« VIVRE ENSEMBLE » Juin 2021

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

« VIVRE ENSEMBLE » Juin 2021 Communauté de Paroisses Saint Bernard du Pays Welche « VIVRE ENSEMBLE » Juin 2021 DIOCÈSE DE STRASBOURG Zone Pastorale « Vignoble et Vallées » Prochaine parution : Octobre 2021 1 ÉDITO Avec Marie et Joseph, Cheminons dans la confiance ! Chers paroissiens, chers amis, Nous venons de clôturer le temps de Pâques avec la fête de la Pentecôte, nous sentons encore le feu et le vent de l’Esprit Saint qui nous envoie en mission et nous pousse à vivre notre foi et notre espérance. Nous reprenons donc le temps ordinaire sous la protection de la Vierge Marie et de Saint Joseph. Marchons ensemble guidés par l’Esprit de Dieu pour nous libérer et libérer les autres de tout ce qui n’est pas lumière, ni vie. Notre devoir et notre mission comme communauté de paroisses est de continuer à affirmer notre foi chrétienne et son message comme une bonne nouvelle. Une bonne nouvelle qui veut à travers son éclairage ouvrir à tout être un chemin qui conduit à la vraie vie et à la joie que seul Dieu peut assurer. Surtout en ces temps difficiles que connaît notre humanité, ne nous laissons pas aller au découragement ni tenter par l’enfermement en nous- mêmes. Malgré les apparences, le Bien est plus fort et vainqueur du mal. Il l’est grâce à toutes nos capacités d’aimer, à tous les efforts que nous faisons pour que la force de l’Esprit de Dieu éclaire et réchauffe tous les cœurs. Que chaque jour de ce temps ordinaire que nous commençons, enveloppés par la miséricorde de Dieu et par le feu de son esprit, nous puissions continuer à cheminer dans la confiance et la prière. Demandons à Marie et à Joseph qu’ils nous rappellent que celui qui croit n’est jamais seul, qu’ils nous enseignent à regarder avec les yeux de Jésus, pour qu’il soit lumière sur notre chemin. Amen. P. Antony, curé 06.63.27.57.99 [email protected] 2 CALENDRIER LITURGIQUE TEMPS ORDINAIRE Vendredi 04 juin à Orbey 16h00-17h00 Adoration eucharistique 17h00 Vêpres et Salut 17h30 Messe Saint Sacrement Samedi 5 juin 11h00 : Baptême de Luca De PAOLI à Ribeaugoutte 17h30, messe à Aubure Dimanche 6 juin 09h00 à Basse Baroche 10h30 Lapoutroie 10h30 à Fréland Première Communion Mercredi 9 juin Messe à 10h30 à Haute Baroche 11ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 12 juin 18h30 à Hachimette Dimanche 13 juin 09h00 au Bonhomme 10h30 à Orbey Mercredi 16 juin Messe à 10h30 à Orbey 12ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 19 juin 18h30 à Fréland Dimanche 20 juin 09h00 à Pairis 10h30 à Lapoutroie 10h30 aux Trois-Épis Premières Communions de Labaroche Mercredi 23 juin Messe à 10h30 à Lapoutroie 13ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 26 juin 18h30 à Haute Baroche Dimanche 27 juin 09h00 au Bonhomme 10h30 à Orbey 3 Du 24 juin au 2 juillet : neuvaine à Sainte Odile en préparation de la journée du 3 juillet Jeudi 24 juin : vêpres à 17h30, au couvent des Dominicaines d’Orbey Vendredi 25 juin : vêpres à 18h30 à la chapelle St Wandrille, Labaroche Samedi 26 juin : vêpres à 18h30 à la chapelle Saint Genest, Orbey Dimanche 27 juin : vêpres à 18h30 à la chapelle Sainte Barbe, Hautes-Huttes Lundi 28 juin : vêpres à 18h30 à la chapelle Saint Laurent, Ribeaugoutte Mardi 29 juin : vêpres à 18h30 à la chapelle