuis l’étrangerurgences: 0041 032 941333 3733 37 33 33) Pharmacies: H. Schneeberger: 032 487 42 48 ES www.notfall-seeland.chU 032 373U 41 46 canalisations, 24/24, Kruse AG, Biel: 032 322 86 86 ■ Fr. 1.95.– / Min. aus dem Festnetz■ ■ MOUTIER, médecin de garde: 032 493 11 11 J. von der Weid: 032 487 40 30 0900 903 903 Fr. 1.95.– / Min. aus dem Festnetz PLATEAU DE DIESSE,Fr. permanence1.95 / Min. téléphonique:aus dem Festnetz Vergiftungen: Tox-Zentrum Schweiz / Intoxications: ■ WORBEN, Wasserversorgung SWG: 032 384 04 44 VIC Bolliger: 032 341 16 84, Kruse AG, Region: 032 351 56 56 IENS IENS LA NEUVEVILLE, médecin de garde: TE / ■ Schweiz. Rettungsflugwacht / Sauvetage par hélicoptère: 0900 501 501 Fr. 2.– / Min. depuis le reseau fixe Centre suisse anti-poison: 145 oder 044 251 51 51 ER ■ TE / ■ TE / KANAL-HEUER AG, Studen, Rohrreinigung + Entstopfung 24h: ■ APOTHEKENWICHTIGE / PHARMACIES: 0842 24 24 24 NUMMERNZAHNÄRZTE / DENTISTES: DER REGION S ■ SAINT-IMIER, urgences et ambulance pour le Haut et 0900 501 501 Fr. 2.– / Min. depuis le reseau fixe 14 14 (depuis l’étranger 0041 333 33 33 33) 032 373 41 46

■ IENS ■ ■ NOTRUF AMBULANZ / AMBULANCES: 144 Bas-Vallon jusqu’à Sonceboz0900 903 et Tramelan:903 Fr. 1.95.–032 942 / Min.23 60 aus dem Festnetz PLATEAU DE DIESSE, permanence téléphonique: Vergiftungen: Tox-Zentrum Schweiz / Intoxications: ■ WORBEN, Wasserversorgung SWG: 032 384 04 44 IENS IENS 0900 501 501 Fr. 2.– / Min. depuis le reseau fixe Centre suisse anti-poison: 145 oder 044 251 51 51 TE / ■ TIERARZT / VÉTÉRINAIRE: ■ SAINT-IMIER et■ HAUT-VALLON: APOTHEKEN RENAN,/ PHARMACIES: SONVILIER, 0842 24 24 24 ■ Bereich Elektrizität / Département Electricité: 032 326 17 11 TFALLD ZahnzentrumNUMÉROSTFALLD Mo./Lu.–VILLERET, So./Di.:urgences médicales: 089 240IMPORTANTS 55 45 ■ Bereich Gas / ■DépartementSAINT-IMIER, Gaz: urgences 032DE 326 et ambulance27 27 LA pour le Haut et RÉGION■ Biel / Bienne ■ Region / Région IENS 7.00 – 22.00 Uhr/■ NOTRUF AMBULANZ / AMBULANCES: 144 Bas-Vallon jusqu’à Sonceboz et Tramelan: 032 942 23IKETTD 60

0900 099 990 Fr. 2.– / Min. aus dem Festnetz ■ SAINT-IMIER et BAS VALLON: 032 941 37 37 ■ Bereich Wasser / Département Eau: 032 326 27 27 P NO Bahnhof Biel NO ■ NOTRUF POLIZEI / POLICE SECOURS: 117 heures■ TÄUFFELEN-ERLACH, nach Ver- LYSS-WORBEN-BUSSWIL, ■ SAINT-IMIER,■ pharmacieSAINT-IMIER de service: et HAUT-VALLON: le no 032 942 RENAN, 86 87 SONVILIER, ■ BKW Bernische■ BereichKraftwerke Elektrizität / FMB Forces / Département motrices Electricité:bernoises: 032 326 17 11 einbarung/sur■ TIERARZT / VÉTÉRINAIRE: ET TFALLD TFALLD ES ES U ■ ■ Centre dentaire AARBERG-BÜREN:rendez-vous! Notfall: 0900 144 111 ou 032 941 21VILLERET, 94 renseigne. urgences médicales: 089 240 55 45 Pikettdienst ■/ serviceBereich de Gas piquet: / Département 0844 121 Gaz: 175 032 326 27 27 Biel / Bienne Region / Région ■ FEUERALARM / FEU: IKETTD 118 IQ

Fr. 1.50 / Min. aus0900 dem 099 Festnetz 990 Fr. 2.– / Min. aus dem Festnetz ■ TAVANNES,■ ServiceSAINT-IMIER de garde etmédical BAS VALLON: de la vallée 032 de 941 37 37 ■ Strasseninspektorat■ Bereich / Inspection Wasser / Départementdes routes, fuites Eau: diverses: 032 326 27 27 P NO gare de Bienne NO

■ E P ■ STRASSENHILFE / SECOURS ROUTIER: 140 ENC COURTELARY et BAS-VALLON , PÉRY, ST-IMIER, ENC Tavannes: 032 493 55 55 www.notfall-biel.ch032 326 11 11 G G ■ D No HAUT-VALLON,ence RENAN, SONVILIER, VILLERET, TRAMELAN, urgences médicales: 032 493 55 55 ■ Rohrreinigungs-Service / Service de nettoyage des ■ ÄRZTE / MÉDECINS: 0900tf a900l 024 R ‘urg R Apothekenlb ehan en t dNotfalldiensturgences: 032 941 37 37 Pharmacies: H. Schneeberger: 032 487 42 48 ES dlung · Traitem U U www.urgences-bienne.chcanalisations, 24/24, Kruse AG, Biel: 032 322 86 86 www.notfall-biel.ch

■ MOUTIER, médecin.c h de garde: 032 493 11 11 J. von der Weid: 032 487 40 30 Fr. 1.95 / Min. aus dem Festnetz VIC Bolliger: 032 341 16 84, Kruse AG, Region: 032 351 56 56 Apotheken■ Notfalldienst

LA NEUVEVILLE,ie l médecin de garde: Schweiz. Rettungsflugwacht / Sauvetage par hélicoptère: ausserhalb der Öffnungszeiten www.notfall-seeland.chER ■ TE / ■ TE / Fr. 1.95.– / Min. aus dem Festnetz KANAL-HEUER AG, Studen, Rohrreinigung + Entstopfung 24h: ZAHNÄRZTE / DENTISTES:Bahnhofplatz 4 • Place de la gare 4 S www.urgences-bienne.ch 0900 5010842 501 Fr. 2.– / Min. 24depuis le reseau24 fixe 24 14 14 (depuis l’étranger 0041 333 33 33 33032) 333 77 77 ème 032 373 41 46 SBBFr. 1.95.– Bahnhof / Min., aus2. Stock dem Festnetz • dans la gare, ■2 PLATEAUétage DE DIESSE, permanence téléphonique: ■ Vergiftungen: Tox-Zentrum Schweiz / Intoxications: 0900 903 903 ausserhalb der Öffnungszeiten ■ WORBEN, WasserversorgungFr. 1.95.– / Min. SWG: aus 032 dem 384 Festnetz 04 44 www.notfall-seeland.ch IENS IENS

2502 Biel/Bienne 0842 24 24TE / 24 ■ APOTHEKEN / PHARMACIES: 0842 24 24 24 0900 501 501 Fr. 2.– / Min. depuis le reseau fixe Centre suisse anti-poison: 145 oder 044 251 51 51 ■ SAINT-IMIER, urgences et ambulance pour le Haut et • Service d‘enlèvement gratuit, ■ NOTRUF AMBULANZ / AMBULANCES: 144 Gratis Abholdienst IENS Bas-Vallon jusqu’à SoncebozVermietung et Tramelan: 032 942 23 60 Débarras,

nzentrum- b Räumungen • ■ TIERARZT / VÉTÉRINAIRE:Tel: 032 322 20 00■ SAINT-IMIER et HAUT-VALLON:Umzüge RENAN, SONVILIER,Christen & ■DervishajBereich ElektrizitätDéménagements / Département Electricité: 032 326 17 11 TFALLD TFALLD NETTOYAGES VILLERET, urgences médicales: 089 240 55 45 ■ Bereich Gas / Département Gaz: 032 326 27 27 ■ Biel / Bienne ■ Region / Région za h Vermietung Hebebühne E N C K H Détails + prix: NUZZOLO 365 Tage/jours im Jahr/par an Details + Preise: O A U R S NUZZOLOIKETTD REINIGUNGEN GmbH B

0900 099 990 Fr. 2.– / Min. aus dem Festnetz ■ SAINT-IMIER et BAS VALLON:laglaneuse.ch 032 941 37 37 ■ Bereich Wasser / Départementlaglaneuse.ch Eau: 032 326 27 27 P Christen & Dervishaj NO • NO ReinigungenLa GmbH Hebebühne BahnhofstrasseNettoyages,etc… 14 NUZZOLO bisBrockenhaus: GLANEUSE Brocante: Obergasse 13 Rue Haute 13 Seit 1934 3293 DotzigenReinigungen GmbH • 2502 Biel 2502 Bienne bis Nettoyages,etc… 20Di – Fr 10 –18 h Ma – Ve 10 –18 h LieferungTapis d’orient + Transport • Tapis gratis tendu brocki.ch/Biel Sa 9 –16 h Sa 9 –16 h www.notfall-biel.chTapis d’orient Apotheken Notfalldienst032 322 10 43 032 322 10 43 20Fr. 28.–/m2 Meubles 032 rembourrés 365 51 73 Tapis d’orient • Tapis tendu • Längfeldweg 29 Meter www.urgences-bienne.ch Tapis d’orient Tapis tendu 079 411 96 26 Fr. 28.–/m2 Meubles rembourrés Telefon 032 341 14 89 Ein Betrieb der Gemeinnützigen Gesellschaft Biel GGB MeterFr. 10.–/m2 Rue Alex.-Moser. 48 • Tél. 032 365 51 73 • Une entreprise de la Société d‘utilité publique Bienne SUPB www.notfall-seeland.ch Tapis tendu ausserhalb der Öffnungszeiten [email protected] I www.nuzzolo.ch 2 0842032 65224 6824 45 24 Fr. 1.95.– / Min. aus dem Festnetz 2503 Biel-Bienne • Natel 079 411 96 26 Fr. 10.–/m Rue Alex.-Moser. 48 • Tél. 032 365 51 73 Montag Geschlossen 032 652 68 45 NÜTZLICHE Dienstag–Freitag 09.00-12.00 14.00-18.30 2503 Biel-Bienne • Natel 079 411 96 26 ADRESSEN Samstag 09.00-16.00 Fein Essen und Trinken mit schönster Aussicht Vermietung Herzlich Willkommen Abholdienst & Räumungen 0848201 27622012011 254 Christen & Dervishaj & Hebebühne 20122012011 NUZZOLO Mit chäs u wy do ReinigungenTous les GmbH jours du bon ★HausarztPharmed -/ Médecin✰✰ Hausarzt de famille - Médecin de famille bis Nettoyages,etc…Tous les jours du bon WICHTIGE bisch★Hausarzt Pharmedderby, -/ Médecin✰✰ Hausarzt de famillefromage - Médecin et du de vin, famille Mit chäs u wy do UnfallUnfall / / 1ʼ500.– 1'500.- 2'500.- 2ʼ500.– bisch derby, fromage et du vin, drumUnfall gang /bim 1'500.-BONADEI, la 2'500.- meilleure Accident:Accicent: ohne ohne mit mit sans avecavec Unfall / 1ʼ500.– 2ʼ500.– drumTapis gang bim d’orient • TapisBONADEI, tendula meilleure NUMMERN ★ 20 BONADEIAccident:Accicent:verby. ohne ohne mit mitadresse sansdu coin. avecavec Tapis d’orient Biel-Bienne:Biel-Bienne 263.50 274.60 283.30 295.20 220.40209.30 236.90 225.– Chez2 BONADEIGiovanniverby. adresse du coin. Biel-Bienne:Biel-BienneDufourstrasse ★ 60263.50 274.60/ Rue Dufour 283.30 295.20 60 • Biel-Bienne 220.40209.30 236.90 225.– Fr. 28.–/m Meubles rembourrés Seeland:Seeland, ✰✰ 238.30 238.30 256.20 256.20 184.10184.10 197.90197.90 restaurant Dufourstrasse 60 / Rue Dufour 60 • Biel-Bienne Meter TäglichSeeland:Seeland, - Hauslieferdienst ✰✰ 238.30 238.30 / Journellement 256.20 256.20 – Service 184.10184.10 à domicile 197.90197.90 Tapis tendu Täglich - Hauslieferdienst / Journellement – Service à domicile JuraJura bernois bernois Karin und Roland Kilian • Tel. 032 341 17 70 2 HAUSLIEFERDIENST JuraJura bernois bernois Fr. 10.–/m Rue Alex.-Moser. 48 • Tél. 032 365 51 73 • 032www.boezingenberg.ch 652 68Tel. 45 • Montag032 und342 Dienstag 43 geschlossen82 HAUSLIEFERDIENST 2503Tel. Biel-Bienne 032 •342Natel 43079 41182 96 26 – Soirée fondue avant les matchs à domicile du HC Bienne dipl. VSMS dipl. VSMS – FondueFTG Plausch Fenster vor jedem Heimspiel & Türen. des EHC Biel FTG Fenster & Türen. MOTORBOOT FAHRSCHULE MOTORBOOT FAHRSCHULE ADRESSES Chemin de la Scierie 80 • 2504 Biel/Bienne201 22012011 BIELERSEE BIELERSEE FTGDe Cola fenêtresClaudio • Tél. 032 & 341 portes 16 41 FTG fenêtres & portes R. Gerber, Huebstrasse 3, 2562 Port 079 251 24 84 R. Gerber, Huebstrasse 3, 2562 Port 079 251 24 84 UTILES RacletteMit chäs u wy do Tous les joursFondue du bon ★HausarztPharmed -/ Médecin✰✰ Hausarzt de famille - Médecin de famille Veka Fenster, fenêtres Veka, www.bootsschule-mfb.ch • [email protected] www.bootsschule-mfb.ch • [email protected] Veka Fenster, fenêtres Veka, Classicbisch derby, fromage et du vin, Unfall / 1'500.- 2'500.- 10%Unfall Rabatt, / 10% 1ʼ500.–de remise. 2ʼ500.– Classicdrum10% gang Valais Rabatt, bim 10% deBONADEI, remise.la meilleure & Accident:Accicent: ohne ohne mit mit sans avecavec Rohmilch Knoblauch Prosecco BONADEI verby. adresse du coin. DIE FAHRSCHULEPraxis Simone Cura DIEDIEDIE FAHRSCHULE Biel-Bienne:Biel-Bienne ★ 263.50 274.60 283.30 295.20 220.40209.30 236.90 225.– Paprika PfefferPraxis Simone CuraMoitié-Moitié DIEDIE FAHRSCHULE BielstrasseDufourstrasse 60 53 / Rue • Dufour 2555 60 • Biel-BienneBrügg SimoneCura Kinesiologin, Kursleiterin AUTO MOTO ROLLER D/F NUMEROS BielstrasseSeeland:Seeland, ✰✰ 53238.30 238.30• 2555 256.20 256.20 Brügg 184.10184.10 197.90197.90 SimoneCura TrüffelKinesiologin, Kursleiterin KINESIOLOGIE AUTO MOTO ROLLER D/F KINESIOLOGIEGeräuchertTäglich - Hauslieferdienst / Journellement – ServiceHausmischung à domicile Neuengasse 19, 2501 Biel 078 770 96 30Neuengasse 19, 2501 Biel SEGWAYSEGWAY FAHRENFAHREN 078 Jura770Jura bernois bernois 96 30 Speck Schaf Bio (Tête de Moine) SEGWAYSEGWAYTel. 032 FAHREN FAHREN397 16 71 HAUSLIEFERDIENST Infos Praxis / Kurse / Vorträge Patrick Mutti 076 250 51 51 Infos Praxis / [email protected] / Vorträge ZiegeTel. Bio 032 397 16 71Ihr Rezept Patrick Mutti 076 250 51 51 IMPORTANTS [email protected] 60 Rue Dufour 60/Dufourstrasse 2502 Biel/Bienne 032 342 43 82 Tel. 032 342 43 82 www.ftg-solutions.ch www.kinesiologiecura.ch wwwwwwwww.drive66.ch www.ftg-solutions.ch www.kinesiologiecura.ch wwwwwwwww.drive66.ch FTG Fenster & Türen. Spitalstrassedipl. VSMS 12 • Spitalstrasse 12 MOTORBOOT2502 BielFAHRSCHULE Bienne www.clean-multiservices-nettoyage.ch Tél. 032 852 06 06 2502 Biel Bienne www.clean-multiserviBIELERSEEces-nettoyage.ch FTG fenêtres & portes beauty Tel. 032 322 50 50 Remise de clé - Appartement, etc. • Natel: 079 311 06 06 beauty Tel. 032 322 50 50 RemiseR. Gerber, deHuebstrasse cléBIEL - Appartement, BIENNE 3, 2562 Port 079 etc.251 24 84 Veka Fenster, fenêtres Veka, BIEL BIENNE www.bootsschule-mfb.ch • [email protected] 322 29 29 078 803 8 5 87 Rue de l‘Avenir 49 032 322 29 29 078 803 8 5 87 Nouveau • 10% Rabatt, 250210% Biel-Bienne de remise. Nouveau www.rino-nettoyage.ch Praxis Simone Cura DIEDIEDIE FAHRSCHULE Bielstrasse 53 • 2555 Brügg SimoneCura Kinesiologin, Kursleiterin • KINESIOLOGIEC  R AUTO MOTO ROLLER D/F 078 770 96 30 Neuengasse 19, 2501 Biel SEGWAYSEGWAY FAHRENFAHREN • [email protected] Infos PraxisResidenz / Kurse / Vorträge an der Tel.Schüss 032 397 16 71 Patrick Mutti 076 250 51 51 Unterer Quai 45 Tel 032 328 01 01 www.ftg-solutions.ch www.kinesiologiecura.ch wwwwwwwww.drive66.ch • 2502 Biel-Bienne Fax 032 328 01 00 Spitalstrasse 12 • 2502 Biel Bienne www.clean-multiservices-nettoyage.ch beauty Tel. 032 322 50 50 Remise de clé - Appartement, etc. BIEL BIENNE Entspannen, geniessen,032 322 29 29 078 803 8 5 87 Spitalstrasse 12 Nouveau rue de l’Hôpital 12 2502 Biel Bienne den Alltag vergessen! Tel. 032 322 50 50 Se détendre, se délecter, beautyTel. 032 322 29 29 BIEL BIENNE www.beautybielbienne.ch se détacher du quotidien! BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 GRENCHNER WOCHE & AMT BÜREN BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016 15

