Telki Napló2009.Júni

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Telki Napló2009.Júni Ófalu - Hosszúhát - Víziváros - Erdőalja - Pipacsrét - Újfalu - Legelődomb A faluközösség havonta megjelenő hírlapja XVI. évfolyam 4. szám www.telki.hu 2011. április A Telki Ófalu fejlesztése Telki szíve, az Ófalu már régóta megérett a felújításra, azonban a forráshiány miatt korábban csak a történelmi településmag két vége kapott új ruhát. 2-3. oldal Telki Fesztivál 2011 Részletes program és ajánlók minden mennyiségben 6-7. oldal Az iskolai „Tavaszi Szél”c. versíró pályázat I. helyezettje az 1-2. Az alkotás mozaikjai osztályban: Érdekes részletekkel ismerkedhettünk meg a művek készítésének Kállai Szófia 2.c hátteréről a Telkiben vendégeskedő Tóth Krisztina költőnek köszönhetően a hagyományos, KOKUKK által szervezett Irodalmi 11. oldal Tavasz esten. Reggel arra ébredek, minden madár csicsereg. Államalapítás: Szent István csak a De jó! Megjött a fecske, második volt? kint a réten mekeg a kecske. A történelemtudomány jelenlegi állása szerint a magyar államiságnak két kezdete van, és mindkét kezdet ugyanahhoz a Tavaszi szélben, dinasztiához kötődik. 12-13. oldal ibolya kéken virít a kertben, gyönyörű szépen. Teljes Élet – Nulla Hulladék! Mit hagyunk a gyerekeinkre? Milyen lesz a jövő játszótere, a jövő élettere? Milyen vizet isznak majd, milyen lesz az őket tápláló talaj? 13. oldal ÖNKORMÁNYZATI HÍREK A polgármester naplója A Telki Ófalu fejlesztése A lokálpatriotizmusról Telki szíve, az Ófalu már régóta megérett a felújításra, azonban forráshiány miatt a mai napig csak a történelmi településmag két vége A kis és közepes telepü- kapott új ruhát: a Polgármesteri Hivatal, a Pajta és környéke, valamint lések sikeressége nem kis a Tulipán utcánál lévő játszótér és környezete. Az olyan további fontos részben azon múlik, hogy a területek, mint a Fő út (burkolata, közterülete, kerítései), a Temető, a településen élők mennyire Coop Csemege, valamint a vele szemben lévő Posta és a korábbi orvosi elkötelezettek lakóhelyük rendelő épülete, környéke, és nem utolsó sorban a Pincesor még iránt, mennyire érzik át, hogy személyes szerepvál- felújításra, funkcióváltásra vár. A faluvezetés így azt tűzte ki célul, hogy lalásuk, munkájuk, hozzá- a lehetőségek függvényében, - szerencsés esetben már idén - járulásaik valóban látható, hozzálátnak a Fő út és az Ófalu-központ egyes részeinek felújításához. tapasztalható eredmények- (A Fő út teljes burkolatcseréjének építési engedélye és kiviteli tervei re vezetnek a hétköznapokban. A lokálpatriotizmus már rendelkezésre állnak.) nem csak településünk, lakóhelyünk szeretete, A testület elhatározta, hogy a falusias, kertvárosias életforma, életstílus hanem több annál: kétoldalú kapcsolat az ember és megtartása mellett a városias szolgáltatások széles körűvé fejlesztésére a település között. A lokálpatriotizmus egy érzés és (kereskedelem, egészségügy, kultúra, oktatás, közlekedés) törekszik egy attitűd egyszerre. A lakóhely, az itteni értékek, faluszerte. Megállapították, hogy közös lakóhelyünk település- hangulatok, épületek, emberek, a táj szeretete és a szerkezetét és társadalmi, gazdasági, kulturális életét egyaránt közösség visszajelzésének, elismerésének érzése. Az attitűd, az elkötelezettség és a tenni, áldozni arányosan kell a továbbiakban is fejleszteni. akarás attitűdje ebből következik. Lokálpatri- A történelmi településközpont hagyományos szerkezetének megtartása otizmust elvárni nem lehet, csak kiérdemelni. mellett törekednünk kell annak korszerű, mai követelményeknek Telki összetartó, önszervező és tudatos település. megfelelő kialakítására, átépítésére is. Az itt élők lokálpatriotizmusa megkérdőjelez- Az Ófalu arculatmegőrző, de a mai kor igényeinek megfelelő hetetlen. Vannak, akik aktívan részt vesznek a színvonalú teljes megújulásához azonban nemcsak pénz, hanem átfogó közéletben, a civil szerveződésekben, vannak, akik