Mejri Wassim

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mejri Wassim Mejri Wassim Personal Data Marital Status: Maried +2childrens Address: 41 Rue de Ghana, Cité DenDen, 2011 La manouba, Tunisie. Email: [email protected] Tel: +216.58.452.800 Competence ▪ Civil Engineering, Hydraulic Engineering, Tender Documents, Studies, Supervision of woks. ▪ Concrete Structure, Metal Structure, Foundation, Roads, Bridge, Industrial Lands, Dams, Tanks, Pumping station, Supply network of drinking water, Rain water network, Sewage network. Education and training ▪ 2014-2015 : Formation continue in civil engineering Educational Institution: ENIT ( National Engineering School of Tunis). ▪ 2000-2005 : Civil works and hydraulic engineering diploma Educational Institution: ESIER (High institute of rural equipment in Medjez el Bab). Topic of research: Diagnosis and essays of the deodorization of waste water and quantification of the atmospheric pollution around the treatment station. Professional Experience ▪ Since 2010 until now: Senior Engineer in municipality of Douar hicher Monji Slim road Douar hicher city Mannouba Gouvernorat, Tunis, Tunisie. ❖ Representative of the municipality in Mannouba Governorate. ❖ Preparation of studies and supervision of municipal projects: Water supply, construction of buildings,construction of roads… ▪ 2007-2010 : Study Engineer GIC Tunisie, 10 Rue des métiers, Industrial Land of Charguia II, 2035 Tunis-Carthage, Tunisie. ❖ Study of the main of arrangement plan of the network of drinking water in the city of Menzel Bourguiba and Tinja ❖ Study of evacuation of the rainwaters of the STEP Chotrana towards the sea ❖ Study pumping network and plant between treatment plant waste water of the Chotrana and the sea ❖ Rehabilitation of 9 popular districts : study of the infrastructures of every districts, public road network drainage of rainwaters, sewage network, water supply network, electrical network, street lighting and green spaces. ❖ Technical support of the project of arrangement of Sama Dubai, with Dar Al Handassa Company ▪ 2005-2007 : Engineer project manager SAHER Tunisie, 4bis Rue Neuilly, , 1073 Monplaisir, Tunis, Tunisie. ❖ Works of execution of project of the drinkable water supply in the zone of El Hathermine ( Mannouba, Tunisia). ❖ Works of execution of project of the drinkable water supply in the zone of El Battan ( Mannouba, Tunisia). ❖ Works of execution of project of the tank and the drinkable water supply in the zone of El Hammamet (Bizerte, Tunisia) Computer Software Knowledge Civil Engineering Software : Auto-cad,Ms project,Primaverre, Arch, Robot Bat, Taleron, Solvia, Piste 4. Hydraulic Engineering Software : Epanet Geomatics software: Arc-view, Arc-gis, Map-Info. Office Tools : Word, Excel, Power point, Access. Programming language: Visual basic, Pascal, C++. Language: Written Spoken Perfect Good Average Perfect Good Average Arabic X X English X X Frensh X X Other activities/Hobbies ▪ Hobbies: Civil engineering club, travel. ▪ Driving license since 2000. .
Recommended publications
  • Policy Notes for the Trump Notes Administration the Washington Institute for Near East Policy ■ 2018 ■ Pn55
    TRANSITION 2017 POLICYPOLICY NOTES FOR THE TRUMP NOTES ADMINISTRATION THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ 2018 ■ PN55 TUNISIAN FOREIGN FIGHTERS IN IRAQ AND SYRIA AARON Y. ZELIN Tunisia should really open its embassy in Raqqa, not Damascus. That’s where its people are. —ABU KHALED, AN ISLAMIC STATE SPY1 THE PAST FEW YEARS have seen rising interest in foreign fighting as a general phenomenon and in fighters joining jihadist groups in particular. Tunisians figure disproportionately among the foreign jihadist cohort, yet their ubiquity is somewhat confounding. Why Tunisians? This study aims to bring clarity to this question by examining Tunisia’s foreign fighter networks mobilized to Syria and Iraq since 2011, when insurgencies shook those two countries amid the broader Arab Spring uprisings. ©2018 THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY. ALL RIGHTS RESERVED. THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ NO. 30 ■ JANUARY 2017 AARON Y. ZELIN Along with seeking to determine what motivated Evolution of Tunisian Participation these individuals, it endeavors to reconcile estimated in the Iraq Jihad numbers of Tunisians who actually traveled, who were killed in theater, and who returned home. The find- Although the involvement of Tunisians in foreign jihad ings are based on a wide range of sources in multiple campaigns predates the 2003 Iraq war, that conflict languages as well as data sets created by the author inspired a new generation of recruits whose effects since 2011. Another way of framing the discussion will lasted into the aftermath of the Tunisian revolution. center on Tunisians who participated in the jihad fol- These individuals fought in groups such as Abu Musab lowing the 2003 U.S.