GEWERBE Konzert-Essen DIE WOCHE IN DER REGION Eine virtuelle Ausstellung organisierte die Solothurner Sektion des Berufsverban- Im Grenchner «Chappeli» die Verantworlichen wollten des visuelle Kunst Schweiz (Visarte) zum auch einen Event kreieren, Jubiläum «90 Jahre Visarte Solothurn finden die Montagabend- bei dem der historische Ort – 150 Jahre Visarte Schweiz». Die Ausstel- mit der Wallfahrtskapelle und lung «Virtuos-Virtuell» (www.virtuos-virtu- Events auch in diesem Jahr dem Restaurant verbunden ell.ch) wurde anlässlich der Grenchner werden. So entstand der Mon- Kulturnacht in Anwesenheit von Regie- wieder statt. tagabend-Anlass, bei dem sich rungsrat Remo Ankli eröffnet. Die Inter- Musik in der Kapelle und Ku- net-Ausstellung bleibt bis zum 10. Novem- VON Das «Chappeli» hat in linarisches im Restaurant ver- ber aufrufbar. Es machen über 40 Künstler PETER J. Grenchen immer einen be- binden. des Berufsverbandes Visarte Solothurn mit. AEBI sonderen Stellenwert gehabt. Jeder Künstler zeigt drei Werke. Die virtuell Deshalb heisst die Auszeich- Familien. Dieser Anlass gezeigten Werke sind alle physisch vorhan- nung für die ganz besonderen fand im letzten Jahr vier Mal den und käuflich, nach Künstler geordnet Grenchnerinnen und Grench- statt. Die GrundIdee war es, und beschrieben. ner «Chappeli Tüüfel». Im al- dass man zuerst ein einstün- ten «Chappeli»Restaurant hat- diges Konzert und im An- te man sich auf dem Sonn- schluss daran einen «Drei- tagsspaziergang regelmässig gänger» geniessen kann. In- zu einem Umtrunk getroffen. teressierte könnten aber auch Musik und Kulinarik Damit war dann Schluss, das nur das Konzert (der Eintritt Am 6. Juni steht «Chamber Soul» mit der Ver-

Restaurant blieb einige Jahre ist frei, es gibt eine Kollekte FLURY PHOTO: FABIAN bindung zwischen Kammermusik und Soul auf geschlossen. Nachdem Ernst für die Deckung der Unkos- Lateinamerikanisch war Die örtliche Trennung er- beliebter dem Programm. Am 1. August sprengt das Trio Thomke für das neu aufge- ten) oder nur den Dreigänger der Start zu «Chappeli 2016» möglicht es den Organisato- Treffpunkt: das «Dimitri-Aeschbacher-Pisino» mit Volksmusik baute Restaurant mit Janine geniessen. «Wir hatten viele am vergangenen Montag. ren, das Konzert einer brei- «Chappeli» an der Grenzen. Am 5. September setzt das «Trans Hausmann und Christoph positive Rückmeldungen. Der argentinische Tango teren Öffentlichkeit zugäng- Allerheiligen- Atlantic Quintett» der Geigenvirtuosin Mi- Kohli zwei gute Gastronomen Deshalb hat man entschie- stand im Zentrum. Das «Zis- lich zu machen. Eine «ge- strasse hoch über chaela Paetsch mit dem Streicherquintett von gefunden hatte, kehrten die den, in diesem Jahr erneut man Tango Trio» konnte in schlossene Gesellschaft» gibt Grenchen. Franz Schubert den Schlusspunkt. Die Konzerte Gäste schnell zurück. Die Stra- vier Events zu organisieren. der historischen Kapelle das es nur für das Dinner im Res- beginnen jeweils um 18 Uhr 30. tegie, aus marktfrischen Zu- Zusätzlich gibt es einen Fa- Publikum aus dem kalten taurant, für das eine Anmel- Am 21. August findet ein Sonntags-Familien- taten überraschende Ge- milienanlass (siehe Kasten) April in den heissen latein- dung nötig ist. n Anlass statt, und zwar mit dem «Trio Frischfisch» schmackserlebnisse zu kreie- an einem Sonntag, ergänzt amerikanischen Sommer ent- und ihrem Programm «fell&flügel». ren, hat sich bewährt. Doch mit einem Grill-Plausch. führen. FORMATION CONTINUE Formation continue: une opportunité pour le salarié, un bénéfi ce pour l’entreprise. Depuis quelques années, la for- capacités professionnelles, d’ef- mation continue a pris une im- fectuer des tâches plus intéres- portance croissante. La rapide santes, d’avoir un meilleur salaire, AUS- UND WEITERBILDUNG évolution technologique exige de prendre de nouvelles respon- 10 x 170 d’acquérir régulièrement de nou- sabilités ou de travailler dans un Weiterbildung: eine Gelegenheit für den Angestellten, velles connaissances. autre domaine. ein Gewinn für das Unternehmen. In den vergangenen Jahren hat keiten, interessantere Aufgaben Les métiers et l’organisation du Avec ce regain d’importance de la die Weiterbildung zusätzlich an auszuführen, eine bessere Bezah- travail changent fréquemment, formation, les exigences se sont Bedeutung gewonnen. lung zu haben, neue Verantwor- poussant les professionnels à également accrues chez les pres- Die schnelle technische Entwick- tung zu übernehmen oder in einer s’adapter et même parfois à chan- tataires de la formation continue. lung verlangt, sich regelmässig anderen Sparte zu arbeiten. ger de parcours professionnel en neues Wissen anzueignen. cours de carrière. Vous en trouverez quelques-uns Durch die wachsende Bedeutung La formation continue permet sur cette page. Die Berufe und die Arbeitsor- der Weiterbildung sind die An- aussi, grâce à l’amélioration des ganisation wechseln häufi g und sprüche an die Bildungsanbieter spornen die Arbeitnehmer zur An- ebenfalls gestiegen. passung an. Manchmal auch zum Wechsel der berufl ichen Laufbahn Einige von ihnen fi nden Sie auf in der Mitte der Karriere. diese Seite. Die Weiterbildung erlaubt auch dank der Verbesserung der Fähig- sprach aufenthalte weltweit JETZT GRATIS BERATEN BOA LINGUA BERN, TELEFON 031 318 44 04 LASSEN Die strenge Sprachschule. WWW.BOALINGUA.CH Alle für Eines: den Erfolg. In unseren kleinen Gruppen. LE MONDE EST POLYGLOTTE, ET VOUS ? Kinesiologie-Ausbildung

inlingua-biel.ch Telefon: 032 322 60 29

Nutzen Sie Ihr Potenzial erfolgreich? Investieren Sie in Ihre Zukunft! Wir bieten Ihnen: Diplom-Lehrgang Kinesiologie Zertifikats-Lehrgang Schulmedizin Kinesiologische Einzelsitzungen Seminare Familienstellen Nos classiques: allemand, allemand dialecte, Interessiert? Kontaktieren Sie uns unverbindlich! français, italien, anglais, espagnol, russe, japonais et chinois. IKBS Institut für Kinesiologie Biel-Seeland Renseignement / Inscription Bildung, Praxis, Events Ecole-club Migros Bienne Rue de l’Union 13 Schmiedengasse 10 2500 Bienne 3 CH-2502 Biel/Bienne Téléphone 058 568 96 96 Tel. 032 322 67 65 www.kinesiologie-ikbs.ch www.ecole-club.ch

KINO / CINÉMAS CentrePasquArt Seevorstadt 73, Faubourg du Lac Veranstaltungen / Manifestations 0900 900 921 (CHF –.80 pro Min./par min.) tXXXöMNQPEJVNCJFMDI Programm vom / programme du: sda 05.05.2016 - 11.05.2016 WERKSCHAU FELIX TISSI RÉTROSPECTIVE JAQUES DUTOIT www.cinevital.ch APOLLO, Zentralstrasse 51a, Biel 29/4/2016 – 31/5/2016 C 3D: Deutsch gespr.: DO-SO 15.00. DO, SA, MO + MI 20.30. WELCOME TO ICELAND 3D: Vers. française: VE, DI, MA 20.30. VE/SA 23.30. Felix Tissi, CH 2016, 96’, D/f REX 1, Unterer Quai 92, Biel Fr/Ve 6. Mai / 6 mai 20h30 2D: Engl.O.V./d/f: DO/FR, MO/DI - JE/VE, LU/MA 17.00. Sa/Sa 7. Mai / 7 mai 20h30 3D: Engl.O.V./d/f: DO-MI - JE-ME 20.00. i So/Di 8. Mai / 8 mai 18h00/20h30 3D: Deutsch gespr.: FR/SA 23.15. Mo/Lu 9. Mai / 9 mai 20h30 3D: Vers. française: SA/DI + ME 17.00. Di/Ma 10. Mai / 10 mai 20h30 REX 2, Unterer Quai 92, Biel Wer sich selber in die Wüste schickt, darf sich nicht 2D: Engl.O.V./d/f: FR/SA - VE/SA 23.00. wundern, auf wen er dort trifft. Im einsamen isländischen THE FIRST AVENGER: CIVIL WAR - 2D + 3D Hochland treffen ein Selbstmörder mit Krawatte, ein n Unter Führung von Captain Steve Rogers ist das neue Team der unbedarftes Grossstadt-Pärchen und eine geländetaug- Avengers weiterhin für den Erhalt des Friedens im Einsatz, als sie in liche Familie zufällig aufeinander. Was als widerwillige einen internationalen Vorfall verwickelt werden, der erhebliche Zwangsgemeinschaft beginnt, führt zu Skurrilitäten, Kollateralschäden verursacht. absurden Situationen und sogar zu neuer Liebe. Steve Rogers est désormais à la tête des Avengers, dont la mission est de Klar, dass dabei einiges in die Brüche geht. é protéger l‘humanité. À la suite d‘une de leurs interventions qui a causé Sur le haut-plateau désert d’Islande se retrouvent acci- EIN ABEND MIT PUCCINI d‘importants dégâts collatéraux, le gouvernement décide de mettre en dentellement un suicidaire en cravate, un couple naïf de place un organisme de commandement et de supervision la grande ville et une famille adaptée à l’environnement. Von/De: Anthony Russo, Joe Russo. Mit/Avec: Chris Evans, Robert Ce qui commence, à contrecœur, comme une commu- Downey Jr., Scarlett Johansson. Ab 12 (14) Jahren. 2 Std. 27. nauté forcée conduit à des bizarreries, des situations absurdes et même à un nouvel amour. Evidemment, m certaines ruptures sont inévitables: l’équipement, un pied, APOLLO, Zentralstrasse 51a, Biel une relation. Ce n’est qu’une fois la côte salvatrice O.V./dt. UT.: DO-MI - JE-ME 18.00. atteinte que tout rentre dans l’ordre. LIDO 2 Mais absolument pas comme prévu. schweizer premiere! KOLLEKTIVET DEM HIMMEL ZU NAH en 1re suisse ! a Im dänischen Drama Die Kommune versucht Annina Furrer, CH 2016, 94‘, Dialekt/f Sonntag - dimanche Ulrich Thomsen die sexuelle Freiheit seiner neuen Heimat mit den Mo/Lu 9. Mai / 9 mai 18h00 eigenen privaten Bedürfnissen zu vereinbaren. Di/Ma 10. Mai / 10 mai 18h00 10:30 Von: Thomas Vinterberg. Mit: Ulrich Thomsen, Fares Fare. Ausgehend von ihrer eigenen bewegten Familienge- Ab 12 Jahren. 1 Std. 51. schichte, spürt die Regisseurin unserem Verhältnis zu Tod s und Freitod nach und dringt dabei zu universellen Fragen apollo, beluga, lido1/2, rex 1/2 - biel/bienne 0900 900 921 (CHF -.80/Min.) unserer Verantwortung dem eigenen Leben gegenüber BELUGA, Neuengasse 40, Biel vor. Angestossen durch das Schicksal ihrer Geschwister, Engl.O.V./d/f: DO/FR, MO-MI - JE/VE, LU-ME 18.00. die sich beide das Leben genommen haben, lotet die Fil- DO, SA, MO + MI - JE, SA, LU + ME 20.15. merin den Handlungsspielraum von Angehörigen aus, die Deutsch gespr.: SA/SO 18.00. FR, SO, DI 20.15. FR/SA 22.45. mit Anteilnahme und Liebe während Jahren versuchen, auf ihre Nächsten einzuwirken. Wie weit reicht ihr Einfluss BAD NEIGHBORS 2 - auf das Leben ihrer Nächsten? Sind ihnen die Grenzen NOS PIRES VOISINS 2 nicht viel enger gesetzt als sie vermuten? Internorm der SCHWEIZER PREMIERE! In der Fortsetzung bekommen es Mac und Kelly Prenant pour point de départ l’histoire mouvementée Radner diesmal mit einer aufsässigen weiblichen Nachbarschaft zu tun. de sa famille, la réalisatrice explore notre relation à la mort et au suicide, s’interroge sur notre responsabilité EN 1RE SUISSE ! Mac et Kelly Radner, pour l’arrivée de leur deuxième K face à notre propre vie. Motivée par le destin de ses frère Trendsetter enfant, sont enfin prêts à franchir l’étape ultime vers la vie adulte et et sœur qui se sont tous deux suicidés, la cinéaste se déménager en banlieue. demande quelle est la marge de manœuvre des parents MIT ENERGIEETIKETTE Von/De: Nicholas Stoller. Mit/Avec: Seth Rogen, Zac Efron. qui, en témoignant compassion et amour à leurs proches Dès/ab 14 ans. 1 h 32. durant des années, essaient de les influencer. Quelle est l’étendue de leur emprise sur la vie de leurs proches? Internorm gehört zu den allerersten Les limites qui leur sont imposées ne sont-elles pas plus ENERG IE IA BELUGA, Neuengasse 40, Biel i FENSTER étroites qu’ils ne l’imaginent? in der Schweiz, die all Ihre Premium- Firma: Internorm International GmbH 3D: Vers. française: JE-ME 15.30. Typ: KF 220 Glastyp: 3N2 LIGHT LIDO 1, Zentralstrasse 32a, Biel Fenster zertifi zieren liessen. Reg.-Nr.: 0537-0201 3D: Engl.O.V./d/f: FR/SA - VE/SA 22.45. A B REX 1, Unterer Quai 92, Biel C 3D: Deutsch gespr.: DO-MI 14.30. D E n F REX 2, Unterer Quai 92, Biel 2D: Vers. française.: JE-DI + ME 14.30. G

2 – 0,086 THE JUNGLE BOOK Besuchen Sie unsere Energieeffizienz Uw,eq (W/m K) DAS DSCHUNGELBUCH - LE LIVRE DE LA JUNGLE Energieäquivalenter U-Wert Ausstellung jeden Schweizerischer Fachverband Fenster- und Fassadenbau FFF Schweizerische Zentrale Fenster und Fassaden SZFF 12/2014 Der junge Mogli ist nach einem Zwischenfall von seiner Familie Samstag 10.00 – 14.00 Uhr. getrennt und von nun an alleine im indischen Dschungel o st unterwegs. Er findet jedoch schon bald Zuflucht bei der Jetzt bei Ihrem [1 ] window Partner Wolfsmutter Rakcha, die ihn als eines ihrer Kinder aufzieht. Réalisé par Jon Favreau, d‘après les oeuvres universellement célébrées de Rudyard Kipling et le grand classique de l‘animation Disney, LE LIVRE DE LA JUNGLE est une toute nouvelle aventure en prises de vues réelles dont le héros est Mowgli. Vorurteile? Von/de: Jon Favreau. Mit/avec: Nee Sethi, Scarlett Johansson. s Bernstrasse 35 3294 Büren a. d. Aare 032 661 18 12 Ab/dès 8 (10) Jahren. 1 Std. 46.

