Fall 2007 School of Literatures, Cultures and Linguistics and Linguistics: the Creation of a Center for Translation Studies

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fall 2007 School of Literatures, Cultures and Linguistics and Linguistics: the Creation of a Center for Translation Studies College of Liberal Arts & Sciences University of Illinois at Urbana-Champaign A NEWSLETTER COVERING THE UNIT FOR CINEMA STUDIES DEPARTMENT OF THE CLAssIcs PROGRAM IN COMPARATIVE AND WORLD LITERATURE DEPARTMENT OF EAST ASIAN LANGUAGES AND CULTURES DIVISION OF ENGLISH AS AN INTERNATIONAL LANGUAGE DEPARTMENT OF FRENCH DEPARTMENT OF GERMANIC LANGUAGES AND LITERATURES DEPARTMENT OF LINGUISTIcs PROGRAM FOR THE STUDY OF RELIGION DEPARTMENT OF SLAVIC LANGUAGES AND LITERATURE AND DEPARTMENT OF SPANISH, ITALIAN AND PORTUGUESE CENTER FOR TRANSLATION STUDIES the College of Business as well as international journalism courses,” Kibbee said. TO BE ESTABLISHED AT ILLINOIS Also, the University Library is digitizing By Andrea Lynn translated works “as a way of supporting Humanities Editor, U of I News Bureau the study of translation, including multiple he U of I announced on June 13 in Douglas A. Kibbee will serve as interim director translations of a single work,” he said. New York that it is establishing a of the center, under the auspices of the newly “With the presence of Dalkey, we also will be T Center for Translation Studies. formed School of Literatures, Cultures and able to give our students a chance to work on Richard Herman, the chancellor of the Urbana Linguistics in the College of Liberal Arts and the business side of translation—editing and campus, announced the creation of the center Sciences. publicity, for example—and bring to campus a during a reception for another translation unit at Kibbee, a professor of French and linguistics at number of translators for short master classes,” U of I, Dalkey Archive Press. U of I, is Director of the School of Literatures, Kibbee said. Dalkey Archive Press moved to the Urbana Cultures and Linguistics. The center also will offer major international campus last December. It is the leading “There are three conferences on translation independent publisher specializing in literary or four significant issues and create a translations of contemporary international titles, translation programs publication series on mostly fiction. in this country,” issues in translation. The French Cultural Services of the French according to Dalkey Archive Press is Embassy in New York hosted the event to Kibbee, “but what a nonprofit organization celebrate its co-publication with the press of As we are proposing is whose mission is “to You Were Saying: American Writers Respond to significantly different promote international Their French Contemporaries. The book, released from any of them.” cultural understanding July 1, is a collection of short stories written by In addition to and provide a forum for some of the best contemporary U.S. and French offering literary dialogue for the literary authors. translation in arts,” said John O’Brien, The new center will be “a new academic conjunction with the director of the press. entity—a place where scholars and students will Dalkey and the English Dalkey publishes 30 study, perform, and enhance the complex act of department’s Creative titles a year in English transforming a literary experience created in one Writing Program, and has more than 350 language into an equivalent experience in another the center “will books in print, and its language,” Herman said. create other connections with our ‘full-service’ website has an annual readership of 600,000. “The knowledge of art and business will be University—such as machine translation with Dalkey has received many honors, and its authors one of Dalkey’s vital contributions to the center, computer science, simultaneous interpretation have won the Nobel Prize, the National Book giving students a real-world experience available in conjunction with the Fire Service Institute, Award, the Pulitzer Prize, and the National Book nowhere else.” and business translation in conjunction with Critics Circle Award. LETTER FROM THE DIRECTOR Dear Friends, With the opening of the school year in August came the opening of a new school, the School of Literatures, Cultures and Linguistics. The 11 units of the School teach more than 30 languages, and promote understanding of the literatures and cultures that use them. Our distinguished faculty conduct exciting research on language and culture, and impart their own excitement to hundreds of graduate students and thousands of undergraduates every semester. The formation of the School is the culmination of a long process begun in the late 1990s. Through administrative consolidations realized in this way, we have been able to put more money towards academic endeavors, creating new courses and hosting scholarly conferences. In particular, the School encourages collaborations across departmental boundaries. Within the past two years we have been able to fund dozens of projects and conferences that have enriched the intellectual life of the building and the campus. In the past year we have hosted conferences on South Asian