The Case of a Bilateral Agreement Between Slovenia and Bosnia And

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Case of a Bilateral Agreement Between Slovenia and Bosnia And Care for Diasporic Communities: Te Case of a Bilateral Agreement between Slovenia and Bosnia and Herzegovina Janja Žitnik Serafn Introduction and Herzegovina and the languages of Cultural production of immigrants or Bosnia and Herzegovina in Slovenia were members of ethnic, national or language “brotherly” languages. Tey obtained the minorities is one of the basic elements in status of foreign languages only after the the formation and maintenance of their disintegration of the former Yugoslavia, cultural identity. At the same time, their when their speakers found themselves in cultural production is a bridge between an entirely new position. cultures, a path to intercultural exchange In my paper I wish to explore organi- and a means of cultural afrmation of a zational patterns used by the Bosniaks in minority community in its mother coun- Slovenia compared to those used by the try as well as in the country of its residence. Slovenians in Bosnia and Herzegovina, Te impact of cultural production of the the cultural production of the former Slovenian community in Bosnia and Her- and the latter in the framework of their zegovina and of the Bosniak community ethnic cultural societies and associations, in Slovenia on the cultural identity of their and their access to various fnancial re- members, the cooperation between these sources including those necessary for communities, and the ways in which they (co-)organising lessons or courses of their promote their cultural achievements in mother tongues. I am also interested in both countries, had not been subjects of how the minority status of the Slovenians systematic research until recently.1 in Bosnia and Herzegovina is refected in In Slovenia and in Bosnia and Herze- their cultural life and, on the other hand, govina, only some broader research pro- how the absence of the minority status jects in the feld of ethnic and migration shows in the cultural life of the Bosniaks studies have touched upon these topics. in Slovenia. Slovenia and Bosnia and Herzegovina Te paper is based on extensive feld- coexisted in a federative state that prac- work carried out under my supervision ticed the policy of systematic intercultural between 2012 and 2017: a survey carried exchange. Slovenian language in Bosnia out among the Slovenian cultural societies 138 AEMI JOURNAL 2017–2018 in Bosnia and Herzegovina (SMI Survey venians in Croatia and in Serbia3 – the 2012); interviews with teachers of the Slovenians in Bosnia and Herzegovina Slovenian language and culture in Bosnia have obtained the status of a national and Herzegovina; and interviews with minority whereas members of the nations representatives of both minorities (i.e. from these countries in Slovenia are still representatives of their cultural societies striving for the acknowledgement of such and associations) in Slovenia and in Bosnia status. Nevertheless, a mutual promise to and Herzegovina respectively.2 Tis empir- support the preservation of the languages ical research was a longitudinal upgrade and cultures of the national minorities of a previous feldwork under the same is a part of all the bilateral agreements supervision which started in 2005 with a between Slovenia and other successor survey on the position of immigrants and states of the former Yugoslavia relating members of the so-called “new minorities” to science, culture and education (Komac in Slovenia, their ofspring, and their 2014: 120). cultural production. Two of my interviews On February 1, 2011, the National were especially signifcant for this paper: Assembly of the Republic of Slovenia with the Secretary and Projects Leader passed the Declaration of the Republic of of the Bosniak Association of Slovenia, Slovenia on the Positon of the National Admir Baltić (Žitnik Serafn 2014b), and Communities of Members of the Nations with the Chair of the Association of Slove- of the Former Socialist Federal Republic nian Societies in Bosnia and Herzegovina, of Yugoslavia in the Republic of Slovenia Darko Mijatović (Žitnik Serafn 2014c). (Pravno-informacijski sistem 2011). Tree For the purpose of this publication, the months later, a government committee paper has been additionally upgraded, on the questions of the national commu- using the results of a most recent target nities from the former Socialist Federal research project titled “Sodobne strategije Republic of Yugoslavia was established slovenskih izseljencev za ohranjanje et- on the basis of the Declaration. Only a nične identitete” (Contemporary strategies year later, the new government led by of Slovenian emigrants for the preservation the Prime Minister Janez Janša abolished of ethnic identity, 2016–2018), published this committee along with a number of in its Final Report (Žitnik Serafn, Kalc, others. Te Bosniaks and members of Mlekuž, Vižintin 2018). other Yugoslav nations in Slovenia – joined In the so-called “Dayton Constitution”, within the Association of the Associations Bosnia and Herzegovina established the of Cultural Societies of