Zentralstrasse 32a, Biel LIDO 1, Mr Pascal Vers. franç./d. UT.: JE-ME - DO-MI 16.00, 18.15 + 20.30. SO - Di aussi 10.45. Grand voyant UNE FAMILLE A LOUER - FAMILIE ZU VERMIETEN médium In der französisch-belgischen Komödie Familie zu vermieten versucht sich der reiche, aber einsame Benoît Poelvoorde mit Geld sein privates grand spéc. du Familienglück zu erkaufen. Informieren Sie sich auf retour définitif de

Paul-André est un homme timide et plutôt introverti. Riche mais seul, l'être aimé,10CAsNsjY0MDAw0zWzsDAzMwQADbo9zg8AAAA= ma- il s‘ennuie profondément et finit par conclure que ce dont il a besoin, www.eduparc.ch ladies inconnues, c‘est d‘une famille. impuissance10CB3FOwrDMBAFwBNJvCfvD28Z3BkXIReQJVT7_lVCimHOM7Xi73Vcn-OdBGDFIsyYjvo7SVTllpAWDbSdVCEckj6j3Y5VJrYoEqqla5cy7sHRxzKPVZ-5vp5uAq1pAAAA Von/de: Jean-Pierre Améris. Mit/avec: Benôit Poelvoorde, Virginie Efira. sexuelle. Désenv. Ab/dès 8 (10) Jahren. 1 Std. 36. 100% garantie. Discrétion ass. LIDO 1, Zentralstrasse 32a, Biel Résultat dans 3 j. Deutsch gespr.: DO-SO 13.30. 079 884 47 60 LIDO 2, Zentralstrasse 32a, Biel C K E N H O A U R Vers. française: JE-DI 13.15. B S ZOOMANIA - ZOOTOPIE - 2D /D In Disneys Animationskrimi Zoomania müssen sich ein Fuchs und ein ihn jagendes Kaninchen zusammenschließen, um eine Verschwörung abzuwenden. GLANEUSE frank Nick, un renard fort en gueule arrive dans la ville de et veut faire un tabac. Mais très vite, il devient victime d‘une arnaque 6HLW dans une affaire criminelle et il a la police de Zootopia à ses trousses. Il devra faire équipe avec l‘ambitieuse policière Judy, un petit lapin, & pour trouver les malfrats... HOCHGENUSS

Von: Byron Howard Rich Moore, Jared Bush. Ab 6 (6) Jahren. 1 Std. 48. frei ÜBERDENDÄCHERNVONBIEL LIDO 2, Zentralstrasse 32a, Biel Das Brockenhaus! Engl.O.V./d/f: DO-MI - JE-ME 18.15 + 20.30. | Obergasse 13 2502 Biel A HOLOGRAM FOR THE KING Di – Fr 10 –18 h | Sa 9 –16 h im Der 54-jährige Alan Clay, ein gescheiterter amerikanischer Geschäfts- 032 322 10 43 | laglaneuse.ch mann, steht kurz vor dem finanziellen Zusammenbruch und inmitten von Saudi-Arabien und hofft auf den alles entscheidenden Deal. Ein Betrieb der Alors que l‘Amérique est en pleine récession, un Gemeinnützigen Gesellschaft Biel GGB homme d‘affaires tente une dernière fois d‘éviter la banqueroute dans www.bielbi enne.com le but de payer les études de sa fille, en se rendant en Arabie Saoudite pour vendre son idée à un puissant monarque. Von/De: Tom Tykwer. Mit/Avec: Tom Hanks, Tom Skerritt. Dès/ab 14 ans. 1 h 35.

LIDO 2, Zentralstrasse 32a, Biel Deutsch gespr.: FR/SA 22.45. HOW TO BE SINGLE Wie soll man sich als Single verhalten? Man kann es richtig machen, man kann es falsch machen … und man kann es wie Alice machen. Und Robin. Lucy. Meg. Tom. David. Von/de: Kevin Munroe. Mit/avec: Lucas Hauchard, Xavier Fagnon. Ab/dès 14 (16) Jahren. 1 Std. 50.

LIDO 2, Zentralstrasse 32a, Biel O.V.: Sonntag - dimanche 08.05.2016 - 10.30. JONAS KAUFMANN : EIN ABEND MIT PUCCINI - UNE SOIRÉE AVEC PUCCINI Erleben Sie das legendäre Konzert aus der Mailänder Scala mit Nessun Mit Fleisch- & Fisch-Spezialitäten, die Ihrem Dorma und anderen Puccini-Meisterwerken. Le 14 Juin, le ténor allemand Jonas Kaufmann est monté sur la scène de Gaumen schmeicheln und einer Terrasse, die La Scala, à Milan, berceau de l’opéra italien, pour l’une des performances  Ihnen den Atem rauben wird. Mittags feine les plus attendues de 2015. Von/De: Brian Large. Mit/Avec: Jonas Kaufmann.    Mittagsmenüs, abends die Gelegenheit, den 1 h 50. Tag kulinarisch ausklingen zu lassen. Oder REX 2, Unterer Quai 92, Biel wie wärs mit einem Apéro und dem einen O.V./dt. UT.: DO-MI 17.30 + 20.15. MO/DI auch 15.00.  „LE BON FILM !“ oder anderen leckeren Häppchen dazu – frisch EN MAN SOM HETER OVE -   zubereitet in unserer Rooftop-Küche? EIN MANN NAMENS OVE Wir freuen uns auf Sie! Rentner Ove ist ein grummelnder, alter Mann. Die ganze Nachbar- schaft leidet unter den Launen des Griesgrams. Seit dem Tod seiner Frau sieht Ove keinen Sinn mehr im Leben, bis eine junge Familie      neues Licht in sein tristes Leben bringt...  !" #$! Von: Hannes Holm. Mit: Filip Berg, Anna-Lena Bergelin. Ab 12 Jahren. 1 Std. 56. Hotel Elite ½ Bahnhofstrasse 14 ½ 2502 Biel / Bienne $%&' ()(**   &(++( 8. Bieler Bauernmarkt Guilde de la Rue de Nidau

Nidaugasse und Zentralplatz, mit über 80 Ständen Landwirtschaftliche Produkte wie Gemüse, Früchte, Blumen, Back-, Fleisch- und Wurstwaren, Milchprodukte aller Art, viele Naturprodukte, Pflanzen, Saatgut, Freitag 6. + Samstag 7. Mai 2016 usw. werden angeboten. Verschiedene Bauernhandwerke werden gezeigt. Für Kinder gibt es einen Streichelzoo sowie ein Karussell. Vielfältige Verpflegungs- Nidaugass-Leist Biel www.nidaugassleist.ch möglichkeiten runden das Angebot ab.

Meine Familie. Mein Caddy.

Jetzt anmelden: 032 366 51 51

Jetzt testen und 24 h gratis erleben.

Kinder brauchen vor allem eines: viel Platz. Darum ist es gut, wenn Sie als Eltern den Caddy fahren. Denn mit seinem multifunktionalen Innenraum für bis zu sieben Personen und den beiden Schiebetüren bietet er viel Freiheit und Flexibilität für alle Anforderun­ gen, welche das Familienleben mit sich bringen. Am besten, Sie überzeugen sich jetzt selbst davon: Testen Sie jetzt den Caddy 24 Stunden lang kostenlos. 14-20 Wir freuen uns auf Ihren Anruf. diabetesMuttertag.14_Dschweiz: Füllerinserate 2016 3sp x 215 mm / 645 mm AMAG Biel 54 x 25 mm Römerstrasse 16 2555 Brügg Tel. 032 366 51 51 Diabetes – was nun ? Diabetes – was nun ? www.biel.amag.ch 20 Beratungsstellen in Ihrer Region 20 Beratungsstellen in Ihrer Region

diabetesschweiz diabetesschweiz diabetesInformation. Beratung. Prävention.schweiz diabetesInformation. Beratung. Prävention.schweiz Information. Beratung. Prävention. www.diabetesschweiz.ch / PC 80-9730-7 www.diabetesschweiz.ch / PC 80-9730-7 Zum Muttertag 54 x 40 mm Kein fair Gratis Gratis Blatt klippDiabetes – frankwas nun ? Diabetes – was nun ? Gutscheinevor zur Auswahl:& 20 Beratungsstellen& in Ihrer& Region ist ist 20 Beratungsstellen in Ihrer Region Grosser Schönheitstag Fr. 350.– diabetesschweiz diabetesschweiz dem diabetesInformation. Beratung. Prävention. schweiz diabetesInformation. Beratung. Prävention.schweiz Kleiner Schönheitstag Fr.hart 250.– Information. Beratung. Prävention. geil! geil! www.diabetesschweiz.chfrei / PC 80-9730-7 www.diabetesschweiz.ch / PC 80-9730-7 Verschiedene GesichtspflegenMund! ab Fr.im 105.– klar Heute sind Heute sind Massagen (Ganzkörper) Fr. 100.– Gratiszeitungen Gratis- Massagen (Ganzkörper, 10er Abo) Fr. 900.– im im im Trend. zeitungen Massagen (Teil) Fr. 58.– Wir machen sie. im Trend. Massagen (Teil, 10er Abo) Fr. 522.– Seit über Wir machen sie. Kosmetische Fusspflege Fr. 65.– 54 x 60 mm www.bielbi enne.com 38 Jahren. Seit über mit Lackieren Fr. 75.– 38 Jahren. Manicure Fr. 54.– www.bielbienne.com mit Lackieren Fr. 64.– Diabetes – was nun ? www.tierschutzbiel.chDiabetes – was nun ? Epilation pro Minute Fr. 3.– 20 Beratungsstellen in Ihrer Region www.bielbienne.com20 Beratungsstellen in Ihrer Region Meeresbrandungsbad Fr. 34.– diabetesschweiz diabetesschweiz Biel-Seeland-Berner Jura TierschutzvereinInformation. Beratung. Prävention. Meeresbrandungsbad (10er Abo) Fr. 306.– diabetesInformation. Beratung. Prävention. schweiz diabetesschweiz Sauna Fr. 32.– Information. Beratung. Prävention. www.diabetesschweiz.ch Längholzwww.diabetesschweiz.ch 7, 2552 Orpund Sauna (10er Abo) clair Fr.juste 280.– libre Gratuit, Gratuit, PC 80-9730-7clair PC 80-9730-7 Bio Sauna mit Lichttherapie & Fr. 34.– & c’est c’est Tel. 032 341 85 85 Bio Sauna mit Lichttherapie (10er Abo) Fr. 306.–& super! super! Solarium (10er Abo) net fermeFr. 100.– sans & Fussreflexzonenmassage dans Fr. 95.– Aujourd’hui, Aujourd’hui, Fussreflexzonenmassage (10er Abo) Fr.dans 855.– détour net les gratuits les gratuits Cellulite Behandlung Fr. 100.– dans sont à la mode. sont Cellulite Behandlung (10er Abo) Fr. 900.– Nous sommes dans à la mode. Hot-Stone Massage 1 h (Rücken) Fr. 100.– dans 85 x 25 mm le cou p depui s Nous sommes Hot-Stone-Massage 1 h (10er Abo) Fr. 900.– plus de 38 ans. dans le coup Hot-Stone-Massage 1.5 h (Ganzkörper) Fr. 140.– www.bielbienne.com Hot-Stone-Massage 1.5 h (10er Abo) Fr. 1260.– DiabetesPakete und Briefe– was in nun ? depuis plusDiabetes – was nun ? 20 Beratungsstellen in Ihrer Region de 3 8 a ns.20 Beratungsstellen in Ihrer Region 2 Stunden in Zürich www.bielbienne.com

diabetesschweiz diabetesschweiz diabetesInformation. Beratung. Prävention. schweiz diabetesInformation. Beratung. Prävention.schweiz Information. Beratung. Prävention. www.bielbienne.com fit & schön in den Sommer 92www.diabetesschweiz.ch CHF / PC 80-9730-7 www.diabetesschweiz.ch / PC 80-9730-7 Sauna Bio Sauna Dampfbad 85 x 40 mm032 365 80 80 Hydroxeur www.velokurierbiel.ch Solarien Spitalstrasse 12 Massage 2502 Biel Bienne Gesichtspflege Diabetes – was nun ? Diabetes – was nun ? Pédicure beauty Tel 032 322 50 50 20 Beratungsstellen in Ihrer Region 20 Beratungsstellen in Ihrer Region Nail Forming BIEL BIENNE Tel 032 322 29 29 Veranstaltungen / Manifestations diabetesschweiz diabetesschweizschweiz diabetesInformation. Beratung.schweiz Prävention. Information.Information. Beratung. Beratung. Prävention. Prävention. Information. Beratung. Prävention. www.diabetesschweiz.ch www.diabetesschweiz.ch PC 80-9730-7 PC 80-9730-7 seeland center am hirschenplatz seeland centerlyss seinen OnlineWeinshop erfahren Sieauchauf:www.denner.ch Denner,freuen wir auf Ihren uns Denner und über Besuch.Mehr tionen, beidenenfüralleetwasdabeiist.SchauenSievorbeiim unser Standartsortimentjede Woche mit neuen, attraktivenAk- für Sie stets das beste Preis-/Leistungsverhältnis und ergänzen das umfangreiche Weinangebot. Unsere Einkäuferverhandeln täglichen BedarfsowiebeliebteGenussmittelwiezumBeispiel Bei unsfi nden SieeinestimmigeAuswahlanArtikelnfürden Herzlich WillkommenimDenner Bielstrasse 9•3250Lyss •Tel. 0323844114 DENNER SeelandCenter noseadetrc Freitag 09.00-20.00Uhr•Samstag17.00 MontagbisDonnerstag 09.00-19.00 Uhr www.seelandcenter.ch [email protected] Bielstrasse 9•3250Lyss Wir freuen unsaufDeinenBesuch. Superdry, Roxy undRipCurl. Bei unsfi ndest DudieaktuellstenStreetstyles derSaison,von www.streetpoint.ch Bielstrasse 9•3250Lyss •Tel. 0325052650 STREETPOINT Mit oderohneAnmeldung,jungunddynamisch,guterPreis. www.onlyhair.ch Bielstrasse 9•3250Lyss •Tel. 03238412 onlyhair stylingclub

Fashion

Denner öffnet täglichbereits um08.00 Uhr ÖFFNUNGSZEITEN:

Qualipet. Garantiertes ErlebnisfürMenschundTierbeimBesuchim www.qualipet.ch Bielstrasse 9•3250Lyss •Tel. 0323846226 QUALIPET Photo: Z.V.G. leidenschaftlich. begrüssenwirSieherzlichbei unsundberatenSie Gerne www.zebrafashion.com Bielstrasse 9•3250Lyss •Tel. 0323844440 ZEBRA Ihre Interdiscount FilialeLyss. Für einefreundliche undkompetenteBeratung. www.interdiscount.ch Bielstrasse 9•3250Lyss •Tel. 0323861011 INTERDISCOUNT Photos: HervéChavaillaz © BIELBIENNE

Fashion

Alles fürIhrmobilesLeben. Wir sindfürSieda! www.handyincase.ch Bielstrasse 9•3250Lyss •Tel. 03233839 HANDYINCASE Das JYSK-Team inLyss freut sichaufSie. neue Gartenmöbelausstellung. SiemitunsdenFrühlingundbesuchen SieunsereFeiern Skandinavische Wohnfühlatmosphäre fürihrZuhause. www.jysk.ch Bielstrasse 9•3250Lyss •Tel. 0323870900 JYSK Photo: Z.V.G. herzlich willkommen. Wir heissenSieimKamblyFabrikladenundKambly-Café www.kambly.com Bielstrasse 9•3250Lyss •Tel. 0323877022 Kambly Fabrikladen

Betten •MöbelWohnen DasKambly-Team.

immobiel.ch IHRE IMMOBILIEN PARTNER FÜR DAS SEELAND, BIEL UND DEN BERNER JURA. IMMOBILIEN INSERATE zu VERMIETEN und zu VERKAUFEN im SEELAND, VOS PARTENAIRES IMMOBILIERS POUR LE SEELAND, BIEL und BERNER JURA. BIENNE ET LE JURA BERNOIS. ANNONCES IMMOBILIÈRES à LOUER où à VENDRE dans le SEELAND, • Zu vermieten • A louer • Zu verkaufen • A vendre BIENNE et le JURA BERNOIS.

