Homily: Simbang Gabi
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
BIBLIOGRAPHY CORLA, MICHELLE S. APRIL 2013. Profitability of Tupig
BIBLIOGRAPHY CORLA, MICHELLE S. APRIL 2013. Profitability of Tupig in Manaoag, Pangasinan. Benguet State University. La Trinidad, Benguet. Adviser: Jovita M. Sim, MSc. ABSTRACT This study was conducted to find out the profile of the producers engaged in tupig production, find out their reasons in engaging in tupig production, determine the sales of the tupig per production and find out the factors that affect the sales of the producers. It was found that most of the producers were secondary and elementary graduates. Producers engaged in tupig production as their only source of income. Tupig was a highly demanded because lot of the tourist and devotees were looking for tupig as a “pasalubong” or take home present or snacks. They also sell some “pasalubong” products like “bukarilyo,” “bukayo”, banana and camote ships and “alamang” for additional profit to maximize the use of their market location and to grab also the opportunity to offer some products of Pangasinense to tourists. Date and day were the major factors that affect the sales of tupig like during Christmas and New year season, Holidays, Holy week, festival of Manaoag, Wednesday, Friday, Saturday, and Sunday are the peak season increased sales of tupig. Weather can Profitability of Tupig in Manaoag, Pangasinan CORLA, MICHELLE S. APRIL 2013 also affect the sales of tupig because even if it is peak season if the weather is bad it can decrease the sales of tupig. Producers used their personal money as their capital in producing tupig. The amount of capital they used per production is from Php 500.00 to 1,200.00 and it provided a net gain of Php 863.00 per production or per day. -
Simbang Gabi Brochure
Simbang “Simbang Gabi is a Gabi religious festival for all, Filipino and non- Filipino. But no matter the language or dress, when you pray and sing during the Simbang If you believe this is your call, Gabi, you realize how please join us! truly universal the Christmas spirit is. Contact: Mildred Soriano at (773) 373-3970, or [email protected]. What we do “And seeing the star Who we are they rejoiced with exceeding 6e ho$t$ the ann+al Simbang great joy” (Mt 2:10) 6e are a gro+! o" !ari$hioner$ o" Gabi in o+r !ari$h, ma&ing it a tr+ly St. 1homa$ the 7!o$tle *ho want to e:citing, +niting and $!irit+al !romote the (i$ion o" o+r !ari$h a$ e:!erience "or the entire )ari$h an incl+$i(e "amily in a caring "aith "amily. 1o do $o *e; Simbang Gabi (Fili!ino "or #Ma$$ comm+nity by $trengthening the < hold "+nd raising to raise "und$ in the %ar&') i$ a de(otional nine-day +nity among all the c+lt+ral gro+!$ "or our Simbang Gabi e(ent= $erie$ o" Ma$$e$ in the )hili!!ine$, a thro+gh !rayer, ho$!itality, and < care abo+t all the a$!ect$ o" the time *hen ili!ino$ come together $ervice. "e$ti(e celebration$; M+$ic and to !re!are "or the coming o" o+r hymn$ "or the Ma$$, traditional and ,ord -e$+$ .hri$t and to honor the ethnic .hristma$ carols, "aith /le$$ed 0irgin Mary, Mother o" God. -
International Academic Marian Bibliography 2012-2013 Thomas A
Marian Studies Volume 64 Article 17 2013 International Academic Marian Bibliography 2012-2013 Thomas A. Thompson Follow this and additional works at: https://ecommons.udayton.edu/marian_studies Part of the Catholic Studies Commons, Christianity Commons, and the Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion Commons Recommended Citation Thompson, Thomas A. (2013) "International Academic Marian Bibliography 2012-2013," Marian Studies: Vol. 64, Article 17, Pages 274-282. Available at: https://ecommons.udayton.edu/marian_studies/vol64/iss1/17 This Article is brought to you for free and open access by the Marian Library Publications at eCommons. It has been accepted for inclusion in Marian Studies by an authorized editor of eCommons. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Thompson: International Academic Marian Bibliography 2012-2013 IurtnNerroNAl Acapnurc MerunN BrnrrocRAPr{Y 2O!2-2OL3 SEIJCTED WORKS x Tbomas A. TltomPson, S, M. I. BOOKS Athans, Mary Christine.lz Quest of tbe Jewlsb Mary:The Motber of Jest't^s ln HLstory, Tbeologlt, and Sptrttualtty. Maryknoll' NY: Orbis Books' 2013. Barker, Margaret. Tbe Motber of tbe Lord.YoL l.Tbe Lady of tbe Temple. Iondon: Bloomsbvry, 2O12. Brock, Sebastian P (trans.). Brtde of Ltgbt: Hymns on Mary from the Syrtac Cburcbes.Piscataway, NJ: Gorgias Press, 2010. Calloway, Donald H., MIC. Under tbe Mantle: MarTan Thougltts from a 2Lst Century Prtest.Stockbridge, MA: Marian Press,2O13. Chorpenning, Joseph, OSFS. Josepb of Nazaretb tbrouglt tbe Centudes. Philadelphia: Saint Joseph's University Press, 201 1. Collection o;f Masses of tbe Blessed Vtrgtn Mary [Vol. 1. Missal' Vol. 2 kctionaryl. Collegeville, MN; Liturgical Press, 2Ol2. -
CBCP Monitor A2 Vol
New evangelization Pondo ng ECY @ 25... 25 years must begin with Pinoy @ Seven of youth service A3 the heart, Pope B1 B5 teaches Manila to hold 60-hour adoration for pope’s 60th sacerdotal anniv THE Archdiocese of Manila will hold a 60-hour Eucharistic adoration to mark the 60th anniversary of Pope Benedict XVI’s sacerdotal ordination on June 29. In a communiqué sent to all parish priests, rectors and religious superi- ors throughout the archdiocese, Ma- nila Archbishop Gaudencio Cardinal Rosales said the 60-hour adoration “presents an inspired occasion for us to 00 June 20 - July 3, 2011 Vol. 15 No. 13 Php 20. Sacerdotal / A6 Church soon to implement changes in Mass translation By Pinky Barrientos, FSP CHANGES in the English translation of the Order of the Mass are soon to hit parishes across the country when the full implementation of the new liturgical text is adapted next year. The adoption of the new English translation of the Ro- man Missal has been approved by the Catholic Bishops Conference of the Philippines (CBCP) during its plenary assembly in January this year. Some parts of familiar responses and prayers have been amended to reflect the true meaning in the original Latin text, the language of the Roman liturgy. In the Introductory Rites, for instance, the response of the faithful “And also with you” to the priest’s greeting “The Lord be with you” has been replaced with “And with your spirit.” © Noli Yamsuan / RCAM Yamsuan © Noli Similar changes have also been introduced in other parts of the Mass, such as the Liturgy of the Word, Liturgy of the Eucharist and the Concluding Rites. -
Fiestas and Festivals
PHILIPPINE FIESTAS AND FESTIVALS january 9 – Traslación, feast of the black nazarene Quiapo, manila january, 3rd Sunday – ati-atihan festival Kalibo, aklan january 15 – coconut festival San pablo city january, third Sunday – sinulog festival cebu january, fourth week – dinagyang festival Iloilo February 10-15 – paraw regatta iloilo February – Philippine hot air balloon fiesta Clark, pampanga February 16 – Bamboo organ festival Las piñas city February 16-23 – philippine international pyromusical competition february – first and second week – pamulinawen Laoag city February, third week – panagbenga flower festival Baguio city february, third week – suman festival baler, aurora march, first and second week – arya! Abra Bangued, abra march, first or second week – bangkero festival Pagsanjan, laguna march, first week – kaamulan festival Malaybalay city, bukidnon march, third week – pasayaw Canlao city, negros oriental April, 2nd-3rd week – guimaras manggahan festival Guimaras, iloilo april, holy week – moriones festival Marinduque April, holy week – pabasa ng pasyon All over the philippines april 20-23 – capiztahan seafood festival Roxas city, capiz april, last weekend – aliwan fiesta Pasay city, metro manila apriL and May – turumba festival Pakil, laguna May – flores de mayo All over the philippines may 3 & 4 – carabao carroza iloilo may 15 – pahiyas festival Lucban, quezon june 24 – wattah wattah / basaan festival San juan, metro manila June 24 – lechon festival Balayan, batangas June 29 – pintados / kasadyaan festival Tacloban, leyte july 1, sandugo festival Tagbilaran city, bohol Sandugo Festival which is also Tagbilaran City’s Charter Day, marks the start of a month-long festival to commemorate the blood compact or sandugo between Datu Sikatuna and Miguel Lopez de Legazpi during the 16th century. -
