Nous Vous Accueillons Tous Les Jours 12H a 16H

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nous Vous Accueillons Tous Les Jours 12H a 16H NOUS VOUS ACCUEILLONS TOUS LES JOURS 12H A 16H – NOCTURNES LES VENDREDI ET SAMEDI JUSQU’A 21 H 30 OPEN EVERY DAY FROM NOON TO 4:00 PM - ON FRIDAYS AND SATURDAYS EXTENDED TO 9.30 PM Café Grévin - 8 Boulevard Montmartre - 75009 Paris - Tel 33 (0) 1 47 70 88 13 ENTREES STARTERS • Entrée(s) du jour (selon le marché) 5,90 € Daily special (consult the slate) • Mille-feuille de tomates Coeur de Boeuf et mozzarella de buffalla, pesto 6,50 € Heart of beef tomato and buffalo mozzarella with pesto sauce VINS 15 cl 46 cl 75cl • Œufs pochés et pointes d’asperges vertes, chips de jambon de Parme 7,20 € APERITIFS LES ROSES Poached eggs and green asparagus tips, Parma ham crisps Provence Ricard, Pastis 51 (4 cl) 4,50 € • Aumonière de Rocamadour AOP mariné à l’huile d’olive et à la fleur de thym, simple mesclun 7,90 € . IGP Méditerranée 4,50 € 14,00 € 22,00 € Martini, Suze, Campari, Porto Rouge ou Blanc (6cl), 5,50 € Puff pastry with AOP Rocamadour cheese filling marinated in olive oil and thyme blossom, mesclun salad Demoiselle Sans-Gêne Muscat (6 cl) 5,50 € • Salade Lutèce (Salade romaine,croustillant de poulet, tomates confites, œuf, parmesan, persil) 6,90 € . Côtes de Provence AOC 5,50 € 17,00 € 27,50 € Kir vin blanc (12 cl) 5,00 € Lutèce salad (Romaine lettuce,crispy chicken, tomato confit, egg, parmesan shavings, Caesar, sauce, parsley) Côté Presqu’île, Minuty • Tartare de saumon et avocat, huile d’olive, citron, échalote, brin d’aneth 7,50 € Kir Royal (12 cl) 12 00 € Salmon and avocado tartare, olive oil, lemon, shallot, dill Americano (15cl) 6,50 € LES BLANCS Languedoc Roussillon . IGP Pays d’Oc Chardonnay 4,50 € 14,00 € 22,00 € LES SALADES COMPOSEES MIXED SALAD Orchys, Terrier & Collovray • Salade italienne (Salade romaine, melon, jambon de Parme, copeaux de parmesan, tomate confite, sauce pesto) 13,50 € BIÈRES PRESSION Italian salad (Romaine lettuce, melon, Parma ham, parmesan shavings, tomato confit, pesto sauce) Alsace 1664 Blonde 4,00 € 5,00 € 7,00 € . Pinot Gris 6, 80 € 21, 00 € 32, 00 € • Salade Fraicheur (Pastèque, grenade, feta, concombre, olives noires, oignons rouges, mesclun huile d’olive, citron, persil) 12,90 € Grimbergen Blanche 4,50 € 5,50 € 7,50 € Les Grains Fresh salad (watermelon, pomegranate, feta cheese, cucumber, black olives, parsley, red onions, mesclun leaves, olive oil, lemon) Monaco, Panache, Tango 4,00 € 5,00 € 7,00 € • Salade César (Croustillant de Poulet, tomates confites, oeuf, parmesan) 13,90 € Côte du Rhone Happy Hours* 1664 Blonde 5,00 € . Les Garçons 5,00 € 15,50 € 24,00 € Caesar salad (Romaine lettuce, crispy chicken, tomato confit, egg, parmesan shavings, Caesar sauce, parsley) Domaine de Joÿ l’Esprit Valable pour le déjeuner BIÈRES BOUTEILLES BOTTLED (33 cl) Val de Loire LES PLATS MAIN COURSE valid for lunch Carlsberg 5,50 € Grimbergen Rouge, Grimbergen Ambrée 6,00 € . Quincy AOC 5,80 € 18,50 € 28,00 € • Plat(s) du jour (selon le marché) 14,90 € Maison Blanche Daily special (consult the slate) Desperados 6,00 € . Pouilly-Fumé AOC 32,00 € • Filet de Poulet au beurre de paprika, riz sauté au citron confit 14,90 € Clément & Florian Berthier Chicken breast with paprika butter, fried rice