Sonceboz-rue • Zu verkaufen • A vendre • Zu verkaufen • A vendre • Zu vermieten • A louer de la Gare 18 Wir verkaufen Ihre Liegenschaft Wir vermieten am Beundenring 41 in Très Résidence L’Orval Nidau polyvalent! zu nur 2% Provision Bon rapport Professionelle Beratung, Einstellhallenplätze qualité/prix! Sie bezahlen nur bei Erfolg. Miete CHF 95.– monatlich Biel – Bartolomäusweg 15/17 Für weitere Auskünfte: WIR VERMIETEN per 01.06.2016 oder nach A 15 minutes de Bienne nous vous www.aida-immobilien.ch Vereinbarung eine moderne proposons cette 3-Zimmerwohnung im 3.OG Maison de 3 appartements + 3 garages [email protected] 2 appartements de 3 pces et 1 apparte- Mietzins CHF 1‘350.– + HK/NK Sportplatzweg 2, 5722 Gränichen ment duplexe de 4½ pces, bien entretenu, - Hell / Ruhig A vendre à 2710 Tavannes Tel. 062 723 41 12 toiture complètement assainie, chauffage - Laminat- und Plattenboden Derniers appartements PAOLUZZO IMMOBILIEN GMBH - Halboffene Küche mit GS récent, annexe buanderie, jardin en bor- Béatrice Paoluzzo Tel. 032 331 23 80 neufs, d’excellent standing. - Balkon dure de zone agricole, loc. annexes, etc. • Zu verkaufen • A vendre Bielmatten 12 Fax 032 331 23 81 - ÖV ca. 50 m Prix de vente: CHF 590000.- CH-2564 Bellmund [email protected] - Parkplatz kann dazu gemietet werden Version 2.5 et 4.5 pièces et 032 341 08 85 | [email protected] attiques. Grands balcons, Zu verkaufen erschlossenes parking couvert, caves et Wir vermieten in Prêles rangements divers. in Lamboing BAULAND Auf 1. Oktober 2016 Unsere Büro sind auch samstags von 9 bis 12 Uhr Prix très intéressant, aide Geeignet für EFH oder Doppel-EFH. geöffnet. Florastrasse 30, 2500 Biel 3 au financement possible ! 4½-Zimmer-Duplexwohnung Sehr ruhige, aussichtsreiche Lage. 2 Tel. 032 329 80 40 Fax 032 329 80 60 115 m , in Zweifamilienhaus mit INFORMATIONS Anfragen unter Chiffre 04/05/01, Sicht auf See und Alpen. Terrasse/ 200 mètres centre gare 079 669 98 48 - www.imju.ch BIEL BIENNE, Postfach 272, 2501 Biel Balkon, Cheminée, Garage, eingene Waschküche, Keller. • Zu vermieten • A louer • Zu vermieten • A louer Miete: Fr. 2‘100.– inkl NK. Öffentliche Verkehrsmittel in der Nähe. Biel. Nähe Stadtpark. Zu vermieten an der Murtenstrasse 71, Tel. 079 632 19 32 Arch – Stockmattweg 4 + 6 Sehr schöne teilrenovierte grosse 3.5-ZW zu Biel-Zentrum, WIR VERMIETEN per sofort oder n.V. schöne vermieten, 6. OG, mit Lift, grosser Balkon mit 3-Zimmer-Wohnung schöner Aussicht, Küche, neues modernes Wir vermieten in Ipsach 4-Zimmerwohnungen Bad/WC, neue Plättli Böden, ÖV und Einkauf moderne Küche, Einbauschränke, Balkon, am Hübeliweg 1 Mietzins ab CHF 1‘100.– + HK/NK in Nähe. Mz: Fr. 1‘420.– inkl. NK. Lift, Keller. Miete: Fr. 1’250.– + NK, 4½-Zimmer-Wohnung Biel – Brühlstrasse 24 - Laminat- und Plattenböden Tel. 043 333 15 93* Tel. 032 323 41 01 oder 079 666 15 29 an ruhiger Lage in 6-Fam. Haus WIR VERMIETEN nach Vereinbarung helle, - Geschlossene Küche mit GK nah bei Schule und Kindergarten renovierte - Hell und ruhig moderne Offene Küche

- Bad mit Badewanne Zu vermieten in dem komplett neu reno- Biel/Bienne, Freiburgstrasse 47 Cheminée, grosser Balkon10CAsNsjY0MDA00jWyMDU3MAYA4pZhjQ8AAAA= 3-Zimmerwohnung Platten u. Laminatböden - Bergsicht vierten Hochhaus am Kreuzplatz, an der 10CB3DMQrDMAwF0BPJ6FuSJUdjyBYylJ4g1Jp7_ymQB-880xq_9-P6Hp8EMzr1MGdJmLXJIyFoFskK64yxcegAXCUtjO8qkEUJ6e2DYpWTQ9ec3pdgtf-vHi48O6ppAAAA Mietzins CHF 950.– + HK/NK Zu vermieten per sofort oder nach Verein- - Spielplatz Alfred-Aebi-Str. 92, 2503 Biel barung - Moderne Küche mit GK und GS - Aussen Parkplatz vorhanden Miete Fr. 1'700.– exkl. NK - Parkett- und Steinboden 3.5 und 4.5-Zimmer-Wohnungen Einstellhallenplatz Fr. 100.– - Balkon Moderne Küchen, Echholzparkettböden, gut ausgebaute Büro- - Nahe Stadtzentrum - Ö.V. im Ort verglaste Balkone mit horizontalen Öff- räume (160m2) Kontaktpersonen: H. + M. Bachmann nungsmöglichkeiten, gesundes Raumkli- vielseitig nutzbare Büroräumlichkeiten an Tel. 032 331 06 12 ma. Das Haus wurde energetisch saniert zentraler Lage suchen einen neuen Mie- E-Mail [email protected] und sehr tiefe Heizkosten sind garantiert. ter. Ideal für Büro, Praxi10CAsNsjY0MDQy1zW0MLMwMwUAs1eKMw8AAAA= s oder Dienstleis- Unsere Büro sind auch samstags von 9 bis 12 Uhr Unsere Büro sind auch samstags von 9 bis 12 Uhr Tiefgaragen- und Aussenabstellplätze Ⴂ

tungs äche. Grosser10CFXKMQ6DQAxE0RN5NeOszRCXiA6liOi3QdS5fxWSjuJX729bRcO_ZX3t67sI-mRUKqMY0WZkUXMTWOieDuYTcpH9cdsNFwoYv8XQzXNAdrnHkNA-x_kF1tNWOXEAAAA= Empfangsbereich. geöffnet. Florastrasse 30, 2500 Biel 3 geöffnet. Florastrasse 30, 2500 Biel 3 können dazu gemietet werden. Mietpreise Schöne Holzböden und viele Einbau- Tel. 032 329 80 40 Fax 032 329 80 60 Tel. 032 329 80 40 Fax 032 329 80 60 ab Fr. 1‘385.00/mtl. + Akonto Nebenkos- schränke. Kleine Küche mit Bar vorhan- • Zu vermieten • A louer ten Fr. 120.00/mtl. den. Einstellhallenplätze können dazu Vereinbaren Sie mit uns einen Termin und gemietet werden. Biel rufen Sie uns an. Fr. 130.-/m2 Dufourstrasse 68 Contra Treuhand & Verwaltungs AG Nidau, Lyssstr. 1 Herr Andreas Kusserow WIR VERMIETEN Tel. 079 / 362 21 60 Atelier direkt neben Stadtpark eine ImmoScout24-Code: 3407347 Moderne Neubauliegenschaft mit Minergie Zertifizierung 2-Zimmer- Helles, offen gestaltetes Atelier im wohnung Suchen Sie eine möblierte Wohnung am Bielersee? Erdgeschoss

Biel – Rainstrasse 29/31 im 7.OG Dann müssen Sie nicht weitersuchen! Bodenebener, direkter Zugang von WIR VERMIETEN per sofort oder n.V. schöne Mietzins CHF 820.– + HK/NK Appartements ab 25m2, mit Bad/Dusche und WC, Haartrockner, Kosmetikspiegel, Safe, Aussen 3½- und 4½-Zimmerwohnung Suchen Sie eine möblierte Wohnung am Bielersee? Kabelfernseher, Telefon, Wireless-LAN. Bett- und Frottéwäsche sind vorhanden. 10CAsNsjY0MDQy1zW0MDYytQQAvz1YKw8AAAA= - Hell / Ruhig Mietzins ab CHF 1‘164.– + HK/NK Praktischer Grundriss Dann müssen Sie nicht weitersuchen! Unsere Appartements haben eine komplett eingerichtete Kleinküche mit Kühlschrank, 10CFXKIQ7DQAwEwBf5tLuuL74YVmFRQBR-pCru_1HVsoBhs-8VDX_P7bi2swhqMaYrRjGiDfTS8LakCu4Q2FfSBzL6rRu6kMD8FYObY5LmadJ8iO3zen8BUuM3ZXEAAAA= - Halboffene Küche - Küche mit GS Ausgebaute Toilette mit Dusche - Parkett- und Plattenboden - Parkett- / Laminatboden Abwaschmaschine, Mikrowelle, Glaskeramik-Kochfeld und Dampfabzug. 3 abschliessbare Lager im Miet- - Lift - Balkon mit Blumenbeet Appartements ab 25m2 , mit Bad/Dusche und WC, Haartrockner, Kosmetikspiegel, Safe, - EH-Plätze vorhanden - Einstellhallenplatz vorhanden Preise:Kabelfernseher, Telefon, Wireless-LAN gratis. Bettwäsche und Frottéwäsche sind vorhanden. zins inbegriffen pro Woche / 1 Person * Unsere Appartements haben ab eine Fr. 550.00 komplett eingerichtete Kleinküche mit Kühlschrank, CHF 1'833.00 inkl. NK pro Woche / 2 Personen * ab Fr. 600.00 Abwaschmaschine, Mikrowelle, Glaskeramik-Kochfeld und Dampfabzug. pro Monat / 1 Person * ab Fr. 1‘600.00

pro Monat / 2 Personen * ab Fr. 1‘750.00 Wincasa AG, Bern Unsere Büro sind auch samstags von 9 bis 12 Uhr Unsere Büro sind auch samstags von 9 bis 12 Uhr Preise: 031 385 86 47 geöffnet. Florastrasse 30, 2500 Biel 3 geöffnet. Florastrasse 30, 2500 Biel 3 pro Woche / 1 Person * Ab Fr. 550.00 Tel. 032 329 80 40 Fax 032 329 80 60 Tel. 032 329 80 40 Fax 032 329 80 60 [email protected] pro Woche / 2 Personen * Ab Fr. 600.00 www.wincasa.ch * beinhaltet: 1 Reinigung/Wäschewechsel pro Woche,1 Parkplatz in der Tiefgarage oder Aussenpark- platzpro Monat / 1 Person * Ab &ƌ͘ϭ͚ϲϬϬ͘ϬϬ Hotelservicepro Monat à/ la2 Personencarte gegen * Aufpreis. Bei WohnsitzanmeldungAb &ƌ͘ϭ͚ϳϱϬ͘ϬϬ entfällt die Kurtaxe (pro Tag/Person) von Fr. 2.50 Reservierung* beinhaltet: unter: 1 Reinigung/Wäschewechsel +41 32 332 26 26 oder pro per Woche,1 E-Mail auf Parkplatz [email protected] in der Tiefgarage oder Aussenparkplatz

Hotelservice à la carte gegen Aufpreis. Bei Wohnsitzanmeldung entfällt die Kurtaxe (pro Tag/Person) von Fr. 2.50 Biel – G.-Dufourstrasse 17 Nach Vereinbarung VERMIETEN WIR in gepfl egter Reservierung unter: Geschäftsliegenschaft nahe Nidaugasse Grünweg 2a + Bözingenstrasse 92, 2502 Biel Verkaufs- und Bürofl ächen +41 32 332 26 26 oder per E-Mail auf [email protected] MZ Verkaufsfl ächen im EG: CHF 325.–/m2/p.a. Ab sofort oder nach Vereinbarung MZ Bürofl ächen ab CHF 180.–/m2/p.a. - ab 23m2 bis 1450 m2 - Klimaanlage zur Kühlung und Heizung - Sprinkleranlage 4.5-Zimmerwohnung 2-Zimmerwohnung - Beleuchtung - Zentrale Lage 2. OG/108 m² 3. OG/61 m² - Nahe City-Parking CHF 1’750.– inkl. NK CHF 1’050.– inkl. NK

10CAsNsjY0MDQy1jUwsDQ2MAYAKTzjpw8AAAA= Unsere Büro sind auch samstags von 9 bis 12 Uhr Die Wohnungen überzeugen anhand10CFXKrQ6DUAwG0CfqzdfftVQSHEEQ_DXL9N5fLcMhjjv73j5wW7fj2s5msCgBpdC2fA33alUbltkwLgHHwqwp4W6PTwhBAvN_CEZck5k0yGOW-Pi-Pz9sfg-tcgAAAA== von folgenden Merkmalen: geöffnet. Florastrasse 30, 2500 Biel 3 Tel. 032 329 80 40 Fax 032 329 80 60 Helle und grosszügige Wohnräume Die geräumigen Küchen verfügen über viel Stauraum In den Badezimmern lädt die gemütliche Badewanne zum Verweilen ein Auf dem sonnigen Balkon kann man die Sonne vollkommen geniessen Praktische Grundrisse in jeder Wohnung Lift und eigenes Kellerabteil vorhanden Einstellplätze können für CHF 105.– dazugemietet werden Verpflegungsmöglichkeiten in der Nachbarschaft Autobahnausfahrt in 5 Fahrminuten erreichbar Besichtigung: Hauswart, Herr A. Pollinger unter Tel. 079 607 49 89

Varioserv AG | Überlandstrasse 101 | 8600 Dübendorf | Telefon 044 802 17 95 | [email protected] | www.varioserv.ch www.immobiel.ch BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 SZENE / SCÈNE BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016 21