Linguistics, Violence in German Literature, Czechs in the New and Old Europe, among many others. In May we held our first joint graduation in the Smith Music Hall, next to the Foreign Languages Building. Retiring professors Hans Hock (Linguistics and Classics) and Michael Palencia-Roth (Comparative and World Literature) shared the wisdom from their careers and their hopes for our graduates. A lovely reception followed in the atrium of the Foreign Languages Building. Now we have embarked on a new endeavor that unites our interests in literature, culture Fall 2007 School of Literatures, Cultures and Linguistics and linguistics: the creation of a Center for Translation Studies. Part of this project has been to College of Liberal Arts and Sciences University of Illinois at Urbana-Champaign welcome the Dalkey Archive Press to campus. The Dalkey Archive Press is a leading publisher of contemporary fiction and poetry from around the world. It has already been instrumental in This newsletter is published bi-annually by the School of Literatures, Cultures and Linguistics, at the creating internships for our undergraduates and graduate students, introducing them to the world University of Illinois at Urbana-Champaign, and is produced by the College of Liberal Arts and Sciences’ of publishing. With these efforts, we hope to train the next generation of translators and pursue Office of Communications and Marketing (06.093). Suggestions and correspondence may be sent to the our mission of understanding the world, and bringing about world understanding. School of Literatures, Cultures and Linguistics: It’s an exciting time to be in the Foreign Languages Building, as we work more closely together 4072 Foreign Languages Building 707 S. Mathews Ave. and learn from each other. I am honored to be the first director of this new School, and look Urbana, IL 61801 (217) 244-3252 forward to working with many people to realize the promise of this adventure. Fax: (217) 244-8430 www.slcl.uiuc.edu Best wishes, Director: Douglas A. Kibbee Doug Kibbee Editor: Rick Partin Miss Julie and The Father, among them—both Swedish Playwright Strindberg regarded as his naturalist plays; and for A Dream Frustrated by 19th Century Gender Play and The Ghost Sonata—his expressionist or modernist plays. Conventions, Scholar Says In the United States, on the other hand, By Andrea Lynn Strindberg is read less widely than Ibsen— Humanities Editor, U of I News Bureau mainly in university theater departments and in Scandinavian studies classes. He also is isunderstood genius or misogynist? approach, Strindberg held out as a rebel, a occasionally performed in the “off-Broadway, Playwright or novelist? Alchemist radical, a challenger, and perhaps also as a more non-mainstream theater,” Stenport said. Mor artist? Beyond being the interesting writer.” “What I do in this book is offer a reading of the unquestioned father of modern prose drama— But he paid a dear price for his positions, prose that’s very little known outside of Sweden. who was the real August Strindberg, and what Stenport said. Not only was he essentially kept Strindberg—yes, he may have been the ‘father of was he really trying to communicate? out of the drama canon over the decades, but modern drama,’ but he wrote a very substantial A University of Illinois Germanic languages he also was not particularly well-received by his amount of prose in both Swedish and French,” and literatures professor who grew up reading readers, including literary critics. Stenport said. Strindberg in her native Sweden has taken on “I would say that his views on gender are the In her manuscript, Stenport compares the alternately venerated and vilified Swedish white elephant in his works,” said Stenport. Strindberg’s Swedish and French writings and playwright (1849-1912) as her intellectual “Everyone knows that he had some peculiar looks at “how he conceived of himself as a challenge. ideas. In a play like Miss Julie, for example, he cosmopolitan living on the European continent Anna Stenport, the director of the University’s appears to be wildly for a large portion Scandinavian studies program, has devoted misogynistic. The of his life.” He seven years to deconstructing and deciphering female protagonist typically wrote the brilliant, prolific, and controversial writer of in that play comes about Stockholm Stockholm and Paris. August Strindberg shocked across as a neurotic, when living in Paris audiences and readers with his raw realism— a not very serious and about Paris explicit references to lust and bodily functions, character who ends when residing in for example, and unapologetic writings on up killing herself.” Stockholm, she said. politics and religion—and still had time to marry While critics “He has a three times; father five children; become an have homed in complementary— accomplished artist and photographer; and even on Strindberg’s I’m not going dabble successfully in alchemy, spiritualism, and portrayals of to say radically the occult. women, Stenport and the authors in the new different—view on turn-of-the-century European Stenport, a co-editor of a published book of book of essays are trying to look at the writer modernity,” Stenport said.