the Nations of the “domination of three constitutive nations” Former Yugoslavia in Slovenia4 – have (Kržišnik-Bukić 2014: 135), and placed been pleading their right to attain the the Slovenians in the ethnic category status of national minorities since 2003, of “others”. Later on, in the Law on the when the Association was established. Protection of the Rights of the Minorities in Te president of the Association, Ilija the Federation of Bosnia and Herzegovina Dimitrievski argues that these commu- (Zakon … 2003), the Slovenians were nities cannot consent to their status of explicitly named as a national minority. ‘newcomers’ as they are in fact a product Tis means that – similarly as the Slo- of the disintegration of Yugoslavia. Te JANJA ŽITNIK SERAFIN 139 constitutional acknowledgement of the ertheless, some highly esteemed experts national minority status, Dimitrievski in minority issues speak in favour of it, continues, would be prerequisite for the among them the European Commis- preparation of further legislation on the sioner for Human Rights, Nils Muižnieks assertion of their special collective rights in (quoted in Kržišnik-Bukić 2014: 10–11), terms of the preservation of their languages and the Head of the Institute for the and cultures, the access to public media, Constitutional Law in Ljubljana, Ciril political participation, and the dignity Ribičič (2014: 199). of these groups of Slovenian citizens. Today, he says, there are almost a hundred A Statistical Comparison between cultural societies in Slovenia contributing the Two Minorities to the preservation of the cultural heritage of the nations of the former Yugoslavia Te Slovenians in Bosnia and Herzegovina (Dimitrievski 2014: 17–19). Te number of the Slovenians in Bosnia Members of Slovenian academic circles and Herzegovina has been constantly have diferent views on the possible change decreasing since 1961 (Statistički godišnjak/ of the Slovenian Constitution aimed at ljetopis Federacije BiH=Statistical Yearbook the recognition of the national minority 2013: 69). A comparison between the status for these communities.5 Some number of the ethnically declared Slove- authors support such recognition; others nians in Bosnia and Herzegovina and the are more or less sceptical about it or even number of the members of the Slovenian ex plicit ly oppose the idea. Te change of societies in Bosnia and Herzegovina shows the Constitution seems unnecessary even that there are actually more Slovenians to some members of these minorities or in Bosnia and Herzegovina than those their descendants, for example the na- specifed as such in the census. On the tionally awarded writer and flm director, other hand, a three times larger number Goran Vojnović (his view is quoted in of the members of the Slovenian societies Milharčič Hladnik 2014: 90–91). Nev- in Bosnia and Herzegovina indicates that Table 1: Ethnically declared Slovenians in Bosnia and Herzegovina and the membership of the Slovenian societies Number of the ethnically Number of the members of the declared Slovenians in Bosnia Slovenian societies in Bosnia and Herzegovina, 2011–2013* and Herzegovina, 2012** BOSNIA AND 1,100 3,083 HERZEGOVINA Te Federation 500 1,376 of B&H Te Republic 600 1,707 of Srpska * Source: Josipovič 2014: 217; ** Source: SMI Survey 2012. 140 AEMI JOURNAL 2017–2018 Table 2: Slovenians in other successor states of the former Yugoslavia and the membership of Slovenian ethnic societies in these countries Number of the Slovenians, Number of the members of the State the latest census, 2011–2013* Slovenian cultural societies, 2012** Croatia 10,517 6,047 Serbia 4,033 4,302 Kosovo 500 / Montenegro 354 66 Macedonia 300 301 * Source: Josipovič 2014: 217; ** Source: SMI Survey 2012. these societies also accept members of 2). Tis unique case of the large number other nations (table 1), which was con- of the members of the Slovenian cultural frmed by the 2012 SMI Survey results. societies in Bosnia and Herzegovina can be If we compare the data from table 1 explained by the fact that in this country with the data from table 2, it becomes the interest in the study or employment clear that such a distinct disproportion in Slovenia is still relatively larger than in between the census numbers relating to other countries of the region, and that a the members of the Slovenian minority certifcate confrming one’s active mem- and the number of the members of the bership in a Slovenian cultural society Slovenian ethnic societies (in favour of the is taken into account in the Slovenian latter) is – if we consider only the so-called naturalisation process. Yugoslav region – characteristic only of Slovenians in Bosnia and Herzegovina. Te Bosniaks in Slovenia Te number of the members of the Slo- Te number of the persons whose frst venian societies in other countries of this residence was in other republics/states region exceeds the census number of the of the Yugoslav region that had moved Slovenians living there only in Serbia and to Slovenia by 2001 shows that most of Macedonia (besides Bosnia and Herzego- them came from Bosnia and Herzegovina vina), and in both the diference between (67,670 out of 150,763 persons, table 3).