with lemon confit ALCOOLS ET DIGESTIFS (4 cl) Bourgogne • Risotto crémeux aux courgettes, carottes et asperges vertes 14,90 € . Petit Chablis 30,00 € Creamy risotto with courgettes, carrots and green asparagus Cognac, Armagnac, Calvados, Eau de Vie Prune 8,00 € Seigneurie de Magdeleine • Faux filet du Limousin (180g), poivre vert, frites fraîches ou légumes 15,90 € Get 27/31, Limoncello, Amaretto, Manzana, Baileys 7,00 € Limousin beef (180g) sirloin steak, green pepper sauce, fresh French fries or vegetables LES ROUGES Whisky J&B, Jameson 8,00 € • Tartare de bœuf Charolais au couteau (180g), frites et salade 15,90 € Loire Chopped Charolais beef tartare (180g) French fries and salad Chivas / Glenfiddich / Jack Daniels 10,00 € . Saint Nicolas de Bourgueil AOC 5,50 € 15,50 € 25,00 € • Pavé de saumon, sauce crémeuse à l'oseille, tagliatelles 15.50 € Rhum classique 7,00 € Domaine de la Cabernelle Salmon steak with tagliatelle pasta, creamy sorrel sauce Vodka Eristoff 8,00 € Signature Les Suppléments : frites fraîches, légumes, écrasé de pomme de terre, riz sauté confit au citron, tagliatelles, salade 3.00 € Vodka Grey Goose / Absolut, Belvédère 9,00 € Languedoc Roussillon Extras: french fries, vegetables, mashed potato, fried rice with lemon confit, tagliatelle pasta, salad Gin Bombay Sapphire, Gordon’s 9,00 € . Coteaux de Languedoc 28,00 € Cointreau, Grand Marnier 8,00 € Pic Saint-Loup AOC SUR LE POUCE SNACKING Mas de l’Oncle, Cuvée Elégance • Croque-Monsieur, frites et salade Ham and cheese toasted sandwich, fresh French fries, salad 12,50 € CHAMPAGNES AOC Coupe Bordelais . Bordeaux AOC 4,80 € 14,00 € 22,00 € • Croque-Madame, frites et salade Ham, cheese and egg toasted sandwich, fresh French fries, salad 12,90 € Deutz brut Classic 12,00 € 65,00 € Château Gantonnet • Assortiment de 3 charcuteries (Jambon blanc, jambon de Parme et rosette), salade 10,00 € . Saint-Emilion AOC 32,00 € Delicatessen meats selection (cooked ham, Parma ham and cured sausage), salad Belle assise • Assortiment de 3 fromages (Chèvre cendré, Comté, Brie de Meaux), salade 10,00 € LES EAUX MINERALES . Haut Médoc AOC 38,00 € 3 cheeses selection (Goat's milk “cendré”, Comté, Brie de Meaux), salad Evian 33 cl 4,00 € 50 cl 4,50 € 100 cl 6,00 € L’héritage de Chasse Spleen Badoit 50 cl 4,50 € 100 cl 6,00 € Bourgogne DESSERTS Valable pour le déjeuner Perrier 33 cl 4,50 € . Bourgogne Epineul AOC 29,00 € • Dessert(s) du jour (selon le marché) 5,80 € valid for lunch Pinot noir Domaine de Marsoif Daily special Beaujolais • Salade de fruits de saison, au sirop léger à la vanille et cannelle 6,90 € . Morgon Lathuilière Gravallon 5,80 € 18,00 € 28,80 € Fruits salad with light vanilla and cinnamon syrup SOFTS « Corcelette » • Sablé au citron meringué, zeste de yuzu, poudre de pistache, coulis de mangue 6,90 € Coca Cola, Light, Zero, Fanta, Sprite, Nestea (33 cl) 4, 50 € . Brouilly AOC 27,50 € Lemon meringue shortbread, yuzu zests, powdered pistachio, mango coulis Schweppes tonic, Schweppes Agrum, Orangina Château des Tours • Tarte au chocolat caramel et praliné, coulis exotique 6,50 € Diabolo (Grenadine, Menthe, Pêche, Fraise) 4, 00 € Vin sans sulfite 32,00 € Caramel and praline chocolate tart, exotic coulis Fruits pressés frais (orange, citron) (20 cl) 5,80 € . IGP Val de Cesse • Crème brulée à la fleur