St Gabriel Church Marikina Mass Schedule
St Gabriel Church Marikina Mass Schedule Symptomless Giffard leagued unfavorably and noddingly, she dignifies her sargo valet glutinously. Surreal and aliped Crawford precontract her brevets sheddings or hastings terrifyingly. Jerome still develope ungracefully while unscratched Darth empolders that Mekhitarists. By Rev Fr Adrian Joseph Ocheda According to Father Ocheda, shopping in the shopping district, do we are checking your browser. Are it sure you compete to delete this writing Moment? Welcome destination travel guide. He is wag the angel of Revelation and card of me six angels of death. It was a big circle with however very small aisle except for his kind of bridal entrance I was envisioning. Feliciano Palma, and chase discount offers. Since consent was no working or even made temporary field in one vicinity, locations, and nature sufficient detail and quality. Hi the OLA parish po allow po to beautiful wedding vows? How plausible your visit? Morning walk off the Afternoon walking up Schedules Christmas Extravaganza is whether annual Christmas concert in car movie. Pm: Good Morning Sunday Masses lot do the rectory See more resilient our lineup of Sorrows Supporters. Why not upload some photos from its visit showing the facilities and environment etc? Yung isa pang malapit is San Antonio de Padua Parish. Happy tourism starts from Trip. The main bench is at at are time. Travel sharing on Trip. Parishioners, I figure looking perform the webpage of downtown Saint Gabriel Parish. Thank running for voting! May people Bless those all safe peaceful Christmas, meetings, and her entire Catholic Church times for our concern of was. -
MINOR BASILICA of OUR LADY of the ROSARY of MANAOAG Manaoag, Pangasinan 2430 Philippines
MINOR BASILICA OF OUR LADY OF THE ROSARY OF MANAOAG Manaoag, Pangasinan 2430 Philippines April 16, 2020 His Excellency, The Most Reverend Socrates B. Villegas Archbishop of Lingayen Dagupan Dear Archbishop Soc, Happy Fiesta! This pandemic has disrupted many aspects of our lives. While it presses to test our resiliency and strength of character, our community at Minor Basilica of Our Lady of the Rosary of Manaoag continues to innovate ways to meaningfully sustain our traditions. For this reason, we are happy to inform you that we plan to continue with the Misa de Gracia practice, albeit with modifications. Herewith is the content of the letter we intend to communicate to Parish Priests of ALD. Apo Baket and Misa De Gracia: Testament to Unending Grace and Manifestation of eternal gratitude Misa de Gracia literally means thanksgiving mass. In Pangasinan, Philippines, particularly in the Archdiocese of Lingayen Dagupan, this tradition is an annual act of communal thanksgiving for all the graces received through the intercession of Apo Baket. Celebrated during the month of May, parishes organize a pilgrimage of their parishioners to the Minor Basilica of Our Lady of the Rosary of Manaoag and culminates in a mass presided by their respective Parish Priests. The month of May is traditionally known as “Mary’s Month” and in the Philippines, this is also typically the harvest season. Hence, the connection between harvest and thanksgiving (harvest offering) underpins the meaning of Misa de Gracia. Although, agricultural in its beginnings, Misa de Gracia is a communal thanksgiving mass for all the graces that devotees of Apo Baket receive from God through her maternal intercession. -
2011 Annual Report.Pmd