Recommended publications
  • Bosnia and Herzegovina Page 1 of 7
    Bosnia and Herzegovina Page 1 of 7 Bosnia and Herzegovina International Religious Freedom Report 2008 Released by the Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor The Constitution of Bosnia and Herzegovina (BiH) and the entity Constitutions of the Federation of Bosnia and Herzegovina (the Federation) and the Republika Srpska (RS) provide for freedom of religion; the Law on Religious Freedom also provides comprehensive rights to religious communities. These and other laws and policies contributed to the generally free practice of religion. The Government generally respected religious freedom in practice. Government protection of religious freedom improved slightly during the period covered by this report; however, local authorities continued at times to restrict religious freedom of minority religious groups. Societal abuses and discrimination based on religious affiliation, belief, or practice persisted. Discrimination against religious minorities occurred in nearly all parts of the country. The number of incidents targeting religious symbols, clerics, and property in the three ethnic majority areas decreased. Local religious leaders and politicians contributed to intolerance and an increase in nationalism through public statements. Religious symbols were often misused for political purposes. A number of illegally constructed religious objects continued to cause tension and conflict in various communities. The U.S. Government discusses religious freedom with the Government and leaders from the four traditional religious communities and emerging religious groups as part of its overall policy to promote human rights and reconciliation. The U.S. Embassy supported religious communities in their efforts to acquire permits to build new religious structures. The Embassy also assisted religious communities regarding restitution of property and supported several exchange, speaking, and cultural programs promoting religious freedom.
    [Show full text]
  • Република Српска Аграрни Фонд Града Бијељина Spisak Za Isplatu Града Бијељина Милоша Обилића 51/А
    РЕПУБЛИКА СРПСКА АГРАРНИ ФОНД ГРАДА БИЈЕЉИНА SPISAK ZA ISPLATU ГРАДА БИЈЕЉИНА Милоша Обилића 51/а СПИСАК ПОЉОПРИВРЕДНИХ ПРОИЗВОЂАЧА КОЈИ СУ ПОДНИЈЕЛИ ЗАХТЈЕВ У 2017.ГОДИНИ ЗА ПОДРШКУ СТОЧАРСТВУ - ВЛАСТИТИ УЗГОЈ ЈУНИЦА R/B Čl, Prezime i Ime Mjesto Iznos za isplatu 27 15 ILIĆ DRAGOLJUB KRIVA BARA 80.00 29 15 JELIĆ MIROSLAV ČENGIĆ 80.00 33 15 TOMAŠEVIĆ VLADIMIR BALATUN 240.00 42 15 TODOROVIĆ ZLATAN MODRAN 320.00 43 15 ĐURIĆ DARINKA BATKOVIĆ 80.00 48 15 KUTLAČIĆ TEŠO OBARSKA V 80.00 53 15 MUSIĆ UMIDINA JANJA 320.00 54 15 MUSIĆ ALJO JANJA 80.00 73 15 NIKOLIĆ MILISAV AMAJLIJE 160.00 78 15 MILOŠEVIĆ DRAGAN BATAR 