Sainte Claire, Le Bonhomme Mercredi 30 juin : vêpres à 18h30 à la chapelle Saint Thiebault, Fréland Jeudi 1er juillet : vêpres à 18h30 à l’église Sainte Richarde, Hachimette Vendredi 2 juillet : vêpres à 18h30 à l’église St Jacques, Aubure Samedi 3 juillet : Pèlerinage de la zone Pastorale à l’église Sainte Odile 09h30 : Marche Orbey (Centre de secours, rue du Faudé) – Lapoutroie 11h00 : Marche autour de l’église de Lapoutroie (chemin facile) 12h00 : Repas tiré du sac Conférences : 1. Visite guidée de l’église : 13h00 et 14h30 2. Vie de Sainte Odile à la salle des loisirs : 13h00 et 14h30 16h00 : Messe 14ème Dimanche du Temps ordinaire Dimanche 4 juillet 09h00 au Bonhomme 10h30 à Fréland Vendredi 9 juillet à Orbey 17h-18h00 Adoration eucharistique 18h00 Vêpres 18h30 Messe 15ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 10 juillet 18h30 à Hachimette Dimanche 11 juillet 09h00 à Basse Baroche 10h30 aux Basses-Huttes Mercredi 14 juillet Messe à 10h00 à Haute Baroche Samedi 17 juillet : Adoration à Lapoutroie – Invitation du Diocèse 9h00 : Laudes, suivis de l’exposition du Saint Sacrement Adoration silencieuse toute la journée ouverte à tous 17h00 : Vêpres 4 16ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 17 juillet 18h30 à Fréland Dimanche 18 juillet 09h00 à Pairis 10h30 à Lapoutroie 17ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 24 juillet 18h30 à Haute Baroche Dimanche 25 juillet 09h00 au Bonhomme 10h30 à Orbey 10h30 à Aubure (Saint Jacques) Mardi 27 juillet : Adoration au Bonhomme – Invitation du Diocèse 14h00 : Office du milieu du jour, suivi de l’exposition du Saint Sacrement Adoration silencieuse ouverte à tous 18h30 : Messe Mercredi 28 juillet : Adoration à Pairis – Invitation du Diocèse 14h00 : Office du milieu du jour, suivi de l’exposition du Saint Sacrement Adoration silencieuse ouverte à tous 18h30 : Messe 18ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 31 juillet 18h30 à Fréland Dimanche 1er août 09h00 à Orbey 10h30 à l’Étang du Devin Vendredi 6 août à Orbey 17h-18h00 Adoration eucharistique 18h00 Vêpres 18h30 Messe 19ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 7 août 18h30 à Aubure Dimanche 8 août 09h00 au Bonhomme 10h30 au cimetière du Wettstein Mardi 10 août : messe à 10h00 à chapelle de Ribeaugoutte (Saint Laurent) Mercredi 11 août : messe à 10h00 à la chapelle de Sainte Claire (Sainte Claire) 5 20ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 14 août 18h30 aux Basses-Huttes Dimanche 15 août 09h00 à Lapoutroie 10h30 à Fréland (Assomption, fête patronale) 20h00 : procession et chapelet de l’église Saint Joseph à la chapelle Saint Wandrille – Labaroche 21h00 : procession et chapelet à Pairis Vendredi 20 août : messe à 10h00 à Pairis (Saint Bernard) 21ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 21 août 18h30 au Bonhomme Dimanche 22 août 09h00 à Basse Baroche 10h30 à Orbey Mercredi 25 août : messe à 10h00 à la chapelle Saint Genest (Saint Louis) 22ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 28 août 18h30 à Fréland Dimanche 29 août 09h00 à Pairis 10h30 à Lapoutroie 23ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 4 septembre 18h30 à Haute Baroche Dimanche 5 septembre 09h00 au Bonhomme 10h30 à Orbey Mercredi 8 septembre : messe à 10h00 aux Basses-Huttes (Nativité de Marie) 24ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 11 septembre 18h30 à Aubure Dimanche 12 septembre 09h00 à Fréland 10h30 à Lapoutroie 25ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 18 septembre 18h30 au Bonhomme Dimanche 19 septembre 09h00 à Pairis 10h30 à Hachimette (Sainte Richarde) 26ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 25 septembre 18h30 à Fréland Dimanche 26 septembre 09h00 à Basse Baroche (Saint Michel) 10h30 à Orbey 6 27ème Dimanche du Temps ordinaire Samedi 2 octobre 18h30 à Pairis Dimanche 3 octobre 10h30 à Lapoutroie Messe de rentrée de la Communauté de Paroisses Ouverture du mois de la Création *** Nos horaires du lundi au samedi : 8h45 : Laudes Célébrations du dimanche 9h00 : Messe Messes 08h00, 10h30 et 9h45 -10h30 : Adoration eucharistique 17h30 (Église) 11h45 : Office du Milieu du jour Célébration Mariale avec 17h30 : Chapelet suivi des vêpres : Salut au Saint Sacrement tous mardi, jeudi et samedi les dimanches à 15h (Église) Messes : mercredi et vendredi à 17h30 *** TOUS LES DIMANCHES Messe à 10H00 chez les Sœurs Dominicaines PERMANENCES AUX PRESBYTÈRES • Lapoutroie : Jeudi de 10h00 à 12h00 • Orbey : Vendredi de 10h00 à 12h00 • Labaroche : Le 1er Jeudi de chaque mois de 16h00 à 17h30 Pour les intentions de messes, pensez à les demander suffisamment à l’avance. Pour Labaroche, vous pouvez appeler Cécile FINANCE au 06.22.40.69.83. 7 Nos joies, nos peines du 1er janvier au 31 mai 2021 BAPTÊMES ORBEY SAINT-GENEST 4 mai : Tiphaine SCHAFFAUSER 15 mai : Léa Zoé RAITERI OBSÈQUES ORBEY LAPOUTROIE Janvier Janvier 21 janvier : Francis BALTHAZAR 06 janvier : Cécile ANTONY 12 janvier : Paul DIDIERJEAN Février 16 février : Germaine HENRY Février 22 février : André POIROT 27 février : Marcelle PRACHT 23 février : Émile PARMENTIER 25 février : Victorine VOINSON Avril 29 avril : Marie CLAUDEPIERRE Mars 30 avril : Jacques GAUDEL 11 mars : Jean-Paul HUSSON (Basses- Huttes) Mai 27 mars : Marie-Thérèse BOPP 06 mai : Gérard JALLON 29 mars : Georgette CORNÉLIUS Avril LE BONHOMME 20 avril : Irène MICLO Février 27 avril : Roland CHEMIN 17 février : Bernadette BARADEL 26 février : Huguette FLORANCE Mai 3 mai : Marie-Thérèse MICLO Mars 27 mai : Donatienne SCHRUTT (Basses- 15 mars : André DURAND Huttes) 29 mai : Gérard MICLO Avril 03 avril : Robert CLAUDEPIERRE PAIRIS LABAROCHE Mars Janvier 03 mars : André MUNIER 13 janvier : Paul PARMENTIER 23 mars : Christiane AIME 23 mars : Félice REKRUTOW Février 12 février : Joëlle REMY 8 PAIRIS LABAROCHE Avril Avril 09 avril : Germain MASSON 06 avril : Marie-Thérèse BARADEL (enterrement aux Trois-Épis) 10 avril : Renée MEYER FRÉLAND 14 avril : Marie BALTHAZARD Janvier 16 avril : Hubert DEMANGEAT 19 janvier : Fernand PARMENTIER Mai Avril 28 mai : Jeannot MUNIER 08 avril : Jean LAURENT 10 avril : Joëlle HAXAIRE Mai 01 mai : Gérard BOLE (enterrement aux Trois-Épis) 03 mai : Jean PARMENTIER *** Grand Jubilé de Sainte Odile : La Caravane Missionnaire dans notre secteur : • 14 et 15 octobre dans notre Communauté de Paroisses (accueil le 14 octobre dans l’église Sainte-Odile de Lapoutroie) • 17 et 18 octobre au Trois-Epis 9 FAIRE DIRE DES MESSES Laurent LARCHER Journal La Croix 17 février 2017 Il se nomme Pierre, il a 37 ans, il est catholique et vit dans la banlieue parisienne. Faire dire une messe, il en avait déjà entendu parler.