LITERATUR sich nicht anfreunden: «Ich LITTÉRATURE dans sa tête. Mais après, il muss den Satz physisch sehen faut quand même coucher le und ihn wieder lesen können. résultat sur le papier.» Un Ich brauche den mentalen nouveau thriller est en gesta- Der Blick nach Innen Aufbau des Satzes und fürchte A perte de vue tion. L’ancienne infirmière en den Geschmacksverlust der psychiatrie dévoile: «Ce sera Sätze.» Sie schreibt noch auf une histoire de vengeance au- Da ihr Sehvermögen schwindet, hat Catherine «Kate» Papier. «Das Geschriebene Sa vision se trouble, Kate Wagner a dû poser tour des malversations d’un bleibt, im Geiste sehe ich die groupe pharmaceutique. J’ai Wagner ihre Pinsel zur Seite gelegt und widmet sich Schwünge, den Kopf eines ses pinceaux, mais c’est pour mieux manier bien le schéma en tête, les Wortes, seine Kalligraphie, das quatres premiers chapitres ont dem Schreiben. In ihren schwarzen Romanen lässt ist wichtig.» la plume, la tremper dans ses romans noirs coulé tout seul, c’est bien In ihrem letzten Buch teilt parti.» sie die Wörter Walzer tanzen. der Auftragskiller diese Liebe pour faire valser les mots. C’est que pour Kate Wag- zur Kalligraphie. Sorgfältig ver- ner, l’acte d’écriture est pri- VON «La solitude des menteurs» musste. Und als man von mir fasst er arabische Texte, welche PAR «La solitude des menteurs», ans. «L’écriture a pris le relais, mordial, elle ne peut pas se THIERRY (Die Einsamkeit der Lügner) eine musikalische Komödie er manchmal in den Händen RENAUD le dernier roman de Kate Wag- mais cela devient de plus en résoudre à dicter. «Il faut que LUTERBACHER heisst der neuste Roman von verlangt hat, habe ich die Tex- seiner Opfer zurücklässt, nach- JEANNERAT ner, c’est un duel au jardin. plus compliqué. Je vais tâcher je voie la phrase physique- Kate Wagner. Darin geht es te zu einem Dutzend Lieder dem er sie ihnen vorgelesen La rencontre improbable entre de rester dans ce spectre-là le ment et que je puisse la relire. um ein Duell in einem Garten. geschrieben.» Das Stück dürfte hat. Für Wagner ist das Schrei- un tueur à gages tiré à quatre plus longtemps possible.» Sous Il faut que j’aie une construc- Das unwahrscheinliche Zu- beim Pariser Verlag Art et Co- ben wie ein Tanz, «die Musik épingles et sa victime, un ar- son nom de plume, Kate Wag- tion mentale de la phrase, j’ai sammentreffen zwischen ei- médie erscheinen. der Worte ist wie ein Walzer. tiste-peintre aussi acidulé ner a déjà publié trois romans, peur de perdre la saveur des nem perfekt gekleideten Auf- Ein Text, der mir gefällt, muss qu’adulé, un obscur ministre une pièce de théâtre et une mots.» Elle écrit encore sur tragsmörder und seinem Op- Schreiben. Da sie auf- mit lauter Stimme lesbar sein veut sa peau pour enterrer un deuxième pièce est en cours du papier. «L’écriture reste là, fer, einem ebenso verbitterten grund ihres Gesundheitszu- und Echo haben. Es liegt darin terrible secret. Au fil des pages, d’édition. «A la demande de je vois mentalement les bou- wie gefeierten Kunstmaler, der stands nach einer Operation ein Rhythmus, der sich zeigt.» la victime soûle son bourreau, René Vuadens, le metteur en cles, la tête du mot, sa calli- auf Wunsch eines finsteren ans Spitalbett gefesselt ist, be- du récit de sa vie, aussi amer scène du théâtre du Château graphie, c’est important.» Ministers mit einem schreck- sucht BIEL BIENNE sie vor Ort. Lesungen. Doch für die que son existence a été capi- de la Roche à Ollon, j’ai fait Dans son dernier roman, lichen Geheimnis unter der Wagner gibt sich nicht ge- Schriftstellerin aus Orvin zählt teuse, mais aussi de bonnes une adaptation du roman ‘Le le tueur partage cet amour de Erde verschwinden soll. Auf schlagen: «Wenn man im Spi- nicht nur der Schreibprozess, bouteilles de vin blanc, que Nez à la fenêtre’ de Laurence la calligraphie, il compose den folgenden Seiten verstrickt talbett liegt, hat man alle Zeit nein, auch die öffentlichen le duo sirote jusqu’à plus soif. Jyl. Un an de travail, car c’était avec soin des textes en arabes das Opfer seinen Henker in der Welt, um mit dem Kopf Lesungen in Bibliotheken oder Le tueur, qui s’en lave perpé- un livre sans dialogue. Il a qu’il laisse parfois dans la ein Gespräch, erzählt von sei- zu arbeiten. Trotzdem muss literarischen Zirkeln. Sie wird tuellement les mains, hésite, fallu les refaire dans l’esprit main du cadavre de sa victime nem Leben, das bitter und be- das Resultat nachher aufs Blatt diesen Mittwoch um 19 Uhr chapitre après chapitre, à met- du roman. Et comme on me après le lui avoir lu. Pour Kate rauschend verlaufen sei. Das gebracht werden.» Ein neuer 30 Uhr im «Espace Amadeo» tre fin à cette confession qui demandait une comédie mu- Wagner, l’écriture est comme Duo trinkt eine Weissweinfla- Thriller entsteht. Die ehema- im Bieler Quartier Bözingen l’agace en pressant sur la dé- sicale, j’ai écrit les paroles une danse, «cela induit cette sche nach der anderen. Der lige Psychatriekrankenschwes- anzutreffen sein, wo Schau- tente. Mais rira bien qui d’une dizaine de chansons.» valse, cette musique des mots. Killer, der sich stets die Hände ter verrät: «Es ist eine Rache- spielerin Marianne Finazzi mourra le dernier. La pièce devrait être éditée Un texte qui me plaît doit wäscht, zögert Kapitel für Ka- geschichte, bei der es um Ver- Auszüge aus ihrem Roman le- chez Art et Comédie à Paris. être lisible à haute voix, avoir pitel, dieses Geständnis durch untreuungen einer pharma- sen wird. Wagner besucht Peinture. Catherine Wag- de l’écho. Il y a une rythmique die Betätigung des Abzugs zu zeutischen Gruppe geht. Den auch eifrig Buchmessen, vor ner Duedenhoffer, 51 ans, n’a Ecriture. Ces aléas de qui se met en place.» beenden – doch wer zuletzt Ablauf habe ich im Kopf, die allem in Frankreich. «Schrei- pas choisi son personnage de santé, elle a accueilli BIEL lacht, stirbt am besten … ersten vier Kapitel haben sich ben ist gut, aber sich auzu- peintre par hasard. Elle même BIENNE à la clinique trois jours Lectures. Mais pour l’écri- wie von selbst geschrieben.» tauschen, das ist die Krönung. était artiste professionnelle, après une opération, ne dés- vaine d’Orvin, il n’y a pas Malerei. Die 51-jährige Der Akt des Schreibens ist Deshalb lege ich mich ins mais avec sa maladie qui réduit arment pas l’auteure. «Cou- que l’écriture, elle adore les Catherine Wagner Dueden- für Wagner äusserst wichtig; Zeug, ich stehe gerne vor den peu à peu sa vision, elle a chée dans un lit d’hôpital, on lectures publiques, en biblio- hoffer ist nicht zufälligerweise mit dem Diktieren will sie Lesern.» cessé de peindre voici deux a tout le temps de travailler thèque ou en cercles littéraires. Kunstmalerin geworden. Sie On la retrouvera d’ailleurs ce war professionelle Künstlerin, mercredi à 19 heures 30 à doch wegen ihrer Krankheit, l’Espace Amadéo à Boujean, welche ihr das Sehvermögen où la comédienne Marianne raubt, hat sie vor zwei Jahren Finazzi lira des extraits de son die Malerei aufgegeben. «Das roman. Elle fréquente aussi Schreiben ist an dessen Stelle assidûment les salons du li- getreten, aber das wird immer vres, en France notamment. schwieriger. Ich werde versu- «Ecrire c’est bien, mais échan- chen, so lange wie möglich ger, c’est vraiment la cerise weiterzumachen.» Unter ih- sur le gâteau. C’est pour cela rem Pseudonym Kate Wagner que je mouille ma chemise, hat sie bereits drei Romane j’aime aller au devant des lec- und ein Theaterstück (ein wei- teurs.» teres Stück ist in Bearbeitung) veröffentlicht. «Auf Nachfrage von René Vuadens, dem Re- gisseur des ‘Théâtre du Châ- teau de la Roche’ in Ollon, Kate Wagner habe ich den Roman ‚Le nez präsentiert ihren à la fenêtre’ von Laurence Jyl neuesten Roman. adaptiert. Das hat ein Jahr in Anspruch genommen, da das Kate Wagner: «Ecrire Buch ohne Dialoge auskommt c’est bien, mais und ich diese erst im Sinne échanger, c’est la

des Buches ausformulieren PHOTO: JOEL SCHWEIZER cerise sur le gâteau.»

TIPPS / TUYAUX

gewährt Andreas Bourani grosser Wehmut an das haben und vertraut der Un- Engler, professeur à l’Ecole Stars of Sounds: Einblick in einen persönli- junge Mädchen seines italie- bekannten seine damaligen de Musique, et le bassiste chen Wachstumsprozess, der nischen Heimatdorfes, in Gefühle an die Geliebte an. bernois Daniel Schläppi Gratis-Eintritte! durch seine Offenheit, Tiefe welches er sehr verliebt war. Programm: Werke von Um- jouent un extraordinaire und die Reduktion auf das Nach einer schweren Krank- berto Giordano, Pietro Mas- mélange de world music, de Nachdem die Kultband Wesentliche eine empathi- heit verstarb Marguerite, cagni, Giacomo Puccini jazz, de tango et de musique Roxette ihr Konzert aus sche Ebene schafft, die gros- bevor Wolfgango ihr seine Ruggero Leoncavallo und classique. Puerta Sur réussit gesundheitlichen Gründen se Künstler auszeichnet. Bou- Liebe gestehen konnte. Im Ugo Bottachiari (L’Ombra, l’exploit de réduire à trois absagen musste, haben die rani lässt Berührung zu, ist Halbdunkel antwortet eine 1898, Kurzoper in einem voix une musique jouée sou- Michel Neuville tième ciel le jeudi de l’Ascen- «Stars of Sounds»-Verant- ein Sinnsuchender, und das Frauenstimme auf Wolfgan- Akt). Regie: Luc Birraux vent par un orchestre entier sion dès 19 heures 30 à l’Es- in einer unglaublichen In- (Bild), Kulturzentrum «La en conservant son origina- Après le succès de Mi- pace Noir de Saint-Imier. En tensität. Bourani wird am Prairie» in Bellmund, diesen lité. RJ chel Neuville en no- ouverture, «Les Comptes de «Stars of Sounds»-Festival am Samstag, 20 Uhr. ajé vembre dernier lors de son Korsakoff»: ce groupe pose Freitag, 3. Juni, in Murten concert à la Tour de Rive, il a son ambiance quoi qu'il en auftreten. Am gleichen Rock Pop Jazz été décidé de faire une sup- coûte. Venez submergé Abend spielt auch «77 Bom- Trio Puerta Sur plémentaire pour le dernier d'énergies de tout bord, ou bay Streets». «Stars of Lundi et mardi pro- spectacle de la saison du au contraire apaisé à dormir Sounds» und BIEL BIENNE ver- Pour la fêtes des mères chain à 19 heures 30 à café-théâtre, samedi à 20 sur un cheval, ils vous tien- losen zwei mal zwei Gratis - dimanche à 10 heures, l’aula du Centre de forma- heures 30. Michel Neuville dront en haleine avec leur tickets. Interessierte schrei- l’Ecole de Musique de Bien- rion professionnelle à la rue va donc troquer sa dégaine musique onirique et surpre- ben eine Mail mit dem Be- ne et la Rotonde proposent du Wasen à Bienne, l’Ecole habituelle pour revêtir son nante. Ensuite, «Tribe treff «Bourani» an un brunch original avec le de Musique présente deux costume de scène et présen- Frowst»: le groupe du bas- [email protected] vernissage du CD «Tres Mil fois onze groupes de son do- ter son nouvel album «au fil siste Pascal Eugster avec Ni- Einsendeschluss ist Montag, Uno» du trio Puerta Sur. La maine «Rock Pop Jazz». Les du temps» avec des chan- colas Gurtner et Lucien

PHOTOS: Z.V.G. 9. Mai, 12 Uhr. Bitte voll- chanteuse argentine Marcela professeurs tentent cet ex- sons choisies dans un large Matthey prépare un master wortlichen ein goldenes ständige Adresse mit Tele- gos Verzweiflung. Ist es Mar- Aroyo, le violoniste Andreas ploit magnifique: prendre répertoire. Il sera accompa- concert, ça va groover sec. Händchen bewiesen und fonnummer angeben. «Stars guerite oder bloss die Frucht des jeunes musiciens de tous gné d’Aurèle Louis à la basse Ensuite au tour de «Sviti»: den deutschen Liedermacher of Sounds» in Aarberg und der eigenen Einbildung? les niveaux, des débutants et au violoncelle, de Jean- trio sax-synthé-batterie qui Andreas Bourani verpflich- Murten: Diese Kurzoper führt Interes- qui feront leurs premiers pas Pierre Robert à la guitare, au se veut un carrefour entre tet. Bourani hat für seine www.starsofsounds.ch ajé sierte in die langen Selbstge- sur scène jusqu’aux talents banjo et à la mandoline et l’improvisation et l’écriture neue Platte «HEY!» grosse spräche eines Mannes, les plus prometteurs pour un du batteur Julio Galati. RJ ciselée de l’électro et du Pop-Songs geschrieben, die dessen Bedauern durch eine moment inoubliable de par- rock. Et enfin «2nd Stop in mit Ehrlichkeit und Nach- Bellmund: Oper mysteriöse Frau Wirklichkeit tage avec le public. Entrée Ebikon»: des arrachés vollziehbarkeit berühren. wird. Im Laufe der Handlung libre. Collecte. RJ Espace Noir comme on les aime pour Wohl auch, weil sie nicht Allein in seiner Dach- schüttelt Wolfgango sein finir en beauté, la tête d'af- nur die guten Momente des kammer denkt Philoso- Schuldgefühl ab, Marguerite Quadruple concert fiche est un troisième saxtrio Lebens feiern. Auf «HEY!» phiestudentWolfgango mit sein Herz nicht geöffnet zu pour s’envoyer au sep- qui crie dans tous les sens. RJ EROTICA

Le toucher et la douceur Liebe, nette, gutgelaunte Dame mit mieux vaut avec un bon Freche RITA Ziehe mir immer schöne Reizwäsche Badest du gerne nackt? Ich liebe es, herrlichen Rubensformen und MASSAGE exotisch, 38 Jahre alt, an, um für die Männer bereit zu besonders in meinem Whirlpool. Willst aux huiles essentielles qui grosse Brüste mit rundem, extrem grossen Busen sucht Ihn für erotica dure 1h sur table. Sensua- sein. Soll ich dir mal ein Müsterchen du mal mit mir Nacktbaden? Ich freu behaartem Po. Geduldig sinnliche Massagen und lité, relaxation et détente mit Männern. Diskretes schicken? Sende JENNA42 an 654 mich. Sende PEACH42 par jolie masseuse. leidenschaftliche Sinnlichkeit. 3ème âge bienvenu! Ambiente. Biel/Bienne. CHF 3.00/sms an 654 CHF 1.90/sms 079 906 60 67 076 772 91 87 Sende HEIKE42 an 654 CHF 3,00/sms

Biel DEBORAH Privat Liebe, nette, gutgelaunte Dame mit Neue sympathische, junge, REIFE REGINA Reizt Dich der Gedanke: Nylons, Mini Möchtest du dich mal mit einem Schöne Frau mit super herrlichen Rubensformen und schlanke Blondine. FRAU & High Heels! Einfach mal kein süssen, liebevollen Schmusekätzchen Spezialistin in Tantra- sexy Körper, gigantischen extrem grossen Busen sucht Ihn für massage und mehr! Nur HAUS- Brüsten, bietet Dir kom- Standardprogramm, sondern das was für intime Stunden treffen? Komm vorbei – BESUCHE oder pletten Service, Körper- sinnliche Massagen und unvergessliche Momente! Du Dir wünschst. Sende ESTER42 Sende TANJA42 an 654 in der NATUR! Mass., HB + Escort- leidenschaftliche Sinnlichkeit. Auch Hausbesuche. Service. Offen 24/7. an 654 CHF 3,00/sms CHF 3.00/sms 077 962 26 34 079 304 97 74 077 964 91 75 Sende HEIKE42 an 654 CHF 3,00/sms

