Review Article. Ācārya Joindu, Paramātmaprakāśa (Paramappapayāsu) Jérôme Petit

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Review Article. Ācārya Joindu, Paramātmaprakāśa (Paramappapayāsu) Jérôme Petit Review article. Ācārya Joindu, Paramātmaprakāśa (Paramappapayāsu) Jérôme Petit To cite this version: Jérôme Petit. Review article. Ācārya Joindu, Paramātmaprakāśa (Paramappapayāsu). Orientalistis- che Literaturzeitung, Ed. Neumann, Hans, 2013, 108 (4-5), pp.327-329. hal-01113258 HAL Id: hal-01113258 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01113258 Submitted on 4 Feb 2015 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. © Akademie Verlag. This document is protected by German copyright law. You may copy and distribute this document for your personal use only. Other use is only allowed with written permission by the copyright holder. use only. may copy and distribute this document for your personal You This document is protected by German copyright law. © Akademie Verlag. Orientalistische Literaturzeitung 108 (2013) 4–5 327 Frašgird-kardārīh’, G. Lazard ‘Qu’est devenue la préposi- feeding of horses, including horses of a deity, with Vedic tion ō?’) are less substantial. M. Janda suggests OP a-p-d- passages, and suggests the similarities may be attributed to a-n should be explained as ā-pad-āna- ‘place of approach, the presence of Indo-Aryans in the second millennium place of falling (in obeisance)’, observing that Greek Near East. R.-P. Ritter briefly discusses the two outcomes προσπίπτειν may be a calque on the OP verb ā-pad-. In my of IE *r in Armenian. E. Tichy provides a stimulating ac- opinion, he dismisses too lightly some difficulties on the count of the evidence provided by Homeric formulae such Iranian side, firstly that pad- ‘fall’ is not attested with pre- as (εὐρὺ) κρείων Ἀγαμέμνων and ζείδωρος ἄρουρα for the verb ā, and secondly that if original *āpadana- (cf. OP pre-Greek origins of the Greek hexameter. āyadana-‘place of worship’) was remodelled to āpadāna- It is a pity that this handsome volume is marred by a on the analogy of compounds in -dāna-, this would imply rather high number of misprints, including a garbled final that the root pad- and the noun’s literal meaning was not sentence in the contribution by Andrés-Toledo, two differ- recognized even by native Iranian speakers. ent titles for Eichner’s article and an incorrect reference in Among the studies of mythology, M. A. Andrés-Toledo the running header of Skjærvø’s article. Some of the pa- ‘the Indo-Iranian noose of death’ seeks to establish the pers written in English would have benefitted from check- transference of a hunting term to eschatology, but, in my ing by a native speaker. However, such complaints are view, he does not succeed in delineating the image and its minor in comparison with the achievement of the editors in linguistic expression sharply enough: for instance, in early assembling such a valuable collection of articles and in Vedic Varuṇa’s pā´śa- represent a different conception as bringing the volume out on time for the birthday of Jean the deity fetters humans during their lifetime in punish- Kellens. ment for oath-breaking or falsehood. B. Lincoln ‘Implica- tions of Grammatical Number in Iranian Mythology of Vegetation’ traces a shift from a plural conception (which it might be added is clearly inherited from Indo-Iranian in SÜDASIEN the case of āp- ‘water’) towards “an assertion of primordial unity” indicated by an increasing tendency to refer to ele- DOI 10.1524/olzg.2013.0042 ments of vegetation in the singular in the Younger Avesta, Joindu, Ācārya: Paramātmaprakāśa. (Paramappapa- and above all in the Pahlavi texts. N. Oettinger ‘Zum v yāsu). Hindi transl. by Jaykumar Jalaj. Mumbai: Hindi Verhältnis von Apąm Napāt und x arənah im Avesta’ pro- Granth Karyalay 2007. 