d’oranger 5,50 € Jus de fruits au verre enfant Glass of Fruit Juice (25 cl) 3,50 € Clos Frédéric Galibert Crème brûlée flavoured orange blossom (Orange, Pomme, Ananas, Mangue, Orange, Apple, Ananas, Mango, • Café gourmand compose de 3 pièces : une douceur au chocolat, un biscuit et une boule de sorbet 6,90 € Cranberry, Pamplemousse) (parmi les suggestions du jour) Gourmet coffee with 3 sweets : chocolate, biscuit and sorbet Minute Maid (20 cl) 4,00 € (among daily suggestions) COCKTAILS Happy Hours* Les COUPES GLACEES ICES CREAM (Pomme, Orange, Abricot, Tomate, Ananas) Sirop a l’eau enfant (25 cl) 3,00 € AVEC ALCOOL (4cl) 10 € 7 € Parfums : Vanille, Café, Chocolat, Pistache, Caramel au beurre salé. Coco, Fraise intense, Citron, Framboise, cassis, Mangue Mascarpone-Limoncello. Grenadine, Menthe, Citron, Fraise, Pêche, Orgeat, Pastèque, Melon, Flavours: Vanilla, Coffee, Chocolate, Pistachio, salted Caramel, Coconut, Flavourful Strawberry, Lemon, Raspberry, Blackcurrant,Mango, Mascarpone-Limoncello. Caramel, vanille, Cachaça: Caïpirinha, • Café ou chocolat ou caramel Liégeois (2 boules de glace, nappage, crème fouettée, amandes effilées) 6,90 € Supplément sirop (2cl) 0,50 € Vodka: Cosmopolitan, Bloody Mary, Sex on the Beach, Blue Lagoon Chocolate or Caramel or Coffee “Liégeois” (2 scoops, sauce, whipped cream, flaked almonds) Rhum: Mojito, Cuba Libre, • Dame Blanche (Une boule de vanille et chocolat, sauce chocolat, crème fouettée, amandes effilées) 6,90 € (1 scoop of vanilla, 1 scoop of chocolate, chocolate sauce, whipped cream, flaked almonds) Tequila: Margarita, Tequila Sunrise • Boulevard du Crime (1 boule chocolat et caramel, sauce caramel, crème fouettée, amandes effilées 6,90 € Gin: Gin Fizz (1 scoop of chocolate, 1 scoop of caramel, caramel sauce, whipped cream, flaked almonds) LES BOISSONS CHAUDES En salle et terrasse Comptoir Prosecco: Rubis, Martini Spritz • Colonel (2 boules de sorbet citron, 2cl de vodka /2 scoops of lemon, 2 cl of Vodka) 7,20 € Kalhua: Cancun Café, Décaféiné, Allongé 2,50 € 1,50 € (parmi les suggestions du jour) Champagne: Pretty Woman 12 € 9 € • Théâtre à l’Italienne (2 boules de Mascarpone-limoncello, 2cl de limoncello) 7,20 € Noisette 2,50 € 1,50 € (2 scoops of Mascapone-limoncello, 2cl of limoncello) (among daily suggestions) Capuccino 5,50 € 4,50 € • Coupe 1 boule 1 scoop 2.00 € • Coupe 2 boules 2 scoops 4.00 € • Coupe 3 Boule 3 scoops 5.50 € • Supplément crème fouettée, sauce chocolat, caramel ou café 1.50 € Double Café Coffee Large 3,50 € 2,50 € SANS ALCOOL (25cl) 8 € 6 € Extras : Whipped cream, Chocolate sauce, Caramel sauce, Coffee sauce Café Crème 4,00 € 3,50 € Virgin Mojito (menthe, sucre de canne, limonade, citron vert) Chocolat 4,00 € 3,50 € Le Florida (orange, ananas, grenadine), MENU ENFANT CHILDREN’S MENU (jusqu’à 11 ans, up to 11 years old) 10,00 € Café ou Chocolat Viennois 5,80 € 4,50 € Le Grévin (sirop de pêche, grenadine, multifruit, citron vert) • Œuf mayonnaise ou velouté de saison, servi avec le plat Egg with mayonnaise or seasonal soup, served with the main dish Thé / Infusion 4,50 € 3,50 € Irish Coffee 10,00 € 9,00 € *Happy Hours: de 15 H à 18 H • Steak haché ou Poulet pané ou Fish & chips. Garniture : frites ou légumes verts Vin chaud (20cl) 5,50 € Vin biologique Ground Steak or Breaded Chicken or Fish & Chips.
