Little Red Riding Hood Annotations.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Little Red Riding Hood Annotations.Pdf 1. Red: Scarlet or red is a sexually vibrant and suggestive color. At one time, it was not worn by morally upright women thanks to its sinful symbolism. It is also the color of blood with all of its connotations. Perrault introduced the color red to the tale when he first wrote it. ! 2. Little Red Riding Hood: The red riding hood is a popular and familiar symbol to much of Europe and North America. In the height of portraiture in the nineteenth century, many young daughters of wealthy families were painted wearing red capes or hoods. Today, some little girls still want to wear red capes for Halloween or other imaginative play. 3. Go, my dear, and see how your grandmother is doing: In Charles Perrault's version of the tale, the mother simply instructs the young girl to take the items to her grandmother. The Grimms, however, added an admonition from the mother to not stray from the path, adding a moral message to children. Perrault adds the moral to "not talk to strangers" at the end of the tale. Through the moralizing of both Perrault and Grimms', critics explain that the tale moved away from its obvious sexual and horrific tones, to more closely resemble a fable or cautionary tale (Tatar 1992). You can read the Grimms' version here: Little Red Cap.! 4. Cake, and this little pot of butter: These are the food items originally described by Charles Perrault. Later versions have included other food items, most often a bottle of wine. ! 5. Wolf: The wolf has become a popular image in fairy tales thanks to this tale and The Tale of the Three Little Pigs. The wolf is a common predator in the forest and thus is a natural choice for the story unlike the witch, ogre or troll found in other tales. The wolf is often a metaphor for a sexually predatory man. 6. Ate her up in a moment: In some versions of the tale, the wolf swallows the grandmother whole, foreshadowing her rescue by a huntsman later. In feminist criticism of the tale, the eating of the grandmother and Little Red Riding Hood is seen as a metaphor for rape. This interpretation has led to the story's frequent reinterpretation by authors, both male and female, in poetry, fiction, and film. ! 7. Come get into bed with me: Most of the later versions of the tale omit this element of the story due to its sexual connotations. However, one of the most famous illustrations of the tale by Gustave Dore shows Little Red Riding Hood in bed with the wolf. A study from the illustration is in the upper right hand corner of this page. The full illustration can be seen here Gustave Dore's Little Red Riding Hood.! 8. "Grandmother, what big arms you have!": These exclamations are a favorite story element for tellers and listeners. They are an excellent storybuilding tool, creating anticipation and horror for the listener/reader as Little Red Riding Hood realizes she is not talking to her grandmother. Many oral versions of the story add extra body parts to increase the bawdiness of the story. The list inevitably ends with the teeth however. 9. Ate her all up: In Perrault's version, Little Red Riding Hood is not rescued but actually dies at the end of the story. The terrifying ending makes the story more realistic and solidifies his advice to not talk to strangers. Bruno Bettelheim is especially critical of Perrault's version since it "deliberately threatens the child with its anxiety-producing ending" (Bettelheim 1976). The Grimms offer a different ending in which a huntsman happens by and rescues the grandmother and Little Red Riding Hood by disemboweling the wolf. The two females escape from the wolf unharmed, like Jonah from the belly of the whale. The huntsman then sews rocks back into the wolf's stomach for punishment. The huntsman in this version represents patriarchal protection and physical superiority. Yet another version of the tale--the French "The Story of Grandmother"--has Little Red Riding Hood rescuing herself. After she is fed a piece of her grandmother by the wolf, she announces that she needs to go to the bathroom. Since this activity is done outside--this is before the common appearance of indoor bathrooms--she goes outside and then runs away. While the interpretations are almost unanimously dismissed today, early scholars considered the tale to symbolize death and rebirth specifically with Little Red Riding Hood as the sun or dawn and the wolf as night (Dundes 1988). Both Roald Dahl's poem of the tale and Stephen Sondheim's musical, Into the Woods, have Red Riding Hood overcome the wolf and later appear wearing a fur coat made of the wolf's fur, instead of the identifying red cloak. But perhaps my favorite version of the tale comes from James Thurber's "The Little Girl and the Wolf." Red Riding Hood is not fooled by the wolf, but takes a gun from her basket and shoots him. Thurber explains, "It is not so easy to fool little girls nowadays as it used to be." .