72 S. 8° = Pandit Nathuram Premi poses that an original Indo-Iranian god representing ‘the Research Series, 9. Brosch. Rs 60,00. ISBN 978-81- fire in the water’ has split into the minor Avestan yazata 88769-09-4. Apąm Napāt (found only in Yašt 19) on the one hand v Bspr. von Jérôme Petit, Paris. and the x arənah ‘Fortune, Kingly Glory’ on the other. P. Swennen ‘Indra entre Inde et Iran’ follows up a discus- Paramātmaprakāśa “Light on the Supreme Self” (hence- sion about Indo-Iranian onomastics from his previous pub- forth PP), is a very popular text of Jain mysticism, com- lications and emphasizes that Indra must have been a god posed by Joindu/Yogīndu probably during the sixth cen- of the Indo-Iranian pantheon. tury AD. It expounds the different aspects of the self as Finally, we note some fine papers dealing with Old seen by Jain doctrine, and the way to realise it. The popu- Indo-Aryan and other branches of Indo-European. T. Gotō larity of the text has been assured by the author’s use of discusses the Yajurvedic (MS, KS) optative form Apabhraṃśa, which was more accessible than Sanskrit or bhṛjyéyur, and argues that it represents the oldest known Prakrit at that time. Diachronically, Apabhraṃśa found a example of a -yet- optative and must be based on the pre- place between Prakrit and pre-modern Indo-Aryan lan- sent stem bhṛjjá- from bhrajj-/bhṛjj- ‘to roast, bake’. guages like old Hindi, old Gujarati, etc.1 The Apabhraṃśa A. Griffiths and A. Lubotsky reedit and translate Paippal- title of the book is Paramappapayāsu with the characteris- āda Saṃhitā 19.19.9–11 in order to confirm the early tic final -u of this multi-faceted language under which we meaning ‘husband’s brother’s wife’ for yātar-; but they have to consider many languages used to compose popular reject the sense ‘sister-in-law’ for giri- because in its poetry between the fifth and fifteenth centuries. Instead of Gṛhya Sūtra context it cannot mean ‘husband’s sister’ and they think a shift in meaning to ‘wife’s sister’ or ‘brother’s wife’ is unlikely under the social conditions of Vedic In- 1 dia. J. Sakamoto-Gotō traces the employment of optatives It has been described by Hemacandra (1088–1172) in the eighth section, devoted to Prakrit languages, of his Siddhahemacandra, a grammar writ- with a preterite value in late Vedic, Epic, Buddhist Hybrid ten for the Gujarati king Siddharāja. See Richard Pischel: Comparative Sanskrit, Pāli, Ardhamāgadhī and Jaina-Mahārāṣṭrī. Indo- Grammar of the Prakrit Languages. Translated from the German [of Aryan and Iranian have innovated independently but this 1900] by Subhadra Jha. Delhi: Motilal Banarasidass 1957; and, P. L. careful study supplies interesting typological comparisons Vaidya (ed.): Prakrit Grammar. The Eighth Adhyāya of Siddha-hema- for the better known Old Iranian developments. H. Eichner śabdānuśāsana (Hemacandra’s Prakrit Grammar) with his Own Com- mentary, Prakāśkā. Revised edition …. (Bombay Sanskrit Series 60.) compares some Hittite rituals and prayers involving the Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute 1956. © Akademie Verlag. This document is protected by German copyright law. You may copy and distribute this document for your personal use only. Other use is only allowed with written permission by the copyright holder. use only. may copy and distribute this document for your personal You This document is protected by German copyright law. © Akademie Verlag. 