The Uses of Jain Sati Name Lists

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Uses of Jain Sati Name Lists 8 THINKING COLLECTIVELY ABOUT JAIN SATIS The uses of Jain sati name lists M. Whitney Kelting Jains venerate virtuous women (satis) who are virtuous and who, through their virtue, protect, promote, or merely uphold Jain values and the Jain religion. Jains narrate the lives of satis both individually and in the context of Jain Universal Histories (such as the Fvetambar Trisastifalakapurusacaritra of Hemacandra and the Digambar Adipuraja of Jinasena) and some of these satis are named in early Jain texts like the Fvetambar Kalpa Sutra. Fvetambar Jains also list satis (often sixteen of the following names: Brahmi, Sundari, Candanbala, Rajimati, Draupadi, Kaufalya, Mrgavati, Sulasa, Sita, Subhadra, Fiva, Kunti, Filavati, Damayanti, Puspacula, Prabhavati, and Padmavati) who stand in for the greater totality of satis. They also have more inclusive lists which extend the title sati to an unbounded number of women. Sati lists, through their fluidity and their inclusivity, serve as representatives of the totality of women’s virtue and as such are efficacious primarily by creating auspiciousness but also by reducing karma. While satis are revered in all Jain sects, this discussion is centered on the ways that Fvetambar Murtipujak Tapa Gacch Jains have constructed the idea of collectivities of satis.1 At present there are five gacchs (mendicant lineages) of Fvetambar Murtipujak Jain mendicants: Tapa, Añcal, Khartar, Paican, and Tristuti. Between 85 and 90 percent of the Fvetambar Murtipujak mendicants belong to the Tapa Gacch, which was formed in the thirteenth century CE, when the mendicant Jagaccandrasuri left the mainstream Vata Gacch as a response to mendicant laxity.2 The Jains with whom I conduct my research in Maharashtra identify themselves with Tapa Gacch mendi- cants, and when they perform rituals where the liturgies vary from gacch to gacch, they likewise choose those associated with the Tapa Gacch.3 To examine the Tapa Gacch Jain conception of satis, we can look at the ways in which these Jains frame the multiplicity and/or collectivity of satis through their presence in recitations of lists of the names of the satis. Four short texts were chosen for discussion in this chapter because they were the most commonly found sati lists and were used in ritual performances. They are the Brahmi 181 M. WHITNEY KELTING Candanbalika (BC), the So¬ Sati no Chand (The Verses of the Sixteen Satis; SSC), the Bharahesara ni Sajjhay (The Instruction on Lord Bharat; BS), and the Sata Sati ni Sajjhay (The Instruction on the True and Virtuous Men and Women, SSS). Here it is important to distinguish between ritual texts (those intended for performance) and ritual instructions (those which guide performance) (Bruhn 1981: 21). The four texts discussed hereafter are ritual texts intended for per- formance. I include short glosses which serve to give an interpretation to these texts as well; these commentarial glosses should be understood as a kind of ritual instruction informing the performer of the efficacy and meaning of the texts. The texts discussed in this chapter are each linked to laity by practices drawn from mendicant praxis, such as the pratikramaj (ritual repentance and expiation of sin) and blessings bestowed by the recitation of makgalik (holy verses). Further, these texts are neither restricted to the monks nor relegated to the laity. The uses and interpretations of these lists of satis matter because they are embed- ded within texts shared by all members of the four-fold congregation suggesting that these satis names have an efficacy of their own and are significant beyond the standard explanation of satis being merely good role models for laywomen. One can think of the lists of satis as falling into three patterns of use or under- standing: (1) the totality of individual narratives as a corpus of ritual texts for lay practices; (2) the unbounded collectivity of women’s virtue which permits Jain women’s identification with satis as a model for linking them and their practices with satis and the virtues of satis; and (3) name lists as mantras whose recitation is efficacious. The first pattern, which is not central to our discussion here, will be briefly treated in the following lines and the latter two will be addressed in greater detail in their turn. The first pattern in the use of sati collectivities mani- fests in the annual calendar of rituals (holidays, ceremonies, and fasts) in which sati narratives are recited; on these occasions women recite or read narratives individually. The idea of a group or the totality of satis is distinctly missing in these ritual texts: There is no sense of interchangeability and the sati invoked in narrative is the one whose narrative and name is efficacious in that context.4 