Recommended publications
  • Little Red Cap
    Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com Little Red Cap filled with enticing books. She is filled with intense pleasure and SUMMARY excitement upon seeing all these books, her response to reading so many words described in terms resembling an As the speaker leaves behind the metaphorical neighborhood orgasm. of her childhood, there are fewer and fewer houses around, and the landscape eventually gives way to athletic fields, a local Time passes, however, and the speaker reflects on what ten factory, and garden plots, tended to by married men with the years together with the wolf has taught her. She compares the same submissive care they might show a mistress. The speaker oppressive nature of their relationship to a mushroom growing passes an abandoned railroad track and the temporary home of from, and thus figuratively choking, the mouth of a dead body. a recluse, before finally reaching the border between her She has learned that birds—implied to be representative of neighborhood and the woods. This is where she first notices poetry or art in general—and the thoughts spoken aloud by someone she calls "the wolf." trees (meaning, perhaps, that art comes only from experience). And she has also realized that she has become disenchanted He is easy to spot, standing in a clearing in the woods and with the wolf, both sexually and artistically, since he and his art proudly reading his own poetry out loud in a confident oice.v have grown old, repetitious, and uninspiring. The speaker notes the wolf's literary expertise, masculinity, and maturity—suggested by the book he holds in his large hands The speaker picks up an axe and attacks a willow tree and a fish, and by his thick beard stained with red wine.
    [Show full text]
  • Identity Theory and the Lunar Chronicles: Expanding the Study Of
    IDENTITY THEORY AND THE LUNAR CHRONICLES: EXPANDING THE STUDY OF IDENTITY IN YOUNG ADULT LITERATURE A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of the North Dakota State University of Agriculture and Applied Science By Sarah Rose Silvernail In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of MASTER OF ARTS Major Department: English April 2017 Fargo, North Dakota North Dakota State University Graduate School Title IDENTITY THEORY AND THE LUNAR CHRONICLES: EXPANDING THE STUDY OF IDENTITY IN YOUNG ADULT LITERATURE By Sarah Rose Silvernail The Supervisory Committee certifies that this disquisition complies with North Dakota State University’s regulations and meets the accepted standards for the degree of MASTER OF ARTS SUPERVISORY COMMITTEE: Dr. Kelly Sassi Chair Dr. Alison Graham-Bertolini Dr. Pamela Emanuelson Approved: April 7, 2017 Dr. Elizabeth Birmingham Date Department Chair ABSTRACT This Master’s Thesis applies Identity Theory from Social Psychology to The Lunar Chronicles, a young adult novel series by Marissa Meyer. In this thesis, I explain the theory in detail, apply it to the text, and discuss what can be gained by applying such a theory to young adult literature. Young adult literature (YAL) works with the concept of identity, and applying a Social Psychological theory of identity to YAL can provide a new vantage point from which to examine the concept of identity as portrayed in YAL. Through my application of Identity Theory to the texts, I demonstrate how we can apply this theory to young adult novels, focusing on three specific identities of the main character, Cinder. Following this analysis, I discuss potential pedagogical implications of this type of textual analysis in addition to implications for the field of YAL itself.