328 Orientalistische Literaturzeitung 108 (2013) 4–5 gāthā metres used in Prakrit works, Apabhraṃśa intro- and his teacher Yogīndu, the former questioning the latter duced metrical forms that have been appreciated in pre- on the real nature of the self (ātman-). Yogīndu starts to modern poetry, like dohā, caupaī, soraṭha etc., in which explain that the self is of three kinds: external (bahis-), the PP is mostly composed. The second reason of its popu- internal (antara-), and supreme (parama-). These aspects larity is a Braj Bhāṣā rendering by Daulatarāma Kāsalīvāla give an idea of the path to liberation: one should renounce (1692–1772) of a Sanskrit commentary written by Brah- the external self to realise the supreme self by knowing the madeva (approx. 13th century). This kind of vernacular internal self. The main exercise consists in separating the translation, fashionable in the Jain milieu, had assured the sphere of the body from the sphere of the soul, which is an popularity of many philosophical texts composed in Prakrit embodiment of knowledge, free from karman. The diffi- or Sanskrit by making accessible to a large audience a culty is that the soul is a substance, and as such it was born concise work written in a scholarly language. In the case of with qualities (guṇa-) and undergoes modifications (pary- the PP, we can add a third reason to explain its popularity: āya-). It has only two qualities: vision (darśana-) and the text is written in a quite easy and vivid style, with a knowledge (jñāna-). The modifications are caused by kar- successive number of repetitions in the verses themselves, mic associations, so they are real from a conventional or between verses, with the syntax system of concatenation point of view (vyavahāranaya-) only. From an absolute assuring helpful mnemonic tools. point of view (niścayanaya-) “the Ātman simply sees and The PP was edited along with the Yogasāra, another knows: Ātman does not bring about bondage and liberation small text of Joindu on the same topics, by A. N. Upadhye which are caused by Karman for him” (Upadhye: 34). (1906–1975) in 1937, together with Brahmadeva’s com- These two points of view are developed to a large extent in mentary, a modern Hindi translation of Daulatarāma’s Kundakunda’s Samayasāra, an important work which rendering, and a critical introduction of a hundred pages.
Recommended publications
  • Banārasīdās Dans L'histoire De La Pensée
    De la convention à la conviction : Banārasīdās dans l’histoire de la pensée digambara sur l’absolu Jérôme Petit To cite this version: Jérôme Petit. De la convention à la conviction : Banārasīdās dans l’histoire de la pensée digambara sur l’absolu. Religions. Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle, 2013. Français. tel-01112799 HAL Id: tel-01112799 https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-01112799 Submitted on 3 Feb 2015 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. UNIVERSITE SORBONNE NOUVELLE - PARIS 3 ED 268 Langage et langues : description, théorisation, transmission UMR 7528 Mondes iranien et indien Thèse de doctorat Langues, civilisations et sociétés orientales (études indiennes) Jérôme PETIT DE LA CONVENTION À LA CONVICTION BAN ĀRAS ĪDĀS DANS L’HISTOIRE DE LA PENSÉE DIGAMBARA SUR L’ABSOLU Thèse dirigée par Nalini BALBIR Soutenue le 20 juin 2013 JURY : M. François CHENET, professeur, Université Paris-Sorbonne M. John CORT, professeur, Denison University, États-Unis M. Nicolas DEJENNE, maître de conférences, Université Sorbonne Nouvelle Mme. Françoise DELVOYE, directeur d’études, EPHE, Section des Sciences historiques et philologiques Résumé L’œuvre de Ban āras īdās (1586-1643), marchand et poète jaina actif dans la région d’Agra, s’appuie e sur la pensée du maître digambara Kundakunda (c.