Recommended publications
  • Meaning in Movement: Adaptation and the Xiqu Body in Intercultural Chinese Theatre
    W&M ScholarWorks Arts & Sciences Articles Arts and Sciences Spring 2014 Meaning in Movement: Adaptation and the Xiqu Body in Intercultural Chinese Theatre Emily E. Wilcox William & Mary, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarworks.wm.edu/aspubs Part of the Chinese Studies Commons, and the Dance Commons Recommended Citation Wilcox, Emily E., Meaning in Movement: Adaptation and the Xiqu Body in Intercultural Chinese Theatre (2014). TDR: The Drama Review, 58(1), 42-63. https://doi.org/10.1162/DRAM_a_00327 This Article is brought to you for free and open access by the Arts and Sciences at W&M ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Arts & Sciences Articles by an authorized administrator of W&M ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. Meaning in Movement Adaptation and the Xiqu Body in Intercultural Chinese Theatre Emily E. Wilcox Strindberg Rewritten “You don’t know what to do? Let me tell you. Let me show you!”1 Jean yells this at Julie as he gives a villainous laugh and tosses his ankle-length silk sleeves into the air. Jean rushes toward Julie, grabs what we now know is an imaginary bird from Julie’s hand and, facing the audience, violently wrings the bird’s neck, killing it. The bird still in his hand, Jean bends both legs into a deep squat, spins his arms like a jet propeller in a fanshen2 turn, and then bashes the bird’s body into the stage floor. Julie screams. Jean lets out a violent shout, whips his sleeves toward the floor and struts away offstage in a wide-legged swagger.3 1.
    [Show full text]
  • Violin Concerto Miss Julie Suite • Fanfare for a Joyful Occasion Lorraine Mcaslan, Violin Royal Liverpool Philharmonic Orchestra David Lloyd-Jones
    570705 bk Alwyn 26/1/11 12:18 Page 8 Also available: ALWYN Violin Concerto Miss Julie Suite • Fanfare for a Joyful Occasion Lorraine McAslan, Violin Royal Liverpool Philharmonic Orchestra David Lloyd-Jones 8.570704 8.557645 8.570705 8 570705 bk Alwyn 26/1/11 12:18 Page 2 William Royal Liverpool Philharmonic Orchestra The Royal Liverpool Philharmonic Orchestra is Britain’s oldest surviving professional symphony orchestra, dating ALWYN from 1840. Vasily Petrenko was appointed Principal Conductor of the orchestra in September 2006 and in (1905-1985) September 2009 became Chief Conductor until 2015. The orchestra gives over sixty concerts each season in Liverpool Philharmonic Hall and in recent seasons world première performances have included major works by Sir Violin Concerto 36:57 John Tavener, Karl Jenkins, Michael Nyman and Jennifer Higdon, alongside works by Liverpool-born composers John McCabe, Emily Howard, Mark Simpson and Kenneth Hesketh. The orchestra also tours widely throughout the 1 Allegro ma non troppo 18:27 United Kingdom and has given concerts in the United States, the Far East and throughout Europe. In 2009 the 2 Allegretto e semplice 9:30 orchestra won the Ensemble of the Year award in the 20th Royal Philharmonic Society Music Awards, the most 3 Allegro moderato alla marcia – Allegro e pesante – prestigious accolade for live classical music-making in the United Kingdom. Recent additions to the orchestra’s extensive discography include Tchaikovsky’s Manfred Symphony [Naxos 8.570568] (2009 Classic Allegro molto 9:00 FM/Gramophone Orchestral Recording of the Year), Sir John Tavener’s Requiem, Volumes 1–4 of the Shostakovich symphony cycle and Rachmaninov’s Symphonic Dances and Piano Concertos Nos.