koncepció is szükséges. A felújítást ütemezhető és megvalósítható a kultúra szervezéséből veszik ki a részüket és szakaszokra kell bontani, és olyan távlati elképzelésbe ágyazni, amely vannak, akik a közösségi élet más szinterein szép, egységes végeredményt ad, tiszteli és erősíti Telki Ófalujának jeleskednek. És nagyon sokan vannak azok is, akik szabad döntésük alapján ide helyezik cégeik meglévő értékeit, és amellyel Telki lakóközössége is azonosulni tud. telephelyét és székhelyét, mert tudják, hogy az ide Ilyen koncepcióhoz igazodva tud a mindenkori településvezetés befolyó adóbevételt valamilyen formában tervezni, költségvetést készíteni, és megvalósítani annak soron visszakapják. Telki iparűzési adókulcsa 1,6%, azaz következő részeit a rendelkezésre álló anyagi lehetőségek, prioritások oszágos viszonylatban közepes mértékű. szerint, hiszen a teljes rendbetétel a választási ciklusokon átívelő, Budapesten magasabb az adó, de lehet találni az sokszereplős folyamat. országban olyan kétségbeesett, bajban lévő Deltai Károly polgármester felkérésére Varga Béla, Telki főépítésze településeket is szép számmal, ahol az iparűzési javaslatot dolgozott ki a Fő út és az Ófalu arculatának a fenti adó ennél alacsonyabb. Mégis, az itt élők nem szempontokat szem előtt tartó fejlesztésére. Ezt 2011 januárjában keresnek ilyen falvakat cégszékhelyül, illetve telephelyül. A vállalkozók, cégvezetők színtiszta ismertette a képviselő-testülettel, és április elején a Telkiben lakó lokálpatriotizmusból országosan is kiemelkedő építészek - a szakmai közvélemény - számára is elküldte arányban tartják helyben cégeiket, ezzel segítve véleményezésre. A főépítész szerint az elkészült javaslat alapvetően településünket. Ez egy olyan pozitív visszajelzés, nem új elképzelés, hanem az elmúlt években többször és többek által ami mellett nem lehet szó nélkül elmenni. átgondolt feladatok szakmai rendszerezése, kiegészítve néhány ötlettel, Remélem, a jövőben a bejelentett cégek száma javaslattal. tovább nő. Ahogy azt is remélem, hogy egyre több A főépítészi koncepció a Fő utca és az Ófalu környékét, jelenlegi ténylegesen itt élő jelentkezik be lakóhelyére, hisz állapotuk és tervezett felújíthatóságuk szerint akcióterületekre bontja, ezzel jelentős állami normatívához jutnánk. A meghatározza az egyes területeken elvégzendő feladatokat, és konkrét bejelentés nélkül itt élők ugyanúgy használják az javaslatokat is tesz az utcakép egységesítésére, egyes területek infrastruktúrát, de máshová érkezik utánuk az hasznosítására. Emellett valamennyi elemében arra törekeszik, hogy a önkormányzati normatíva, ami a költségvetés fejlesztés-megújulás a település anyagi erőforrásaival arányosan, köz-, egyik bázisa. A budapesti parkolási engedély nagy érték, de az is nagyon jó lenne, ha jutna pénz a telki pályázati-, magán- és alapítványi források bevonásával a nem túl távoli utak karbantartására. jövőben megvalósulhasson, és ne egy irreális álom maradjon. A lokálpatriotizmusnak sokféle formája van. Nem A koncepció kiemelt településszerkezeti eleme egy új keresztirányú csak a leglátványosabbak érdemelnek elismerő közlekedési kapcsolat kialakítása a Posta – Coop Csemege épületek szavakat, hanem a látszólag jelentéktelen vonalán. A Fő utca és az Ófalu környékét a település minél nagyobb gesztusok is, hisz sok kis cselekvésből áll össze része számára kell a lehető legrövidebb úton gyalogosan, kerékpárral végül az a kép, amelyet Telkinek hívunk. elérhetővé tenni. Ez segíthet élettel jobban megtölteni az Ófalu majdan Deltai Károly megújuló központi részeit. Mivel Telki jelenlegi utcaszerkezete ebből a polgármester szempontból nem kedvező, ezért célszerű a javasolt változtatást beépíteni a soron következő településrendezési tervbe. 