    [Show full text]
  • 1-15 a SHORT HISTORY of JAINA LAW1 Peter Flügel the Nine
    International Journal of Jaina Studies (Online) Vol. 3, No. 4 (2007) 1-15 A SHORT HISTORY OF JAINA LAW1 Peter Flügel The nineteenth century English neologism ‘Jaina law’ is a product of colonial legal intervention in India from 1772 onwards. 'Jaina law' suggests uniformity where in reality there is a plurality of scriptures, ethical and legal codes, and customs of sect, caste, family and region. The contested semantics of the term reflect alternative attempts by the agents of the modern Indian legal system and by Jain reformers to restate traditional Jain concepts. Four interpretations of the modern term 'Jaina law' can be distinguished: (i) 'Jaina law' in the widest sense signifies the doctrine and practice of jaina dharma, or Jaina ‘religion’. (ii) In a more specific sense it points to the totality of conventions (vyavahāra) and law codes (vyavasthā) in Jaina monastic and lay traditions.2 Sanskrit vyavasthā and its Arabic and Urdu equivalent qānūn both designate a specific code of law or legal opinion/decision, whereas Sanskrit dharma can mean religion, morality, custom and law. (iii) The modern Indian legal system is primarily concerned with the 'personal law' of the Jaina laity. In Anglo-Indian case law, the term 'Jaina law' was used both as a designation for 'Jain scriptures' (śāstra) on personal law, and for the unwritten 'customary laws' of the Jains, that is the social norms of Jain castes (jāti) and clans (gotra). (iv) In 1955/6 Jaina personal law was submerged under the statutory 'Hindu Code', and is now only indirectly recognised by the legal system in the form of residual Jain 'customs' to be proved in court.
    [Show full text]
  • A Theory of Ritual Illustrated by the Jain Rite of Worship, 1994, 293 Pages, Caroline Humphrey, James Laidlaw, 0198277881, 9780198277880, Clarendon Press, 1994
    The Archetypal Actions of Ritual: A Theory of Ritual Illustrated by the Jain Rite of Worship, 1994, 293 pages, Caroline Humphrey, James Laidlaw, 0198277881, 9780198277880, Clarendon Press, 1994 DOWNLOAD http://bit.ly/1GPEVmu http://goo.gl/RTfze http://www.alibris.co.uk/booksearch?browse=0&keyword=The+Archetypal+Actions+of+Ritual%3A+A+Theory+of+Ritual+Illustrated+by+the+Jain+Rite+of+Worship&mtype=B&hs.x=19&hs.y=26&hs=Submit DOWNLOAD http://goo.gl/RLY6y http://bit.ly/1nfO9dK The Jains , Paul Dundas, 2002, Religion, 354 pages. The Indian religion of Jainism, whose central tenet involves non-violence to all creatures, is one of the world's oldest and least-understood faiths. Dundas looks at Jainism in. Jaina Studies , Colette Caillat, Nalini Balbir, Jan 1, 2008, Jaina literature, Prakit, 286 pages. Interest for Jain studies has increased considerably in the last decades. Scholars will be thankful to the organizers of the 12th World Sanskrit Conference who, for the first. Given Time I. Counterfeit Money, Jacques Derrida, Nov 15, 1992, Philosophy, 172 pages. Is giving possible? Is it possible to give without immediately entering into a circle of exchange that turns the gift into a debt to be returned? This question leads Jacques. Jindarshan , Bhadrabahuvijay, 1989, Jainism, 72 pages. Faith & Philosophy of Jainism , Arun Kumar Jain, Jan 1, 2009, Jaina philosophy, 319 pages. Jain doctrine and practice academic perspectives, Padmanabh S. Jaine, 2000, Jainism, 259 pages. Day of Shining Red , Gilbert Lewis, Mar 31, 1988, Social Science, 256 pages. Anthropologists, in studying other cultures, are often tempted to offer their own explanations of strange customs when they feel that the people involved have not given a good.