80.00 82 15 POBRKLIĆ MEHMED JANJA 80.00 84 15 TODIĆ JOVAN ČENGIĆ 160.00 90 15 LJUBOJEVIĆ SAVO VRŠANI 160.00 94 15 BOGDANOVIĆ SAVO DRAGALJEVAC S 160.00 102 15 LAZAREVIĆ JOCO DRAGALJEVAC S 80.00 107 15 PERIĆ VASILIJA MAGNOJEVIĆ D 160.00 111 15 MUJKANOVIĆ MEHMED JANJA 160.00 114 15 ILIĆ SLOBODAN KRIVA BARA 80.00 122 15 BOJANIĆ TOMISLAV RUHOTINA 160.00 123 15 MERIĆ AHMET JANJA 240.00 131 15 BOJIĆ SLOBODAN AMAJLIJE 240.00 133 15 ILIĆ MILADIN GLOGOVAC 160.00 141 15 TADIĆ MILENKO AMAJLIJE 480.00 142 15 CVIJETINOVIĆ ILIJA TRIJEŠNICA 240.00 148 15 ĐORĐIĆ LJUBINKO POPOVI 640.00 154 15 BLAGOJEVIĆ BOGDAN DRAGALJEVAC S 320.00 159 15 PAVLOVIĆ DRAGOMIR MEĐAŠI 160.00 168 15 SIMIĆ MILENA DRAGALJEVAC S 80.00 170 15 GAJIĆ ĐORĐE TRNJACI 160.00 172 15 TANACKOVIĆ PETAR OBARSKA V 160.00 179 15 ZARIĆ ŽARKO AMAJLIJE 240.00 180 15 MIĆIĆ ŽELJKO BALATUN 160.00 181 15 MITROVIĆ BOŠKO MAGNOJEVIĆ S 80.00 186 15 PURIĆ MILORAD ČAĐAVICA G 240.00 192 15 OBRADOVIĆ RADE RUHOTINA
    [Show full text]
  • October 2017 RESETTLEMENT ACTION
    C ONSULTANT: RESETTLEMENT ACTION PLAN FOR THE CONSTRUCTION OF PROTECTION DYKE IN THE CITY OF BIJELJINA UNDER THE DRINA FLOOD PROTECTION PROJECT IN BIH FOR STAGE 3 OF SECTION 2 IN A LENGTH OF L=3.47 KM Civil Engineering Institut(FROM THEe CHAINAGEIG LLC 9+851.71, Banja ENDING Luka AT THE CHAINAGE 13+316.83) Kralja Petra I Karađeorđevića 92-98 78000 Banja Luka 00 387 51 348 360 SFG3906 v3 00 387 51 348 372 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized PREPARED FOR : RESETTLEMENT ACTION PLAN MINISTRY OF AGRICULTURE, FOR THE CONSTRUCTION OF FORESTRY AND WATER PROTECTION DYKE IN THE CITY MANAGEMENT OF THE OF BIJELJINA UNDER THE DRINA REPUBLIKA SRPSKA AGRICULTURE PROJECT FLOOD PROTECTION PROJECT COORDINATION UNIT IN BIH Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized STAGE 3 OF SECTION 2 L=3.47 KM (FROM THE CHAINAGE 9+851.71, ENDING AT THE CHAINAGE 13+316.83) October 2017 1 RESETTLEMENT ACTION PLAN FOR THE CONSTRUCTION OF PROTECTION DYKE IN THE CITY OF BIJELJINA UNDER THE DRINA FLOOD PROTECTION PROJECT IN BIH FOR STAGE 3 OF SECTION 2 IN A LENGTH OF L=3.47 KM (FROM THE CHAINAGE 9+851.71, ENDING AT THE CHAINAGE 13+316.83) RESETTLEMENT ACTION PLAN FOR THE CONSTRUCTION OF PROTECTION DYKE IN THE CITY OF SUBJECT BIJELJINA UNDER THE DRINA FLOOD PROTECTION PROJECT IN BIH FOR STAGE 3 OF SECTION 2 IN A LENGTH OF L=3.47 KM (FROM THE CHAINAGE 9+851.71, ENDING AT THE CHAINAGE 13+316.83) Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management of the Republika CLIENT Srpska / Agriculture Project Coordination Unit CONSULTANT Civil Engineering Institute "IG" LLC Banja Luka PROTOCOL NUMBER IZ-IGBL-IN-EK – 2882/17 Nebojša Knežević, PhD Technology Saša Dunović, MSc Technology Siniša Cukut, Msc Technology Velibor Komlenić, grad.