    [Show full text]
  • Arrêté2017 0057.Pdf
    MINISTERE DE L’INDUSTRIE Les directions régionales du commerce sont chargées ET DU COMMERCE des opérations de vérification soit dans leurs bureaux permanents, soit dans les bureaux temporaires établis en dehors des chefs lieux des gouvernorats dans les localités Arrêté du ministre de l’industrie et du indiquées au tableau « A » annexé au présent arrêté, et commerce du 6 janvier 2017, relatif aux ce, conformément aux dates arrêtées en coordination opérations de vérification et de poinçonnage avec les autorités locales et régionales. des instruments de mesure au cours de Les opérations de vérification effectuées dans les l’année 2017. établissements où sont détenus les instruments de mesure se dérouleront aux dates convenues entre l’agence Le ministre de l’industrie et du commerce, nationale de métrologie et les établissements concernés, Vu la constitution, à l’exception des distributeurs de carburant fixes dont Vu le décret du 29 juillet 1909, relatif à la les dates de vérification sont indiquées dans le tableau « B » annexé au présent arrêté. vérification et la construction des poids et mesures, Art. 3 - Les détenteurs d’instruments de remplissage, instruments de pesage et de mesurage, tel que modifié de distribution ou de pesage à fonctionnement par le décret du 10 mars 1920 et le décret du 23 automatique doivent surveiller l’exactitude et le bon octobre 1952, notamment son article 13, fonctionnement de leurs instruments, et ce, en effectuant Vu la loi n° 99-40 du 10 mai 1999, relative à la périodiquement un contrôle statistique pondéral ou métrologie légale, telle que modifiée et complétée par volumétrique sur les produits mesurés.
    [Show full text]
  • Quarterly Report Year Three, Quarter Two – January 1, 2021 – March 31, 2021
    Ma3an Quarterly Report Year Three, Quarter Two – January 1, 2021 – March 31, 2021 Submission Date: April 30, 2021 Agreement Number: 72066418CA00001 Activity Start Date and End Date: SEPTEMBER 1, 2018 to AUGUST 31, 2023 AOR Name: Hind Houas Submitted by: Patrick O’Mahony, Chief of Party FHI360 Tanit Business Center, Ave de la Fleurs de Lys, Lac 2 1053 Tunis, Tunisia Tel: (+216) 58 52 56 20 Email: [email protected] This document was produced for review by the United States Agency for International Development. July 2008 1 CONTENTS Acronyms and Abbreviations ................................................................................ 3 Executive Summary ............................................................................................... 1 Project Overview .................................................................................................... 2 Ma3an’s Purpose ................................................................................................................................. 2 Context .............................................................................................................................................. 3 Year 3 Q2 Results ................................................................................................... 4 OBJECTIVE 1: Youth are equipped with skills and engaged in civic actions with local actors to address their communities’ needs. .................................................................................. 4 OBJECTIVE 2: Tunisian capabilities to prevent
    [Show full text]
  • Data A4 Hydrological Data During Recent Major Floods
    Data A4 Hydrological Data during Recent Major Floods Table DA4-1 Comparison of Peak Discharges of Major Floods Bold : Seems to be more reliable values (Note : These indicate maximum peak discharge of a series of floods. Hence, time differences among stations in the table does not indicate propagation of one peak.) C. Area 1929 1929 1931 1936 1940 1947 1948 1952 1959 1969 Flood 1973 Mar.* 1988 2000 May 2003 Jan-Feb 2003 Dec - 2004 Jan 2005 Jan-Feb (Nominal) Feb Mar Dec Nov Jan Oct Nov. Jan. Mar Sep-Oct 27 Mar - 1 Apr 25 May - 29May 11 Jan - 7 Feb Dec 2003-Feb 2004 19 Jan - 28 Feb. km2 m3/s m3/s m3/s m3/s m3/s m3/s m3/s m3/s m3/s m3/s m3/s Time m3/s Time m3/s Time m3/s Time m3/s Time Source *7 *1, *10 *1, *10 *6 *1, *10 *6, *10 *6, *10 *6, *10 *6 *6, *10 *6, *9 *1,*10 *4 *4 *2, *4,*11 *2, *4 *4 *4 *4 *4 1,490 - - ------660-500 or 28/Mar, 01:00 - 737 26/May, 8:45 1,090 11/Jan., 12:30 1,470 1/Jan., 17:45 838 20 Jan., 16:00 Ghardimou 2370 Jendouba 2,414 488 - 488 342 1,400 - - - - - 2420 - - 327 27/May, 2:00 1,070 12/Jan., 3:00 1,020 13 Dec., 9:00 616 31 Dec., 9:00 16,483 1,300 1,760 2,060 1,420 1,780 1,700 851 424 1,140 1485 or 2900 or 28/Mar, 12:00 - 977 27/May, 11:30 1,020 12/Jan., 13:00 889 14 Dec., 5:00 529 1 Jan., 1:00 Bousalem 1670 3180 Sidi Salem 18,250 - 1,022 27/May, 23:00 1,065 27/Jan., 3:00 - - Sidi Salem Dam (inflow) Dam Sidi Salem Sidi Salem Dam did not exist 51.6 29/May 740 29/Jan., 15:00 303.8 5 Jan., 12:00 Dam (outflow) Slouguia 20,990 - - ------- -3,200 - - 44 29/May, 12:30 744 27/Jan., 4:00 407 14 Dec., 1:00 250 10 Feb.,