Recommended publications
  • 12523379.2011.Pdf
    DESARROLLO Y SELECCIÓN DE UNA MEZCLA DE HIDROCOLOIDES COMO AGENTE TEXTURANTE, EN EL QUESO TIPO GOUDA EDUAR ENRIQUE RAMÍREZ CAMARGO Tesis de grado para optar al título de Magíster en Ciencia y Tecnología de Alimentos Director M. Sc. José Uriel Sepúlveda Valencia Codirector M. Sc. Diego Alonso Restrepo Molina UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA FACULTAD DE CIENCIAS AGROPECUARIAS POSGRADO EN CIENCIA Y TECNOLOGÍA DE ALIMENTOS MEDELLÍN 2011 1 GRADECIMIENTOS Sin duda alguna, mis más sinceros agradecimientos a la Universidad Nacional de Colombia y a la empresa TECNAS S.A, por darme la oportunidad y posibilidad de poder desarrollar este trabajo y esta formación; dándome las herramientas necesarias y su apoyo para el logro de mis objetivos. Que Dios guarde a cada una las personas que aportaron su grano de arena para la cristalización de este proyecto. Con gran afecto a la Gerente General de Tecnas S.A., Luz Marina Jaramillo Henao, a la Gerente Técnica, Luz Stella Vanegas Pérez, a la Asistente de Soporte Tecnológico, Bibiana María Jaramillo, a Sandra Adarve Espinosa, Laboratorista de la Fundación INTAL, al Director, Codirector y al Asesor de Estadística Keneth Roy Cabrera, por su dedicación en esta investigación. 2 DEDICATORIA Gracias a Dios por permitirme salir cada día adelante, pese a los obstáculos y adversidades de la vida, que con gran esfuerzo he podido superar cada barrera que se me ha presentado. A mis padres Etelvina Camargo y Marcelino Ramírez, a mis hermanos Victor Ledis, Yaneth, Nancy, y Yuliana, a mi tía Martha Camargo, por su apoyo incondicional en cada momento de mi vida y en el desarrollo de este proyecto.
    [Show full text]
  • Culture Ripened Artisan Farmhouse Soft Cheeses
    International Specialised Skills Institute Inc CULTURE RIPENED ARTISAN FARMHOUSE SOFT CHEESES Virginia Reid National ISS Institute Overseas Fellowship Fellowship supported by the Department of Education, Science and Training, Commonwealth of Australia ISS Institute Inc. 2006 © Table of Contents 1.0 Acknowledgements……………………………………………………………………….3 Awarding body: ISS Institute Fellowship Sponsor About the Fellow Individuals and Organisations 2.0 The Fellowship Program……………………………………………………………….8 Aim of the Fellowship The Skills / Knowledge Gaps 3.0 The Australian Context……………………………………………………………….13 Peak Organisations Key Representatives 4.0 International Context………………………………………………………………….17 Program context Destinations 5.0 Findings……………………………………………………………………………………….71 6.0 Recommendations………………………………………………………………………77 7.0 Government……….……………………………………………………………………….77 Industry……….………………………………………………...……………………………78 Business……….……………………………………………..…………………………....79 Professional associations………….……………………………….……………….79 Education and Training……….………………………...………………………….80 Community……….………………………...…………………..………………………..81 ISS Institute……….………………………………………...……………………….….82 Further Skills Gaps……….………………………...………………..…………..….82 7.0 References…………………………………………………………………………….……83 8.0 Attachments…………………………………………………………………………………83 Virginia Reid 2006 2 Acknowledgements I would like to thank the following individuals and organisations who gave generously of their time and their expertise to assist, advice and guide me throughout the Fellowship program 1.1 Awarding body: ISS
    [Show full text]
  • Respective Effects of Milk Composition and the Cheese-Making Process On
    Respective effects of milk composition and the cheese-making process on cheese compositional variability in components of nutritional interest Anthony Lucas, Edmond Rock, Jean-François Chamba, Isabelle Verdier-Metz, Patrick Brachet, Jean-Baptiste Coulon To cite this version: Anthony Lucas, Edmond Rock, Jean-François Chamba, Isabelle Verdier-Metz, Patrick Brachet, et al.. Respective effects of milk composition and the cheese-making process on cheese compositional variability in components of nutritional interest. Le Lait, INRA Editions, 2006, 86 (1), pp.21-41. hal-00895569 HAL Id: hal-00895569 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00895569 Submitted on 1 Jan 2006 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Lait 86 (2006) 21–41 © INRA, EDP Sciences, 2005 21 DOI: 10.1051/lait:2005042 Original article Respective effects of milk composition and the cheese-making process on cheese compositional variability in components of nutritional interest Anthony LUCASa,b, Edmond ROCKc, Jean-François CHAMBAa, Isabelle VERDIER-METZd, Patrick BRACHETc, Jean-Baptiste