Recommended publications
  • Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
    Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées
    [Show full text]
  • La Carte Du Déjeuner
    La carte du déjeuner En…suite: En entrée: Le traditionnel : Le traditionnel : • Pommes de terre d’Alsace coiffée au 6 Escargots de Lapoutroie au beurre bio aillé et munster (Ferme Minoux, Bonhomme) 18€ livèche du jardin 10€ • recette originale de 1975 by « Ella D. », La gastronomie : salade bio, noix de jambon cru ( Charcuterie • Foie gras de canard façon crème brulée 24€ Baradel, Lapoutroie) • Dariole de truite saumonée du val d’Orbey, sauce La gastronomie : au Riesling 18€ • Entrecôte de boeuf (race charolaise), jus de La nature : viande à l’ail noir, pommes de terre • Velouté ou gaspacho du jour, aux légumes bio 12€ nouvelles d’Alsace 28€ • Magret de canard rôti au miel bio (Api de la Broque, Fréland), spaetzlés aux oeufs fermiers et mousseline de carottes bio 23€ La nature : Dos de truite saumonée du val d’Orbey, sauce au riesling et safran alsacien bio, Risotto Carnarolli 22€ Fromages de la vallée : 7€ (petite portion) 10€ assortiment Formule enfant Pour finir : 10€ Le traditionnel : Composé par la cuisine, jusqu’à 12 ans Sorbet noix de coco arrosé, tuile aux amandes Entrée/Plat/Dessert 20 € et pistache Plat/Dessert 12 € La gastronomie : Moelleux au chocolat (fleur de Cao) et éclats de pistache La nature : Nos viandes sont d’origine Alsace / France Crémeux au citron bio Cette carte est disponible uniquement au déjeuner. Pour le diner, les jours de fête, jours fériés et le dimanche, les chefs vous proposent un menu en 5 services. La carte du soir Chaque soir, les chefs vous proposent un menu à 42€ : Jeudi 23 septembre : Velouté de
    [Show full text]
  • A Mineralogy of Anthropocene E
    1 A Minerology for the Anthropocene Pierre FLUCK Institut Universitaire de France / Docteur-ès-Sciences / geologist and archeologist / Emeritus Professor at Université de Haute-Alsace This essay is a follow-up on « La signature stratigraphique de l’Anthropocène », which is also available on HAL- Archives ouvertes. Table of contents 1. Introduction: neoformation minerals in ancient mining galleries 2. Minerals from burning coal mines 3. Minerals from the mineral processing industry 4 ...and metallurgy 5. Neoformations in slags 6. Speciation of heavy metals in soils 7. Metal objects in their archaeological environment, or affected by fire 8. Neoformations in or on the surface of building stones 9. A mineralogy of materials. The “miracle of the potter”. The minerals in cement 10. A mineralogy of the biosphere? Conclusions Warning. This paper is written to be read by both specialists and a wider audience. However, it contains many mineral names. While these may resonate in the minds of mineralogists or collectors, they may not be as meaningful to less discerning readers. Such readers should not be scared, for they may find excellent encyclopaedic records on the web, including chemical composition, crystallographic properties and description of each of these species. This is why we have decided not to include further information in this paper. Acknowledgements. I would like to thank the mineralogists with whom I have had the opportunity to maintain fruitful exchanges for a long time: my pupil Hubert Bari, Éric Asselborn, Cédric Lheur, François Farges. And I would like to honour the memories of René Weil (1901-1983), my master in descriptive mineralogy, and of Jacques Geffroy (1918-1993), pupil of Alfred Lacroix, my master in metallogeny.