    [Show full text]
  • Streetfood Und Stadtkultur – Hawker in Telok Bahang/Malaysia
    Asiatische Studien Études Asiatiques LXVI · 2 · 2012 Zeitschrift der Schweizerischen Asiengesellschaft Revue de la Société Suisse – Asie Edited by Roland Altenburger and Robert H. Gassmann Peter Lang Bern · Berlin · Bruxelles · Frankfurt am Main · New York · Oxford · Wien ISSN 0004-4717 © Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Bern 2012 Hochfeldstrasse 32, CH-3012 Bern, Schweiz [email protected], www.peterlang.com Alle Rechte vorbehalten. Das Werk einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung des Verlages unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeicherung und Verarbeitung in elektronischen Systemen. Printed in Hungary INHALTSVERZEICHNIS – TABLE DES MATIÈRES CONTENTS Aufsätze – Articles – Articles JOHANNES BRONKHORST ............................................................................................................... 227 Levels of Cognition: Did Indian philosophers know something we do not? NADIA CATTONI .................................................................................................................................. 239 Le commentaire littéraire: entre classification et interprétation. Exemples issus de la Śṛṅgāradīpikā et de la Bhāvadīpikā de Vemabhūpāla BOGDAN DIACONESCU .................................................................................................................... 261 On the New Ways
    [Show full text]
  • Contents Introductory Essay and Tools by Nalini Balbir E. Leumann, An
    Contents Introductory essay and tools by Nalini Balbir Introductory essay v Appendices xxi I. Note on Leumann's transliteration xxi II. Guide to the abbreviations used by Leumann in the Ubersicht xxi III. Main Indian manuscripts used in the Ubersicht xxiv IV. Expanding notes ._. xxvi V. Correspondences between Leumann's divisions of the Avasyaka-niryukti (and other texts) and the modern editions ...xlv VI. Prakrit extracts from Av.-niry. XII xlvi VII. English translations of two reviews of the Ubersicht originally published in German xlviii Review by H. von Glasenapp published in Orientalistische Literaturzeitung 38, 1935, No. 6, pp. 388-389 xlviii Review by B. Geiger published in Wiener Zeitschrift fiirdie Kunde des Morgenlandes 45, 1938, pp. 154-155 (reproduced in E. Leumann, Kleine Schriften, pp. 725-726) xlix Biographical information 1 Bibliography :.lii IX. Photographic reproduction of Muni Jinavijaya, Vakil Keshavlal Premchand Modi, "Pro. Lyuman ane Avasyaka sutra" published in Jaina Sahitya Samsodhaka, Khand 2, Ank 1, July 1923, pp. 81-91 lvii X. Illustrations lxviii References lxxi Index lxxiii E. Leumann, An outline of the Avasyaka Literature translated from the original German Ubersicht liber die Avasyaka- Literatur (Hamburg, 1934) by Dr. George Baumann Translator's Note A Editor's foreword A Corrigenda and Addenda B Index C Preface I Details about the manuscripts and their citation Ill L 119-225 — The Strassburg Svetambara manuscripts Early history and lacunae in the following outline IX The Avasyaka and its text forms 1 The Avasyaka-parts I—III, together with the tradition belonging to III 15 The Avasyaka commentaries 39 Beginnings of the tradition 42 V attakera' s Mulacara 43 Mulacara VII: The Digambara original of the Avasyaka-niryukti 44 Bhadrabahu's Niryukti collection and its history 59 http://d-nb.info/1025066766 E.
    [Show full text]
  • In Memoriam, Colette Caillat (15 Jan
    JIABS Journal of the International Association of Buddhist Studies Volume 30 Number 1–2 2007 (2009) The Journal of the International Association of Buddhist Studies (ISSN 0193-600XX) is the organ of the International Association of Buddhist Studies, Inc. As a peer-reviewed journal, it welcomes scholarly contributions pertaining to all facets of Buddhist EDITORIAL BOARD Studies. JIABS is published twice yearly. KELLNER Birgit Manuscripts should preferably be sub- KRASSER Helmut mitted as e-mail attachments to: [email protected] as one single fi le, Joint Editors complete with footnotes and references, in two diff erent formats: in PDF-format, BUSWELL Robert and in Rich-Text-Format (RTF) or Open- Document-Format (created e.g. by Open CHEN Jinhua Offi ce). COLLINS Steven Address books for review to: COX Collet JIABS Editors, Institut für Kultur- und GÓMEZ Luis O. Geistesgeschichte Asiens, Prinz-Eugen- HARRISON Paul Strasse 8-10, A-1040 Wien, AUSTRIA VON HINÜBER Oskar Address subscription orders and dues, changes of address, and business corre- JACKSON Roger spondence (including advertising orders) JAINI Padmanabh S. to: KATSURA Shōryū Dr Jérôme Ducor, IABS Treasurer Dept of Oriental Languages and Cultures KUO Li-ying Anthropole LOPEZ, Jr. Donald S. University of Lausanne MACDONALD Alexander CH-1015 Lausanne, Switzerland email: [email protected] SCHERRER-SCHAUB Cristina Web: http://www.iabsinfo.net SEYFORT RUEGG David Fax: +41 21 692 29 35 SHARF Robert Subscriptions to JIABS are USD 40 per STEINKELLNER Ernst year for individuals and USD 70 per year for libraries and other institutions. For TILLEMANS Tom informations on membership in IABS, see back cover.