    [Show full text]
  • Süleyman Demirel Üniversitesi Fen Bilimleri Enstitüsü
    T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ KEFİR FERMANTASYONUNUN KEÇİ SÜTÜNÜN BAZI FONKSİYONEL ÖZELLİKLERİNE ETKİSİNİN BELİRLENMESİ Gülçin ŞATIR Danışman: Prof. Dr. Zeynep Banu SEYDİM DOKTORA TEZİ GIDA MÜHENDİSLİĞİ ANABİLİM DALI ISPARTA-2011 TEZ ONAYI Gülçin ŞATIR tarafından hazırlanan “Kefir Fermantasyonunun Keçi Sütünün Bazı Fonksiyonel Özelliklerine Etkisinin Belirlenmesi” adlı tez çalışması aşağıdaki jüri tarafından oy birliği / oy çokluğu ile Süleyman Demirel Üniversitesi Gıda Mühendisliği Anabilim Dalı’nda DOKTORA TEZİ olarak kabul edilmiştir. Danışman: Prof. Dr. Zeynep Banu SEYDİM (İmza) Süleyman Demirel Üniversitesi, Gıda Mühendisliği Anabilim Dalı Jüri Üyeleri: Prof. Dr. Celalettin KOÇAK (İmza) Ankara Üniversitesi, Süt Teknolojisi Anabilim Dalı Prof. Dr. Özer KINIK (İmza) Ege Üniversitesi, Süt Teknolojisi Anabilim Dalı Prof. Dr. Güleren ALSANCAK (İmza) Süleyman Demirel Üniversitesi, Kimya Anabilim Dalı Doç. Dr. Atıf Can SEYDİM (İmza) Süleyman Demirel Üniversitesi, Gıda Mühendisliği Anabilim Dalı Prof. Dr. Cengiz KAYACAN Enstitü Müdürü Not: Bu tezde kullanılan özgün ve başka kaynaktan yapılan bildirişlerin, çizelge, şekil ve fotoğrafların kaynak gösterilmeden kullanımı, 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Kanunundaki hükümlere tabidir. İÇİNDEKİLER Sayfa İÇİNDEKİLER..........................................................................................................i ÖZET ......................................................................................................................iv ABSTRACT ............................................................................................................vi
    [Show full text]
  • Agribalyse 3.0 La Base De Donnees Francaise D’Icv Sur L’Agriculture Et L’Alimentation
    AGRIBALYSE 3.0 LA BASE DE DONNEES FRANCAISE D’ICV SUR L’AGRICULTURE ET L’ALIMENTATION Rapport méthodologique- Annexes REPORT In partnership with : TABLE OF CONTENTS Annexes ................................................................................................................................................... 6 1 Densité utilisées pour les liquies ...................................................................................................... 6 2 Parts non comestibles – matière première végétale et oeufs .......................................................... 7 3 Mix de consummation de matière premières pour les aliments les plus emblématiques consommés en France, source de données et années ................................................................... 9 4 Poissons et crustacés : proxy utilisés et parts non commestibles ................................................. 13 6 Poissons et crustacés : jeux de données exclus et nouveaux jeux de données ........................... 18 7 Mise à jour des jeux de données pour la viande de bœuf dans ACYVIA – prise en compte des allocations économiques ................................................................................................................ 19 7.1 Identified error ........................................................................................................................... 19 7.2 Updates to datasets in Agribalyse® 3.0 ................................................................................... 19 7.3 Results .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Carnobacterium Maltaromaticum Et De Son Adaptation À L’Environnement Gastro-Intestinal De Mammifères