    [Show full text]
  • Miss Julie by August Strindberg
    MTC Education Teachers’ Notes 2016 Miss Julie by August Strindberg – PART A – 16 April – 21 May Southbank Theatre, The Sumner Notes prepared by Meg Upton 1 Teachers’ Notes for Miss Julie PART A – CONTEXTS AND CONVERSATIONS Theatre can be defined as a performative art form, culturally situated, ephemeral and temporary in nature, presented to an audience in a particular time, particular cultural context and in a particular location – Anthony Jackson (2007). Because theatre is an ephemeral art form – here in one moment, gone in the next – and contemporary theatre making has become more complex, Part A of the Miss Julie Teachers’ Notes offers teachers and students a rich and detailed introduction to the play in order to prepare for seeing the MTC production – possibly only once. Welcome to our new two-part Teachers’ Notes. In this first part of the resource we offer you ways to think about the world of the play, playwright, structure, theatrical styles, stagecraft, contexts – historical, cultural, social, philosophical, and political, characters, and previous productions. These are prompts only. We encourage you to read the play – the original translation in the first instance and then the new adaptation when it is available on the first day of rehearsal. Just before the production opens in April, Part B of the education resource will be available, providing images, interviews, and detailed analysis questions that relate to the Unit 3 performance analysis task. Why are you studying Miss Julie? The extract below from the Theatre Studies Study Design is a reminder of the Key Knowledge required and the Key Skills you need to demonstrate in your analysis of the play.
    [Show full text]
  • UBC Opera2020/21 SEASON
    UBC Opera 2020/21 SEASON presents Il viaggio a Reims (The Journey to Reims) Sung in Italian with English surtitles Dramma giocoso in One Act Music by Gioachino Rossini | Libretto by Luigi Balocchi October 16, 17, 18 at 7:30 pm Performed at the Chan Centre for the Performing Arts and streamed live to your location! Conductor – David Agler Director – Nancy Hermiston Lighting Design – Jeremy Baxter Costume Design – Parvin Mirhady Technical Director – Grant Windsor JAN 30, 31 / FEB 2, 3, 5, 6, 2021 MAY 15, 16, 18, 19, 21, 22, 2021 UBC Opera Ensemble Old Auditorium Old Auditorium Pianists – Tina Chang (October 16, 18), Richard Epp (October 17) Mansfield Park Le nozze di Figaro There will be no intermission during the approximately 100-minute performance. Chamber Opera in Two Acts Comic Opera in Four Acts This production is made possible by the Sung in English with English surtitles Sung in Italian with English surtitles David Spencer Endowment Encouragement Fund Jonathan Dove Composer Wolfgang Amadeus Mozart Composer Alasdair Middleton Librettist Lorenzo da Ponte Librettist We acknowledge that the University of British Columbia is situated on the traditional, ancestral and unceded territory of the Musqueam people. Nancy Hermiston Director Nancy Hermiston Director David Agler Conductor David Agler Conductor More information at ubcopera.com A Message from the Director Dear UBC Opera Ensemble Supporters and Audience Members, These are extraordinary times for all of us, and nothing Repairs have already begun and as heartbreaking as this damage is, it could have in life seems simple anymore. Indeed, producing opera been much worse. In all likelihood, it will be anywhere from four to seven weeks in this COVID-19 pandemic is not an easy task, but before we can have full access to the theatre.