    [Show full text]
  • Listing of Jain Books – 1
    Listing of Jain Books – 1 Name Author Publisher Place/Year/# of Pages Ahimsa-The Science of Peace Surendra Bothara Prakrit Bharati Academy Jaipur 1937 132 Anekantvada Haristya Bhattacharya Sri Jaina Atmanand Sabha Bhavnagar 1953 208 Anekantvada-Central Philosophy of B. K. Motilal L. D. Indology Ahmedabad 1981 Jainism 72 Aspects of Jain Art and Architecture U. P. Shah and M. A. Dhaky Mahavir Nirvan Samiti, Gujarat Ahmedabad 1975 480 Aspects of Jaina monasticism Nathmal Tatia and Muni Today & Tomorrow Publi. New Delhi 1981 Mahendra Kumar 134 Atmasiddhi Shastra Shrimad Rajchandra Rajchandra Gyan Pracharak Ahmedabad 1978 Sabha 104 Bhagwan Mahavir and His Relevance Narendra Bhanawat Akhil Bharatvarshiya Sa. Jain Bikaner 221 In Modern Times Bright Once In Jainism J. L. Jaini Mahesh Chandra Jain Allahabad 1926 15 Canonical Litrature of Jainas H. R. Kapadia H. R. Kapadia Surat 1941 272 Comparative Study of (the) Jaina Y. J. Padmarajah Jain Sahitya Vikas Mandal Bombay 1963 Theories of Reality and Knowledge 423 Comparative Study of Jainism and Sital Prasad Sri Satguru Publi. Delhi 1982 Buddhism 304 Comprehensive History of Jainism Asim Kumar Chatterjee Firma KLM (P) Limited Calcutta 1978 400 Contribution of Jain Writers To Indian Buddha Malji Munshi Jain Swetambar Terapanthi Culcutta 1964 Languages Sabha, 28 Contribution of Jainism To Indian R. C. Dwivedi (Ed.) Motilal Banarasidas Delhi 1975 Culture 306 Cosmology : Old and New C. R. Jain The Trustees of The J.L.Jaini's Indore 1982 Estate 255 Dasaveyaliyasutta Ernst Leumann and Tr: The Manager of Sheth Anandji Ahmedabad 1932 Schubring Kalyanji 130 Dictionary of Jaina Biography Umrao Singh Tank Central Jaina Publishing Arrah 1917 House 132 Doctrine of Jainas Walter Schubring and Motilal Banarasidas Delhi 1978 Tr.Wohgang Beurlen 336 The Doctriness of Jainism Vallabhsuri Smarak Nidhi Bombay 1961 80 Doctrine of Karman In Jain Philosophy Helmuth Glasenapp.
