The Carlyle Society
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Work of the Historian: to Research, Summarize, and Communicate1
DOI: 10.5533/TEM-1980-542X-2014203606 Revista Tempo | 2014 v20 | Article The work of the historian: to research, summarize, and communicate1 O trabalho do historiador: pesquisar, resumir, comunicar El trabajo del historiador: buscar, resumir, comunicar Le travail de l’historien: rechercher, résumer et documenter Giovanni Levi would like to begin by explaining in what sense History is a science. It may seem childish to start by defining what History is, but I think it is essential I to explain why 95% of jobs in the area are uninteresting and only 5% are interesting. That happens mostly because many people have a false idea of the sense in which history is a science. My definition is: history is the science of the general questions, but of the local responses. We cannot imagine a generalization in history that is valid. In other words, we can ask what fascism is, but there are different fascisms in Italy, Spain or Portugal. Therefore, we must preserve the peculiarities and the place — here understood as a specific situation — in the works of historians. To work on the general, but a general that is always set as questions, and not as answers. Let me give an example that is not historiographical (but still usefu. When Freud talks about the Oedipus complex, he poses a good general question: everyone has the Oedipus complex, but none of the complexes is generalizable. The fact that we all have the Oedipus complex tells us nothing. It is a relevant question, but it will have different answers for each of us. -
The Carlyle Society Papers
THE CARLYLE SOCIETY SESSION 2011-2012 OCCASIONAL PAPERS 24 • Edinburgh 2011 1 2 President’s Letter With another year’s papers we approach an important landmark in Carlyle studies. A full programme for the Society covers the usual wide range (including our mandated occasional paper on Burns), and we will also make room for one of the most important of Thomas’s texts, the Bible. 2012 sees a milestone in the publication of volume 40 of the Carlyle Letters, whose first volumes appeared in 1970 (though the project was a whole decade older in the making). There will be a conference (10-12 July) of academic Carlyle specialists in Edinburgh to mark the occasion – part of the wider celebrations that the English Literature department will be holding to celebrate its own 250th anniversary of Hugh Blair’s appointment to the chair of Rhetoric, making Edinburgh the first recognisable English department ever. The Carlyle Letters have been an important part of the research activity of the department for nearly half a century, and there will also be a public lecture later in November (when volume 40 itself should have arrived in the country from the publishers in the USA). As part of the conference there will be a Thomas Green lecture, and members of the Society will be warmly invited to attend this and the reception which follows. Details are in active preparation, and the Society will be kept informed as the date draws closer. Meantime work on the Letters is only part of the ongoing activity, on both sides of the Atlantic, to make the works of both Carlyles available, and to maintain the recent burst of criticism which is helping make their importance in the Victorian period more and more obvious. -
Ginzburg!S Menocchio
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ÉTUDE CRITIQUE / REVIEW ESSAY Ginzburg’s Menocchio: Refutations and Conjectures DAVID LEVINE ZUBEDEH VAHED* CARLO GINZBURG’S way of doing history is based on using “new meth- ods and new standards of proof to bring to light those forms of knowledge or understanding of the world which have been suppressed or lost”.1 For most of his English-speaking readers, the proof of this assertion has been found in The Cheese and the Worms: The Cosmos of a Sixteenth-Century Miller.2 Domenico Scandella, the sixteenth-century miller who was called by the nickname “Menocchio” by his contemporaries, was born in 1532 in the pre- Alp foothills of Friuli, about 100 kilometres north of Venice. As he told the court, “I am from Montereale, in the diocese of Concordia. My father was called Zuane and my mother Menega and I have lived in Montereale most of my life, except for two years when I was banished, of which I spent one in Arba and one in Cargna, and I was banished for being in a brawl.”3 Menoc- chio’s creative and imaginative ideas about the creation of the world — and his unconventional opinions about orthodox Catholicism — brought him to * David Levine is professor at the Ontario Institute for Studies in Education at the University of Tor- onto. Zubedeh Vahed is employed by the Peel Board of Education in Ontario. We would like to thank Nathalie Davis, Konrad Eisenbichler, Stan Engermann, Ed Hundert, Barry Reay, Chuck Tilly and, of course, the journal’s anonymous reviewer for their helpful comments. 1 Keith Luria, “The Paradoxical Carlo Ginzburg”, Radical History Review, vol. -