    [Show full text]
  • POLITICS on the MARGINS in TUNISIA Vulnerable Young People in Douar Hicher and Ettadhamen
    POLITICS ON THE MARGINS IN TUNISIA Vulnerable young people in Douar Hicher and Ettadhamen Understanding conflict. Building peace. About International Alert International Alert helps people find peaceful solutions to conflict. We are one of the world’s leading peacebuilding organisations, with 30 years of experience laying the foundations for peace. We work with local people around the world to help them build peace, and we advise governments, organisations and companies on how to support peace. We focus on issues that influence peace, including governance, economics, gender relations, social development, climate change, and the role of businesses and international organisations in high-risk places. www.international-alert.org © International Alert 2016 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without full attribution. Translation: Maisie Greenwood Layout: Nick Wilmot Creative Front cover image: © Callum Francis Hugh/International Alert POLITICS ON THE MARGINS IN TUNISIA Vulnerable young people in Douar Hicher and Ettadhamen Olfa Lamloum March 2016 2 International Alert Acknowledgements This report was originally published in French in the book Les jeunes de Douar Hicher et d’Ettadhamen: Une enquête sociologique (The young people of Douar Hicher and Ettadhamen: A sociological survey) under the title ‘La politique à la marge de l’Etat et des institutions’ (Politics on the margins of the state and institutions) (Chapter 5), published by International Alert and Arabesque in March 2015. International Alert would like to thank the UK Foreign and Commonwealth Office for funding this work, as well as the governorates of Ariana and Manouba, the Ministry of Social Affairs, the Centre for Defence and Social Integration, and the municipalities of Douar Hicher and Ettadhamen for their support.
    [Show full text]
  • Par Décret N° 2013-3721 Du 2 Septembre 2013. Art
    Par décret n° 2013-3721 du 2 septembre 2013. Art. 2 - Est abrogé, l'arrêté du ministre de Monsieur Jalel Daoues, technicien en chef, est l'agriculture et des ressources hydrauliques du 12 mars chargé des fonctions de chef de service à 2008, portant approbation du plan directeur des l’arrondissement de la protection des eaux et des sols centres de collecte et de transport du lait frais. au commissariat régional au développement agricole Art. 3 - Le présent arrêté sera publié au Journal de Sousse. Officiel de la République Tunisienne. Tunis, le 2 août 2013. Par décret n° 2013-3722 du 2 septembre 2013. Le ministre de l'agriculture Monsieur Naceur Chériak, ingénieur des travaux, Mohamed Ben Salem est chargé des fonctions de chef de la cellule Vu territoriale de vulgarisation agricole « Menzel El Le Chef du Gouvernement Habib » au commissariat régional au développement Ali Larayedh agricole de Gabès. Plan directeur des centres de collecte et de transport du Arrêté du ministre de l'agriculture du 2 août lait frais 2013, portant approbation du plan directeur Article premier – Les centres de collecte et de des centres de collecte et de transport du lait transport du lait frais sont créés conformément au frais. cahier des charges approuvé par l'arrêté du 23 juin Le ministre de l'agriculture, 2011 susvisé et au présent plan directeur. Vu la loi constituante n° 2011-6 du 16 décembre Art. 2 - Le plan directeur fixe la répartition 2011, portant organisation provisoire des pouvoirs géographique des centres de collecte et de transport du publics, lait frais pour chaque gouvernorat selon les critères suivants : Vu la loi n° 2005-95 du 18 octobre 2005, relative à - l'évolution du cheptel des bovins laitiers.