Wartest du schon lange auf ein Ich möchte den heissen Sex mit Dir Noch ziemlich unerfahrenes Girl ist Lust auf Seitensprung! Ich will endlich unvergessliches Abenteuer mit einer geniessen, komm zu mir und erlebe auf der Suche nach einem erfahrenen in schöner Atmosphäre meiner Lust freien Lauf lassen. Zeig mir die schöne Welt der heißen Frau, die genau weiß was Du ein etwas anderes erotisches Sexlehrer, der ihr alles beibringt, was Sinnlichkeit, mein Mann kann das leider willst? Diskretion verlangt! Abenteuer, dass seines Gleichen sucht! Spass macht. Sende ERIKA42 an 654 nicht! Sende INGRID42 an 654 Sende PUPPY42 an 654 CHF 3.00/sms Sende LUNA42 an 654 CHF 3,00/sms sms CHF 3,00/sms CHF 1.90/sms Liebe, nette, gutgelaunte Dame mit Spüre meinen knackigen Körper, fühle wie Lust auf Seitensprung! Ich will endlich Du hast Spass am Sex, möchtest herrlichen Rubensformen und meine heissen Lippen dich französisch pur in schöner Atmosphäre meiner Lust freien verwöhnt zu werden, bei einem extrem grossen Busen sucht Ihn für verwöhnen. Mit absoluter Lust & Leiden- Lauf lassen. Zeig mir die schöne Welt der schnellen Outdoor- oder eine langen sinnliche Massagen und schaft erfülle ich dir deine speziellen und Sinnlichkeit, mein Mann kann das leider Genussvollen Indoortreffen? leidenschaftliche Sinnlichkeit. ausgefallenen Wünsche und Phantasien. nicht! Sende GINGER an 654 CHF 1.90/sms Sende HEIKE42 an 654 CHF 3,00/sms Sende DAISY42 an 654 CHF 1,90/sms Sende LUNA42 an 654 CHF 3,00/sms

Kennenlernen & Treffen Selbstinserenten Gefällt Dir ein Inserat? Ruf einfach auf die Nummer 0901 090 023 (Fr. 3.13/Anruf + Fr. 3.13/Min.) an. Folge der Anlei- tung für schriftliche Inserate und wähle die persönliche Inserate-Nummer Deines gewünschten Partners. Höre den gesprochenen Text, lass Dich direkt verbinden oder hinterlasse ihm eine Nachricht. www.datingpoint.ch

Wo steckst du m., um die 50-j., gross, schlank, ju- Ich und mein Hund sind 58-j., + 10Wochen, suchen gendlich, sportlich, sympathisch, unkompliziert für gemeinsame Stunden die grosse Liebe. Alter und weltoffen? Ich, w., 50/168, schlank, jugendlich, egal, nur lieb soll sie sein. Wohnung vorhanden. warte gespannt auf ein Zeichen von dir. Umgebung Raum BE. Inserate-Nr. 347495 Basel. Inserate-Nr. 347550 BE. Mann, 53/180, schlank. Wo ist die romantische Frau, heiteren Gemüts, mit wachen Sinnen, Herz Frau, die mich so nimmt wie ich bin? Mein grösster und Esprit, wünscht sich wärmende Freundschaft, Wunsch ist es wieder mit einer lieben, ehrlichen, ohne Intimität, mit adäquatem NR-Er, ca. 75-j. treuen Frau, 39- bis 55-j., ein neues Leben anzufan- Raum SO/BE/AG-West. Inserate-Nr. 347475 gen. Region BE/SO/Biel. Inserate-Nr. 347483 Er sucht Sie Hallo, ich, m., 32-j., bin auf der Suche nach einer Partnerin, 25- bis 38-j. Ich komme aus Ostermun- Ich bin ein CH-Mann, 65/162/62, suche eine Part- digen, wäre gut wenn auch du aus dem Raum BE nerin, schlank, zw. 50- und 65-j., fit, sportlich, lieb, kommen würdest. Wäre schön von dir zu hören! humorvoll, treu und ehrlich, in der Region See- Inserate-Nr. 347467 Partnerschaft land/SO/BE/JU. Inserate-Nr. 347567 Du bist sehr weiblich, gepflegt, leicht mollig, ge- Sie sucht Ihn Mann, 53/180, sensibel, sympathisch, mit einer Se- schminkt, bescheiden? Berner Mann, CH, Ich, w., 52-j., suche einen romantischen, zärtlichen, heinschränkung, der die Zweisamkeit liebt und 56/175/73, NR, attraktiv, graumeliert, ungebunden und verlässig. Angesprochen?Inserate-Nr. 347436 kuschelnden, liebenden Mann, der mich so nimmt gerne in der Natur ist, wünscht sich eine liebevolle, wie ich bin. Nur CH, NR, zw. 47- und 55-j., Umge- natürliche und mit sich zufriedene Partnerin. bung BE/SO/AG/LU. Inserate-Nr. 347544 Inserate-Nr. 347519 Freizeit Ich bin eine Brasilianerin, lebe seit 20 Jahre in der Junggebliebener CH-Mann, 65/170/65, schlank, Sie sucht Ihn Schweiz, bin schlank, 169cm gross, suche einen sportlich, sucht eine liebe, treue, ehrliche Frau, bis CH-Frau, 70/170, Region Bern, vielseitig interes- Mann für eine Partnerschaft. Alles weitere beim 60-j., schlank, für eine ernsthafte Beziehung. Re- siert, sucht gepflegten CH-Mann für schöne Erleb- persönlichen Kennenlernen. Inserate-Nr. 347521 gion Biel/Seeland. Inserate-Nr. 347425 nisse zu Zweit. Natur, wandern, reisen usw. Ihr An- Mann, 62-j., sucht eine Frau, für Freizeit. Hobbys: Liebevoller Mann, 52-j., hübsch, Kunstmaler, dis- ruf freut mich. Inserate-Nr. 347562 Ich suche einen gepflegten Mann der seriös lebt BE. Gepflegter CH-Mann, Handwerker, 78/183, NR, Tanzen und Velofahren. Raum BE/FR/SO. Freue kret, sucht zärtliche, unkomplizierte, attraktive, und mit mir alles macht und unternimmt. Kein Bart schlank, sehr fit, sportlicher Typ, sucht gesunde, Ich, w., 77-j., möchte einen netten Mann kennenler- mich auf deinen Anruf! Inserate-Nr. 347458 schlanke Frau, für gelegentliche Treffs bei mir. Bist offene Seniorin, mit dem GA, zum Reisen, Wandern und kein Schnauzer. Inserate-Nr. 347566 nen, etwa 4-5 Jahre jünger als ich. Bis bald! CH-Mann, 66/170, schlank, suche Kollegin, zum du mobil, dann melde dich! Inserate-Nr. 347494 u.v.m. Freue mich sehr auf deinen Brief oder Anruf! Inserate-Nr. 347549 Ehrliche, sympathische, romantische Frau, 50-j., Wandern, Spazieren am See, Ferien um Süden etc. Ha nie dänkt, dases so schwierig isch. Alli si glück- Afrikanerin, mollig, sucht einen Mann, 67- bis 75-j., Inserate-Nr. 347537 Frau, 56/172, schlank, NR, gepflegt, sucht Porsche- Wenn es klappt gerne ein zusammen Wohnen bei CH-Bürger, schön, mollig, für eine Partnerschaft. Mann, 67/165/70, sucht eine liebe Frau, zw. 57- und Cabriofahrer, +55-j., für schöne, kulinarische Aus- mir. Inserate-Nr. 347437 lich u zfriede, oder doch nid? Den schnäll as Tele- Melde dich! Inserate-Nr. 347509 67-j., um zusammen zu Leben. Region BE. Freue fahrten in die Natur. Inserate-Nr. 347514 fon, zämme Erotik, evtl. übers Bett use, erläbe? Ich, 53-j., mit nere Frau bis 56-j. Inserate-Nr. 347472 Lebensfrohe, attraktive CH-Frau, 63/172, aus dem mich auf deinen Anruf! Inserate-Nr. 347523 Er sucht Sie Flirten/Plaudern Bist du w., ab und zu etwas einsam und sehnst dich Seeland, sucht Partner, 53- bis 63-j, kein Profi- Lieber Mann, 66/182/79, NR, sucht eine kongeniale Ich, BE-Mann, 75/173/75, sportlich, Hobbys: Wan- Fehlt dir w., Zärtlichkeit, Lust, Leidenschaft und sportler oder Weltreisender, um das Schöne zu- Frau, als kultivierte Eva. Bin nähe Murtensee orts- dern, Tanzen, Reisen, GA, suche eine romantische, Erotik? Gerne teile ich das mit dir. Bin ein CH-Mann, nach etwas Zärtlichkeit, wohltuende Stunden, weg sammen zu geniessen. Ruf mich an wenn du ehr- gebunden, mit grossem Haus nähe Wald. Bist du humorvolle Sie, um die gemeinsame Freizeit zu ver- 55-j. Schöne Stunden zu zweit und Diskretion mit vom öden Alltag? Warmherziger, attraktiver CH- lich, offen, einfühlsam und direkt bist. gross, schlank, ohne finanzielle Probleme, dann ruf bringen. Freue mich auf deinen Anruf. Region Niveau sind eine Selbstverständlichkeit. Freue mich Mann, 49-j., verwöhnt dich sehr gerne. Inserate-Nr. 347473 an! Inserate-Nr. 347522 SO/Biel. Inserate-Nr. 347497 auf dich! Inserate-Nr. 347507 Inserate-Nr. 347440 Ich, w., 66/167, einfacher Typ, suche auf diesem Weg einen Partner, gleichaltrig und ehrlich. Meine NEU! Einsenden an: Hobbys: Velo, Wandern, Walking, kleine Reisen G r a t i s i n s e r i e r e n (nur für Privatpersonen und ohne kommerziellen Zweck) Singlecharts bielbienne, usw. Region BE/Biel/Seeland. Inserate-Nr. 347466 Postfach 114, 8903 Birmensdorf CH-Frau, 68-j., sucht einen Partner. Meine Hobbys Partnerschaft, Freizeit, Abenteu- Vorname / Name oder per Internet unter sind Wandern und Velofahren. Bist du tolerant, hu- er? Lerne ohne Vermittlungsge- Strasse / Nr. www.datingpoint.ch morvoll, auch ein wenig sportlich, dann melde dich, bühren aufgestellte und gleich- PLZ / Ort würde mich freuen! Inserate-Nr. 347453 gesinnte Personen aus Deiner Geburtsdatum Dein Inseratetext kann auch in anderen Medien er- CH-Frau, 70/174, noch nicht im Altersheim, möchte Region kennen. Unverbindliche Unterschrift scheinen. Aktuellste Inserate auf TXT SF1 und SF2 die einsamen Stunden mit einen ungebundenen, ab Seite 845. gepflegten und treuen Mann bis 75-j., ab 175 cm Info`s unter Tel. E-Mail Adresse: teilen und viele Aktivitäten zusammen geniessen. 044 200 02 28 (Normaltarif) Ich bin erreichbar für telefonische Direktverbindungen Mo bis Fr von bis und von bis Freue mich auf deinen Anruf. Inserate-Nr. 347569 sowie Sa / So von: bis Wie gebe ich ein Inserat auf? unter der Telefonnummer (nur Tonwahltelefon / Mobiltelefon): (unbedingt angeben) - sende uns nebenstehenden, ausgefüllten Talon per Post oder Fax Deine Daten werden vertraulich behandelt und nicht veröffentlicht. Die Inseratenummer erhältst Du per Post. - Expressaufgabe zu Bürozeiten per Telefon 0901 578 548 (Fr. 1.--/Anruf + Fr. 1.--/Min.) Veröffentlicht mein Inserat unter der Rubrik: - per Internet unter www.datingpoint.ch ❒ Partnerschaft ❒ Freizeit ❒ Flirten/Plaudern ❒ Sport/Kultur ❒ Ferien/Reisen Hinweis: Für die Aussagen, Angaben und Text in den Inseraten wird keine Haftung übernommen, weder vom Provider, Inseratetext: (max. 170 Zeichen) noch vom Verlag. Singlecharts behält sich das Recht vor, ohne Angabe von Gründen, Inserate zu kürzen oder nicht zu publizieren. Weitere Infos und die AGB finden Sie unter www.singlecharts.ch. Schriftliche Anzeigen und Ant- worten auf Singlecharts-Inserate sind nicht möglich und werden nicht bearbeitet oder weitergeleitet. Für technische Fragen 0848 000 241 (Rp. 8/Min.) Mo bis Fr zu Bürozeiten oder per Mail unter [email protected] BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 AGENDA BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016 23

Dimitri ist eine lebende Legende. Nun tritt der DimiTRIgénérations, dimanche soir au Théâtre Achtzigjährige mit den Töchtern Masha und Nina municipal de Bienne, c’est une farandole de rires, sowie Enkel Samuel auf. DimiTrigenerations ist ein de clowneries et d’acrobaties au rendez-vous de la kunterbunter Mix aus Akrobatik, Clownerie und nouvelle production de la famille Dimitri. Sur Musik – poetisch, komisch, humorvoll. scène, Dimitri et ses deux filles, Masha et Nina, la Stadttheater Biel, Sonntag, 20 Uhr. Let’s go! clownesse Silvana Gargiulo et le petit-fils, Samuel.