    [Show full text]
  • Sundial and the Director Miss Judy Hughes Was the Past Group Such As AIS Is That It Speech Drama 121 and Quite of Inforiaatlon and Printing
    < •»W(»vr*-*-»-f'-^i^ • MM mmm Mmwaii itiiiftiyiniii C2_ •' vy//^/////y//y^^yy/'y//xy'///.'//'/'////>^y///////-/' '////>-^/yy/////'//y^^y.'/'/////^//////xy/^A^/.^/'y^j^/z/yyAPLATFORM S RETOLD. Candidates State Views In Run-off Former President Harry S. or iraints of their platforms. Junior Class President next "issues" :were brought up by Truman once quipped on the Joel Aaronson, AIS can­ took the platform to introduce students. subject of politics, "If you didate tor v:ce president, reit­ Jo Ann Woodward, AIS backed When asked if her affiliation can't stand the fire get out erated his plan for the estab­ presidential candidate. with the AIS party would mean of the kitchen." lishment of a Comnvunlcations Briefly Whites' said that in 0iat any kind of control might A.S. Presidental candidates Committee consisting of the some quarters he felt Miss be exerted over hep If she is Doug Ofeller and Jo Ann and. director of on-canwus pub­ Woodward's sex was unjustly elected she stated emphatical­ Vice Presidential campaigners licity, • the director of Clubs being held against her. ly, "No." Joel Aaranson and Bob Axel and Organizations, a member He pointed out the tact that "I feel the real value of a stepped Jn to the kitchen In of the Sundial and the director Miss Judy Hughes was the past group such as AIS is that it Speech Drama 121 and quite of inforiAatlon and printing. student body president of has stimulated interest in stu­ a bite of fire In the run-off as­ He said he also favored an Fresno State College and was dent govemmlent .
    [Show full text]
  • Ehapter NOTE~
    Sinister for their delightful con­ tribution of sound equipment, which made our meeting more enjoyable . Dr. Anderson has taken the Laurel and Hardy silent movie "Leave 'em Laughing" and synchronized various pipe organ recordings by Gaylord Carter, Ashley Miller , Lee Erwin and Gus Farney to the motion picture. Of eHAPTERNOTE~ course, this is not live music, but they are pipe organ selections. Dr. Ander­ son spends many hours showing this film with its synchronized music to people who otherwise might never hear the pipe organ sound. This is Dr. ALABAMA Wurlitzer at its best. Jay really knows Anderson's hobby, and he is won­ this instrument and the two of them The Alabama Chapter completed dering if he might have a first in this make a great team. (I heard comments the year 1974 not on one great note, experiment. from some older members of the but two - great programs in No­ Officers elected for the year 197 5 audiences saying that Jay and his are: Calvin Christensen, chairman; vember and December by Alleen Cole music brought to mind the days of Ronald Apgar, vice-president; and and Jay Mitchell and progress in the Randy Sauls and Stanleigh Malotte at Maxine V. Russell, secretary. continuing restoration of the Alabama the Alabama Wurlitzer.) Theatre Wurlitzer. Alleen Cole is the MAXINE V. RUSSELL kind of member every chapter should Officers for 1975 were elected in December and Ray Straits is the new have. She has served the chapter since CEDAR RAPIDS chairman for our chapter. Alleen Cole its organization two years ago as On November 6, 1974 at Cedar is vice-chairman, Dan Liles is secre­ secretary-treasurer and has handled the Rapids, Iowa's Paramount Theatre tary -treasurer and the directors are writing of our Chapter Notes for THE­ another "sold out" theatre audience Geo rge Ferguson, Tom Hatter, Riedel ATRE ORGAN.