    [Show full text]
  • Download File (Pdf; 349Kb)
    International Journal of Jaina Studies (Online) Vol. 9, No. 2 (2013) 1-47 A NEGLECTED ŚVETĀMBARA NARRATIVE COLLECTION HEMACANDRASŪRI MALADHĀRIN'S UPADEŚAMĀLĀSVOPAJÑAVṚTTI PART 1 (WITH AN APPENDIX ON THE FUNERAL OF ABHAYADEVASŪRI MALADHĀRIN) Paul Dundas Scholarly investigation into processes of canonisation in religious traditions has reached such a level of productivity in recent years that it may soon be necessary to establish a canon of outstanding works which discuss the formation of scriptural canons. Research on Jainism has readily acknowledged the interest of this subject, and valuable insights have been gained into the rationales informing the groupings and listings of constituent texts of a variety of Śvetāmbara canons which were introduced from around the middle of the first millennium CE and remained operative into modern times. 1 Also of great value has been the identification of practical canons, effectively curricula or syllabi of texts taken from a range of genres and historical contexts, which have provided modern Śvetāmbara renunciants and laypeople with a framework for gaining an informed understanding of the main parameters of Jain doctrine and practice of most direct concern to them. 2 The historian of Śvetāmbara Jainism has an obvious obligation to be sensitive to the significance of established 'insider' versions of canons. Nonetheless, further possibilities remain for identifying informal Śvetāmbara textual groupings which would not readily fall under the standard canonical rubric of 'scriptural' or 'doctrinal'. In this respect I would consider as at least quasi-canonical the group of major Prakrit and Sanskrit novels or romances ( kathā / kahā ) highlighted by Christine Chojnacki, most notably Uddyotanasūri's Kuvalayamālā and Siddharṣi's Upamitibhavaprapañcakathā, which were written between the seventh and twelfth centuries and whose status was confirmed by their being subsequently epitomised in summary form in the thirteenth century.
    [Show full text]
  • Newsletter of the Centre of Jaina Studies
    Jaina Studies NEWSLETTER OF THE CENTRE OF JAINA STUDIES March 2009 Issue 4 CoJS Newsletter • March 2009 • Issue 4 Centre for Jaina Studies' Members _____________________________________________________________________ SOAS MEMBERS EXTERNAL MEMBERS Honorary President Paul Dundas Professor J Clifford Wright (University of Edinburgh) Vedic, Classical Sanskrit, Pali, and Prakrit Senior Lecturer in Sanskrit language and literature; comparative philology Dr William Johnson (University of Cardiff) Chair/Director of the Centre Jainism; Indian religion; Sanskrit Indian Dr Peter Flügel Epic; Classical Indian religions; Sanskrit drama. Jainism; Religion and society in South Asia; Anthropology of religion; Religion ASSOCIATE MEMBERS and law; South Asian diaspora. John Guy Professor Lawrence A. Babb (Metropolitan Mueum of Art) Dr Daud Ali (Amherst College) History of medieval South India; Chola Professor Phyllis Granoff courtly culture in early medieval India Professor Nalini Balbir (Yale University) (Sorbonne Nouvelle) Dr Crispin Branfoot Dr Julia Hegewald Hindu, Buddhist and Jain Architecture, Dr Piotr Balcerowicz (University of Manchester) Sculpture and Painting; Pilgrimage and (University of Warsaw) Sacred Geography, Archaeology and Professor Rishabh Chandra Jain Material Religion; South India Nick Barnard (Muzaffarpur University) (Victoria and Albert Museum) Professor Ian Brown Professor Padmanabh S. Jaini The modern economic and political Professor Satya Ranjan Banerjee (UC Berkeley) history of South East Asia; the economic (University of Kolkata)
    [Show full text]
  • Newsletter of the Centre of Jaina Studies
    Jaina Studies NEWSLETTER OF THE CENTRE OF JAINA STUDIES March 2008 Issue 3 CoJS Newsletter • March 2008 • Issue 3 Centre for Jaina Studies' Members _____________________________________________________________________ SOAS MEMBERS EXTERNAL MEMBERS Honorary President Paul Dundas Professor J Clifford Wright (University of Edinburgh) Vedic, Classical Sanskrit, Pali, and Prakrit Senior Lecturer in Sanskrit language and literature; comparative philology Dr William Johnson (University of Cardiff) Chair/Director of the Centre Jainism; Indian religion; Sanskrit Indian Dr Peter Flügel Epic; Classical Indian religions; Sanskrit drama. Jainism; Religion and society in South Asia; Anthropology of religion; Religion and law; South Asian diaspora. ASSOCIATE MEMBERS Professor Lawrence A. Babb