    AVERTISSEMENT Ce document est le fruit d'un long travail approuvé par le jury de soutenance et mis à disposition de l'ensemble de la communauté universitaire élargie. Il est soumis à la propriété intellectuelle de l'auteur. Ceci implique une obligation de citation et de référencement lors de l’utilisation de ce document. D'autre part, toute contrefaçon, plagiat, reproduction illicite encourt une poursuite pénale. Contact : [email protected] LIENS Code de la Propriété Intellectuelle. articles L 122. 4 Code de la Propriété Intellectuelle. articles L 335.2- L 335.10 http://www.cfcopies.com/V2/leg/leg_droi.php http://www.culture.gouv.fr/culture/infos-pratiques/droits/protection.htm UNIVERSITE DE LORRAINE École Nationale Supérieure d’Agronomie et des Industries Alimentaires Ecole Doctorale Sciences et Ingénierie Ressources Procédés Produits Environment (RP2E) Laboratoire d’Ingénierie des Biomolécules – LIBio ________________________________________________________________________ THÈSE Présentée à l’Université de Lorraine Par Abdur RAHMAN pour l’obtention du titre de Docteur de l’Université de Lorraine (UL) Spécialité : Procédés Biotechnologiques et Alimentaires _________________________________________________________________ Etude de la diversité génétique chez la bactérie lactique Carnobacterium maltaromaticum et de son adaptation à l’environnement gastro-intestinal de mammifères Soutenue publiquement le 11 décembre 2013 ___________________________________________________________________ Rapporteurs : M. Jean-François CAVIN Professeur d'Université, AgroSupDijon, Dijon, France Mme Catherine SCHOULER Chargé de Recherche HDR, INRA, Tours, France Examinateurs : Mme Anne-Marie REVOL-JUNELLES Professeur, Université de Lorraine, Nancy, France (Directeur de thèse) M. Frédéric BORGES Maître de Conférences, Université de Lorraine, Nancy, France (Co-directeur de thèse) Invités : M. Benoît FOLIGNE Chargé de Recherche HDR, Institut Pasteur Lille, Lille, France M.
    [Show full text]
  • Download This Article in PDF Format
    Lait 86 (2006) 21–41 © INRA, EDP Sciences, 2005 21 DOI: 10.1051/lait:2005042 Original article Respective effects of milk composition and the cheese-making process on cheese compositional variability in components of nutritional interest Anthony LUCASa,b, Edmond ROCKc, Jean-François CHAMBAa, Isabelle VERDIER-METZd, Patrick BRACHETc, Jean-Baptiste COULONb* a Institut Technique Français des Fromages, 74801 La Roche-sur-Foron, France b Unité de Recherches sur les Herbivores, Institut National de la Recherche Agronomique, 63122 Saint-Genès-Champanelle, France c Unité de Maladies Métaboliques et de Micronutriments, Institut National de la Recherche Agronomique, 63122 Saint-Genès-Champanelle, France d Unité de Recherches Fromagères, Institut National de la Recherche Agronomique, 15000 Aurillac, France Received 4 April 2005 – Accepted 27 June 2005 Abstract – To assess the relationship between conditions of milk production and cheese contents of components of nutritional interest, it is necessary to know to what extent the compositional variability of cheese depends on that of milk. The respective effects of milk composition and the cheese-making process on cheese compositional variability in components of nutritional interest were therefore stu- died under real conditions of cheese production considering four different cheese-making technolo- gies. The nutritional characteristics of the original milk were subject to high variations partly due to animal species (cow vs. goat). Apart from the aspects related to the dry matter content of cheese, the cheese compositional variability in fatty acids, β-carotene, xanthophylls and vitamin E depended mainly on the composition of the original milk. For vitamin A, it was partially influenced by both the original milk composition and the cheese-making process.