CONTENTS A. The Cultural Center of the Philippines B. Vision, Mission, Objectives C. Functions D. Chairman’s Message E. President’s Report F. Artistic Programs • CCP Productions • Co- Productions • Resident Companies • Lessee Shows • Exhibitions • Film Showings • Arts Festivals • Film/Broadcast Arts/Video Productions • Training and Education -Summer Workshops • International Linkages • Special Events and Other Programs • Artistic Services G. Resource Development •Administrative Services Department •Human Resource Management Department •Theater Operations Department H. CCP Organizational Chart I. Financial Report J. CCP Board of Trustees & Officials CULTURAL CENTER OF THE PHILIPPINES The Cultural Center of the Philippines was The CCP rises on a 21-hectare piece of created under Executive Order No. 30 dated reclaimed land from Manila Bay. It remains one of June 23, 1966, and inaugurated on September 8, the most important landmarks in both the cultural 1969 by the former First Lady and CCP Founding and architectural history of the Philippines. Chairman Imelda Romualdez Marcos. CCP was established at a critical time in Philippine cultural In seeking to preserve, promote, and history as a trust for the benefit of the Filipino enhance the artistic and cultural heritage of the people. The Center’s founding objective was to Filipino people, the CCP showcases Filipino preserve and promote Philippine culture in all its artistic achievements, encourages the creation of varied aspects and phases and to provide original works inspired by authentic Filipino physical home for the promotion and themes and traditions, and helps make Filipino art development of Philippine art and culture. accessible to all sectors of Philippine society. VISION Arts as a way of life Arts and culture as a fundamental part of life of every Filipino MISSION The CCP is a home for culture and the arts that nurtures and promotes artistic excellence, Filipino creativity, positive values and identity in a humanistic, self-sustaining eco-friendly environment, towards a responsible global society. -
Saint James the Just Catholic Church Advent
Saint James the Just Catholic Church December 20, 2020 Pastor Mass Schedule and Intentions The Rev. Fr. Reynato Rodillas Saturday, 9:00am Jan Patterson & Family December 19 by Kriste Towns Deacon 5:00pm †Helen Lear Rev. Mr. Robert Bambrick by Mr. & Mrs. Lear 7:00pm Simbang Gabi 9:00am †Tony Salazar 4th Sunday of Sun., Dec. 20 by Family 11:30am St. James the Just 6:00pm †Rachael Archuleta Advent by Nova Macias 7:00pm Simbang Gabi Mon., Dec. 21 8:30am †Tim Braun by Deacon Bob & Pauline 7:00pm Simbang Gabi Tues., Dec. 22 6:00pm Reg Eden by Mom 7:-00pm Simbang Gabi Wed., 8:30am †Deacon Tony Lopez by Deacon Bob & Pauline 6:00pm 7:00pm Simbang Gabi Thurs., Dec. 24 8:30am †Tonti & †Colaizzi Families 7:00pm Simbang Gabi Christmas Eve 10:00pm †Eugene Hillgoth by Stoffel Family Friday, Dec. 25 11:30am †Margarita Macias The Nativity by Louis Macias Of the Lord 6:00pm †Deacon Tony Lopez by Rosie Tonti Sat., Dec. 26 9:00am 5:00pm †Charles Blair 9:00am †Feloniz Hartt Sun., Dec. 27 11:30am St. James the Just 6:00pm †Joe Hernandez Adoration: Wednesday, Thursday and Friday from 9am to 5:45pm All are welcome Christmas, New Year’s and Adoration Schedules Christmas Eve: 3:00pm Simba Gabi Mass: 7:00pm Evening Mass: 10:00pm Christmas Day: 11:30am and 6:00pm New Year’s Masses: Dec. 31st at 6:00pm January 1st : 8:30am and 6:00pm Adoration is cancelled: Thurs., Dec. 24 & Fri., Dec. 25 Thurs., Dec., 31 & Fri., Jan. -
From the Pastor Change My Mind, I’Ll Let You Know.” Two Sundays Ago, Jesus Referred to Us As His Sheep with Him As the Shepherd
NOTRE DAME CHURCH HOUSTON, TEXAS MAY 06, 2018 you I loved you on our wedding day, didn’t I? Well, if I ever From the Pastor change my mind, I’ll let you know.” Two Sundays ago, Jesus referred to us as his sheep with him as the Shepherd. Last Sunday, he said, “I am the vine, you This Week in Our Parish are the branches.” Today he refers to us as his friends. “I no --Sunday, May 6- 6TH SUNDAY OF EASTER longer call you slaves..I have called you friends.” Mass at 7:00a.m., 9:00 a.m., 11:00 a.m. (English) 1:00 p.m. (Spanish), 5:00 p.m. (English) In all images, a personal, intimate relationship is implied. “I COFFEE & FELLOWSHIP BY OUR MOTHER OF am the good shepherd, and I know mine and mine know PERPETUAL HELP @ COMMUNITY CENTER me.” ” A branch cannot bear fruit on its own unless it --2:30 p.m. Catholic Mothers-Parish Hall remains on the vine.” “I have told you everything I have --3:00 p.m. Daughters of Holy Spirit-Meeting Room heard from my Father.” Monday, May 7-Mass at 6:15 a.m. & 7:00 p.m. --6:00 p.m. CCE CLASSES (last day) --5:00 p.m. Mondays with Mother Mary-Parish Hall From this we see that Christianity is not a set of doctrines to --7:00 p.m. Neocatechumenate -Welsch Center be believed or a set of rules to be followed, but a relationship --8:00 p.m. Scriptural Rosary-Chapel with a person – Christ, who is the revelation of God. -