John Guy Dr Daud Ali (Amherst College) (Metropolitan Mueum of Art) History of medieval South India; Chola courtly culture in early medieval India Professor Nalini Balbir Professor Phyllis Granoff (Sorbonne Nouvelle) (Yale University) Professor Ian Brown The modern economic and political Dr Piotr Balcerowicz Dr Julia Hegewald history of South East Asia; the economic (University of Warsaw) (University of Heidelberg) impact of the inter-war depression in South East Asia Nick Barnard Professor Rishabh Chandra Jain (Victoria and Albert Museum) (Muzaffarpur University) Dr Whitney Cox Sanskrit literature and literary theory, Professor Satya Ranjan Banerjee Professor Padmanabh S. Jaini Tamil literature, intellectual (University of Kolkata) (UC Berkeley) and cultural history of South India, History of Saivism Dr Rohit Barot Dr Whitney M. Kelting (University of Bristol) (Northeastern University Boston) Professor Rachel Dwyer Indian film; Indian popular culture; Professor Bhansidar Bhatt Dr Kornelius Krümpelmann Gujarati language and literature; Gujarati (University of Münster) (University of Münster) Vaishnavism; Gujarati diaspora; compara- tive Indian literature.
    [Show full text]
  • The Sanskrit Epics' Representation of Vedic Myths
    THE SANSKRIT EPICS' REPRESENTATION OF VEDIC MYTHS DANIELLE FELLER THE SANSKRIT EPICS' REPRESENTATION OF VEDIC MYTHS MOTILAL BANARSIDASS PUBLISHERS PRIVATE LIMITED • DELHI ná v≤ u etán mriyase ná ri∑yasi dev≤◊ íd e∑i pathíbhi˙ sugébhi˙ Ùgveda 1.162.21 Contents Acknowledgments...............................................................xi Abbreviations....................................................................xiii 1. Introduction......................................................................1 The texts.............................................................................1 Vedic versus epic................................................................ 10 Secondary literature............................................................. 17 Myth................................................................................ 19 Myth in the Epics............................................................... 29 Methodology ..................................................................... 40 2. When Agni Goes Hiding................................................ 49 Introductory....................................................................... 49 The Ùgveda ....................................................................... 51 Who finds Agni? ............................................................ 58 Wild versus tame fire....................................................... 66 How Agni became a god .................................................. 70 The late Veda....................................................................
    [Show full text]
  • 1-14 the Invention of Jainism a Short History of Jaina St
    International Journal of Jaina Studies (Online) Vol. 1, No. 1 (2005) 1-14 THE INVENTION OF JAINISM A SHORT HISTORY OF JAINA STUDIES Peter FlŸgel It is often said that Jains are very enthusiastic about erecting temples, shrines or upāśrayas but not much interested in promoting religious education, especially not the modern academic study of Jainism. Most practising Jains are more concerned with the ’correct’ performance of rituals rather than with the understanding of their meaning and of the history and doctrines of the Jain tradition. Self-descriptions such as these undoubtedly reflect important facets of contemporary Jain life, though the attitudes toward higher education have somewhat changed during the last century. This trend is bound to continue due to the demands of the information based economies of the future, and because of the vast improvements in the formal educational standards of the Jains in India. In 1891, the Census of India recorded a literacy rate of only 1.4% amongst Jain women and of 53.4% amongst Jain men.1 In 2001, the female literacy rate has risen to 90.6% and for the Jains altogether to 94.1%. Statistically, the Jains are now the best educated community in India, apart from the Parsis.2 Amongst young Jains of the global Jain diaspora University degrees are already the rule and perceived to be a key ingredient of the life-course of a successful Jain. However, the combined impact of the increasing educational sophistication and of the growing materialism amongst the Jains on traditional Jain culture is widely felt and often lamented.
    [Show full text]