Though I am not focussing on this kind of telling of sati narratives here, it is important to note that most of the time among contemporary Tapa Gacch lay Jains satis are invoked as individuals through the telling of particular narratives and not in the form of a group or of the totality of satis. However, one can think of the collection of these individual narratives as forming (with one or two narratives of great men such as FreyaÅs) a corpus of Jain ritual texts (katha) associated predominantly with fasting. The bulk of the chapter is divided into four sections. The first examines the discourse of satis and the ways sati discourse manifests itself in the Jain tradition. The second addresses the history, context and the text of each of the four lists dis- cussed in this chapter. Third, the lists are analyzed for the ways in which variation in the content of the lists indicates an unbounded totality of virtue and how this unbounded ideal allows for Jains to see Jain laywomen and nuns in connection with satis; in essence, this is the second pattern of use. The fourth analyzes the 182 THINKING COLLECTIVELY ABOUT JAIN SATIS third pattern of use for sati lists as mantric, more generally articulating the ways in which the recitation of the satis names is efficacious in karma reduction (as part of the pratikramaj) and as makgalik (auspicious verses especially propitious for the start of any religious practice). Satis and the Jain tradition There has been much scholarship dedicated to defining the term “sati” and outlining its use in Hindu sociopolitical and religious contexts.5 There is an important distinction drawn between the Hindu religious use of the term “sati” which refers to a virtuous woman and the British use of the term “suttee” to refer to the act of a widow dying on her husband’s funeral pyre an act called “going with” (or sahagaman) in the Hindu context.6 The sati of the Hindu context is one who fulfills utterly her role as a dedicated wife (pativrata) and whose dedication to her husband extends to her own acts of self-sacrifice, though not necessarily through death (Harlan 1992: 118–133, 172–181, Weinberger-Thomas 1999: 28–34). A sati in the Hindu context always articulates her virtue through her dedication to her husband and her chastity. However, in the Hindu context the intention to die before or with one’s husband is key to attaining the virtue that makes one a sati. A sati who succeeds in her total self-sacrifice by dying with her husband can reach the highest level of virtue attainable for a Hindu woman, that is, to be a satimata who serves as a protector deity for her family and others. Jains likewise participate in the language of the chaste, dedicated, and self- denying wife who protects her husband and her husband’s family. Many contem- porary Jain women, like their Hindu counterparts, are very concerned with protecting their status as auspiciously married women (saubhagyavati) and per- form fasts and other rituals specifically with the intent of protecting their husband and children.7 These rituals include the recitation and study of particular sati narratives or of texts which have sati narratives embedded in them. Jain sati nar- ratives often center around the protagonist’s chastity and protection of husband, but I found elsewhere that the language of virtue in these narratives can also be linked to the renunciation of family (Kelting 2003). The Jain use of the term always carries with it the language of virtue often articulated through the language of chastity or celibacy but without the idealization or potential of self- sacrifice; rather, Jains see the highest potential for women in renunciation rather than self-sacrifice for husband and family. Jain sati lists share several names and narratives found (with some subtle and some not so subtle variations) in Hindu narratives of virtuous women – an important indicator of the shared discourse of women’s virtue between these two traditions. However, the particular status of these narratives in the Jain corpus suggest the ways that Jains articulate the superiority of their models for women’s virtue. The narratives of satis who are also found in Hindu narratives are the less commonly told stories (except that of Damayanti) and they are also often (like 183 M. WHITNEY KELTING Kunti who lives on after the self-immolation of Madri who is not a sati for Jains) articulated against the Hindu model of the sati who dies with her husband (sahagamani). Because so many of the Jain sati narratives end with the sati taking ordination (diksa) as a Jain nun, we can see the more than just implicit juxtaposition of taking diksa against the sinful (here, to Jains) path of self- immolation. This balance is particularly problematic because at some point each of these women either has to die without renouncing, renounce her husband, or be a widow who then renounces.