    [Show full text]
  • Quelques Aspects Problematiques Dans La Transcription Des Toponymes Tunisiens
    QUELQUES ASPECTS PROBLEMATIQUES DANS LA TRANSCRIPTION DES TOPONYMES TUNISIENS Mohsen DHIEB Professeur de géographie (cartographie) Laboratoire SYFACTE FLSH de Sfax TUNISIE [email protected] Introduction Quelle que soit le pays ou la langue d’usage, la transcription toponymique des noms de lieux géographiques sur un atlas ou un autre document cartographique en particulier ou tout autre document d’une façon générale pose problème notamment dans des pays où il n’y a pas de tradition ou de « politique » toponymique. Il en est de même pour les contrées « ouvertes » à l’extérieur et par conséquent ayant subi ou subissant encore les influences linguistiques étrangères ou alors dans des régions caractérisées par la complexité de leur situation linguistique. C’est particulièrement le cas de la Tunisie, pays méditerranéen bien « ancré » dans l’histoire, mais aussi bien ouvert à l’étranger et subissant les soubresauts de la mondialisation, et manquant par ailleurs cruellement de politique toponymique. Tout ceci malgré l’intérêt que certains acteurs aux profils différents y prêtent depuis peu, intérêt matérialisé, entre autres manifestations scientifiques, par l’organisation de deux rencontres scientifiques par la Commission du GENUING en 2005 et d’une autre août 2008 à Tunis, lors du 35ème Congrès de l’UGI. Aussi, il s’agit dans le cadre de cette présentation générale de la situation de la transcription toponymique en Tunisie, dans un premier temps, de dresser l’état des lieux, de mettre en valeur les principales difficultés rencontrées en manipulant les noms géographiques dans leurs différentes transcriptions dans un second temps. En troisième lieu, il s’agit de proposer à l’officialisation, une liste-type de toponymes (exonymes et endonymes) que l’on est en droit d’avoir par exemple sur une carte générale de Tunisie à moyenne échelle.
    [Show full text]
  • S.No Governorate Cities 1 L'ariana Ariana 2 L'ariana Ettadhamen-Mnihla 3 L'ariana Kalâat El-Andalous 4 L'ariana Raoued 5 L'aria
    S.No Governorate Cities 1 l'Ariana Ariana 2 l'Ariana Ettadhamen-Mnihla 3 l'Ariana Kalâat el-Andalous 4 l'Ariana Raoued 5 l'Ariana Sidi Thabet 6 l'Ariana La Soukra 7 Béja Béja 8 Béja El Maâgoula 9 Béja Goubellat 10 Béja Medjez el-Bab 11 Béja Nefza 12 Béja Téboursouk 13 Béja Testour 14 Béja Zahret Mediou 15 Ben Arous Ben Arous 16 Ben Arous Bou Mhel el-Bassatine 17 Ben Arous El Mourouj 18 Ben Arous Ezzahra 19 Ben Arous Hammam Chott 20 Ben Arous Hammam Lif 21 Ben Arous Khalidia 22 Ben Arous Mégrine 23 Ben Arous Mohamedia-Fouchana 24 Ben Arous Mornag 25 Ben Arous Radès 26 Bizerte Aousja 27 Bizerte Bizerte 28 Bizerte El Alia 29 Bizerte Ghar El Melh 30 Bizerte Mateur 31 Bizerte Menzel Bourguiba 32 Bizerte Menzel Jemil 33 Bizerte Menzel Abderrahmane 34 Bizerte Metline 35 Bizerte Raf Raf 36 Bizerte Ras Jebel 37 Bizerte Sejenane 38 Bizerte Tinja 39 Bizerte Saounin 40 Bizerte Cap Zebib 41 Bizerte Beni Ata 42 Gabès Chenini Nahal 43 Gabès El Hamma 44 Gabès Gabès 45 Gabès Ghannouch 46 Gabès Mareth www.downloadexcelfiles.com 47 Gabès Matmata 48 Gabès Métouia 49 Gabès Nouvelle Matmata 50 Gabès Oudhref 51 Gabès Zarat 52 Gafsa El Guettar 53 Gafsa El Ksar 54 Gafsa Gafsa 55 Gafsa Mdhila 56 Gafsa Métlaoui 57 Gafsa Moularès 58 Gafsa Redeyef 59 Gafsa Sened 60 Jendouba Aïn Draham 61 Jendouba Beni M'Tir 62 Jendouba Bou Salem 63 Jendouba Fernana 64 Jendouba Ghardimaou 65 Jendouba Jendouba 66 Jendouba Oued Melliz 67 Jendouba Tabarka 68 Kairouan Aïn Djeloula 69 Kairouan Alaâ 70 Kairouan Bou Hajla 71 Kairouan Chebika 72 Kairouan Echrarda 73 Kairouan Oueslatia 74 Kairouan