2 TELKI napló 2011. április ÖNKORMÁNYZATI HÍREK Zrt. teljesen átépítené, illetve felújítaná, erre vonatkozóan a A településvezetés egyetértésével a főépítészi javaslat, illetve tervezés az önkormányzattal egyeztetve folyamatban van. Az annak továbbfejlesztett, véglegesített változata, részévé üzletházban így új kereskedelmi, szolgáltató létesítmények válhat Telki már meglévő, de felülvizsgálandó jönnek létre, a Fő útról innen indulva pedig gyalogosan elérhető Településfejlesztési Koncepciójának, valamint segítheti lesz az Orgona utca. Telki helyi értékvédelmi rendeletének megalkotását. A tervezett fejlesztésekkel az Ófalu központja teljes egészében; A főépítészi javaslat szöveges anyaga és 12 bemutató tablója a Fő út és környéke, valamint a két központi épület is. Teljes rövidesen felkerül Telki honlapjára is.” körűen felújításra, átépítésre kerül a Fő utca körforgalom és Pajta közötti szakasza. A Fő utca felújításának keretében a járda, Fontos megemlíteni, hogy a Posta hosszabb távon elköltözne az úttest és a csapadékvíz elvezetés felújítására, átépítésére, jelenlegi helyéről, az épületet így más, közösségi és kulturális gyalogátkelők, új buszmegállók kiépítésére kerül sor. célokra hasznosíthatja falunk. (Átmenetileg a korábbi rendelőben és a védőnői tanácsadóban kapott helyet a Telki A koncepció alapvető célja, hogy az egész Ófalu felértékelődjön, Ifjúsági Klub és a Nyugdíjas-klub.) A Völgy utcától ide érkezhet és a történelmi faluközpont végre méltó küllemmel, rendezett az egyik gyalogút, elérve a Fő utat. Ezzel szemben van most a formában legyen büszkesége minden telki lakosnak. Coop és a Kerék Vendéglő épülete. Ezt a tulajdonos Budavidék Szilágyi Balázs Jól halad az új óvoda építése Az építkezés kezdetekor a december eleji hidegben nem volt lehetőség az alapkőletételre, így most, hogy az új óvodaépület elérte maximális magas-ságát, nagy öröm, hogy napos, tavaszi időben kerülhetett sor a Bokréta- ünnepre április közepén. Ebből az alkalomból falunk vezetése és az óvodavezető bejárták az Öreghegyen
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Budapest and Central Danube Region
    Touristic areas of the Budapest and Central Danube Region www.hungary.com Talent for entertaining Forest Tourinform Office Etyek-Buda wine region Residence Kunság wine region Castle National Park Castle ruin Region’s border Museum Highway Thermal/wellness bath Railway Airport Ferry World Heritage Budapest – Central Danube Region “Why Budapest and its surrounding area?” This is the obvious question holiday makers will ask when planning their travels, and we hope to provide the answer. Budapest, Heroes’ Square Budapest because: • it is the cultural, political and transportation centre of Hungary; • it is built on both side of the Danube, the great European river that is registered as a World Heritage panorama; • nature is safeguarded in two national parks and a number of environmental protection areas; • it has represented a “multicultural Europe” for centuries – over 200 nearby villages are populated by Hungarians, Serbs, Slovaks and Germans (Swabians); • it has a strong artistic and cultural heritage; • there’s always something happening: festivals, concerts, theatre perform- ances, sports competitions, exhibitions, church events, wine celebrations or handicraft fairs; • there are many outdoor activities to enjoy: trekking, rock climbing, biking, horse riding, golf, rowing, swimming, potholing or fl ying; • its restaurants offer not only Hungarian cuisine – and wine and palinka – but food from all over the world. Don’t hesitate – come to Budapest, the centre of things! Széchenyi Thermal Baths (We have marked our suggested “must-see” destinations with ***. However, these are naturally subjective selections, and we hope that our guests will fi nd their own three-star experiences.) MT ZRT www.itthon.hu Visegrád Castle Games 1 Budapest – Central Danube Region Budapest Buda Castle and Chain Bridge When you arrive in Budapest, head to the centre and drink in the view of the city’s two parts, divided by the Danube and linked by the bridges that cross it.