    [Show full text]
  • The Liberation of the Heroine in Red Riding Hood : a Study on Feminist and Postfeminist Discourses
    Lingnan University Digital Commons @ Lingnan University Theses & Dissertations Department of English 2-11-2015 The liberation of the heroine in Red Riding Hood : a study on feminist and postfeminist discourses Hiu Yan CHENG Follow this and additional works at: https://commons.ln.edu.hk/eng_etd Part of the English Language and Literature Commons, and the Feminist, Gender, and Sexuality Studies Commons Recommended Citation Cheng, H. Y. (2015). The liberation of the heroine in Red Riding Hood: A study on feminist and postfeminist discourses (Master's thesis, Lingnan University, Hong Kong). Retrieved from http://commons.ln.edu.hk/eng_etd/10 This Thesis is brought to you for free and open access by the Department of English at Digital Commons @ Lingnan University. It has been accepted for inclusion in Theses & Dissertations by an authorized administrator of Digital Commons @ Lingnan University. Terms of Use The copyright of this thesis is owned by its author. Any reproduction, adaptation, distribution or dissemination of this thesis without express authorization is strictly prohibited. All rights reserved. THE LIBERATION OF THE HEROINE IN RED RIDING HOOD: A STUDY ON FEMINIST AND POSTFEMINIST DISCOURSES CHENG Hiu Yan MPHIL Lingnan University 2015 THE LIBERATION OF THE HEROINE IN RED RIDING HOOD: A STUDY ON FEMINIST AND POSTFEMINIST DISCOURSES by CHENG Hiu Yan A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the Degree of Master of Philosophy in English Lingnan University 2015 ABSTRACT The Liberation of the Heroine in Red Riding Hood: a Study on Feminist and Postfeminist Discourses by CHENG Hiu Yan Master of Philosophy Fairy tales’ magic is powerful because it has the potential to enter different cultures at different times.
    [Show full text]
  • Ever Since Humans Gained the Ability of Higher Thought People Have Been Creating and Telling Stories
    English 12 Final Essay Choice 1 Ever since humans gained the ability of higher thought people have been creating and telling stories. These stories are passed on from one generation to the next and at some point become more than stories; they become tradition, culture, and history. Long after the original writers or creators of the stories are dead and all but forgotten, the stories remain and become a legacy. With each year that passes by the stories grow, they are modified or retold a different way, and as they grow those stories become more rooted in the cultures of those who share them. Fairytales are some of the most widespread and evident stories in cultures; they manage to catch the interest of almost all readers, and have grown far more than the average story. One such beloved fairytale is “Little Red Riding Hood,” which has seen many different authors and titles throughout its existence. The story of Little Red Riding Hood began as tales told to children, passed on through word of mouth alone. The first written version, which has come to represent the oldest and original story, was “Little Red Riding Hood” by Charles Perrault. The tale followed the characteristics of all fairytales; a handful of characters, a simple and short storyline, and a lesson to be learned. The characters were: a young and pretty girl known only as Little Red Riding Hood, a wolf that had the ability to speak, and an old and sickly grandmother of Red. The tale mentioned Red’s mother and woodsmen briefly, but their only purpose was to guide the story, they did not significantly interact within the story.
    [Show full text]
  • Perrault's LITTLE RED RIDING HOOD
    Perrault’s LITTLE RED RIDING HOOD “Little Red Riding Hood” began as an oral folk tale and continued to be told to children for centuries before being published in a French version by Charles Perrault in 1697, and then in 1812 in the German version by Jacob and Wilhelm Grimm. Over the years, scholars have piled an entire cosmos of meanings on this small girl’s shoulders. Some call her tale a seasonal myth, an allegory of the sun swallowed by night, or the personification of Good triumphing over Evil. Her basket of wine and cakes, it’s said, represents Christian Commu- nion; her red cape stands for menstrual blood. Some see the tale in Freudi- an terms as the Ego overcome by the Id; others see it as symbolic of the relationship between Man and Woman. And inevitably the tale has been a vehicle for imparting sexual ethics in keeping with the social fabric of the times. Tellers have consciously and subconsciously manipulated the plot to portray a seduction by a temptress, the rape of a virgin or the passage of a young girl into womanhood.1 It is hard to believe that the anonymous creator of the tale would have had the slightest notion of what Freudians, Jungians, anthropologists, deconstruc- tionists, and others have read into it. The story is worth examining because it reveals the genius of the original storyteller. It is noteworthy that Catherine Orenstein assumes that Perrault’s version “must be a truncated, fragmentary version of the original oral tale.”2 The same applies to the version by the brothers Grimm because it was derived from Perrault.3 Much has been made of the fact that the little girl wears a red riding hood.