    [Show full text]
  • Entreprise Code Sec Ville Siege Adresse Tel Fax
    ENTREPRISE CODE_SEC VILLE_SIEGE ADRESSE TEL FAX 1 BELDI IAA ARIANA Route de Mateur Km 8 71 521 000 71 520 577 2 BISCUITERIE AZAIZ IAA ARIANA 71 545 141 71 501 412 3 COOPERATIVE VITICOLE DE TUNIS IAA ARIANA Sabalet ben Ammar 71 537 120 71 535 318 4 GENERAL FOOD COMPANY IAA ARIANA Rue Metouia BORJ LOUZIR 71 691 036 70 697 104 5 GRANDE FABRIQUE DE CONFISERIE ORIENTALE - GFCO IAA ARIANA 11, Rue des Entrepreneurs Z.I Ariana Aroport 2035 Tunis-Carthage 70837411 70837833 6 HUILERIE BEN AMMAR IAA ARIANA Cebelet Ben Ammar Route de Bizerte Km 15 71 537 324 71 785 916 7 SIROCCO IAA ARIANA Djebel Ammar 71 552 365 71 552 098 8 SOCIETE AMANI IAA ARIANA Route Raoued Km 5 71 705 434 71 707 430 9 SOCIETE BGH IAA ARIANA Z.I Elalia Ben Gaied Hassine 71 321 718/70823945 70823944 10 SOCIETE CARTHAGE AGRO-ALIMENTAIRE IAA ARIANA Bourj Touil 70684001 70684002 11 SOCIETE DE SERVICES AGRICOLES ZAHRA IAA ARIANA Bouhnech - KALAAT EL ANDALUS 25 100 200 12 SOCIETE FROMAGERIE SCANDI IAA ARIANA 23 346 143/706800 70 680 009 13 SOCIETE FRUIT CENTER IAA ARIANA 35 Rue Mokhtar ATTIA 71 334 710 71 857 260 14 SOCIETE GIGA IAA ARIANA 70 308 441 71 308 476 15 SOCIETE GREEN LAND ET CIE IAA ARIANA route el battane jedaida 1124 mannoba 71798987 71784116 16 SOCIETE JASMIN EXPORT IAA ARIANA Rue Mohamed El Habib Route de Raoued Km 7 71 866 817 71 866 826 17 SOCIETE KACEM DE PATISSERIE - KAPCO IAA ARIANA 20 Rue Kalaat Ayoub Riadh El Andalous 71 821 388 71 821 466 18 SOCIETE LABIDI VIANDES IAA ARIANA Borj Touil 71 768 731 71 769 080 19 SOCIETE LE TORREFACTEUR IAA ARIANA Rue de l'argent
    [Show full text]
  • Tunisia in October Half Term
    Tunisia In October Half Term Geographic Samuele usually frolic some quicksteps or whickers uvularly. Dying Bartholomeus curving, his chronoscope depraving expatiating unprogressively. Quietistic and costate Angelo resurrects: which Ludvig is fratricidal enough? Tunisia by security tips on in october Click on after half term holidays amongst families or other countries most of october half term external links are of a unhcr publication. When it in terms of a half sicilian and men and guiness work and camels in tunis is they had great and north africa. Canaries Morocco Tunisia Algarve Madeira Egypt in Oct. Republic of Tunisia Matrix of the Secondary Education Support Project. There's less rain shadow between October and December and any showers are. A NATIONAL UNIVERSITY FOR TUNISIA. What to Wear When Traveling in Tunisia Tips For Your Tour. Great deals on holidays to Tunisia including last long all inclusive 20212022 holidays Book now afford a low deposit of just 30pp Flight inclusive. Of october half term. Over the legislative reform to tunisia has led tunisia in october term and hence establishing coherence of national parliament either oppose the pluralism, detailed mosaic floors and. Cost of group in Tunisia Prices in Tunisia Updated Feb 2021. Or groups were drawn from them economically, october term holidays are aiming at times and see something to stake out. Is Tunisia safe? Term used for fine in Tunisia's draft constitution ignites. October half of october early days of investment giventhe difficult to act as well previously, terms of five daily. Discover tunisian society might become politically understandable, are more economic perspective, in october term? Where this hot in October 10 balmy destinations CN Traveller.