    [Show full text]
  • Alsace Wine Route
    ALSACE WINE ROUTE CASTLES, VILLAGES & VINEYARDS OF ALSACE ALSACE WINE ROUTE - SELF GUIDED WALKING HOLIDAY SUMMARY Enjoy a gentle wander through the vineyards of Alsace. Medieval villages of gingerbread houses, hilltop castles, charming hotels and wonderful food and wine. As you walk between the picturesque towns of this region you will discover the best of Alsace. The perfectly kept vineyards, welcoming cellars, gourmet restaurants, quiet forest trails and sweeping views of the Vosges mountains. A relaxed walking holiday in Alsace is perfect if you enjoy your walking combined with the good things in life. Tucked away in the eastern corner of France between the Vosges Mountains and the German border Alsace retains a rich Germanic character, a hangover from the many times that it has been under German control. The architecture, food and wine are more German than French in character. Vine covered hillsides generously sprinkled with picturesque villages, castles and churches make Alsace a delight to explore on foot. Tour: Alsace Wine Route Code: WFSAWR Type: Self-Guided Walking Holiday Price: See Website Single Supplement: See Website HIGHLIGHTS Dates: April - October Days: 9 Days (7 Walking Days) Easy walking between picture perfect Alsatian towns and villages. Nights: 8 Nights Start/Finish: Sélestat / Turckheim Wonderful views of the Vosges Mountains, Rhine and Black Forest. Grade: Easy to Moderate Enjoying the marvellous vins d’Alsace and regional specialities in each village. Stumbling across medieval Chateaux’s at almost every twist and turn of the trail. Charming and friendly traditional hotels and auberges. Is It For Me? · The Alsace Wine Route is the ideal mix of easy walking, great wine, good food, picture perfect towns and charming hotels.
    [Show full text]
  • Sunday, June 30Th Departure from U.S. for Frankfurt. Monday, July
    Sunday, June 30th Saturday, July 6th Departure from U.S. for Frankfurt. Thursday, July 4th Ribeauvillé / Haut-Koenigsbourg Gertwiller / Strasbourg Breakfast at the hotel then depart for a guided visit of Ribeauvillé. th Monday, July 1st Breakfast at the hotel then a guided visit of the Spice Bread Located at the foot of “le massif du Taennchel” in the center of the Transportation via luxury bus from Frankfurt to Alsace. Museum of Gertwiller, The world capital of the “Pain D’épice” wine region in between Strasbourg and Mulhouse, Ribeauvillé is a Arrival at the hotel in Obernai. Enjoy a welcome light lunch and (spice bread) for the past two centuries. This collection offers a big wine city with a medieval charm where life is a pleasure. aperitif, check-in and get settled. A guided tour of the town to get number of artifacts from years of Alsatian rural living (agriculture, Visit the “Park des Cigognes”, Storks Park, the symbol of Alsace. your bearings, then an early dinner. cooking, religion, old jobs), as well as popular Alsatian Art, which Lunch at the 3 Michelin Star, Auberge de l’Ill in Illhaeusern, all have to do with biscuit making, chocolate work….etc… one of France’s “Best of the Best”. nd Tuesday, July 2 Lunch at the world renowned ”Crocodile” in Strasbourg. Depart for the Castle of Haut-Koenigsbourg by the “Route des Obernai with Huskykart Acitivities Then discover the city of Strasbourg, with “La Grande Ile” which vins”(the wine route). Breakfast at the hotel, then a “first ever” in a Huskykart.