    [Show full text]
  • 2009. ÁPRILIS Pályázati Felhívás 7 XIX
    A tartalomból: Március 15. 2 ÜLLÕ VÁROS Zene 3 Árpád-napok 4 ÖNKORMÁNYZATÁNAK Tehetségeink 5 LAPJA Programok 6 2009. ÁPRILIS Pályázati felhívás 7 XIX. ÉVFOLYAM 4. SZÁM Nálunk történt 8 Vers mindenkinek 9 Ülésterembõl jelentjük 10 Nálunk történt 11 Információk 12 Programok 13 Ez+Az 14 Éetmód 15 Ügyvéd úr kérem... 16 Évfordulók • 30 éve, 1979. április 10-én hunyt el Várkonyi Zoltán színész, rendezõ, színházigazgató. • 90 éve, 1919. április 8-án hunyt el Eötvös Loránd magyar fizikus, egyetemi tanár, vallás- és közoktatási miniszter, a Magyar Tudományos Akadémia elsõ természettudós elnöke, a Mathematikai és Physikai Társaság alapító elnöke, akinek egyik legismertebb alkotása a nevét viselõ torziós-inga. • 150 éve, 1859. április 1-jén született Vikár Béla etnográfus, mûfordító, akadémikus, akinek 100 éve, 1909-ben jelent meg Kalevala-fordítása. • 190 éve, 1819. április 2-án hunyt el Festetics György gróf, katonatiszt, nagybirtokos, kora hazai gazdasági és mûvelõdési életének egyik kimagasló személyisége, az elsõ hazai felsõfokú mezõgazdasági szakiskola, a keszthelyi Georgikon alapítója, gróf Széchényi Ferenc sógora. • 260 éve, 1749. április 13-án született Rát Mátyás, magyar író, az elsõ magyar nyelvû hírlap, a Magyar Hírmondó szerkesztõje. • 430 éve, 1579. április 1-jén Báthory István Vilniusban megalapí- totta Észak-Európa egyik legrégibb és Litvánia ma is legnagyobb egyetemét, mely alapítást XIII. Gergely pápa 1579. október 30-án kelt bullájával szentesített. "IGAZI LELKÜNKET, AKÁRCSAK AZ ÜNNEPLÕ RUHÁKAT GONDOSAN ÕRIZZÜK MEG, HOGY TISZTA LEGYEN MAJD AZ ÜNNEPEKRE." (1905-1937) (József Attila) MÁRCIUS 15. Tisztelt Ünneplõk, Városi ünnepség március idusán Hölgyeim és Uraim! Március 15-én a hideg idõ ellenére szép 1848-ban a népek ta- ” számmal gyûlt össze városunk lakossága vaszának” forradalmi az emlékmû elõtt, hogy megünnepeljük az eseményei elérték ha- 1848-49-es forradalom és szabadságharc tárainkat is.
    [Show full text]
  • 2011. Évi Népszámlálás 3
    Központi Statisztikai Hivatal 2011. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁS 3. Területi adatok 3.14. Pest megye Budapest, 2013 © Központi Statisztikai Hivatal, 2013 ISBN 978-963-235-347-0ö ISBN 978-963-235-410-1 Készült a Központi Statisztikai Hivatal Tájékoztatási főosztályán az Informatikai főosztály és a Népszámlálási főosztály közreműködésével Felelős kiadó: Dr. Vukovich Gabriella elnök Főosztályvezető: Szabó István Összeállította: Bakos Norbert, Fábiánné Peszteritz Mónika, Fodor Alice, Hidas Zsuzsanna, Kezán András, Kormos Zoltán, Némethné Csehi Tünde, Pásztor László, Szilágyi Dániel, Vida Judit A kéziratot lektorálta: Kapitány Gabriella Tördelőszerkesztők: Bulik László Kerner-Kecskés Beatrix Weisz Tamás Zombori Orsolya További információ: Vida Judit Telefon: (+36-1) 345-1293, e-mail: [email protected] Internet: www.nepszamlalas.hu [email protected] (+36-1) 345-6789 (telefon), (+36-1) 345-6788 (fax) Borítóterv: Lounge Design Kft. Nyomdai kivitelezés: Xerox Magyarország Kft. – 2013.051 TARTALOM Köszöntöm az Olvasót! ..................................................................................................5 Összefoglaló ...................................................................................................................6 1. A népesség száma és jellemzői ..................................................................................8 1.1. A népesség száma, népsűrűség ..........................................................................8 1.2. Kormegoszlás, a férfi ak és a nők száma ..........................................................10
    [Show full text]
  • Transzparencia Tã¡Blã¡Zat 2018 Richter Magyarorszã¡G ENG.Xlsx