    [Show full text]
  • LES OMELETTES (Supplément 1,50€) 12,00€ + 1 CAFÉ
    [email protected] Hôtel*** www.auberge-de-lile.com Restaurant AUBERGE DE L’ÎLE Tél. : 05 65 32 22 01 Les Formules • Planchette de charcuterie 10,00€ MENU DE MIDI • Salade de l’Auberge En semaine, uniquement le midi La Carte (salade, magret fumé, gésiers d’oie confits) Daily menu, during the week only at lunchtime • Saumon fumé maison • Melon à la salisienne (melon/jambon de pays) LES GRANDES SALADES ENTRÉES • Salade au croustillant de chèvre Rocamadour ENTRÉE DU JOUR + PLAT DU JOUR Périgourdine ................................................. 21,00€ • Foie gras de canard mi-cuit maison 18,50€ + DESSERT DU JOUR Salade, magret de canard fumé, gésiers d’oie, foie gras, noix et sa compotée d’oignons rouges (supplément 5,00€) + 1 CAFÉ Salad, smoked duck breast, gizzards of goose, foie gras, walnut Creyssoise ...................................................18,00€ Salade, magret de canard fumé, gésiers d’oie, fromage Rocamadour, noix • Cassoulet Quercynois Maison 17,50€ Salad, smoked duck breast, gizzards of goose, Rocamadour cheese, walnut ENTRÉE DU JOUR • 1/2 Magret de canard sauce miel 15,00€ + PLAT DU JOUR Quercynoise .................................................18,00€ • Pavé de Bœuf sauce poivrade + 1 CAFÉ Salade, magret de canard fumé, gésiers d’oie, rillettes canard, noix • Grillade d’Agneau au beurre de Thym Salad, smoked duck breast, gizzards of goose, duck rillettes, walnut PLATS ou • Truite aux amandes grillées Océane ......................................................18,00€ PLAT DU JOUR • Pavé de Saumon sauce
    [Show full text]
  • Recent Advances in Exploiting Goat's Milk: Quality
    Recent advances in exploiting goat's milk: quality, safety and production aspects N. Silanikove a,*, G. Leitnerb, U. Merinc, C.G. Prosserd a Biology of Lactation Laboratory, Institute of Animal Science, Agricultural Research Organization, The Volcani Center, P.O. Box 6, Bet Dagan 50250, Israel. b National Mastitis Reference Center, Kimron Veterinary Institute, P.O. Box 12, Bet Dagan 50250, Israel c Department of Food Science, Agricultural Research Organization, The Volcani Center, P.O. Box 6, Bet Dagan 50250, Israel dDairy Goat Co-operative (N.Z.) Ltd., Hamilton, New Zealand * Corresponding author: Tel: +972 8 9484436, Fax: + 972 8 9475075. E-mail address: [email protected] (N. Silanikove) 2 Abstract Goat milk production is a dynamic and growing industry that is fundamental to the wellbeing of hundred of millions of people worldwide and is an important part of the economy in many countries. The aim of the present review is to provide an integrated and critical analysis of the major aspects in this field to highlight unexploited nutritional potential of goat milk and the need for improvements, particularly in food-safety. First, it should be kept in mind that goat milk like cow milk delivers many nutrients with relatively low energy content, and is relevant to the health of consumers throughout the life cycle. In addition, our review presents data suggesting that goat milk possesses many advantages over cow's milk, for use as a nutritional source for infants and children and as a medicinal food. Furthermore, we suggest that goats, by consuming large amounts of natural browsing plants all year around, is a potentially overlooked "treasure trove", with respect to health promoting components.
    [Show full text]
  • Goudacheesebvelveetaa
    Cheese - Free Printable Wordsearch GOUDACHEESE B VELVEETA A PONTLEVEQUE N SAINTALBRAYP O E N BLEUDEGEX L CRQUESOPANELA QUESODELASERENA HO LIVAROTR ECPROVOL ONE D PEAS O ESSMW OREGONBLUEVEINR EN PEAAI AMERICANCHEESEESR PBKIDSAPP ENZELLERCHEESESE A ERMENLROS MORBIERNEE DE RIIFTEOUC AEHTDRG JKEZAMIQRH SPHCSEI SO AAILACU CEA CMOHASGTR CFMSTOREEH ELLAT CTARIG KACAHMHGCSFES EAEEHCTUCO CRHRKARRET OEERCRJSEC IYHN HBMEOASAALE RSSNCGINOL EEZ ELLEVIVCC VLRTEORTEU DRLO EMUARRLAAH IICRINNL PEETL SOENCOLLR EENHIIEOA OOA EZCGHTE PEREAOLUMR GNB ZHREI SOSASEMOOMM EO AEE ENNEESIC IION REES SEDUE EGRD ETS EEGB RIGA LM ETAA SAEN LO ELC NC AC T OE QUESO DE LA SERENA FARMER CHEESE COULOMMIERS PELARDON APPENZELLER CHEESE TETE DE MOINE