    [Show full text]
  • Liste Des Articles Publiés *** Classement Thématique 1963-2017
    Liste des articles publiés *** Classement thématique 1963-2017 Liste dressée par Agnès HENRICHS et David BOUVIER Table des matières 1. HISTOIRE GENERALE DU VAL DE LIEPVRE .................................................. 6 A) Bibliographie ...................................................................................................................... 6 B) Lithographies / Représentations graphiques et description du Val de Lièpvre .................. 6 C) Origines et peuplement ....................................................................................................... 7 D) Val de Lièpvre au Moyen-Âge ........................................................................................... 7 E) Seigneurie de Ribeaupierre ................................................................................................ 8 F) Organisation judiciaire du Val de Lièpvre ......................................................................... 8 e e G) Histoire moderne du Val de Lièpvre (du 17 au 18 siècle) ................................................ 9 e e H) Histoire contemporaine (19 – 20 siècle) ........................................................................... 9 I) Histoire politique .............................................................................................................. 10 Sainte-Marie-aux-Mines ............................................................................................................................. 10 Sainte-Croix-aux-Mines .............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Présidents 68
    Liste des Présidents de Syndicat du Haut-Rhin SYNDICAT Civ. NOM PRENOM ADRESSE C.POS. COMMUNE TELEPHONE ADRESSE MAIL ALTKIRCH Mr GUTLEBEN Gilles 5 Rue de l'Eglise 68130 OBERMORSCHWILLER 06 82 46 83 30 [email protected] CERNAY Mr BOSSHARD Philippe 15 Rue Principale 68210 SAINT COME 03 89 39 20 51 [email protected] COLMAR Mr FURSTENBERGER Gaston 4 Lieudit Weglaender 68340 HERRLISHEIM 06 33 88 53 37 [email protected] PORTE D'ALSACE Mme CENSI Denise 40 Rue Brulée 68130 ALTKIRCH 03 89 08 89 23 [email protected] DANNEMARIE ENSISHEIM Mr SCHMITT Benoit 29 Rue de Raedersheim 68190 UNGERSHEIM 06 23 86 48 61 [email protected] SAJA Syndicat des Apicul- Mr LEHMANN Michel 3 Rue des Grillons 68350 BRUNSTATT 03 89 06 42 08 [email protected] teurs du Jura Alsacien GUEB. SOULTZ Mr WINTERHALTER Michel 3 Rue Saint Benoit 68500 BERGHOLTZ-ZELL 03 89 76 50 06 [email protected] APIS HAUT-SUNDGAU Mr FRANTZ Philippe 108 Rte de Bourgfelden 68220 HEGENHEIM 03 89 67 82 47 [email protected] Syndicat des Apic ulteurs Mr MULLER Joël 7 Rue Notre Dame Du Chêne 68730 BLOTZHEIM 03 89 68 46 26 [email protected] du Pays de Blotzheim KAYSERSBERG Mr MARCK Bernard 6 Rue du Gal Vernejoul 68240 KIENTZHEIM 03 89 47 18 17 [email protected] LAPOUTROIE Mr BARLIER Vincent Choe 68240 FRELAND 03 89 71 91 31 [email protected] MASEVAUX Mr SCHERRER Jacques Ferme Galgenbourg 68290 MASEVAUX 03 89 38 88 00 [email protected] MUNSTER Mr FRENOT Michel 77 b Rue du 9ème Zouaves 68140 MUNSTER 03 89 77 29 32 [email protected]
    [Show full text]
  • Le Pays De Ribeauvillé Assure Son Avenir 25,1 % 45,1 % 50 % 75 % 55 % 80% Une Vision Stratégique Qui Engage Nos Seize Communes
    www.cc-ribeauville.fr A U B U R E , B EBLENHEIM, B E N N W I H R , B E R G H E I M , G UÉM A R , H UN AW I H R , I LLH A E U S E R N , M ITTELWIHR, OSTHEIM, R IBE A U V I L L É , R I Q U E W I H R , Ro D E R N , Ro R S C H W I H R , Sa INT- H IPP O LY T E , T H A NNENKIRCH, ZELLENBERG A NOUS bulletin d’informaTION DES SEIZE COMMUNES DE LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES 5 Dossier SCOT LE PAYS DE RIBEAUVILLÉ ASSURE SON AVENIR 25,1 % 45,1 % 50 % 75 % 55 % 80% Une vision stratégique qui engage nos seize communes 55 % 4 À L’affiche 8 DÉCOUVERTE Le ciné ne manque Le VTT pas d’air ! sur un grand plateau En 2008, près de 300 personnes Les amateurs de VTT peuvent huiler leurs chaî- du Pays de Ribeauvillé ont participé nes : dans le Pays de Ribeauvillé, les itinéraires à l’événement «Un été au Ciné». de randonnées se multiplient. Entre plaine et Découvrez la programmation 2009... Vosges, cinq parcours à découvrir... N ° 2 2 • J U I N 2 0 0 9 PRÉCURSEUR, POUR VOUS SERVIR A NOUS SEIZE N°22 Sommaire JUIN 2009 À l’affiche P. 4 Le ciné ne manque pas d’air ! Dossier P. 5-7 Le Pays de Ribeauvillé assure son avenir Découverte P. 8-9 Le VTT sur un grand plateau Histoire P.