    Transfer of Value to Healthcare Organisations Company:Gedeon Richter Plc. Date of disclosure: 2019.06.28 Aggregated Purpose / Description of Name of HCO HCO's principal place of business Category of ToV Amount / Value of ToV ToV (HUF) "Együtt könnyebb" Női Egészségért for the purposes indicated in 1022 Budapest, Felvinci út 25. 2/2. grants and donations 400 000 Alapítvány the founding document for the purposes indicated in "Gondoskodás" Alapítvány 9200 Mosonmagyaróvár, Zichy M. u. 5. grants and donations 200 000 the founding document A Gyulai Kórház Szülészet-nőgyógyászati for the purposes indicated in 5700 Gyula, Semmelweis u. 1. grants and donations 300 000 Osztályáért Alapítvány the founding document for the purposes indicated in A Kistarcsai Onkológiáért Alapítvány 2100 Gödöllő, Kossuth L. u. 13. grants and donations 100 000 the founding document A Korszerű Szülészetért és for the purposes indicated in 1088 Budapest, Baross u. 27. grants and donations 400 000 Nőgyógyászatért Alapítvány the founding document A Magyar Kórházi Gyógyszerészetért for the purposes indicated in 1061 Budapest, Király u. 12. grants and donations 1 650 000 Alapítvány the founding document A meddőség eredményesebb kezeléséért for the purposes indicated in 3521 Miskolc, Csabai kapu 9-11. grants and donations 700 000 és a csontritkulás megelőzéséért the founding document A Nők Egészségéért, Egészséges for the purposes indicated in 6000 Kecskemét, Nyíri u. 38. grants and donations 250 000 Újszülöttekért, Jövőnkért Alapítvány the founding document fee for services / presentation / screening test A S CARDIOSENS EÜ. SZOLG. OKT. TAN 5700 GYULA Budapest krt. 4. 3/13. 114 300 consultancy / consultancy for the purposes indicated in A Szív Hangja Közhasznú Alapítvány 1213 Budapest, Mogyorós u.
    [Show full text]
  • Hungarian Name Per 1877 Or Onliine 1882 Gazetteer District
    Hungarian District (jaras) County Current County Current Name per German Yiddish pre-Trianon (megye) pre- or equivalent District/Okres Current Other Names (if 1877 or onliine Current Name Name (if Name (if Synogogue (can use 1882 Trianon (can (e.g. Kraj (Serbian okrug) Country available) 1882 available) available) Gazetteer) use 1882 Administrative Gazetteer Gazetteer) District Slovakia) Borsod-Abaúj- Abaujvár Füzéri Abauj-Torna Abaújvár Hungary Rozgony Zemplén Borsod-Abaúj- Beret Abauj-Torna Beret Szikszó Zemplén Hungary Szikszó Vyšný Lánc, Felsõ-Láncz Cserehát Abauj-Torna Vyšný Lánec Slovakia Nagy-Ida Košický Košice okolie Vysny Lanec Borsod-Abaúj- Gönc Gönc Abauj-Torna Gönc Zemplén Hungary Gönc Free Royal Kashau Kassa Town Abauj-Torna Košice Košický Košice Slovakia Kaschau Kassa Borsod-Abaúj- Léh Szikszó Abauj-Torna Léh Zemplén Hungary Szikszó Metzenseife Meczenzéf Cserehát Abauj-Torna Medzev Košický Košice okolieSlovakia n not listed Miszloka Kassa Abauj-Torna Myslava Košický Košice Slovakia Rozgony Nagy-Ida Kassa Abauj-Torna Veľká Ida Košický Košice okolie Slovakia Großeidau Grosseidau Nagy-Ida Szádelõ Torna Abauj-Torna Zádiel Košický Košice Slovakia Szántó Gönc Abauj-Torna Abaújszántó Borsod-Abaúj- Hungary Santov Zamthon, Szent- Szántó Zemplén tó, Zamptó, Zamthow, Zamtox, Abaúj- Szántó Moldava Nad Moldau an Mildova- Slovakia Szepsi Cserehát Abauj-Torna Bodvou Košický Košice okolie der Bodwa Sepshi Szepsi Borsod-Abaúj- Szikszó Szikszó Abauj-Torna Szikszó Hungary Sikso Zemplén Szikszó Szina Kassa Abauj-Torna Seňa Košický Košice okolie Slovakia Schena Shenye Abaújszina Szina Borsod-Abauj- Szinpetri Torna Abauj-Torna Szinpetri Zemplen Hungary Torna Borsod-Abaúj- Hungary Zsujta Füzér Abauj-Torna Zsujta Zemplén Gönc Borsod-Abaúj- Szántó Encs Szikszó Abauj-Torna Encs Hungary Entsh Zemplén Gyulafehérvár, Gyula- Apoulon, Gyula- Fehérvár Local Govt.