    [Show full text]
  • Genreübergreifende Phantastische Jugendliteratur Am Beispiel Der Luna-Chroniken Von Marissa Meyer
    Fakultät I - Philosophische Fakultät der Universität Siegen Masterarbeit zur Erlangung des akademischen Grades „Master of Arts (M.A.)“ an der Philosophischen Fakultät der Universität Siegen im Studiengang „Literaturwissenschaft: Literatur, Kultur, Medien“ Thema: Genreübergreifende phantastische Jugendliteratur am Beispiel der Luna-Chroniken von Marissa Meyer Vorgelegt von: Name: Marie Nadine Höchst Erstgutachter: Prof. Dr. Andreas Käuser Zweitgutachterin: Dr. Jana Mikota Abgabetermin: 17. Oktober 2016 Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung...........................................................................................................................4 2. Zur Theorie des Phantastischen in der Literatur................................................................5 2.1 Maximalistische Genredefinition – Louis Vax und Roger Caillois............................6 2.2 Minimalistische Genredefinition – Tzvetan Todorov..................................................8 2.3 Phantastische Kinder- und Jugendliteratur................................................................10 3. Science-Fiction .............................................................................................................14 3.1 Definition und Einordnung des Genres.....................................................................14 3.2 Themen und Motive der Science-Fiction..................................................................20 4. Das europäische Volksmärchen.......................................................................................22
    [Show full text]
  • Symbolism in Three Version of Cinderella Stories: an Analysis of Representation
    SYMBOLISM IN THREE VERSION OF CINDERELLA STORIES: AN ANALYSIS OF REPRESENTATION THESIS BY: ARINDA ANGGANA RARAS REG. NUMBER: A03215004 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF ARTS AND HUMANITIES UIN SUNAN AMPEL SURABAYA 2019 v ABSTRACT Raras, Arinda A. (2019). Symbolism In Three Version Of Cinderella Stories: An Analysis Of Representation. English Department, UIN Sunan Ampel Surabaya. Advisor: Wahju Kusumajanti, M.Hum. Keywords: Cinderella, Representation, Symbolism, Fairytale Cinderella is one of the most remarkable short stories in all ages. Cinderella was the best-known fairy tale, and probably the best liked in every region in the world. This study tries to analyze the three versions of Cinderella stories, the stories are written by Katharine Pyle, Charles Perrault, and the animation movie is produced by Walt Disney. This study focuses on the symbols which appear in Cinderella stories. The researcher uses Representation theory by Stuart Hall to find out about the meanings of the symbols. The method of this research is qualitative research. The data sources of this research are the three versions of Cinderella stories. The result of this study is the researcher finds out the symbols which dominantly appear in the stories. The symbols are: the glass slipper reprsents about true identity, gentleness, and purity; the gown represents about double identity and unsual beauty; the pumpkin represents about transition, wealth, and relationship; the animals represents about temerity and lower class; and the characters represents about struggle, God, dream, and jealousy. The symbols are found because Pyle, Perrault and Disney use the items which are dominant, and mostly have the connection to Cinderella.