    [Show full text]
  • Introduction "Preface" to Miss Julie (1893)
    Introduction August Strindberg (1849-1912) was a Swedish playwright. In his preface to Miss Julie, Strindberg speculates about bringing radical change to the theatre. "Preface" to Miss Julie (1893) As far as the scenery is concerned, I have borrowed from impressionistic painting its asymmetry, its quality of abruptness, and have thereby in my opinion strengthened the illusion. Because the whole room and all its contents are not shown, there is a chance to guess at things—that is, our imagination is stirred into complementing our vision. I have made a further gain in getting rid of those tiresome exits by means of doors, especially as stage doors are made of canvas and swing back and forth at the lightest touch. They are not even capable of expressing the anger of an irate pater familias who, on leaving his home after a poor dinner, slams the door behind him "so that it shakes the whole house." (On the stage the house sways.) I have also contented myself with a single setting, and for the double purpose of making the figures become parts of their surroundings, and of breaking with the tendency toward luxurious scenery. But having only a single setting, one may demand to have it real. Yet nothing is more difficult than to get a room that looks something like a room, although, the painter can easily enough produce waterfalls and flaming volcanoes. Let it go at canvas for the walls, but we might be done with the painting of shelves and kitchen utensils on the canvas. We have so much else on the stage that is conventional, and in which we are asked to believe, that we might at least be spared the too great effort of believing in painted pans and kettles.
    [Show full text]
  • Alexandra Dahlström Rehearsing Her Role As Alexandra/Julie at the Schoolhouse Theater, Croton Falls, New York
    Alexandra Dahlström rehearsing her role as Alexandra/Julie at The Schoolhouse Theater, Croton Falls, New York. Still from Fia-Stina Sandlund’s film She’s Staging It, 2012. Photographer: Marius Dybwad Brandrud. Copyright CC-BY-NC-ND. 8. From Here to Eternity: Miss Julie Strikes Back and Refuses to Die Arrange for the bored and possibly clueless daughter of a count to find herself in the presence of a handsome servant with social ambi- tions. Add a maid who represents order, morality, and common sense. Immerse them in the Swedish midsummer night with its atmosphere of sexuality and magic. The result is the August Strindberg classic, Miss Julie, a play that has never ceased to fascinate directors, actors, and audiences since it was first staged in Copenhagen in 1889.1 It has long been claimed that A Doll’s House was the world’s most performed play. Today Miss Julie seems about to edge Henrik Ibsen’s drama from the top position. European theatres have recent- ly presented Miss Julie in a variety of interpretations, including a British update by Patrick Marber directed by Natalie Abrahami at Young Vic in London; a multimedia version by Katie Mitchell and Leo Warner at the Schaubühne in Berlin; and a French mise-en-scène by Frédéric Fisbach, in which Juliette Binoche makes one of her rare appearances on stage. The Schaubühne’s director and CEO, Thomas Ostermeier, has set his Miss Julie in contemporary Moscow. As in the same director’s earlier productions of A Doll’s House and Hedda Gabler, Miss Julie is trapped in a claustrophobic middle-class setting from whose social patterns she is unable to break free.