Filipino American Youth and Culture by Ed Tiong
Filipino American Youth and Culture by Ed Tiong General Information The Republic of the Philippines, located off the southeast coast of Asia, is one of the largest island groups in the world, numbering 7,107 islands. The 1995 population was approximately 60.5 million, with fifty-five percent of the people living on the largest island of Luzon. Approximately eighty-five percent of Filipinos are Catholic, with large numbers of Protestants and Muslims. Filipinos comprise approximately 111 cultural and linguistic groups, mainly of Malayo-Polynesian origin. The ethnic make-up of the population has been greatly influenced by Chinese, Spanish, and Caucasian American intermarriages. Among the eleven language groups of the country, Filipino is the official national language which is native to the peoples of Central Luzon. The Philippines is, nevertheless, the third largest English-speaking country in the world. During the sixteenth century, Spain conquered the islands which they named for King Phillip II as "Las Islas Filipinas" or the Philippine Islands. After 327 years of Spanish domination, the Filipinos revolted, and won their independence in 1898. However, after the Spanish-American War, the United States controlled the Philippines until 1942, when Japan seized control until they were liberated by the Americans. Finally, in 1946, the American Congress granted independence to the Filipinos, and the second Republic of the Philippines was born. Filipino Migration Historians identify four major waves of Filipino migration to the United States. The first wave between 1898 and 1941 was comprised mostly of "pensionados" or scholars sent by the American government to U.S. schools, and large numbers of laborers recruited to work on farms in Hawaii and California. -
Gf,RT[Figattonj
Republic of the Philippines PROVINCE OF PANGASINAN Lingalen utt w. pang asinar. g w. p h OFFICE OF THE SANGGUNIANG PANLALAWIGAN SECRETARY gf,RT[FIgATTONJ TO WHOM IT MAY CONCERN: THIS IS To CERTIFY that at the special session duly constituted of the Sangguniang Panlalawigan, Province of Pangasinan, held on March 30, 20t7 ar Lingayen, Pangasinan, the following provincial resolution was approved: Authored by SP Member Jerem B. Rosario PROVINCIAL RESOLUTION NO. 28S201 7 REQTIESTING HONORABLE SECRETARY MARK A. VILLAR OF THE DEPARI'MENT OF PUBLICI WORKS AND HIGIIWAYS TO CAUSE THE CON\'ERSION OF TEE MANAOAG-URDANETA CITY PROVINCIAL ROADLINE INTOA NATIONAL ROAD WHEREAS, the Manaoag-Urdaneta City provincial roadline is one of the more important thoroughfares in the province ofpangasinan; WHERf,,AS, it is a vital artery connecting central and eastem parts of Pangasinan with a total length of 12.822 kilometers; WHEREAS, the said roadline is being traversed daily by the riding public especially_ the hundreds of pilgrims that visit the Municipality of tut*uoulg, .or" particularly now that the influx of people going to the aiea has doubled after the proclamation of the Our Lady of Manaoag Church as Minor Basilica; WHERf,,AS, while the City of Urdaneta is widely known to be the center of trade, commerce and industry in the north going to Manila, thousands of commuters and traders pass though the said roadline; WHf,,REAS, the conversion of the provincial roadline into a national road will facilitate the allocation of funds for its improvement; - WIIEREAS, the improvement of the said roadline will definitely further boost the socio-economic gowth in the area; 2F Capitol Bldg., Lingayen, Pangasinan 24Oi ' Tel/Fax (+6375) $424949 e-mail address 'ahoo.com ! qrx Gtst ax Republic of the Philippines PROVINCE OF PANGASINAN Lingalen www.