    [Show full text]
  • The Story of Little Red Riding Hood
    www.scholastic.co.ukhttp://www.scholastic.co.uk/ Fairytale Kingdom The Story of Little Red Riding Hood t one end of Long-Lost Wood, where the Wise Owl watched out for wolves, there lived a little girl. Whenever the wind whistled she wore a warm, scarlet cloak, so the animals called her Little Red Riding Hood. One breezy day her mother said, “You must take this basket of sweet cherry pies to Grandma’s house. Follow the twisty path, jump the puddles and NEVER speak to A the Big Bad Wolf.” Little Red Riding Hood skipped away. She followed the twisty path and jumped over the puddles until she came to a bramble bush. Oh no! A thorn spiked her scarlet cloak and held her tight. “Keep still, my dear,” boomed a deep voice. “I’ll soon set you free.” Sure enough, the thorn snapped, the cloak flapped and Little Red Riding Hood swung around. “Thank you,” she cried, but all she could see was a tall dark shape, standing in the shadows. “Where are you walking to, all alone?” it asked, in its deep, booming voice. Little Red Riding Hood thought she caught a glimpse of big eyes and sharp teeth. “To Grandma’s house,” answered Little Red Riding Hood nervously. “She lives at the other end of Long-Lost Wood, in the cottage with a green door.” At that moment an owl hooted and the dark shape was gone, melting into the trees. Little Red Riding Hood didn’t know she had just met the Big Bad Wolf, so she just wandered along happily, singing tunes to herself.
    [Show full text]
  • Sharing Traditional and Contemporary Literature with Deaf Children
    Sharing Traditional and Contemporary Literature with Deaf Children CAROLYNSCHULERAND SUSANMECK ABSTRACT THECENTRAL IDEA OF SHARING literature will be discussed, along with suggestions for collection development, expanding students’ knowledge of stories, book discussions, and physical considerations specific to a deaf audience. The deaf library patrons in the examples range in age from two-year-old children to teenagers. INTRODUCTION Only the very rarest kind of best in anything can be good enough for the young. Walter de la Mare (Lukens, 1990, preface) In his landmark book, Cultural Literacy, author E. D. Hirsch, Jr. (1988) ignited an impassioned debate over whether children should acquire a shared body of knowledge and whether advocating such knowledge might reflect a biased or prejudicial view of the world. Common stories and shared well-known literature help individuals come to terms with the world-in essence, to “harmonize [their] lives with reality” (Campbell with Moyers, 1988, p. 4). In this article, the authors discuss criteria for selecting traditional and contemporary literature to share with deaf children. The book examples provided in Appendix A and B reflect the points of focus in the criteria. Carolyn Schuler, Children’s Services, Monroe County Library System, 115 South Avenue, Rochester, NY 14604 Susan Meck, Library, Rochester School for the Deaf, 1545 St. Paul Street, Rochester, NY 14621 LIBRARY TRENDS, Vol. 41, No. 1, Summer 1992, pp. 61-84 @ 1992 The Board of Trustees, University of Illinois 62 LIBRARY TRENDWSUMMER 1992 SHARINGTHE LITERATURE In order for young people to appreciate the past, understand current issues, anchor their futures, express their viewpoints, and act accordingly, there must exist a commonality of that knowledge.
    [Show full text]
  • The Goldfish and Little Red Riding Hood: Characters and Their Combinations in Fairy Tale Jokes and Parodies*
    Journal of Ethnology and Folkloristics 13 (1): 9–28 DOI: 10.2478/jef-2019-0002 THE GOLDFISH AND LITTLE RED RIDING HOOD: CHARACTERS AND THEIR COMBINATIONS IN FAIRY TALE JOKES AND PARODIES* RISTO JÄRV Head of the Archives, PhD Estonian Folklore Archives, Estonian Literary Museum Vanemuise 42, 51003 Tartu, Estonia e-mail: [email protected] ABSTRACT There are two types of joke that can be described as fairy tale jokes: those with punchlines that include fairy tale characters, and fairy tale parodies. The paper discusses fairy tale jokes that were sent to the jokes page of the major Estonian internet Web Portal Delfi by Internet users between 2000 and 2011, and jokes added by the editors of the portal between 2011 and 2018 (CFTJ). The joke corpus has had different addresses at different times, and was a live ‘folklore field’ for the first few years after creation. Of all the characters, the Goldfish appeared in the largest number of jokes (76 out of a total of 286 jokes), followed by Little Red Riding Hood (72). Other fairy tale characters feature in a 14 or fewer fairy tale jokes each. Several fairy tale jokes circulating on the Internet varied over the period observed. Fairy tale jokes generally get their impetus from the characters and from plots with unexpected outcomes. A seemingly innocent fairy tale character is often linked to a sexual theme: sexuality holds first place as the source of humour in fairy tale jokes, although this may be caused by the so-called genre code of jokes. KEYWORDS: fairy tale joke • fairy tale • joke • interpretation • parody Fairy tale characters are often iconic and need no explanation; they are likely to evoke associations with the full content of the tale and its web of relations in most people in the Western cultural sphere.