    [Show full text]
  • The Renewable Energy Production Capability of Settlements to Meet Local Electricity and Transport Energy Demands
    sustainability Article The Renewable Energy Production Capability of Settlements to Meet Local Electricity and Transport Energy Demands Balázs Kulcsár *, Tamás Mankovits and Piroska Gyöngyi Ailer Faculty of Engineering, University of Debrecen, H-4028 Debrecen, Hungary; [email protected] (T.M.); [email protected] (P.G.A.) * Correspondence: [email protected] Abstract: In addition to the examination of electric power from local renewables, this study has sought the answer to the question of what proportion of vehicles are fueled by environmentally friendly energy saving technologies in the vehicle fleets of Hungarian settlements. Further, the study attempts to shed light on the self-sufficiency of Hungarian settlements with respect to the electricity and transport segments. In our assessments, the performance of small-scale household power plants (SSHPPs) utilizing local renewable energy sources, and small-scale power plants with installed capacities under 0.5 MW, was taken into account, as were the proportions of vehicles operating with partly or completely clean energy sources in the vehicle fleets of the individual settlements. Finally, the composition of the vehicle fleet has been examined in the light of the quantities of renewable electricity generated in the individual settlements, in order to consider whether these settlements are capable of covering the energy needs of their vehicle stocks from local sources. In the light of the results, the changes generated by the incentives and investments introduced over the past ten years can be established and subsequently, the energy policy needs in the future can be assessed. Our study has incorporated energy geography and settlement geography aspects.
    [Show full text]
  • Újhartyán Község Akcioterve
    ÚJHARTYÁN OPERATÍV TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI AKCIÓTERVE BUDAPEST, 2007. JÚLIUS TARTALOMJEGYZÉK 1.1. A JELENLEGI ÁLLAPOT VIZSGÁLATA 3 1.1.1. A korábban készült településrendezési dokumentumok 4 1.1.2. Tervezett fejlesztések 5 1.1.3. A meglév ő út- és közm űhálózat értékelése a városfejlesztési akció megvalósítása szempontjából 7 1.1.3.1. A meglév ő közlekedési hálózat 7 1.1.3.2. A meglév ő közm űhálózat 8 1.1.4. Tulajdonviszonyok / Tervlap 10 1.2. TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIA 11 1.2.1. Újhartyán népességszámának várható alakulása 2020-ig és főbb társadalmi-gazdasági hatásai 12 1.2.2. Újhartyán kisközponti funkciói és lehet őségei 44 2. OPERATÍV TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ Településfejlesztési akcióterületek lehatárolása / Tervlap 2.1. Új lakóterület fejlesztése Operatív településfejlesztési koncepció 2.1. Új lakóterület fejlesztése operatív településfejlesztési koncepció Az új lakóterület beépítési koncepciója M=1:5000 / Tervlap 2.1.1. Építési program 2.1.2. Közlekedési és közterületfejlesztési program Újhartyán lakóterület fejlesztés, közlekedési és közterületfejlesztési program M=1:2000 / Tervlap Újhartyán lakóterület fejlesztés, közlekedési és közterületfejlesztési program Mintakeresztszelvény M=1:1000 / Tervlap 2.1.3. Közm űfejlesztési program Új lakóterület fejlesztése, közm űfejlesztési program Vízellátás / Tervlap Új lakóterület fejlesztése, közm űfejlesztési program Csapadékcsatornázás / Tervlap Új lakóterület fejlesztése, közm űfejlesztési program Gázellátás / Tervlap Új lakóterület fejlesztése, közm űfejlesztési program Villamos-energia ellátás / Tervlap 2.1.4. A szükséges területek megszerzésével kapcsolatos feladatok Új lakóterület fejlesztése A szükséges területek megszerzésével kapcsolatos feladatok / Tervlap 2.2. Községközpont Operatív településfejlesztési koncepció 2.2. Községközpont operatív településfejlesztési koncepció Településfejlesztési projektek M=1:4000 / Tervlap 2.2.1. Építési program 2.2.2. Közlekedési és közterületfejlesztési program 2 2.2.3.