    [Show full text]
  • HARTMANN Un Empire Industriel 062016 - Ville De Munster Ville 062016
    EXPO SITION HARTMANN Un EmpirE indUstriEl 062016 - Ville de Munster Ville 062016 - VISITE COMMENTÉE « LE GRABEN ET LE COUVENT, BERCEAUX DE L’EMPIRE HARTMANN » DIMANCHE 12 JUIN À 14 H RDV MAIRIE DE MUNSTER AVEC FRANK SCHWARZ, SERVICE DE L’INVENTAIRE DE LA RÉGION SALLE DE LA LAUB DU 6 AU 19 JUIN 2016 OUVERT TOUS LES JOURS DE 14 H À 18 H ENTRÉE LIBRE w w w.M u n s te r.Al s A ce - e t s u r fa ce b o o k M u n s te r eve nt ’ Repères chronologiques 1776 : Jean-Jacques Schmaltzer, l’un des fondateurs de l’indiennage à Mulhouse, établit au lieu-dit « Graben » à Munster une manufacture d’impression sur étoffe, spécialisée dans l’indiennage. 1783 : André Hartmann de Colmar et son associé Jean- Jacques Riegé, prennent la direction de la fabrique d’in- diennes du Graben. 1789 : André Hartmann par suite de la mort de son associé devient seul propriétaire de l'établissement, il s'adjoint son fils aîné Frédéric, la Le site du Graben en 1823, Jean Mieg. raison sociale est alors « Hartmann père & Fils ». 1791-1797 : André Hartmann achète plusieurs lots de l'abbaye de Munster vendue comme « bien national » et y installe une fabrique d'impression sur étoffes. 1792-1795 : André Hartmann devient le 1er maire-président des 10 communes indivises de la vallée de Munster. En 1795, ses établissements occupent 540 ouvriers. 1800 : La maison Hartmann occupe 1 200 ouvriers et produit 25 000 pièces de tissus par an (1 250 000 m).
    [Show full text]
  • Colmar, Christophemeyer
    conception graphique : stevepelle.fr - crédits photo : OT Vallée Kaysersberg, OT Colmar, ChristopheMeyer Kaysersberg, OTColmar, conception graphique:stevepelle.fr-créditsphotoOTVallée WWW.KAYSERSBERG.COM OLMAR C DE PAYS tourisme-vallee-de-kaysersberg ValleeKaysersberg facebook.com/lac.blanc @lac_blanc @LacBlanc facebook.com/vallee.de.Kaysersberg @visitKB @visitKB . K V , ’ D AYSERSBERG OF ALLEY THE WITH TOUCH IN STAY CONNECTION THE LOSE T ON that greets you on your return. your on you greets that ding in the direction of city center and the the and center city of direction the in ding pedaling to come back to the imperial city city imperial the to back come to pedaling - hea right the on footbridge the take then chwihr then Kaysersberg. After a bit of of bit a After Kaysersberg. then chwihr lerie that goes along the Logelbach River, Logelbach the along goes that lerie - Ammers to signs the Follow left. the by - Cava la de rue onto left turn light, street playground that you need to go around around go to need you that playground de la 1 la de Armée Française. At the second second the At Française. Armée re After a few minuites, you will get to a a to get will you minuites, few a After straight on the rue de la Fecht then rue rue then Fecht la de rue the on straight Ingersheim, take a right at the Villa Fleck. Fleck. Villa the at right a take Ingersheim, the rue des Carolingiens. Continue going going Continue Carolingiens. des rue the Ingersheim by going on the bike path. In In path.