The Purloined Life of Edgar Allan Poe by Jeffrey Steinberg Edgar Allan Poe
Click here for Full Issue of Fidelio Volume 15, Number 1-2, Spring-Summer 2006 EDGAR ALLAN POE and the Spirit of the American Republic The Purloined Life Of Edgar Allan Poe by Jeffrey Steinberg Edgar Allan Poe great deal of what people think they know about dark side, and the dark side is that most really creative Edgar Allan Poe, is wrong. Furthermore, there geniuses are insane, and usually something bad comes of Ais not that much known about him—other than them, because the very thing that gives them the talent to that people have read at least one of his short stories, or be creative is what ultimately destroys them. poems; and it’s common even today, that in English liter- And this lie is the flip-side of the argument that most ature classes in high school—maybe upper levels of ele- people don’t have the “innate talent” to be able to think; mentary school—you’re told about Poe. And if you ever most people are supposed to accept the fact that their lives got to the point of being told something about Poe as an are going to be routine, drab, and ultimately insignificant actual personality, you have probably heard some sum- in the long wave of things; and when there are people mary distillation of the slanders about him: He died as a who are creative, we always think of their creativity as drunk; he was crazy; he was one of these people who occurring in an attic or a basement, or in long walks demonstrate that genius and creativity always have a alone in the woods; that creativity is not a social process, but something that happens in the minds of these ran- __________ domly born madmen or madwomen. -
Is There a Future for Italian Microhistory in the Age of Global History?
Is There a Future for Italian Microhistory in the Age of Global History? Francesca Trivellato In the late 1970s and 80s, particularly after the appearance of Carlo Ginzburg’s The Cheese and the Worms (1976) and Giovanni Levi’s Inheriting Power (1985), Italian microhistory shook the ground of established historiographical paradigms and practices. Since then, as Anthony Grafton put it, “Microhistories have captivated readers, won places on syllabi, been translated into many languages – and enraged and delighted their [the authors’] fellow professionals” (2006, 62). Are the questions that propelled Italian microhistory still significant or have they lost impetus? How has the meaning of microhistory changed over the past thirty years? And what can this approach contribute nowadays, when ‘globalization’ and ‘global’ are the dominant keywords in the humanities and the social sciences – keywords that we hardly associate with anything micro? In what follows, I wish to put forth two arguments. I suggest that the potential of a microhistorical approach for global history remains underexploited. Since the 1980s, the encounter between Italian microhistory and global history has been confined primarily to the narrative form. A host of studies of individuals whose lives traversed multiple linguistic, political, and religious boundaries has enjoyed considerable success among scholars and the broad public alike. These are predicated on the idea that a micro- and biographical scale can best portray the entanglement of cultural traditions produced by the growing contacts and clashes between different societies that followed the sixteenth- century European geographical expansion. They also reflect a greater comfort among historians and the general reader, perhaps most pronounced in Anglophone countries, with narration rather than social scientific analysis. -
Little Journeys to the Homes of Great Business Men by Elbert Hubbard