Recommended publications
  • Julia A. B. Hegewald
    Table of Contents 3 JULIA A. B. HEGEWALD JAINA PAINTING AND MANUSCRIPT CULTURE: IN MEMORY OF PAOLO PIANAROSA BERLIN EBVERLAG Gesamttext_SAAC_03_Hegewald_Druckerei.indd 3 13.04.2015 13:45:43 2 Table of Contents STUDIES IN ASIAN ART AND CULTURE | SAAC VOLUME 3 SERIES EDITOR JULIA A. B. HEGEWALD Gesamttext_SAAC_03_Hegewald_Druckerei.indd 2 13.04.2015 13:45:42 4 Table of Contents Bibliographic information published by Die Deutsche Bibliothek Die Deutsche Bibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographical data is available on the internet at [http://dnb.ddb.de]. All rights reserved No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means, including information storage and retrieval systems, without written permission from the publisher or author, except in the case of a reviewer, who may quote brief passages embodied in critical articles or in a review. Coverdesign: Ulf Hegewald. Wall painting from the Jaina Maṭha in Shravanabelgola, Karnataka (Photo: Julia A. B. Hegewald). Overall layout: Rainer Kuhl Copyright ©: EB-Verlag Dr. Brandt Berlin 2015 ISBN: 978-3-86893-174-7 Internet: www.ebverlag.de E-Mail: [email protected] Printed and Hubert & Co., Göttingen bound by: Printed in Germany Gesamttext_SAAC_03_Hegewald_Druckerei.indd 4 13.04.2015 13:45:43 Table of Contents 7 Table of Contents Preface ................................................................................................. 9 Chapter 1 Introduction: Jaina Manuscript Culture and the Pianarosa Library in Bonn Julia A. B. Hegewald ............................................................................ 13 Chapter 2 Studying Jainism: Life and Library of Paolo Pianarosa, Turin Tiziana Ripepi ....................................................................................... 33 Chapter 3 The Multiple Meanings of Manuscripts in Jaina Art and Sacred Space Julia A.
    [Show full text]
  • 225 Poems from the Rig-Veda (Translated from Sanskrit And
    Arts and Economics 225 Poems from the Rig-veda (Translated from Sanskrit and annotated by Paul Thieme) ["Gedichte aus dem Rig-Veda"] (Aus dem Sanskrit iibertragen und erHi.utert von Paul Thieme) 1964; 79 p. Nala and Damayanti. An Episode from the Mahabharata (Translated from Sanskrit and annotated by Albrecht Wezler) ["Nala und Damayanti. Eine Episode aus dem Mahabharata"] (Aus dem Sanskrit iibertragen und erHi.utert von Albrecht Wezler) 1965; 87 p. (UNESCO Sammlung reprasentativer Werke; Asiatische Reihe) Stuttgart: Verlag Philipp Reclam jun. These two small volumes are the first translations from Sanskrit in the "Unesco Collection of Representative Works; Asiatic Series", which the Reclam Verlag has to publish. The selection from the Rig-veda, made by one of the best European ~xperts, presents the abundantly annotated German translation of 'D~ Songs after a profound introduction on the origin and nature of the .Q.lg-veda. Wezler's Nala translation presents the famous episode in simple German prose, and is likewise provided with numerous explanatory notes. Professor Dr. Hermann Berger RIEM:SCHNEIDER, MARCARETE 'l'he World of the mttites (W.ith a Foreword by Helmuth Th. Bossert. Great Cultures of Anti­ ~~l~y, Vol. 1) [ ~le Welt der Hethiter"] ~M~t einem Vorwort von Helmuth Th. Bossert. GroBe Kulturen der ruhzeit, Band 1) ~~u8ttgart: J. G. Cotta'sche Buchhandlung, 7th Edition 1965; 260 p., plates ~:e bOok un~er review has achieved seven editions in little more than th ~ears, a SIgn that it supplied a wide circle of readers not only with in: Information they need, but it has also been able to awaken lIit~~;st.