    [Show full text]
  • Best Entertainment in Stockholm"
    "Best Entertainment in Stockholm" Created by: Cityseeker 4 Locations Bookmarked Oscarsteatern "Operettas & Music" The Oscar theater founded in 1906, is situated in one of the oldest parts of the town, right next to the Central station. Till 1926, the theater was owned by theater king Albert Ranft and the shows included large by No machine-readable operettas. Gösta Ekman, the famous movie man in Stockholm was the author provided. owner of the theater in the 1930s. It is now owned and run by the Kalle1~commonswiki assumed Sandrew Metronome, and operetta shows are part of the repertoire, along (based on copyright claims). with American musicals. +46 8 20 5000 www.oscarsteatern.se [email protected] Kungsgatan 63, Stockholm Strindbergs Intima Teater "Swedish Playwright's Theater" Brainchild of renowned Swedish playwright August Strindberg, the Strindbergs Intima Teater was established in Stockholm in 1910. In its initial run as a performing arts hub, the Strindbergs Intima Teater hosted nearly 1500 performances based on about 25 of Strindberg's plays, such as The Ghost Sonata and Miss Julie. While the theater closed after by Esquilo Strindberg's death, it was revived by the Culture Department in 2001, and has since been restored to its thriving glory. Today, the theater hosts plays in tandem with the Royal Dramatic Theater, besides occasional in- house productions and plays for children and young adults. +46 8 5451 1042 www.strindbergsintimatea info@strindbergsintimateat Barnhusgatan 20, Norra ter.se/ er.se Bantorget, Stockholm Maximteatern "All about Farce" This is the home of theatrical farce in Stockholm, and many of Sweden's most popular artistes have performed here.
    [Show full text]
  • 1993 Moundbuilder
    The Moundbuilder Southwestern College Winfield, Kansas 67156 Right: The Boeing Skydiving Club delivered the game ball at the Homecoming football game. FourSkydivers floated to earth, landing on the bright green field, amid cheers from the spectators. Photo by Kathy Wilgers. Below: TheSGA Crayolas were a hitatthe Homecom­ ing Parade. From left: Kyle Rhynerson, Deloris, Anita Bandy,Joy Hathaway, Robin Hathaway, and Brandon Rhodes. Photo by Kathy Wilgers. '-­ I, • 2 Left: Courtney Brown salutes the photographer. Below: Students and faculty have the opportunity to eat and visit before the Moundbuilding Ceremony. Photo by Tara Ghere. Hom.ecom.ing Queen Queen Keela Patterson Keela is the daughter of Ken and Shelley Miss Shannon Folck Patterson and Vickie and Eldon Lawless. Shannon is the daughter of Gary and Vickie Candidates She is a senior from Wellington, KS, ma­ Folck. She is a junior from Lyons, KS, ma­ joringinart. Tentatively Keela hasplanned joring in business with an emphasis in ac­ for the future to enter a Master's program counting. One of Shannon's future aspira­ in social work at Kansas University, and tions involves becoming an American later ei ther practice clinical therapy or Gladiator.5hannon is a member of the pursue a career in commercial art. Being a women's tennis team and Pi Delta Sigma. cheerleader is one of Keela's activities. Miss Stephanie Wall Stephanie is the daughter ofJohn and Lola Wall. She is a senior from Lyons, KS, majoring in English with a minor in phi­ losophy / religion. Steph's future plans include graduation in May, marrying Paul Miss Julie Underwood Miss Kris Martin on August 7th, and attending seminary to Julie is the daughter of Richard and Kris is thedaughterof Dr.