    [Show full text]
  • United Nations / Ujedinjene Nacije / Уједињене Нације International
    United Nations / Ujedinjene nacije / Уједињене нације Office of the Resident Coordinator / Ured rezidentnog koordinatora / Уред резидентног координатора Bosnia and Herzegovina / Bosna i Hercegovina / Босна и Херцеговина International Humanitarian Assistance to BiH 29th May 2014 NOTE: This document represents compilation of data provided by listed embassies/organizations/institutions. The author is not responsible for accuracy of information received from outside sources. ORGANIZATION WHAT WHEN WHERE CATEGORY ADRA Current budget of 100,000 USD with Possibility of additional funding. 20/05/2014 Humanitarian aid, Full time local team to be emPloyed. WASH Early recovery Hundreds of volunteers engaged in PreParation and delivery of Doboj, Zavidovici, Vozuca, packages of food, water, hygiene items, clothes, infants’ utensils and Banja Luka, Bijeljina, medicines for PoPulation of affected areas. Samac and Orasje. Planed activities: Psychosocial support; Room dryers and 260dehumidifiers, expected to be here 26/05/2014. An engineer from Germany for one month; REDO water Purification unit (3,000l Per hour) will be shiPPed Doboj 26/05/2014; Debris Cleaning – Use of Effective Microorganisms (EM) to clean oil spills and other contaminations in and around houses, as well as rehabilitating agricultural land. Possible dePloyment of EM Expert Cleaning-up activities; Distribution of Relief Items; Technician for the Water distribution system and dryers 21/05/2014 Austria Since the beginning of the floods Austrian Humanitarian 28/05/2014 BIH Humanitarian
    [Show full text]
  • 173 /20 Sarajevo,12.6.2020.Godine Na Osnovu Člana 56. Zakona O
    Bosna i Hercegovina Bosnia and Herzegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA FEDERALNO MINISTARSTVO RASELJENIH MINISTRY OF DISPLACED PERSONS AND OSOBA I IZBJEGLICA REFUGEES OF THE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA Broj: 03-32-3-65- 173 /20 Sarajevo,12.6.2020.godine Na osnovu člana 56. Zakona o organizaciji organa uprave u Federaciji BiH („Službene novine Federacije BiH“ broj:35/05), člana 22. Pravilnika o unutrašnjoj organizaciji Federalnog ministarstva raseljenih osoba i izbjeglica, broj: 02-02-1967-11/18 od 04. mart 2019. godine, a u vezi sa objavljenim Javnim pozivom za refundiranje troškova poreza I doprinosa za uposlene povratnike na području entiteta Republika Srpska, broj: 03-32-3-65-1/20 od 14.4.2020. godine, a u skladu sa Procedurama za izbor potencijalnih učesnika u programu pomoći za refundiranje troškova poreza i doprinosa za uposlene povratnike na području entiteta Republika Srpska, broj: 03-32-3-65-2-2/20 od 22.5.2020.godine, na prijedlog Komisije za razmatranje prijava, imenovane Rješenjem broj: 03-32-3- 65-2/20 od 20.4.2020. godine, federalni ministar raseljenih osoba i izbjeglica, d o n o s i O D L U K U O UTVRĐIVANJU LISTE POTENCIJALNIH KORISNIKA POMOĆI po Javnom pozivu za refundiranje troškova poreza i doprinosa za uposlene povratnike na području entiteta Republika Srpska I Ovom odlukom vrši se ocjenjivanje prijavljenih kandidata po osnovu ispunjavanja/neispunjavanja uslova za učešće u programu refundiranja troškova poreza i doprinosa za uposlene povratnike na području entiteta Republika Srpska . II Lista potencijalnih korisnika pomoći koji ispunjavaju uslove iz Javnog poziva, raspoređeni prema općinama implementacije projekta, kako slijedi: ISPUNJENOST RED.BR.
    [Show full text]
  • Procjena Uticaja Na Životnu Sredinu Sa Planom
    Institut za građevinarstvo „IG“d.o.o. Banja Luka Kralja Petra I Karađorđevića 92-98 78000 Banja Luka PLAN UPRAVLJANJA ŽIVOTNOM SREDINOM I PROCJENA UTICAJA NA DRUŠTVO PROJEKTA SANACIJE RUŠEVNIH OBALA RIJEKE DRINE U SVRHU ZAŠTITE OD DEGRADACIJE PRIOBALJA LIJEVE OBALE RIJEKE DRINE NA PODRUČJU OD NASELJA BALATUN PA UZVODNO DO NASELJA JANJA I BATAR U DUŽINI OD CCA 7,80 KM Jul, 2019. Plan upravljanja životnom sredinom i procjena uticaja na društvo projekta sanacije ruševnih obala rijeke Drine u svrhu PREDMET zaštite od degradacije priobalja lijeve obale rijeke Drine na području od naselja Balatun pa uzvodno do naselja Janja i Batar u dužini od cca 7,80 km Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede RS Bosna i NARUČILAC Hercegovina Institut za građevinarstvo „IG“ d.o.o. Banja Luka NOSILAC IZRADE www.institutig.com [email protected] BROJ PROTOKOLA IZ-IGBL-IN-EK - 2524/19 Doc. dr Nebojša Knežević, dipl.inž. Tatjana Udovičić, dipl. inž. arh. RADNI TIM Boško Mijatović, dipl. inž. el Siniša Cukut, msc.hem.inž. Bojana Ivić Župić, dipl.inž.šum. Direktor ____________________ Doc. dr Nebojša Knežević Plan upravljanja životnom sredinom i procjena uticaja na društvo SADRŽAJ: 1. UVOD ............................................................................................................................................................ 5 1.1. CILJ PROCJENE SOCIJALNIH I EKOLOŠKIH UTICAJA ...................................................................................................... 8 2. OPIS PROJEKTA, LOKACIJE, NAMJENE I VELIČINE ..........................................................................................