Biel / Bienne DANCING ASTORIA, UND LE SINGE, And All UND MEIN AUSGEHTIPP AUSSTELLUNGEN Region / 6.5. live und Disco Port ital., AUSSERDEM ... Because The Lady Loves, AUSSERDEM ... Région FREITAG span., 21.00-24.00; Afro- DE PLUS... im Vorprogramm Gem DE PLUS... MA SORTIE EXPOSITIONS Deutsch in tropical, 24.00-03.30. Andrews, 18.00. Normalschrift / VENDREDI DUO CLUB, Urbanity ALTE HOWALD FA- www.petzitickets.ch. SELBSTHILFE BE, Bahn- Raphaël NEUE AUSSTELLUNGEN: français en Special «Fly High», another BRIK METT, Flohmarkt, ROTONDE, Cadenza, hofstrasse 30, Selbsthilfe- Chabloz NOUVELLES EXPOSITIONS: italique KONZERTE Dimension, DJs Ker & 13.00-16.30. concert brunch pour la fête gruppe Brustkrebs, offener ATOMIC CAFÉ, Roland Fischer, Zeichnungen, CONCERTS K-Rim (ZH), Music: HipHop, BUNGALOW X-PRO- des Mères avec vernissage Abend für Betroffene und Die einen machen 8.bis 30.5. Rnb, 23.00. JECT, Buchvernissage, CD du Trio Puerta Sur «Tres Angehörige, 18.30-20.00. mittags Sport, die ELDORADO BAR, «All my Heroes are dead», Robert CARRÉ NOIR, 1st Fri- NIDAUGASSE, Bauern- «Madalena's 15 Jahre», Mil Uno», 10.00. anderen haben schlicht Butler, Bern, Siebdrucke. Acoustic live Act: Reverend Dead 5.5. day, Jessanna Nemitz & markt. (f/d/p/i), Lesung, Bilderaus- Rés. 032 / 322 84 74. Hunger. Nächsten Eye, Blues trash one Man Show, Vernissage 7.5., 19.00. Guest, 20.15. LYSS, KUFA , Club stellung, Bossa Nova / MPB, BRÜGG, Kirchgemein- 10.5. Dienstag serviert das LOKAL-INT., Bettina Diel, Zürich, Vernissage 5.5., DONNERSTAG LE SINGE, Alina Amuri, 80er, Synthpop & Wave Cocktail, 16.00-21.00. dehaus, 6. Abendmusik der Neue Museum Biel ein 19.00. JEUDI zwischen rhyth mi schem Depeche Mode Party, DANCING ASTORIA, Kirchgemeinde Bürglen: DIENSTAG originelles Menü LYSS, Kultur.Mühle, H.J. Moning, neue Bilder 2015; Reg gae, Hip Hop sowie Musikstil: 80er, Synthpop, Live- und Discomusik, «Feuer und Flamme», Kam- MARDI namens «Sattsehen». Eine 30-minütige Führung Corinne Krieg, Schmuck, bis 22.5., Vernissage 6.5., 18.00. KONZERTE lebendi gen, afri ka ni schen Wave, 22.00-03.30. 21.00-03.30. merorchester I Cameristi, durch die neue Ausstellung des NMB «Mykolo - FR 18.00-20.30, SA/SO 14.00-17.00. CONCERTS Rhyth men und gefühl vol- NIDAUGASSE, Bauern- Dominik Kiefer, Konzert- KONZERTE gismus – Mit Paul-André Robert in die Pilze», lem Soul. Alina Amuri auf markt. meister; Mirko Arnone, CONCERTS gefolgt von einer Mahlzeit. Zuerst gibts Pilze in IMMER NOCH GEÖFFNET: CAFÉ DU COMMERCE, der Reise zu sich selbst, 7.5. TISSOT ARENA, Füh- Mandoline, Werke von der Vitrine, später dann auf dem Teller: Auch TOUJOURS À L’AFFICHE: Julien Baumann, Album 21.00. rung auf deutsch, 10.00. Rebel, Dall’Abaco, Boismor- Kunst macht manchmal hungrig. CENTREPASQUART, Aeschlimann Corti-Stipendium, release / Afterparty with DJ www.petzitickets.ch. SAMSTAG WALSERPLATZ, Solar- tier, Vivaldi, Gluck, 20.00. «Kunst bringt Rosen», & Aernout Mik, bis 12.6, Gozon, 21.00. STADTKIRCHE, Mittags- SAMEDI plattform Seeland, Aktions- PIETERLEN, Haus zum A midi, il y a ceux qui vont faire du sport. Et il ART MOMENTUM, Längfeldweg 116A, aktuelle Aus- LE SINGE, Tomazobi, klänge, eine andere Art, die tag, «Der Sonne Himmel, Dave Ellis & Boo y a ceux qui préfèrent le spore. Mardi prochain, stellung zum Thema «Mensch und Tier» mit Bildern und «Los Gringos Fantasticos», Mittagspause zu gestalten, KONZERTE entgegen», 09.00-14.00. Howard (UK), Singer- le Nouveau Musée Bienne propose un menu Objekten von Lilly Keller, Peter von Wattenwyl, H.P. Schu- das vierte Studio-Album «Nord VS Süd», Davide De CONCERTS BÜREN, Maimarkt, Songwriter von Folk bis original, intitulé «Voir et manger». 30 minutes macher, Rudolf Tschudin, Lis Kocher, Roland Adatte, der Berner Guerilla-Trouba- Zotti, Venezia / Rappers- 08.00-16.00. Blues, erstmals in der de visite de «Mykologismus», la nouvelle expo Sonja Knapp, Schang Hutter, Christine Lara Burri, David douren siedelt sich zwi- wil», 12.30-13.00. COUPOLE, EasyClass DOTZIGEN, alte Mühle, Schweiz, 17.00. (Vergünsti- du NMB qui propose d'aller «aux champignons Werthmuller, Christina Wendt, HR Giger, Corinne Gnägi, schen Wüstenstaub, Día GRANDVAL, Maison Prod. & Dancefloor.ch, Tag der offenen Türe, das gungen für Mütter). avec Paul-André Robert», suivies d'un repas. Brutus Luginbühl, SA 17.00-19.00, SO 14.00-17-00. de los muertos, Mississippi- Banneret Wisard, concert Latino Flavour Open Format Wasserrad dreht sich und Res. [email protected] Des champignons aux murs, puis dans l'assiette: ELDORADO BAR, Santa Tarantula, «Herzmaschinen», Delta und Mariachi- pour la fête des Mères par Edition, live: Solo Dos (DO) der Müller zeigt, wie aus / 078 / 815 50 94. l'art fait parfois saliver. bis 7.5. DI 16.00-00.30, MI/DO 16.00-22.00, FR 16.00- Orchester an, 21.00. la fanfare La Persévérance & Rodrigo Ventura (CU), Korn Mehl wird, 09.00- www.folkinheaven.ch. 02.00, SA 19.00-02.00. www.petzitickets.ch. de Grandval, 19.30. DJs Idem, Juan Cuba, Desa- 17.00. WORBEN, Seeland- GEWÖLBE GALERIE MARTIN JEGGE, Anna Schmid, DÉJÀ VU, Hôtel Merkur, stre, Xapa Kente, 23.00. LES PRÉS D’ORVIN, heim, Musikgesellschaft Skulpturen & Véronique Zaech, Malerei, bis 28.5. soirée jazz avec Daniel Cerny THEATER LE SINGE, Palko!Muski, Busstation le Grillon, fran- Brass Band Brügg., Konzert MI & FR 14.00-18.30, DO 14.00-20.00, SA/SO 11.00- (piano)et Alfphonse Anougna THÉÂTRE Folk, Punk, 21.00. çais en marchant, Wande- zum Muttertag, Chantal CFP, aula, Ecole de mu- 18.00. 1st Friday: 6.5., 14.00-21.00. Bieler Fototage: (basse, USA), 21.00. Late Night DJ tba. rung «Die ‘Combe Grède’ Meystre, Trompete; Heinz sique de Bienne, Rock Pop Robert Ormerod (GB), «Permis de construire». Video- LIGERZ, Kirche, Kon- www.petzitickets.ch. und die Dolinen», 09.30- Bangerter, Leitung, 09.45. Jazz-Nights, 2 x 11 Bands Künstlerportrait: Rolf Scherler. Finissage 28.5., 14.00-18.00. zertreihe «Feuer und 17.00. BELLELAY, Abbatiale, in concert avec des élèves KLINIK LINDE, «Aquarell Acryl Pastell», von Katharina Flamme», Les Eléments, LYSS, KUFA, Halle & musicale abbatiale, 17.00. de la section Rock Pop Jazz, Baerfuss, bis 17.6. MO-SO 08.00-19.00. I Cameristi, Mirko Arnone, Club, Swiss Hardstyle Mafia 19.30. NMB, DI-SO 11.00-17.00. «Habalukke», Schätze einer Mandoline; Dominik Kiefer, Eventorganisation & M4 THEATER vergessenen Zivilisation, bis 29.5. «Mykologismus. Aux Leitung, Werke von Rebel, Project präsentieren: THÉÂTRE THEATER champignons avec Paul-André Robert», jusqu’au 13.11. Dall’ Abaco, de Boismortier, Destination, DJs Mainfloor: THÉÂTRE SA 7.5., 14.00-16.00: Kinderclub, «Kommt wir sam- Vivaldi, Gluck, 17.15. B-Front, Audiofreq, Stepha- STADTTHEATER, Dimi- meln ...», Workshop für Kinder von 5-11 Jahren. LYSS, KUFA, Club nie, Mandy, MC DV8, DJ trigenerations, Gastspiel STADTTHEATER, «Die MA 10.5, 12.00: Voir et manger, 30 min dans KUFA & No Hook präsentie- Flowboy, uvm. DJs Second mit der Familie Dimitri, Wärme sollte kälter und die l’exposition suivies d’un casse-croûte au Café (bilingue). ren: Tommy Vercetti, Dez- Floor: Miss K8, F-Noize, 19.00. Kälter wärmer sein», eine Das Zelt. 29. April bis 7. Mai 2016 SELBSTHILFE BE, Beratungszentrum Biel, Bahnhof- mond Dez & Nemo (CH), Dark Headz, E.X.E.C.U.T.E, Untersuchung über die Freitag, 6. Mai 2016, 18.00: DAS ZELT Dîner Spectacle 16 strasse 30, Fotoausstellung «Allerlei am Wegesrand» von DJs DJ Ruff, DJ Ridoo, The Scriptor, uvm., Musik- UND Wahrheit auf dem Theater – Kochkunst & Artistik. Heidi Ernst, bis 30.6. DI/DO 08.00-12.00, 13.30-17.00, Musikstil: Rap, Hip Hop, stil: Hardstyle, Hardcore, AUSSERDEM ... mit Texten aus dem «Räu- Samstag, 7. Mai 2016, 20.00: ELUVEITIE – An Evening MI 13.30-17.00. Tür: 20.00, Show: 21.00, 20.00-05.30. DE PLUS... ber»-Roman von Robert with Eluveitie. www.daszelt.ch SPITALZENTRUM, Korridor Ost, Etage C, Denise Ende: 03.30. www.starticket.ch. Walser, Uraufführung, Schwander, bis Juni. www.starticket.ch. KELLERTHEATER 3, NIDAU, Stedtli Träff, BSG, Brunchfahrt auf Premiere, 19.30. DOTZIGEN, Büni Galerie, «Klimawandel», 25 Künstler SAINT-IMIER, Espace Obergässli 3, Ella Theater, BELLMUND, Kulturzen- Hauptstrasse 47, Eröffnung dem Solarschiff MobiCat, Einführung: 19.00. 7 Jahre Provisorium 5. - 7. Mai 2016 setzen sich engagiert mit dem Thema auseinander, bis 5.6. Noir, Les Comptes de Kor- «Always Ending Stories», trum La Prairie, 1. Konzert & Start des Tauschnetzes 11.00-14.00. Bielersee- THÉÂTRE DE POCHE, DJ's / Grill & Chill / Daily Specials, Friday & Saturday till DO/FR 14.00-18.00, SA 10.00-16.00, SO 8.5, 5.6., 10.00- sakoff, 19.30; Tribe Frowst, 20.30. «Jeunesse», Louis Zaitoun, time-trade.ch, mit offerier- rundfahrt, 12.00-14.30. Spectacles français, 03.00, live Act: Kaija, Singer Songwriter 16.00. 20.40; Sviti, 21.50; 2nd STADTTHEATER, Tenor, Wolfgango; Cecile tem Znüni, 10.00-12.00. Muttertagslunch, Aare- «Tomassenko – Antifreeze Donnerstag, 5. Mai 2016, 19.00-24.00: GRENCHEN, Kunsthaus, MI-SA 14.00-17.00, SO Stop is Ebikon, 23.00. «Alcina», Oper von Georg Houillon, Sopran, L'ombra; fahrt, 12.10-14.55 (Solo- Solution», spectacle musi- Electronic Session, Kellerkind & Satino. 11.00-17.00. Andreas Hofer, «Treibhaus. Werke 1982 bis Friedrich Händel, Premiere, Sophie Negoita, Rasma Lar- thurn). Drei-Seen-Fahrt, cal, 20.15. Freitag, 6. Mai 2016, 22.00-01.30: 2016»; «20m2», Fenster ins Atelier von Stefanie Daumül- UND 19.30. Einführung: 19.00. sens, Sophia Ianni & Naîma 8.5. 09.45-18.20 mit Aufenthalt Black Music Session, Flüsch la Mar. ler, bis 3.7. MI 11.5., 14.30-16.00: Tandem, offenes AUSSERDEM ... Wanshe, Chor; Caroline SONNTAG in Murten. Samstag, 7. Mai 2016, 22.00-01.30: Druckatelier fur Erwachsene gemeinsam mit Kindern DE PLUS... UND Delcampe, Klavier; Luc Bir- DIMANCHE Anm. 032 / 329 88 11. 11.5. Electronic Session, 39 Steps. (Anm. [email protected]). 5./14./26.5. geöffnet. AUSSERDEM ... raux, Regie & Beleuchtung, DANCING ASTORIA, MITTWOCH 15.5. geschlossen. COUPOLE, Party Prime DE PLUS... Giordano, Mascagni, Nachmittagstanz, 15.00- GRENCHEN, Kultur-Historisches Museum, «100 Jahre Time Crew, just the best Puccini, Leoncavallo, 20.00. KONZERTE 20.00. Afrotropical, 23.00- MERCREDI Grenchenbergtunnel», mit Jubiläumsweg vom Bahnhof Bravo Hits, Out of Space, ALTSTADT, 1st Friday. LA NEUVEVILLE, Café- CONCERTS 03.30. 20. Bieler Fototage Nord zum Tunnel (Alpenstrasse), bis 22.6. DJs Beck's'Time, Yvette & CALVINHAUS, Nähcafé, théâtre de la Tour de Rive, PORT, Schleusenfest. KONZERTE 20es journées photographiques de Bienne MI/FR-SO 14.00-17.00. Sommer, 21.00. 14.00-16.00. Michel Neuville, «Au fil du CARRÉ NOIR, Wiener CONCERTS 30.4. bis 12.6. 2016 LIGERZ, Rebbaumuseum, «Karaffen und Määsli – Glas ROTONDE, Language Ohne Anmeldung. temps», 20.30. Kaffeehaus am Muttertag, Die Bieler Fototage nehmen ihren 20. Geburtstag zum aus zwei Jahrhunderten», bis 30.10. Mai bis Oktober Exchange Biel/Bienne, COUPOLE, Party USP, Rés. 032 / 751 29 84. Luitgard Mayer, Violine; Bri- 9.5. WYTTENBACHSAAL, Anlass, sich mit einem grundlegenden Aspekt der SA/SO 13.30-17.00. Für Gruppen ganzjährig geöffnet: Sprachinteressierte tau- Tech Vibrations, DJs Dax J gitte Fatton, Violoncello; Révélation – Jeunes Inter- Fotografie auseinanderzusetzen: Der (Re-)Konstruktion der Res.032 / 315 21 32 (DI-DO 09.00-11.00) oder schen ihre Muttersprache (UK), Milosz, Mike Waulie, Andres Joho, Klavier, Edu- MONTAG prètes, Raphaël Sévère, Kla- Realität. Welche Wirklichkeit zeigt uns das zeitgenössische [email protected]. gegen eine andere Spra- Cubex, Le Chat-Man, ard, Josef & Johann LUNDI rinette; Adam Laloum, Bild im Zeitalter der Vervielfältigung kreativer Prozesse? BELLELAY, Hôtel de l’Ours, l’Espace d’Art, Bastropolis – che, 19.00-20.30. 23.00. Strauss, Massenet, Elgar, Klavier, Debussy, Berg, Pou- Direkte Aufzeichnung, Montage, Inszenierung oder 3D sind M.S. Bastian / Isabelle L., jusqu’au 12.6. Toselli, Lehár, Fucík, 16.00. KONZERTE lenc, Brahms und Bártok, nur einige der Mittel, welche die ausgestellten Fotografen PERREFITTE, Selz, Art contemporain, «Espaces colo- CONCERTS 19.30. nutzen, um Themen wie Identitätsbildung, historische rés», Seeberg, peinture, 1ère exposition dans notre cycle Rekonstruktion, Künstlichkeit oder die Konstruktion des 2016: «Transjurane», jusqu’au 22.5. SA/DI 14.00-18.00. KINO / CINÉMAS THEATER Bildes selbst anzugehen. Rahmenprogramm und Details: SAINT-IMIER, CCL, Isabelle Breguet, «Un univers enlu- THÉÂTRE www.bielerfototage.ch miné», jusqu’au 29.5. ME-VE 14.00-18.00, SA/DI 14.00- APOLLO BÉVILARD, PALACE 17.00. La Lanterne magique, 12 x Fantoche, ME: 11.5., 13.15. «Truth», JE: 20.00, SA: 17.30. MOUTIER, Musée jurassien des Arts, Arthur Jobin: Die Zauberlaterne, 12 x Fantoche, MI: 11.5., 15.15. «Good Luck Algeria», VE/SA: 20.30, DI: 16.00, 20.00. 50 ans de création, jusqu’au 22.5. «Horizons(S): au fil des CINEDOME www.kitag.ch «Adopte un Veuf», ME: 20.00. Ausstellung im Atomic Café Biel collections / salle jeune public, jusqu’au 13.11. ME 11.5, FILMPODIUM – Werkschau Felix Tissi LA NEUVEVILLE, CINÉ Roland Fischer, Zeichnungen 18.30: visite commentée. JE-DI 14.00-18.00, ME 16.00- «Welcome to Iceland», FR/SA/MO/DI: 20.30, SO: 18.00, 20.30. «Un Homme à la Hauteur», VE/SA/DI: 20.30. 20.00. Fermeture JE 5.5. «Dem Himmel zu nah», MO/DI: 18.00. «Trumbo», DI: 17.30. 8. - 30. Mai 2016 SAINT-IMIER, Espace Noir, Pierre Julien & Jean-Chris- AARBERG, ROYAL «Ma Meilleure Amie», MA: 20.30. tophe Morandi, artistes peintres, œuvres en solo mais aussi «Bad Neighbors 2», DO-MI: 20.15. «Robinson Crusoé», ME: 14.30. à quatre mains, jusqu’au 8.5. Pierre Julien sera également «Captain America: Civil War 3D», DO-MI: 20.15. MOUTIER, CINOCHE présent les SA/DI 10.00-16.00 durant l'exposition pour pein- GRENCHEN, PALACE «Médecin de Campagne», JE: 20.00. dre à la Galerie. MA-SA 08.00-22.00, DI 10.00-22.00. «Bad Neighbors», DO/SO/MO/DI/MI: 20.15, FR/SA: 20.30 «Un Homme à la Hauteur», SA: 20.30, DI: 16.00. «Ein Hologramm für den König», DO/SA/SO: 18.00. «Five», VE: 20.30, DI: 20.00. « 3 – 3D», DO/SA/SO/MI: 16.00. «Trumbo», SA: 17.30. «Zoomania – 3D»,DO/SA/SO/MI: 14.00. «Quand on a 17 Ans», LU: 20.00. Au Joli Mois de Mai Alte Krone / La Voirie GRENCHEN, REX SAINT-IMIER, ESPACE NOIR CFP, aula, Ecole de Mu- 150 ans Visarte CH / 15 ans Joli Mois de Mai «The First Avenger: Civil War – 3D», DO/SO/MO/DI/MI: 20.15, www.espacenoir.ch sique de Bienne, Rock Pop STADTTHEATER, 5.5.: Christian Gräser / Lorenzo le kou Meyr, Claude Hohl; FR/SA: 20.30, DO/SA: 17.00. TAVANNES, ROYAL Jazz-Nights, 2 x 11 Bands «Alcina», Oper von Georg 6.5.: Hans Jörg Bachmann, Josef Felix Müller / Philippe «The Jungle Book – 3D», DO/SA/SO/MI: 14.30.. «Le Livre de la Jungle – 3D», JE: 16.00. in concert avec des élèves Friedrich Händel, Premiere, Hinderling, Jean-Denis Zaech; 7.5.: Ulla Ziemann / INS, INSKINO «Les Visiteurs: la Révolution», JE/VE: 20.00, SA: 21.00, de la section Rock Pop Jazz, 19.30. Einführung: 19.00. Isabelle Hofer, Pascal Tschan; 8.5.: Robert Schüll, Enrico «Our little Sister - Umimachi Diary», FR/SA/SO/MI: 20.15. DI: 17.00. 19.30. Luisoni, Daniel Gaemperle, Alina Mnatsakanian & LYSS, APOLLO «Trumbo», SA: 17.00, DI/MA: 20.00. Caroline von Gunten; 11.5.: Urs Dickerhof «50 × 50» / «Das Dschungelbuch – 3D», DO/SA/SO/MI: 14.00. «Robinson Crusoé», ME: 16.00. F.M. Beck, J. Huguenin, A.M. Lebon, F. Sinniger. «Gyrischachen – von Sünden, Sofas und Cervelats», TRAMELAN, CINÉMATOGRAPHE Vernissage: 18.00-20.00. Öffnungszeiten: 18.00-23.30. DO/SA/SO: 17.00. «Un Homme à la Hauteur», JE: 17.00, VE: 20.30, Atomic Café, Bahnhofplatz 5, Biel Bienne «The First Avenger: Civil War – 3D», DO-MI: 20.00. SA: 18.00, DI: 14.00.. «Tout pour être Heureux», JE/LU: 20.00, VE: 18.00. «Le Chasseur et la Reine des Glaces», SA: 21.00, DI: 17.00. Achtung! Redaktionsschluss für Informationen über Veranstaltungen vom Attention! Le délai de rédaction concernant les informations des événements du «Les Orgues», DI/ME: 20.00. 12. bis 18. Mai 2016 war am Mittwoch, 4. Mai 2016 (Auffahrt). 12 au 18 mai 2016 était mercredi 4 mai 2016 (Ascension). «Migration avec les grues cendrées», MA: 20.00. [email protected] [email protected] 24 BIEL BIENNE 4. / 5. MAI 2016 CINÉMA BIEL BIENNE 4 / 5 MAI 2016