    [Show full text]
  • Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME
    Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME-COMPLEMENT (PC) to the AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT OPERATIONAL PROGRAMME (ARDOP) (2004-2006) Budapest June 2009 ARDOP PC modified by the ARDOP MC on 7 March 2006 and by written procedures on 18 August, 29 September 2006 and on 14 August 2007, revised according to the comments of the European Commission (ref.:AGRI 004597of 06.02.2007, AGRI 022644 of 05.09.07 and AGRI 029995 of 22.11 07.) 2 TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION .............................................................................................................. 5 I.1 PROGRAMME COMPLEMENT....................................................................... 5 I.2 THE MANAGING AUTHORITY for ARDOP.................................................. 6 I.2.1 General description......................................................................................... 6 I.2.2 The MANAGING AUTHORITY in Hungary................................................ 6 I.2.3 Monitoring ...................................................................................................... 6 I.2.4 Financial Management and Control Arrangements ........................................ 6 I.2.5 Monitoring the capacities................................................................................ 6 I.3 THE PAYING AUTHORITY............................................................................. 6 I.4 THE INTERMEDIATE BODY .......................................................................... 6 I.5 THE FINAL BENEFICIARIES.........................................................................
    [Show full text]
  • TÖKÖL (Pest Megye) Népességének Története 1. Bevezetés. a Csepel-Sziget Birtoklástörténete És Természeti Adottsága
    KISS EMÍLIA TÖKÖL (PeST MeGye) NéPeSSéGéNeK TÖrTéNeTe (A TÖrÖK HódoltsáG uTáNI ÚJrateLePÜLéSéTőL 1945-IG1) 1. Bevezetés. A Csepel-sziget birtoklástörténete és természeti adottságai A Csepel-sziget Magyarország középső részén, az Alföld északnyugati pe- remén helyezkedik el, közvetlenül a mai Budapest szomszédságában. ez a Duna alföldi szakaszán található legnagyobb sziget. Kedvező természeti adottságai – egykor igen gazdag növény- és állatvilága, valamint természe- tes védettsége – miatt az őskor óta folyamatosan lakott hely. Tököl határá- ban az 1876-os nagy árvíz mosott ki rézkori régészeti leleteket, de már ko- rábban is előkerültek kelta- és római kori emlékek (MONOSTORY , 2000, 8.). A honfoglalás után árpád fejedelem törzsének szálláshelye volt a sziget. A középkorban is a mindenkori uralkodó magánbirtokához tartozott, a királyi család pihenőhelye és vadászterülete volt. ekkoriban a sziget települései je- lentették az udvar élelemellátásának egyik fő forrását is. A korabeli források különböző neveken említik, így például ursziget néven a 16. században, a 18. század során pedig a Csepel név mellett Szent Margit és Szent András netvét is viselte, egykori birtokosa Savoyai Jenő után az eugeniana nevet kapta, valamint Királyszigetnek és Kövi szigetnek is hívták. Pesty Frigyes állítása szerint az uralkodói iratokban és oklevelekben Insula regis, illet- ve Insula suae majestatis neveken említik, az uralkodói család tagjai pe- dig Insula Nostra-ként emlegetik (PE RÉNYI , 1934, 19–20.). Györffy György árpád-kori helynévtárában a középkori eredetű Nagysziget megnevezéssel említi (GYÖRFFY , 1998, 189–206.). A 13. század óta tulajdonosa mindig a királyné volt, aki a Csepel-szigetet nászajándékul kapta. 1442-ben erzsébet királyné halála után a birtok visszaszállt a koronára. A mohácsi csata után a Csepel-szigetet I.