    [Show full text]
  • A Theory of Ritual Illustrated by the Jain Rite of Worship, 1994, 293 Pages, Caroline Humphrey, James Laidlaw, 0198277881, 9780198277880, Clarendon Press, 1994
    The Archetypal Actions of Ritual: A Theory of Ritual Illustrated by the Jain Rite of Worship, 1994, 293 pages, Caroline Humphrey, James Laidlaw, 0198277881, 9780198277880, Clarendon Press, 1994 DOWNLOAD http://bit.ly/1GPEVmu http://goo.gl/RTfze http://www.alibris.co.uk/booksearch?browse=0&keyword=The+Archetypal+Actions+of+Ritual%3A+A+Theory+of+Ritual+Illustrated+by+the+Jain+Rite+of+Worship&mtype=B&hs.x=19&hs.y=26&hs=Submit DOWNLOAD http://goo.gl/RLY6y http://bit.ly/1nfO9dK The Jains , Paul Dundas, 2002, Religion, 354 pages. The Indian religion of Jainism, whose central tenet involves non-violence to all creatures, is one of the world's oldest and least-understood faiths. Dundas looks at Jainism in. Jaina Studies , Colette Caillat, Nalini Balbir, Jan 1, 2008, Jaina literature, Prakit, 286 pages. Interest for Jain studies has increased considerably in the last decades. Scholars will be thankful to the organizers of the 12th World Sanskrit Conference who, for the first. Given Time I. Counterfeit Money, Jacques Derrida, Nov 15, 1992, Philosophy, 172 pages. Is giving possible? Is it possible to give without immediately entering into a circle of exchange that turns the gift into a debt to be returned? This question leads Jacques. Jindarshan , Bhadrabahuvijay, 1989, Jainism, 72 pages. Faith & Philosophy of Jainism , Arun Kumar Jain, Jan 1, 2009, Jaina philosophy, 319 pages. Jain doctrine and practice academic perspectives, Padmanabh S. Jaine, 2000, Jainism, 259 pages. Day of Shining Red , Gilbert Lewis, Mar 31, 1988, Social Science, 256 pages. Anthropologists, in studying other cultures, are often tempted to offer their own explanations of strange customs when they feel that the people involved have not given a good.
    [Show full text]
  • Streetfood Und Stadtkultur – Hawker in Telok Bahang/Malaysia
    Asiatische Studien Études Asiatiques LXVI · 2 · 2012 Zeitschrift der Schweizerischen Asiengesellschaft Revue de la Société Suisse – Asie Edited by Roland Altenburger and Robert H. Gassmann Peter Lang Bern · Berlin · Bruxelles · Frankfurt am Main · New York · Oxford · Wien ISSN 0004-4717 © Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Bern 2012 Hochfeldstrasse 32, CH-3012 Bern, Schweiz [email protected], www.peterlang.com Alle Rechte vorbehalten. Das Werk einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung des Verlages unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeicherung und Verarbeitung in elektronischen Systemen. Printed in Hungary INHALTSVERZEICHNIS – TABLE DES MATIÈRES CONTENTS Aufsätze – Articles – Articles JOHANNES BRONKHORST ............................................................................................................... 227 Levels of Cognition: Did Indian philosophers know something we do not? NADIA CATTONI .................................................................................................................................. 239 Le commentaire littéraire: entre classification et interprétation. Exemples issus de la Śṛṅgāradīpikā et de la Bhāvadīpikā de Vemabhūpāla BOGDAN DIACONESCU .................................................................................................................... 261 On the New Ways
    [Show full text]
  • Contents Introductory Essay and Tools by Nalini Balbir E. Leumann, An
    Contents Introductory essay and tools by Nalini Balbir Introductory essay v Appendices xxi I. Note on Leumann's transliteration xxi II. Guide to the abbreviations used by Leumann in the Ubersicht xxi III. Main Indian manuscripts used in the Ubersicht xxiv IV. Expanding notes ._. xxvi V. Correspondences between Leumann's divisions of the Avasyaka-niryukti (and other texts) and the modern editions ...xlv VI. Prakrit extracts from Av.-niry. XII xlvi VII. English translations of two reviews of the Ubersicht originally published in German xlviii Review by H. von Glasenapp published in Orientalistische Literaturzeitung 38, 1935, No. 6, pp. 388-389 xlviii Review by B. Geiger published in Wiener Zeitschrift fiirdie Kunde des Morgenlandes 45, 1938, pp. 154-155 (reproduced in E. Leumann, Kleine Schriften, pp. 725-726) xlix Biographical information 1 Bibliography :.lii IX. Photographic reproduction of Muni Jinavijaya, Vakil Keshavlal Premchand Modi, "Pro. Lyuman ane Avasyaka sutra" published in Jaina Sahitya Samsodhaka, Khand 2, Ank 1, July 1923, pp. 81-91 lvii X. Illustrations lxviii References lxxi Index lxxiii E. Leumann, An outline of the Avasyaka Literature translated from the original German Ubersicht liber die Avasyaka- Literatur (Hamburg, 1934) by Dr. George Baumann Translator's Note A Editor's foreword A Corrigenda and Addenda B Index C Preface I Details about the manuscripts and their citation Ill L 119-225 — The Strassburg Svetambara manuscripts Early history and lacunae in the following outline IX The Avasyaka and its text forms 1 The Avasyaka-parts I—III, together with the tradition belonging to III 15 The Avasyaka commentaries 39 Beginnings of the tradition 42 V attakera' s Mulacara 43 Mulacara VII: The Digambara original of the Avasyaka-niryukti 44 Bhadrabahu's Niryukti collection and its history 59 http://d-nb.info/1025066766 E.