    [Show full text]
  • Strindberg Across Borders
    Strindberg across Borders edited by Massimo Ciaravolo Strindberg across Borders edited by Massimo Ciaravolo © 2016 Copyright Istituto Italiano Studi Germanici Via Calandrelli, 25 – 00153 Roma The volume has been published with the contribution of The King Gustaf VI Adolf Foundation for Swedish Culture (Stiftelsen Konung Gustaf VI Adolfs fond för svensk kultur) and the patronage of: Associazione Culturale di Scandinavistica Milano Firenze ISBN: 978-88-95868-20-2 Table of Contents 5 Acknowledgements 7 Massimo Ciaravolo, Introduction WORLD LITERATURE 15 Vera Gancheva, August Strindberg – The Phoenix 31 Ann-Charlotte Gavel Adams, Constructing Strindberg’s Life across Borders and Times TRANSLATION 41 Elisabeth Tegelberg, En Strindbergessä i kontrastiv belysning 63 Alexander Künzli and Gunnel Engwall, Strindberg and Transna­ tionality: The Case of Le Plaidoyer d’un fou GENDER, POLITICS AND SCIENCE 83 Tobias Dahlkvist, Strindberg som vansinnigt geni. Strindberg, Lom­ broso och frågan om geniets patologi 93 Massimo Ciaravolo, Between Literature and Politics. Strindberg and Scandinavian Radicalism as Seen through his Relationship with Edvard Brandes, Branting and Bjørnson 125 Cecilia Carlander, Strindberg och det androgyna O UTWARD AND INWARD, LOWER AND UPPER REALITY 139 Annie Bourguignon, Var går gränsen mellan jaget och makterna? 151 Deimantė Dementavičiūtė-Stankuvienė, Across Dream: Archety­ pical Images in Strindberg’s Dream Plays 163 Polina Lisovskaya, Christmas Eve in Strindberg’s Oeuvre 4 Table of Contents 179 Astrid Regnell, Konstens verklighet i En blå bok FORMS OF INTERTEXTUALITY 191 Maria Cristina Lombardi, Grotti and Loki: Two Mythological Be­ ings in Strindberg’s Literary Production 207 Andreas Wahlberg, Början i moll och finalen i dur. Om överträdan­ det av den osynliga gränsen i Strindbergs Ensam och Goethes Faust 219 Roland Lysell, Stora landsvägen som summering och metadrama 231 Martin Hellström, Strindberg for Children.
    [Show full text]
  • Downbeat.Com April 2021 U.K. £6.99
    APRIL 2021 U.K. £6.99 DOWNBEAT.COM April 2021 VOLUME 88 / NUMBER 4 President Kevin Maher Publisher Frank Alkyer Editor Bobby Reed Reviews Editor Dave Cantor Contributing Editor Ed Enright Creative Director ŽanetaÎuntová Design Assistant Will Dutton Assistant to the Publisher Sue Mahal Bookkeeper Evelyn Oakes ADVERTISING SALES Record Companies & Schools Jennifer Ruban-Gentile Vice President of Sales 630-359-9345 [email protected] Musical Instruments & East Coast Schools Ritche Deraney Vice President of Sales 201-445-6260 [email protected] Advertising Sales Associate Grace Blackford 630-359-9358 [email protected] OFFICES 102 N. Haven Road, Elmhurst, IL 60126–2970 630-941-2030 / Fax: 630-941-3210 http://downbeat.com [email protected] CUSTOMER SERVICE 877-904-5299 / [email protected] CONTRIBUTORS Senior Contributors: Michael Bourne, Aaron Cohen, Howard Mandel, John McDonough Atlanta: Jon Ross; Boston: Fred Bouchard, Frank-John Hadley; Chicago: Alain Drouot, Michael Jackson, Jeff Johnson, Peter Margasak, Bill Meyer, Paul Natkin, Howard Reich; Indiana: Mark Sheldon; Los Angeles: Earl Gibson, Sean J. O’Connell, Chris Walker, Josef Woodard, Scott Yanow; Michigan: John Ephland; Minneapolis: Andrea Canter; Nashville: Bob Doerschuk; New Orleans: Erika Goldring, Jennifer Odell; New York: Herb Boyd, Bill Douthart, Philip Freeman, Stephanie Jones, Matthew Kassel, Jimmy Katz, Suzanne Lorge, Phillip Lutz, Jim Macnie, Ken Micallef, Bill Milkowski, Allen Morrison, Dan Ouellette, Ted Panken, Tom Staudter, Jack Vartoogian; Philadelphia: Shaun Brady; Portland: Robert Ham; San Francisco: Yoshi Kato, Denise Sullivan; Seattle: Paul de Barros; Washington, D.C.: Willard Jenkins, John Murph, Michael Wilderman; Canada: J.D. Considine, James Hale; France: Jean Szlamowicz; Germany: Hyou Vielz; Great Britain: Andrew Jones; Portugal: José Duarte; Romania: Virgil Mihaiu; Russia: Cyril Moshkow.
    [Show full text]