    [Show full text]
  • Intercommunal Journal
    SAINTE-MARIE-AUX-MINES INTERCOMMUNAL JOURNAL // SAINTE-CROIX-AUX-MINES 2019 // LIÈPVRE // ROMBACH-LE-FRANC COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DU VAL D’ARGENT CONTACT 03 89 58 83 45 Direction Générale des Services Accueil RIT Développement culturel Jean-Marc Valentin Annick Thomas Charlotte Schwartz Ressources Humaines Technique RIT Service de la Médiathèque Blandine Marco Etienne Mosser Mathias Kelche Comptabilité Secrétariat Service Archives & Patrimoine Marika Burstert Marinette Gauer David Bouvier Développement Local Service Habitat & Urbanisme Service des LABS Julie Bour Vivien Subtil Frédéric Muhlach Vivien Subtil Office de Tourisme / Tellure Service Communication Xavier Rustenholz Thomas Bellicam Pôle Culture Service Technique Mathias Kelche Fabien Kieffer BULLETIN INTERCOMMUNAL 2019 Directeur de la publication : Claude Abel Rédaction réalisée par les Services de la Communauté de Communes du Val d’Argent Crédits Photos Communauté de Communes du Val d’Argent, Archives de Sainte-Marie-aux-Mines, José Antenat, Alain K, Christophe Dumoulin, Barbara Saeguesser, Patrick Schmitt, Thomas Bellicam 1 ÉDITO Chers habitants du Val d’Argent, chers élus et partenaires, La particularité qui caractérise ces dernières années est certainement l’effort que nous avons tous fait pour améliorer la vie en Val d’Argent, et comme vous le savez 2018 n’y a pas dérogé. Toutefois, nous pouvons compter sur des résultats supplémentaires venant s’ajouter à ceux obtenus les années précédentes. Nos efforts ne viennent pas systématiquement améliorer de façon visible, directe ou rapide la vie des habitants, ils préservent avant tout et maintiennent ce qui à déjà été construit. Nous luttons contre une pression conjoncturelle croissante, une économie ralentie au plan national, un désengagement grandissant de l’État, des outils et des compétences qui doivent sans cesse évoluer, des besoins et des attentes légitimes de la part des habitants renouvelés d’année en année.
    [Show full text]
  • Avis De Publicite Habitats De Haute-Alsace
    AVIS DE PUBLICITE HABITATS DE HAUTE-ALSACE Service de la commande publique 73 rue de Morat BP 10049 - 68001 Colmar - Cedex Tél : 03 89 22 93 10 Correspondre avec l'Acheteur L'avis implique l'établissement d'un Accord-Cadre. Accord-cadre avec un seul opérateur. Remplacement total ou partiel des installations de chauffage Objet électrique de divers logements Référence 2021DI0017 Type de marché Travaux Mode Procédure adaptée DESCRIPTION Le présent contrat prend la forme d'un accord-cadre avec maximum passé en application des articles L2125-1 1°, R. 2162-1 à R. 2162-6, R. 2162-13 et R. 2162-14 du Code de la commande publique. Il donnera lieu à l'émission de bons de commande. Chaque lot sera attribué à un seul opérateur économique. Forme Prestation divisée en lots : Oui Possibilité de présenter une offre pour tous les lots Estimé Mini Maxi Lots Libellé € HT € HT € HT N° Remplacement total des installations de chauffage 01 électrique de 105 logements environ à Algolsheim, Blotzheim, Pulversheim et Wittelsheim N° Remplacement partiel des installations de chauffage 02 électrique de 117 logements environ à Oberhergheim, Biesheim, Dessenheim, Gueberschwihr, Herrlisheim, Sainte-Croix-en-Plaine, Trois-Epis et Hochstatt N° Remplacement partiel des installations de chauffage 03 électrique de 140 logements environ à Fréland, Kaysersberg, Lapoutroie, Mittelwihr, Rombach-le-Franc, Sainte-Croix-aux-Mines, Sigolsheim et Sainte-Marie-aux-Mines Conditions de participation Marché réservé : Non Critères Offre économiquement la plus avantageuse appréciée en d'attribution fonction des critères énoncés dans le cahier des charges (règlement de la consultation, lettre d'invitation ou document descriptif).
    [Show full text]