    [Show full text]
  • Book Review - the Jains
    Book Review - The Jains The Jains, by Paul Dundas, is the leading general introduction to Jainism and part of the Library of Religious Beliefs and Practices series by Routledge Press. The author, Paul Dundas, is a Sanskrit scholar in the School of Asian Studies at the University of Edinburgh. He is probably the foremost Western scholar on Jainism, and also lectures on Buddhism, Prakrit, and Indian cultural history. As such, Dundas is well qualified to pen this book. Summary Dundas begins with the Fordmakers, the twenty-four founders of the Jain religion from Rishabhanatha in prehistory to Mahavira (599-527 BC). Jainism adopted many of the Hindu beliefs, including reincarnation and the concept of release from the cycle of rebirth (moksha). It resulted in part from a reaction against violence, such as Vedic animal sacrifices in Hinduism, and came to maturity at the same time as Buddhism. Asceticism, denying desires and suppressing senses are major themes of Mahavira’s teaching. He emphasized the Three Jewels of Jainism; right faith, right knowledge and right practice. The two major sects of Jainism are the Svetambaras and the Digambaras. Monks and nuns from the former wear white robes, predominate in the north of India, and form the largest sect of Jains. Digambara monks go naked, while the nuns wear robes, and predominate in the warmer south of India. The sects have no large doctrinal differences, although Svetambaras believe that women can achieve deliverance (moksha) while Digambaras believe that deliverance from the cycles of rebirth is only available to men. A woman must be reborn as a man to achieve moksha.
    [Show full text]
  • Lord Mahavira Publisher's Note
    LORD MAHAVIRA [A study in Historical Perspective] BY BOOL CHAND, M.A. Ph.D (Lond.) P. V. Research Institute Series: 39 Editor: Dr. Sagarmal Jain With an introduction by Prof. Sagarmal Jain P.V. RESEARCH INSTITUTE Varanasi-5 Published by P.V. Research Institute I.T.I. Road Varanasi-5 Phone:66762 2nd Edition 1987 Price Rs.40-00 Printed by Vivek Printers Post Box No.4, B.H.U. Varanasi-5 PUBLISHER’S NOTE 1 Create PDF with PDF4U. If you wish to remove this line, please click here to purchase the full version The book ‘Lord Mahavira’, by Dr. Bool Chand was first published in 1948 by Jaina Cultural Research Society which has been merged into P.V. Research Institute. The book was not only an authentic piece of work done in a historical perspective but also a popular one, hence it became unavailable for sale soon. Since long it was so much in demand that we decided in favor of brining its second Edition. Except some minor changes here and there, the book remains the same. Yet a precise but valuable introduction, depicting the relevance of the teachings of Lord Mahavira in modern world has been added by Dr. Sagarmal Jain, the Director, P.V. Research Institute. As Dr. Jain has pointed out therein, the basic problems of present society i.e. mental tensions, violence and the conflicts of ideologies and faith, can be solved through three basic tenets of non-attachment, non-violence and non-absolutism propounded by Lord Mahavira and peace and harmony can certainly be established in the world.