    [Show full text]
  • Plan Preseljenja Drinski Nasip
    KONSULTANT: AKCIONI PLAN PRESELJENJA ZA IZGRADNJU ODBRAMBENOG NASIPA U GRADU BIJELJINA U OKVIRU PROJEKTA ODBRANE OD POPLAVA RIJEKE DRINE U BIH ZA ETAPU 2 DIONICE 3, L=4,93 KM (POČINJE NA K.Č. 2261, K.O. BATAR JOHOVAC, ZAVRŠAVA SA K.Č. 3818/2 K.O. JANJA 2) Institut za građevinarstvo „IG“d.o.o. Banja Luka Kralja Petra I Karađeorđevića 92-98 78000 Banja Luka 00 387 51 348 360 00 387 51 348 372 PRIPREMLJENO ZA: AKCIONI PLAN PRESELJENJA ZA MINISTARSTVO IZGRADNJU ODBRAMBENOG POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I NASIPA U GRADU BIJELJINA U VODOPRIVREDE REPUBLIKE OKVIRU PROJEKTA ODBRANE SRPSKE JEDINICA ZA KOORDINACIJU OD POPLAVA RIJEKE DRINE U POLJOPRIVREDNIH PROJEKATA BIH ETAPA 2 DIONICE 3 KATASTARSKE OPŠTINE JANJA 2 I BATAR JOHOVAC L=4,93 km Februar, 2017 (počinje na k.č. 2261, k.o. Batar Johovac, a završava sa k.č. 3818/2 k.o. Janja 2) 1 AKCIONI PLAN PRESELJENJA ZA IZGRADNJU ODBRAMBENOG NASIPA U GRADU BIJELJINA U OKVIRU PROJEKTA ODBRANE OD POPLAVA RIJEKE DRINE U BIH ZA ETAPU 2 DIONICE 3, L=4,93 KM (POČINJE NA K.Č. 2261, K.O. BATAR JOHOVAC, ZAVRŠAVA SA K.Č. 3818/2 K.O. JANJA 2) AKCIONI PLAN PRESELJENJA ZA IZGRADNJU ODBRAMBENOG NASIPA U GRADU BIJELJINA U PREDMET OKVIRU PROJEKTA ODBRANE OD POPLAVA RIJEKE DRINE U BIH ZA ETAPU 2 DIONICE 3, KATASTARSKE OPŠTINE JANJA 2 I BATAR JOHOVAC Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srpske/ NARUČILAC Jedinica za koordinaciju poljoprivrednih projekata NOSILAC IZRADE Institut za građevinarstvo „IG“ d.o.o. Banja Luka BROJ PROTOKOLA IZ-IGBL-IN-EK – 0364-1/18 Doc.
    [Show full text]
  • Anali 07.Indb
    Nedim Zahirović KATASTARSKI DEFTERI U ARHIVU TUZLANSKOG KANTONA S KRAJA OSMANSKE UPRAVE U BOSNI 1. Uvod Postojanje različitih vrsta turskih popisnih deftera ima neprocjenjiv značaj za izučavanje historije Osmanske države i društva. Kada je riječ o bosanskohercegovačkoj osmanistici, zapažen uspon ona je doživijela nakon Drugog svjetskog rata. Značajan dio tih rezultata nastao je upravo na izuča- vanju popisnih deftera. Većina tih deftera potječe iz 15. i 16. stoljeća i oni su poslužili kao jedan od temeljnih izvora za proučavanje važnih historij- skih pitanja kao što su uspostava i organizacija osmanske vlasti, struktura stanovništva, demografska kretanja, privredne aktivnosti itd. Građa iz 19. stoljeća, posebno njegove druge polovine, znatno je manje korištena, ili su to tek rjeđi izuzeci. Stoga se, kao jedan od primarnih zadataka osmanisitike nameće izučavanje osmanskih izvora skraja osmanske vladavine, posebno kada se tiče pitanja agrarnih odnosa. U Arhivu Tuzlanskog kantona nalazi se pet katastarskih deftera iz 19. vijeka, koji su ostali nezapaženi od strane istraživača.1 Cilj ovoga rada je da skrene pažnju na postojanje ovih deftera, ukratko ih predstavi i ukaže na njihov značaj za historijsku nauku. Razlog više za to je i činjenica da u kataloškom pregledu Orijentalne zbirke Arhiva Tuzlanskog kantona koji se pojavio 1990. godine ovi defteri nisu uopće spomenuti.2 Nema podataka o licima, koja su unosila podatke u ove deftere niti imamo datume kada se počelo sa njihovim unošenjem, ali na osnovu drugih pokazatelja moguće je utvrditi da su oni nastali u zadnjim godinama osmanske vladavine u Bosni. Naime, u defterima je ponekad bilježeno vrijeme prijenosa vlasniš- 1 Pretpostavljamo da je za deftere koji se odnose na Bijeljinski kadiluk svojevremeno znao i u izvjesnoj mjeri ih koristio Mustafa Grabčanović (Mustafa H.