    [Show full text]
  • MPLS VPN Service
    MPLS VPN Service PCCW Global’s MPLS VPN Service provides reliable and secure access to your network from anywhere in the world. This technology-independent solution enables you to handle a multitude of tasks ranging from mission-critical Enterprise Resource Planning (ERP), Customer Relationship Management (CRM), quality videoconferencing and Voice-over-IP (VoIP) to convenient email and web-based applications while addressing traditional network problems relating to speed, scalability, Quality of Service (QoS) management and traffic engineering. MPLS VPN enables routers to tag and forward incoming packets based on their class of service specification and allows you to run voice communications, video, and IT applications separately via a single connection and create faster and smoother pathways by simplifying traffic flow. Independent of other VPNs, your network enjoys a level of security equivalent to that provided by frame relay and ATM. Network diagram Database Customer Portal 24/7 online customer portal CE Router Voice Voice Regional LAN Headquarters Headquarters Data LAN Data LAN Country A LAN Country B PE CE Customer Router Service Portal PE Router Router • Router report IPSec • Traffic report Backup • QoS report PCCW Global • Application report MPLS Core Network Internet IPSec MPLS Gateway Partner Network PE Router CE Remote Router Site Access PE Router Voice CE Voice LAN Router Branch Office CE Data Branch Router Office LAN Country D Data LAN Country C Key benefits to your business n A fully-scalable solution requiring minimal investment
    [Show full text]
  • Tébourba, Djedeïda Et El-Battan L’Établissement Des Andalous Dans La Basse Vallée De La Medjerda Mise En Valeur Des Terres, Urbanisme Et Architecture
    Al-Sabîl : Revue d’Histoire, d’Archéologie et d’Architecture Maghrébines – N°8 - 2019 Tébourba, Djedeïda et El-Battan L’établissement des Andalous dans la basse vallée de la Medjerda Mise en valeur des terres, urbanisme et architecture Ahmed Saadaoui Résumé : Au début du XVIIe siècle, la basse vallée de la Medjerda a reçu un contingent important d’immigrés morisques qui avaient joué un rôle majeur dans la revivification de cette région riche et proche de la capitale. En s’appuyant sur une nouvelle documentions d’archives et sur des recherches de terrain, nous souhaitons apporter, dans cet article, quelques éclairages sur le rôle du pouvoir ottoman et de la communauté andalouse dans l’urbanisation et la mise en valeur des terres de cette région. Nous limiterons notre étude à trois sites importants : en premier lieu, nous présentons le pont barrage de Djedeida, la résidence de plaisance et le village qui le jouxtent ; en deuxième lieu, notre recherche porte sur le pont-barrage d’El-Battan, le hameau du même nom, les moulins et la résidence de plaisance du mouradite Muhammad Bey à al- Hathramîn ; en dernier lieu nous étudierons Tébourba, la principale ville andalouse de la basse vallée de la Medjerda. Nous examinerons les caractéristiques de la mise en valeur de son terroir, son urbanisme et la vie urbaine de la cité ainsi que son architecture et ses monuments historiques. Mots clés : Tébourba, Djedeida, El-Battan, Andalous, Morisques, Tunisie XVIIe siècle, ponts, moulins à foulons. Abstract: At the beginning of the 17th century, the lower valley of the Medjerda received a large contingent of Moriscos immigrants who had played a major role in reviving this rich region and close to the capital.
    [Show full text]