    [Show full text]
  • JMC FINAL REPORT 2015-16 FINAL NEW 1254.Xlsx
    -! JALGAOI{ MUNICIPAL CORPORATION DIST: . JALGAON FINANCIAL STATE,MENTS FOR THE FINANCIAL YEAR 04l-4t201s To 31103t2016 PREPARED BY :- e - S. S. LODHA & ASSOCIATES - CHARTERED ACCOUNTAI{TS 16117, FIRST FLOOR, OLD B.J. MARKET, JALGAON- 425OOI. - : f, s I ^ru{ts-- 'L\)y\l\t I -- : t 1' JALGAON CITY MUNICIPAL CORPORATION, JALGAON Balance Sheet As on 3110312016 lt Accou nl Schedule 2015-2016 2014-2015 1- Liabilities t_ Code No Amount ( Rs ) Amount ( Rs ) I I 3100 Municipal Fund & Reserryes B-1 803811883.58 529884448.18 : 3200 Grants Contribution for Speci{ic Purpose B.-2 738174958.60 49364s47s.60 t Loans B-3 1792639899.00 1861948199.00 t 3300 Secured & Unsecured I Current Liabilities & Provisions 3400 Interest on Loan B-4 t994025627.00 2t921 10842.00 I 3500 Employers Liability B-5 287709817.78 305720483.45 3600 Suppliers, Contractors & Other Liabilities B-6 342t87646.53 362656242.03 i 3700 Liability to citizens B-7 17s000.00 512543.00 - 3800 Amount Payable to Government B-8 9067420.50 13501271.00 3900 Others liabilites B-9 62456298.00 40257678.00 Total Current Liabilities & Provisions 2695621809.81 29147s9059.48 -\< Grand Total of Liabilities 6030248550.99 5800237182.26 -Li{ Account Schedule f- Assets Code No t -t! Fixed Assets : - 4100 Fixed & Movable Assets B-10 s949806750.80 5935506878.80 t 4200 Less :- Accumulated Depreciation B-11 (1880197740.16) (18791s8193.i6) 4300 Capital Work in Progress 0.00 0.00 L.-I Total F'ixed Assets 4069609010.64 4056348685.64 l' b--I 4400 Investments B-12 245133855.73 219815705.73 i \ Current Assets : - 4500
    [Show full text]
  • GONE to the DOGS in ANCIENT INDIA Willem Bollée
    GONE TO THE DOGS IN ANCIENT INDIA Willem Bollée Gone to the Dogs in ancient India Willem Bollée Published at CrossAsia-Repository, Heidelberg University Library 2020 Second, revised edition. This book is published under the license “Free access – all rights reserved”. The electronic Open Access version of this work is permanently available on CrossAsia- Repository: http://crossasia-repository.ub.uni-heidelberg.de/ urn: urn:nbn:de:bsz:16-crossasiarep-42439 url: http://crossasia-repository.ub.uni-heidelberg.de/4243 doi: http://doi.org/10.11588/xarep.00004243 Text Willem Bollée 2020 Cover illustration: Jodhpur, Dog. Image available at https://pxfuel.com under Creative Commons Zero – CC0 1 Gone to the Dogs in ancient India . Chienne de vie ?* For Johanna and Natascha Wothke In memoriam Kitty and Volpo Homage to you, dogs (TS IV 5,4,r [= 17]) Ο , , ! " #$ s &, ' ( )Plato , * + , 3.50.1 CONTENTS 1. DOGS IN THE INDUS CIVILISATION 2. DOGS IN INDIA IN HISTORICAL TIMES 2.1 Designation 2.2 Kinds of dogs 2.3 Colour of fur 2.4 The parts of the body and their use 2.5 BODILY FUNCTIONS 2.5.1 Nutrition 2.5.2 Excreted substances 2.5.3 Diseases 2.6 Nature and behaviour ( śauvana ; P āli kukkur âkappa, kukkur āna ṃ gaman âkāra ) 2.7 Dogs and other animals 3. CYNANTHROPIC RELATIONS 3.1 General relation 3.1.1 Treatment of dogs by humans 3.1.2 Use of dogs 3.1.2.1 Utensils 3.1.3 Names of dogs 2 3.1.4 Dogs in human names 3.1.5 Dogs in names of other animals 3.1.6 Dogs in place names 3.1.7 Treatment of humans by dogs 3.2 Similes
    [Show full text]
  • January, 2011
    Volume : 126 Issue No. : 126 Month : January, 2011 My soul characterised by knowledge and faith is alone eternal. All other phases of my existence to which I am attached are external occurrences that are transitory. Mahavira (Niyamasara, 99) TEMPLES SEVERAL HINDU AND JAIN TEMPLES FACE DEMOLITION IN THE MANGALORE AREA Mangalore, The Supreme Court has stated that 1,201 Hindu and 17 Jain places of worship are currently under threat of being demolished because they are considered to be religious institutions that are located in public places and apparently fall under a list of unauthorized religious construction. Mohan Gowda, Hindu Jana Jagruti Vedike spokesperson stated that the government has decided to go ahead with demolishing this large number of religious structures. The verdict of the Supreme Court clearly states that all religious structures that are built after December 7, 2009 must be demolished and most of these religious structures are Hindu temples across Mangalore. With regards to those places of worship built before December 7, 2009–they will be examined case by case before a decision is made for whether they will become regularized structures, relocated or demolished. A very short notice has been given with no opportunity for appeal and the state government in its affidavit to the Supreme Court has agreed to clear all illegal religious structures by the end of this month. Gowda further stated that although the Supreme Court has allowed for temples that are over 30 years old to be regularized, the Karnataka government is simply seeking to demolish because the process of regularizing will be time consuming and not worth their time.