STICHELTON VELVEETA PEPPER JACK CHEESE IRISH CHEDDAR GORGONZOLA LAGUIOLE S ATILDE O GEORGE PONT L EVEQUE MOZZARELLA MORBIER ROCAMADOUR CHEESE RONCAL CHEESE PARMIGIANO LIVAROT LEICESTER CHEESE SAINT ALBRAY MASCARPONE LANGRES OREGON BLUE VEIN SWISS CHEESE ABONDANCE GJETOST AMERICAN CHEESE GOUDA CHEESE MAROILLES CABECOU SAINT MARCELLIN QUESO PANELA CHEVROTIN GRUYERE MIZITHRA CHEESE BANON CHEESE KASHKAVAL SALERS KEFALOGRAVIERA CREAM CHEESE ROQUEFORT PANEER SAINT NECTAIRE BLEU DE GEX PROVOLONE COMTE BLUE CHEESE BRIE Free Printable Wordsearch from LogicLovely.com. Use freely for any use, please give a link or credit if you do. Cheese - Free Printable Wordsearch DANISHBLUE FETA EMMENTALERBASKETCHEE SE COTSWOLDCHEESE CH COLBYJACKCHEESE HOCHEESECURD AOSHARPPROVOLONE QUESODEBOLA OL QUESODELCASAR O UICAPRICEDESD IEUX NO RGBROCCIU ASG CA
    [Show full text]
  • Lexique Agroalim FR-ANGL-CH Déc 2013
    Lexique agroalimentaire France Agrimer réalisé avec UBIFRANCE CHINE version décembre 2013 Appellation d'origine géographique / Français Anglais Chinois Pinyin Type de produit Commentaire Expert Mention d'étiquette % de cacao minimum minimun of % cocoa 最低可可含量% zuì d ī k ě k ě hán liàng Mention étiquette acidifiants : acide citrique et acidifying : citric acid su ān huà jì:níng méng su ān hé Additifs, Produits chimiques, 酸化剂:柠檬酸和酒石酸钾 tartrate de potassium and potassium tartrate ji ŭ shí su ān ji ă arômes et conservateurs emulsifiers : soy émulsifiants : lécithine de soja, rŭ huà jì :dà dòu ru ăn lín zh ī - lecithin, mono- and 乳化剂:大豆卵磷脂- Additifs, Produits chimiques, mono et diglycérides d'acides zh ī fáng - su ān h ē g ān yóu er diglycerides of fatty 脂肪一酸和甘油二酸脂 arômes et conservateurs gras zh ĭ acids mentions obligatoires mandatory labelling 必须标注项目 bì x ū bi āo zhù xiàng mù Mention étiquette service qualité service quality 质检部门 zhì ji ăn bù m ēn Mention étiquette "Ne pas utiliser" "Do not use" 不用 bú yòng Mention étiquette "riche en" "rich in" 富含 fù hán Mention étiquette "source de" "source of" 源于 yuán y ú Mention étiquette x % apple and x % x % pomme et x % prune (x% 苹果和x% 李子)x % píng ( gu ŏ hé x % l ĭ z ĭ ) Mention étiquette plum palme palm 棕榈 zōng l ǚ Fruits, légumes et fruits secs colza rapeseed 菜籽 cài z ĭ Fruits, légumes et fruits secs tournesol sunflower 向日葵 xiàng rì kuí Fruits, légumes et fruits secs karité shea 乳油木 rŭ yóu mù Fruits, légumes et fruits secs "made from "à base de concentré de …" 浓缩 nóng su ō Mention étiquette concentrate
    [Show full text]
  • The Appellation D'origine Contrôlée (AOC) and Other Official Product
    The Appellation d’Origine Contrôlée (AOC) and other official product identification standards ALBERT Céline Student at ENESAD (Etablissement national d’études supérieures agronomiques de Dijon). School of higher education in agronomy of Dijon. Advisor: Dr. Lee Meyer University of Kentucky, September 1998 TABLE OF CONTENT INTRODUCTION _____________________________________________________________________________ 4 1.SOME FIGURES ABOUT THE AOC AND THE OTHER OFFICIAL QUALITY STANDARDS? _________ 8 1.1. AOC PRODUCTS AND THEIR IMPORTANCE IN FRANCE (SOURCE SCEES 1996-INAO 1996) ____ 8 1.1.1. Number of producers: ______________________________________________________ 8 1.1.2. Turnover value:___________________________________________________________ 8 1.2. THE ORGANIC FARMING PRODUCTS ________________________________________________ 9 1.2.1. In the European Union (6) in 1994: ___________________________________________ 9 1.2.2. In France (4, source: Corabio 97) in 1997: _____________________________________ 9 2.APPARITION OF THE AOC. UNDERSTAND THE ORGANIZATION THROUGH THE EXAMPLE OF WINE _______________________________________________________________________________________ 9 3.OBTAINING OF THE OFFICIAL QUALITY STANDARDS AND ORGANIZATION OF THE DIFFERENT SYSTEMS __________________________________________________________________________________ 13 3.1. AOC : HOW TO OBTAIN IT, ORGANIZATION_________________________________________ 13 3.1.1. How to obtain the AOC ? __________________________________________________ 13 3.1.2. INAO __________________________________________________________________
    [Show full text]