    [Show full text]
  • Budapest És Pest Megye Sürgősségi És Akut Ügyeleti Beutalási Rendje 2018
    1 Országos Mentőszolgálat Mentésirányítási és Szuperügyeleti Osztály* BUDAPEST ÉS PEST MEGYE SÜRGŐSSÉGI ÉS AKUT ÜGYELETI BEUTALÁSI RENDJE 2018. JANUÁR 1-TŐL Közzétéve: 2017. november 15. Módosítva: 2017.december 4. 2017.december 19. A Sürgősségi és akut ügyeleti beutalási rend elsősorban kórházon kívüli, sürgősségi ellátásra szoruló betegek ellátását, elhelyezését szabályozza. Irányadó továbbá azokban a kórházakat érintő esetekben, amikor az adott beteg vagy betegség, az adott szakma hiánya, elérhetetlensége, az adott kórkép ellátására meghatározott progresszivitási szint hiánya, a jelen rendben szereplő szakmákat érintő teljes kapacitáshiány, vagy vis major miatt az adott intézményben nem láthatók el. A főváros, illetve Pest megye határán kívüli lakcímmel rendelkezőket és a külföldi betegeket a feltalálási hely szerint az érintett szakmában ügyeletes legközelebbi intézetbe kell utalni, illetve ott kerülnek ellátásra. Kórházak közötti betegáthelyezés esetén az érintett intézményeknek kell minden esetben egymással egyeztetni a beteg átvételéről. Amennyiben a jelen beutalási rendben kijelölt osztály fogadókészsége bármilyen okból megszűnik, vagy azt követően az osztály ismét fogadóképessé válik a változás tényét az osztály köteles azonnal telefonon is jelenteni az OMSz Mentésirányítási és Szuperügyeleti Osztályának! Ennek elmaradásából származó bármilyen jogkövetkezmény az érintett kórházat terheli. *2014. január 1. óta a korábbi KÁNY, majd SBKO nevű szervezeti egységet az Országos Mentőszolgálat Mentésirányítási és Szuperügyeleti Osztálya működteti és irányítja. 2 TARTALOMJEGYZÉK Akut sebészeti ügyelet – tájékoztató 3. Mellkassebészet és spontán PTX 4. Akut érsebészeti ügyelet 5. Akut CT vizsgálatok 7. Akut MR vizsgálatok 9. Baleseti ügyelet rendszere 10. Akut idegsebészeti beosztás 13. Sürgősségi betegellátó osztályok betegellátási rendje 14. Égési sérültek ellátásának ügyeleti rendje 15. Hemodialízis 15. Pszichiátriai betegek (felnőtt és gyermek) akut ellátása 16. Ittas sérültek ügyeleti ellátása 16.
    [Show full text]
  • Social Inequalities in Urban Areas and Globalization the Case of Central Europe
    CENTRE FOR REGIONAL STUDIES OF HUNGARIAN ACADEMY OF SCIENCES DISCUSSION PAPERS Special Social Inequalities in Urban Areas and Globalization The Case of Central Europe Based on the results of the project “Urban Areas, Socio-spatial Inequalities and Conflicts – The Socio-spatial Factors of European Competitiveness” Edited by Viktória Szirmai Series editor Zoltán Gál Pécs 2007 ISSN 0238–2008 ISBN 978 963 9052 86 4 2007 by Centre for Regional Studies of the Hungarian Academy of Sciences Technical editor: Ilona Csapó Printed in Hungary by Sümegi Nyomdaipari, Kereskedelmi és Szolgáltató Ltd., Pécs CONTENTS PREFACE Viktória Szirmai............................................................................................................ 5 SOCIAL INEQUALITIES IN URBAN AREAS AND GLOBALISATION – AN INTRODUCTION Viktória Szirmai............................................................................................................ 7 The strategic importance of big cities........................................................................... 7 THEORETICAL BACKGROUND: GLOBALISATION AND SOCIO-SPATIAL STRUCTURE Viktória Szirmai.......................................................................................................... 11 International trends..................................................................................................... 11 CASE STUDIES: THE SOCIAL STRUCTURE OF URBAN AREAS: KEY FACTORS AND CHARACTERISTIC FEATURES............................................. 18 The social structure of Hungarian urban areas:
    [Show full text]