    [Show full text]
  • Odluka-Konacna-2020-Refundiranje
    Bosna i Hercegovina Bosnia and Herzegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA FEDERALNO MINISTARSTVO RASELJENIH MINISTRY OF DISPLACED PERSONS AND OSOBA I IZBJEGLICA REFUGEES OF THE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA Broj: 03-32-3-65- 173-1 /20 Sarajevo, 29.6.2020.godine Na osnovu člana 56. Zakona o organizaciji organa uprave u Federaciji BiH („Službene novine Federacije BiH“ broj:35/05), člana 22. Pravilnika o unutrašnjoj organizaciji Federalnog ministarstva raseljenih osoba i izbjeglica, broj: 02-02-1967-11/18 od 04. mart 2019. godine, a u vezi sa objavljenim Javnim pozivom za refundiranje troškova poreza I doprinosa za uposlene povratnike na području entiteta Republika Srpska, broj: 03-32-3-65-1/20 od 14.4.2020. godine, a u skladu sa Procedurama za izbor potencijalnih učesnika u programu pomoći za refundiranje troškova poreza i doprinosa za uposlene povratnike na području entiteta Republika Srpska, broj: 03-32-3-65-2-2/20 od 22.5.2020.godine, na prijedlog Komisije za razmatranje prigovora, imenovane Rješenjem broj: 03-32- 3-65-175/20 od 15.06.2020. godine, federalni ministar raseljenih osoba i izbjeglica, d o n o s i O D L U K U O UTVRĐIVANJU KONAČNE LISTE POTENCIJALNIH KORISNIKA POMOĆI po Javnom pozivu za refundiranje troškova poreza i doprinosa za uposlene povratnike na području entiteta Republika Srpska I Ovom odlukom vrši se ocjenjivanje prijavljenih kandidata po osnovu ispunjavanja/neispunjavanja uslova za učešće u programu refundiranja troškova poreza i doprinosa za uposlene povratnike na području entiteta Republika Srpska . II Lista potencijalnih korisnika pomoći koji ispunjavaju uslove iz Javnog poziva, raspoređeni prema općinama implementacije projekta, kako slijedi: ISPUNJENOST RED.BR.
    [Show full text]
  • United Nations / Ujedinjene Nacije / Уједињене Нације
    United Nations / Ujedinjene nacije / Уједињене нације Office of the Resident Coordinator / Ured rezidentnog koordinatora / Уред резидентног координатора Bosnia and Herzegovina / Bosna i Hercegovina / Босна и Херцеговина International Humanitarian Assistance to BiH 01st June 2014 NOTE: This document represents compilation of data provided by listed embassies/organizations/institutions. The author is not responsible for accuracy of information received from outside sources. ORGANIZATION WHAT WHEN WHERE CATEGORY ADRA Current budget of 100,000 USD with Possibility of additional funding. 20/05/2014 Humanitarian aid, Full time local team to be emPloyed. WASH Early recovery Hundreds of volunteers engaged in PreParation and delivery of Doboj, Zavidovici, packages of food, water, hygiene items, clothes, infants’ utensils and Vozuca, Banja Luka, medicines for population of affected areas. Bijeljina, Samac and Orasje. Planed activities: Psychosocial support; Room dryers and 260dehumidifiers, exPected to be here 26/05/2014. An engineer from Germany for one month; REDO water Purification unit (3,000l Per hour) will be shiPPed Doboj 26/05/2014; Debris Cleaning – Use of Effective Microorganisms (EM) to clean oil spills and other contaminations in and around houses, as well as rehabilitating agricultural land. Possible dePloyment of EM Expert Cleaning-up activities; Distribution of Relief Items; Technician for the Water distribution system and dryers 21/05/2014 Austria HWA will make distribution of following aid: 01/06/2014 - sets of tools for cleaning of debris and sediment for 12 of the most Topcic polje WASH vulnerable families. Each set contains a construction trolley, rubber boots, shovel, pick, protective mask with filter and work gloves - 27 sets of disinfection facilities will be delivered.