    [Show full text]
  • Download File (Pdf; 349Kb)
    International Journal of Jaina Studies (Online) Vol. 9, No. 2 (2013) 1-47 A NEGLECTED ŚVETĀMBARA NARRATIVE COLLECTION HEMACANDRASŪRI MALADHĀRIN'S UPADEŚAMĀLĀSVOPAJÑAVṚTTI PART 1 (WITH AN APPENDIX ON THE FUNERAL OF ABHAYADEVASŪRI MALADHĀRIN) Paul Dundas Scholarly investigation into processes of canonisation in religious traditions has reached such a level of productivity in recent years that it may soon be necessary to establish a canon of outstanding works which discuss the formation of scriptural canons. Research on Jainism has readily acknowledged the interest of this subject, and valuable insights have been gained into the rationales informing the groupings and listings of constituent texts of a variety of Śvetāmbara canons which were introduced from around the middle of the first millennium CE and remained operative into modern times. 1 Also of great value has been the identification of practical canons, effectively curricula or syllabi of texts taken from a range of genres and historical contexts, which have provided modern Śvetāmbara renunciants and laypeople with a framework for gaining an informed understanding of the main parameters of Jain doctrine and practice of most direct concern to them. 2 The historian of Śvetāmbara Jainism has an obvious obligation to be sensitive to the significance of established 'insider' versions of canons. Nonetheless, further possibilities remain for identifying informal Śvetāmbara textual groupings which would not readily fall under the standard canonical rubric of 'scriptural' or 'doctrinal'. In this respect I would consider as at least quasi-canonical the group of major Prakrit and Sanskrit novels or romances ( kathā / kahā ) highlighted by Christine Chojnacki, most notably Uddyotanasūri's Kuvalayamālā and Siddharṣi's Upamitibhavaprapañcakathā, which were written between the seventh and twelfth centuries and whose status was confirmed by their being subsequently epitomised in summary form in the thirteenth century.
    [Show full text]
  • Reinventing Sati and Sita: a Study of Amish Tripathi's Central Women Characters from a Feminist Perspective Abstract
    ADALYA JOURNAL ISSN NO: 1301-2746 Reinventing Sati and Sita: A Study of Amish Tripathi’s Central Women Characters from a Feminist Perspective T.V. Sri Vaishnavi Devi [email protected] 9043526179 Assistant Professor and Research Scholar Department of English (UG Aided) Nallamuthu Gounder Mahalingam College Pollachi. Dr. A.Srividhya 9894086190 [email protected] Assistant Professor and Research Supervisor Department of English (UG Aided) Nallamuthu Gounder Mahalingam College Pollachi. Abstract In the age old mythical narratives, women were seen from the androcentric perspective and were portrayed as creatures that are inferior to men by all means. The customs and traditions created by the patriarchal world suppressed women to an extent where she become a dumb doll, unable to express her talents and capabilities. Revisioning myth interprets the myth from a new angle. Revisioning mythmaking is one of the emerging trends in literature at present. The critical discourse of revisionist mythmaking attempts to revision, reinterpret and reconstruct the age-old myth from a feminist perspective. It gives voice to the voiceless beings and challenges the patriarchal notions of feminine identity. Amish Tripathi, India’s first literary pop star and a contemporary Indian myth maker, rereads and rewrites the ancient Indian epics by utilizing the strategy of revisionist myth-making. This paper examines the way Amish Tripathi has subverted the androcentric mythical narratives by creating a new identity for the mythical woman characters, Sati and Sita. It traces the challenges faced by these central women characters and highlights bravery and efficacy as leaders which help them to undermine the power structures of male-dominated society.
    [Show full text]