    [Show full text]
  • Little Red Riding Hood
    CONTEXTUALIZE - Written by Scottish poet Carol Ann Duffy - It is the first poem in her 1999 anthology The World's Wife, which subverts myths and fairytales in order to re-examine and play with traditional narratives that exist within them, particularly when it comes to gender roles. - subverts the original Brother Grimm’s fairytale Little Red Riding Hood. Though usually portrayed as a naive girl ultimately eaten by a wolf, Duffy's Little Red Cap is a young woman brimming with sexual curiosity and personal agency. Her relationship with the wolf, though marked by a predatory power imbalance, serves as the catalyst for her coming-of-age. - The content of this poem can be seen as a reflection of Duffy’s own experiences with her Adrian Henri who she was in a relationship with despite their large age gap. In this sense, this poem can be seen as having an autobiographical element. OVERVIEW - The poem is telling the story of the female persona who transitions from childhood to adulthood and spots a wolf, who she gets into a relationship with. However, over time the female persona gains her poetic and sexual independence and slowly outgrows the wolf. Ultimately, the female persona kills the wolf (which has both a literal and metaphorical significance) and is able to walk away from her relationship as an independent woman. - The poem is highly symbolic, with the wolf representing male power, and Red Cap representing the transformation of a girl to young adulthood and sexual awakening. NARRATION - Narrated from a first-person perspective instead of a 3rd person omniscient as is the case with the original story.
    [Show full text]
  • Carol Ann Duffy's Postmodern Satire
    MIXING GENRES AND GENDERS: CAROL ANN DUFFY’S POSTMODERN SATIRE: THE WORLD’S 1 WIFE Pilar Abad University of Valladolid INTRODUCTION The editors of the 1993 anthology entitled The New Poetry define the latter as a kind of poetry “… that is fresh in its attitudes, risk-taking in its address, and plural in its forms and voices…” (Hulse, Kennedy & Morley 1993:16). Most of this poetry is written by poets who, at the time, were officially appointed as New Gen Poets,2 and seven years later (2001) are considered solid assets,3 an appreciation which comes down to our day. Some of them were eight women- poets whose poetry has been summed up as “… moving, entertaining, technically innovative, often brilliant…”(Dunmore 1995) and among them is the one who will be the focus of attention in this exposé: Carol Ann Duffy (1955-). I have chosen Carol Ann Duffy as my subject as, undoubtedly, today’s most widely acclaimed mainstream British woman-poet: “… The figurehead of New Generation … Carol Ann has vindicated the faith people had in her then by becoming an indisputable popular poet alongside Heaney. The poet’s poet in 1994, she is quite clearly now the People’s (poet)…” (Forbes 2001:22). In 1999 she was candidate for the Laureate Poet’s throne (after Heaney’s resignation) and undeservedly relegated (in favour of Andrew Motion) mainly for political 1 Conferencia pronunciada en el XXVIII Congreso internacional AEDEAN. 2 See Longley, “How We Made the New Generation” (1994): 52-53; Forbes, “Talking About the New Generation” (1994): 4-6.
    [Show full text]