    [Show full text]
  • Bosnia and Herzegovina Page 1 of 24
    Bosnia and Herzegovina Page 1 of 24 Bosnia and Herzegovina Country Reports on Human Rights Practices - 2001 Released by the Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor March 4, 2002 The 1995 General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina (the Dayton Accords) ended the 1991-95 war and created the independent state of Bosnia and Herzegovina (BiH), previously one of the constituent republics of Yugoslavia. The agreement also created two multiethnic constituent entities within the state: the Federation of Bosnia and Herzegovina (the Federation) and the Republika Srpska (RS). The Federation has a postwar Bosnian Muslim (Bosniak) and Croat majority while the RS has a postwar Bosnian Serb majority. The Constitution (Annex 4 of the Dayton Accords) established a central government with a bicameral legislature, a three-member presidency (consisting of a Bosniak, a Serb, and a Croat), a council of ministers, a constitutional court, and a central bank. The Accords assigned many governmental functions to the two entities, which have their own governments, parliaments, and police forces. The Accords also provided for the Office of the High Representative (OHR) to oversee implementation of civilian provisions. The High Representative also has the power to impose legislation and remove officials who obstruct the implementation of the Dayton Accords. In the Federation, the President appoints the Prime Minister subject to parliamentary approval. The Federation Parliament is bicameral. Federation structures continued to be implemented only gradually. Serious ethnic and political rivalries continued to divide Croats and Bosniaks. Parallel Bosniak and Croat government structures continued to exist in practice in some areas of the Federation.
    [Show full text]
  • Akcioni Plan Preseljenja Za Izgradnju Odbrambenog Nasipa U Gradu
    KONSULTANT: AKCIONI PLAN PRESELJENJA ZA IZGRADNJU ODBRAMBENOG NASIPA U GRADU BIJELJINA U OKVIRU PROJEKTA ODBRANE OD POPLAVA Institut zaRIJEKE građevinarstvo DRINE U BIH ZA ETAPU 1 DIONICE „IG“d.o.o. 1, DUŽINE L= 4Banja,76 KM (OD LukaSTACIONAŽE 0+000,00 DO STACIONAŽE 4+760,91 ) Kralja Petra I Karađeorđevića 92-98 78000 Banja Luka 00 387 51 348 360 00 387 51 348 372 PRIPREMLJENO ZA: AKCIONI PLAN PRESELJENJA ZA MINISTARSTVO IZGRADNJU ODBRAMBENOG POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I NASIPA U GRADU BIJELJINA U VODOPRIVREDE REPUBLIKE OKVIRU PROJEKTA ODBRANE SRPSKE OD POPLAVA RIJEKE DRINE U JEDINICA ZA KOORDINACIJU POLJOPRIVREDNIH PROJEKATA BIH ETAPA 1 DIONICE 1 KATASTARSKE OPŠTINE MEĐAŠI I BALATUN Oktobar, 2017 L=4,76 KM (OD STACIONAŽE 0+000,00 DO 1 STACIONAŽE 4+760,91) AKCIONI PLAN PRESELJENJA ZA IZGRADNJU ODBRAMBENOG NASIPA U GRADU BIJELJINA U OKVIRU PROJEKTA ODBRANE OD POPLAVA RIJEKE DRINE U BIH ZA ETAPU 1 DIONICE 1, DUŽINE L=4,76 KM (OD STACIONAŽE 0+000,00 DO STACIONAŽE 4+760,91 ) AKCIONI PLAN PRESELJENJA ZA IZGRADNJU ODBRAMBENOG NASIPA U GRADU BIJELJINA U PREDMET OKVIRU PROJEKTA ODBRANE OD POPLAVA RIJEKE DRINE U BIH ZA ETAPU 1 DIONICE 1, DUŽINE L=4,76 KM (OD KANALA “SELIŠTE” OD STACIONAŽE 0+000,00 DO STACIONAŽE 4+760,91) Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srpske/ NARUČILAC Jedinica za koordinaciju poljoprivrednih projekata NOSILAC IZRADE Institut za građevinarstvo „IG“ d.o.o. Banja Luka BROJ PROTOKOLA IZ-IGBL-IN-EK – 4223/17 Doc. Dr Nebojša Knežević dipl.inž.tehnol. Mr Saša Dunović, dipl.inž.tehnol. Msc Siniša Cukut, dipl.inž.tehnol.
    [Show full text]