Skurriles Roadmovie zu Fuss: Ein Angoisses relationnelles. Welcome to Iceland Leo (Nicola Mastroberardino) Schweizer Film der eher unüblichen Art. et Alicia (Maryam Zaree), un jeune couple de citadins, uti- VON Was veranlasst Menschen, breit keine Seele. Also: Gepäck lisent la solitude du haut- LUDWIG nicht einfach übliche Reise- ausladen und zu Fuss weiter. plateau comme parc de loisirs. HERMANN ziele wie Mallorca, das Ober- Aber wohin? Bis eine vierköp- Jusqu’à ce qu’une panne im- land oder die Toskana zu wäh- fige Familie auftaucht. Kann mobilise leur véhicule. Pas len? Wie kommen sie nur die vielleicht helfen? Klaus, âme qui vive à la ronde. Alors, drauf, ihre Ferien im isländi- der Vater (Marcus Signer, «Dr décharger les bagages et conti- schen Hochland zu verbrin- Goali bin ig»), und Julia, die nuer à pied. Mais où? Jusqu’à gen, in einer abgeschiedenen, Mutter (Julia Brendler), ver- ce qu’un quatuor familial sur- ausserirdisch anmutenden Ge- suchen, auf der Wanderung gisse. Va-t-il apporter son aide? gend mit wechselhaften Wet- ihre wacklige Beziehung wie- Klaus, le père (Markus Signer, terverhältnissen? Ist da Extra- der einzurenken. «Dr Goali bin ig»), et Julia, la vaganz im Spiel oder ganz ein- mère (Julia Brendler), essaient fach der Wunsch, anders zu Einöde. Ab jetzt sind sieben de remettre leur relation chan- sein als alle anderen? Personen – der Beinahe-Selbst- celante sur de bons rails durant Eine Antwort gibt der 60- mörder, das Panne-Paar und leur randonnée. jährige Berner Drehbuchautor die Familie – in unwirtlicher und Regisseur Felix Tissi («Viva Einöde einander ausgesetzt, Désert. Ils sont mainte- la muerte») mit «Welcome to auf einander angewiesen. Das nant sept – le suicidaire, le Iceland», einem skurrilen der Beginn eines spannenden couple en panne et la famille Roadmovie – zu Fuss, nicht Wer-Was-Wann-Wieso-Spiels – dans le désert inhospitalier, mit dem Auto. Tissi lacht, unter freiem Himmel, erzählt exposés les uns aux autres, wenn er sagt: «Mit einem Be- in langen, unaufgeregten Ein- dépendant les uns des autres. ziehungs-Rettungsversuch, mit stellungen und nuancierten, Begegnung im C’est le début d’un passion- einer Autopanne und einer Pis- grauen Farbtönen, mit über- isländischen Un roadmovie bizarre, à pied: Le scénariste et réalisateur nant jeu du qui quoi quand tole mitten in Islands Einsam- zeugend wirkenden Darstellern: Hochland: Das bernois Felix Tissi («Viva la et pourquoi en plein air, ra- keit lässt sich als Autor so man- hilflos kleine Menschlein in Autopanne-Paar un film suisse muerte»), 60 ans, donne une conté dans des longues prises cher Unfug treiben.» überwältigend endloser Kulisse. trifft auf Familie réponse dans «Welcome to Ice- de vue calmes, dans toutes les Und Unfug, den treibt der Verlorene Seelen mit (begreif- mit Beziehungs- vraiment atypique. land», un roadmovie bizarre, à nuances de gris, avec des ac- listige Tissi tatsächlich mit sei- lichen) Sorgen und Ängsten. ängsten. pied, pas en voiture. Felix Tissi teurs convaincants. De petits nem – für einen Schweizer Film Witzig: Tissis Seitenhieb, PAR Qu’est-ce qui pousse des en rit quand il dit: «Avec une êtres humains abandonnés – unüblichen Freiluft-Kammer- dass Isländer etwas besondere Rencontre sur le LUDWIG gens à choisir des destinations tentative de sauver une relation, dans un décor sans fin écra- spiel, das so beginnt: Ein klei- Erdenbürger sind. Einheimi- haut-plateau HERMANN de voyage pas aussi habituelles une panne de voiture et un sant. Des âmes perdues avec nes Flugzeug landet im islän- sche beantworten Fragen von islandais: le que Majorque, l’Oberland ou pistolet au milieu de nulle part, leurs problèmes et leurs an- dischen Niemandsland. Ein Fremden meist im Voraus; sie couple en panne la Toscane? Comment arrivent- l’auteur peut faire preuve de goisses (compréhensibles). Mann mit Anzug, Krawatte haben die Angewohnheit, ei- rencontre la ils à passer leurs vacances sur plein de malice.» Amusant: les coups de und Koffer steigt aus, klettert nen Stuhl mitten ins Nie- famille aux le haut plateau islandais, dans Et de malice, l’astucieux réa- griffes de Felix Tissi montrant in die Lava-Felsen und setzt mandsland zu stellen; und sie angoisses une région isolée, aux paysages lisateur en use vraiment dans les Islandais comme de sin- eine Pistole an seine Schläfe. transportieren einen Holzsarg relationnelles. extraterrestres avec d’incessantes son huis clos en plein air inha- guliers Terriens. Les autoch- Nein, Gregor (Dominique Jann) auch für extrem kurze Strecken sautes de climat? Est-ce une bituel pour un film suisse qui tones répondent à l’avance drückt (vorerst) nicht ab. umständlich mit dem Auto. simple extravagance ou sim- commence ainsi: un petit avion aux questions des étrangers; Der Weg vom Gästehaus bis plement le vœu d’aller ailleurs atterrit dans le no man’s land ils ont l’habitude de mettre Beziehungsängste. Leo hin zur Kirche ist hier ge- que tous les autres? islandais. Un homme en com- une chaise au milieu de nulle (Nicola Mastroberardino) und schätzte 15 Meter lang. plet-veston cravate, débarque part; et pour transporter un Alicia (Maryam Zaree), ein Darsteller/Distribution: Dominique Jann, Marcus Signer, Julia Brendler, avec sa valise, il escalade les fa- cercueil, même sur une très junges Liebespaar aus der Nicola Mastroberardino, Maryam Zaree, Anton & Luise Zacher laises de lave et se met un pis- courte distance, ils se compli- Grossstadt, benützt das ein- Buch & Regie/Scénario & réalisation: Felix Tissi (2015) tolet sur la tempe. Non, Gregor quent la vie avec une auto. same Hochland als Fun- und Dauer/Durée: 96 Minuten/96 minutes (Dominique Jann) ne presse Le chemin entre l’hôtel et Freizeitpark. Bis eine Panne Im Bieler Filmpodium (bitte genaue Anfangszeiten beachten) pas sur la détente (pour l’ins- l’église fait à peine 15 mètres. die Autofahrt stoppt. Weit und Au Filmpodium (Prière de consulter les horaires de projection) tant).

vent, Ove tente de se pendre à mener à de meilleurs senti- dans son logement. Mais à ments un homme poursuivi Ein Mann namens Ove chaque fois, quelque chose par la malchance toute son l’en empêche: le crochet dans existence, aigri et hargneux? Eine optimistische le vestibule ne tient pas, la Le solitaire qui a perdu sa corde se rompt ou quelque femme, dont la maison a Tragikomödie aus chose le dérange. Comme l’ar- brûlé, qui a perdu son job, rivée de nouveaux voisins victime d’une restructuration, Schweden. dont la voiture, en reculant, va-t-il se muer en un autre démolit sa boîte aux lettres. homme? VON LUDWIG HERMANN Le visage rubicond, Ove saute En portant à l’écran le best- de sa chaise, fonce dehors seller de Fredrik Backmann, Sein Gesicht kommt einem pour «accueillir» pas très cor- le réalisateur Hannes Holm a bekannt vor: Rolf Lassgård, dialement les arrivants. réussi une tragicomédie opti- der Mann in der Titelrolle, miste qui évite un cliché (que spielte den grüblerischen Kri- Amitié. Les nouveaux voi- l’on craint): le triste Ove ne minalkommissar Kurt Wallan- sins sont peut-être la meilleure finit pas en joyeux drille qui der in der schwedischen TV- chose qui pouvait arriver à – comme le radin Scrooge Serie. Jetzt erlebt Lassgård in Ove. Des gens compréhensifs dans le conte de Noël de Skandinavien ein erfolgreiches arrivent, ils voient un peu Charles Dickens – finit par Comeback: in «Ein Mann na- plus loin, se demandent pour- étreindre tout le monde et mens Ove», nach «Der Hun- quoi un humain peut être promettre de devenir meilleur. dertjährige, der aus dem Fens- aussi bizarre. Une fois, Parva- Le Ove campé par Rolf Lass- ter stieg und verschwand» der neh (pleine d’empathie: Bahar gård garde toute sa retenue, neue Publikumserfolg aus Freundschaft. Die neuen Wird die neue Pars), la nouvelle voisine, dit: reste lui-même. Seul ses yeux Schweden. Nachbarn – vielleicht das Bes- Nachbarin Une tragicomédie optimiste «Personne ne réussit sa vie reflètent quelque chose te, was Ove passieren konnte. (Bahar Pars) den tout seul!» et prend Ove joyeu- comme de la compréhension Kotzbrocken. Ove, ein Leute mit Verständnis sind sauertöpfischen Ove venue de Suède. sement sous son aile. Est-ce envers ce que la malicieuse 59-jähriger einsamer Früh- angekommen, die etwas weiter (Rolf Lassgård) zum que la sage Iranienne va réussir Iranienne lui a apporté. rentner, ist ein Mensch, den blicken, sich fragen, warum Lächeln bringen? PAR Son visage ne nous est pas (anfänglich) niemand mag. ein Mensch so kauzig sein LUDWIG inconnu: Rolf Lassgård, le pre- In der Einfamilienhaus-Sied- kann. Einmal sagt Parvaneh Est-ce que la nouvelle HERMANN mier rôle, campait le commis- lung draussen in der Vorstadt (einfühlend: Bahar Pars), die voisine (Bahar Pars) saire pensif Kurt Wallander gilt er als Nörgler, als Ord- neue Nachbarin: «Niemand va réussir à dérider dans la série TV suédoise. Et AUF EINEN BLICK… EN BREF… nungsfanatiker und Pedant, schafft das Leben ganz allein!» Ove l’irascible (Rolf maintenant, Lassgård connaît der falsch parkierte Autos no- und nimmt Ove frisch-fröhlich Lassgård)? à nouveau le succès en Scan- tiert, Mülltonnen auf korrekte unter ihre «Fittiche». Wird es dinavie: dans «En Man Som ausgezeichnet / excellent Abfalltrennung überprüft und der weisen Iranerin gelingen, Heter Ove» tiré du roman best- sehr gut / très bon streunende Katzen mit einem einen Mann wie Ove, der ein seller en Suède «Vieux, râleur gut / bon Fusstritt verjagt. Kurz: Ein Leben lang vom Pech verfolgt et suicidaire: la vie selon Ove» Durchschnitt / médiocre Kotzbrocken, dem niemand wurde, der verbittert und gran- de Fredrik Backman. – verfehlt / nul gerne begegnet. tig geworden ist, auf neue Ge- Ove endet nicht als Strahle- Warum gibt sich Ove so danken zu bringen? Den Ein- mann, der – wie Geizhals Peigne-cul. Ove, 59 ans, unsympathisch? Was steckt samen, der seine Frau verloren Scrooge im Charles-Dickens- est un solitaire à la retraite an- hinter seiner bösen Maske? hat, dem sein Haus niederge- Weihnachtsmärchen – am ticipée. C’est un homme que Mario Ludwig Öfters versucht sich Ove in brannt, dem sein Job wegor- Schluss die ganze Welt personne (au début) n’aime. Cortesi Hermann seiner Wohnung zu erhängen. ganisiert wurde, in einen neu- umarmt und verspricht, ein Dans ce quartier de pavillons Aber immer kommt etwas da- en Menschen zu verwandeln? besserer Mensch zu werden. de banlieue, il passe pour l’éter- zwischen: Der Haken an der Aus der Verfilmung von Rolf Lassgårds Ove bleibt zu- nel râleur, fanatique du propre The Jungle Book – 3D Diele hält nicht, das Seil reisst Fredrik Backmans Bestseller- rückhaltend, bleibt sich selbst. en ordre et pédant. Celui qui (Beluga, Lido 1+2, Rex 1+2) oder dann kommt etwas da- roman ist eine optimistische Nur aus seinen Augen leuchtet relève l’immatriculation des Zoomania (Lido 1+2) () () zwischen. Wie der Auftritt der Tragikomödie entstanden, die so etwas wie Verständnis, für voitures mal parquées, va ins- Une famille à louer (Lido 1) neuen Nachbarn, die beim ein (befürchtetes) Klischee ver- das, was ihm die verschmitzte pecter le tri des déchets dans Rückwärtsfahren mit dem meidet: Der sauertöpfische Iranerin beigebracht hat. les poubelles et chasse les chats Captain America – Civil War Auto Oves Briefkasten demo- errants à coups de pied. Bref: (Apollo, Rex 1+2) () lieren. Mit hochrotem Kopf Darsteller/Distribution: Rolf Lassgård, Bahar Pars, un peigne-cul que personne A Hologram for the King (Lido 2) () springt Ove vom Stuhl, eilt Filip Berg, Ida Engvoll n’aime rencontrer. hinaus – zur nicht gerade herz- Buch & Regie/Scénario & réalisation: Hannes Holn (2015) Pourquoi Ove est-il si an- Kollektivet (Apollo) lichen «Begrüssung» der An- Dauer/Durée: 116 Minuten/116 minutes tipathique? Que cache-t-il der- How to Be Single (Lido 2) () kömmlinge. Im Kino Rex 2/Au cinéma Rex 2 rière son vilain masque? Sou-

BIEL BIENNE-Bewertung / Cote de BIEL BIENNE: ausgezeichnet / excellent sehr gut / très bon gut / bon Durchschnitt / médiocre – verfehlt / nul