LITTLE JOURNEYS TO THE HOMES OF GREAT BUSINESS MEN BY ELBERT HUBBARD JOHN J. ASTOR The man who makes it the habit of his life to go to bed at nine o'clock, usually gets rich and is always reliable. Of course, going to bed does not make him rich--I merely mean that such a man will in all probability be up early in the morning and do a big day's work, so his weary bones put him to bed early. Rogues do their work at night. Honest men work by day. It's all a matter of habit, and good habits in America make any man rich. Wealth is a result of habit. --JOHN JACOB ASTOR LITTLE JOURNEYS Victor Hugo says, ``When you open a school, you close a prison.'' This seems to require a little explanation. Victor Hugo did not have in mind a theological school, nor yet a young ladies' seminary, nor an English boarding-school, nor a military academy, and least of all a parochial institute. What he was thinking of was a school where people--young and old-- were taught to be self-respecting, self-reliant and efficient--to care for themselves, to help bear the burdens of the world, to assist themselves by adding to the happiness of others. Victor Hugo fully realized that the only education that serves is the one that increases human efficiency, not the one that retards it. An education for honors, ease, medals, degrees, titles, position--immunity--may tend to exalt the individual ego, but it weakens the race and its gain on the whole is nil. -
|||GET||| to Change China Western Advisers in China 1St Edition
TO CHANGE CHINA WESTERN ADVISERS IN CHINA 1ST EDITION DOWNLOAD FREE Jonathan D Spence | 9780140055283 | | | | | To Change China: Western Advisers in China Some are more intriguing than others, but overall the book is gripping. Cunningham Prize John H. Wakeman Jr. Tandoori Chicken in Delhi. In that case, we can't Potter Joseph Strayer Thomas C. The Search for Modern China. And of course Spence once again writes with the flair and beauty that makes im such an unusual figure among srious historians. Details if other :. Gergory rated it it was amazing Jun 05, Curtin To Change China Western Advisers in China 1st edition S. Sheryl WuDunn and Nicholas D. Aching for Beauty. He received his BA in history from Cambridge in Patrick French. An important story, beautifully told. By Frederic E. To To Change China Western Advisers in China 1st edition his prose is a daunting task, but Jonathan takes on his poetry as well. As he explains in his preface, the book was born of the recent discoveries of heretofore unknown Taiping sources in the British Library by our mutual colleague, Wang Qingcheng, the former director of the Modern History Institute of the Chinese Academy of Social Sciences. Jacob Mohr rated it really liked it Jul 27, InSpence was appointed to deliver the annual Jefferson Lecture at the Library of Congressthe US federal government's highest honour for achievement in the humanities. The Question of Hu. Spence Jonathan D. Namespaces Article Talk. He received the William C. Chinese history. Sort order. A book as pertinent today as it was when first published at the time of Nixon's trip. -
Beyond the American Landscape: Tourism and the Significance of Hawthorne’S Travel Sketches
The Japanese Journal of American Studies, No. 27 (2016) Copyright © 2016 Toshikazu Masunaga. All rights reserved. This work may be used, with this notice included, for noncommercial purposes. No copies of this work may be distributed, electronically or otherwise, in whole or in part, without permission from the author. Beyond the American Landscape: Tourism and the Significance of Hawthorne’s Travel Sketches Toshikazu MASUNAGA* INTRODUCTION: 1832 After graduating from Bowdoin College in 1825, Nathaniel Hawthorne went back to his hometown, Salem, Massachusetts, where he concentrated on writing in order to become a professional writer. His early masterpieces such as “Young Goodman Brown” and “My Kinsman, Major Molineux” were written during the so-called solitary years from 1825 to 1837, and he viewed those Salem years of his literary apprenticeship as “a form of limbo, a long and weary imprisonment” (Mellow 36). But biographers of Hawthorne point out that this self-portrait of a solitary genius was partly invented by his “self-dramatizations” (E. H. Miller 87) to romanticize his younger days. In fact, he maintained social engagements, and his sister Elizabeth testified that “he was always social” (Stewart 38). He was more active and outgoing than his own fabricated self-image, and he even made several trips with his uncle Samuel Manning as well as by himself.1 While strenuously writing tales, he undertook an American grand tour alone, traveling around New England and upstate New York in 1832. He was one of those tourists who rushed to major tourist destinations of the day such as the Hudson Valley, Niagara Falls, and the White Mountains in order *Professor, Kwansei Gakuin University 1 2 TOSHIKAZU MASUNAGA to spend leisure time and to find cultural significance in the scenic beauty of the American natural landscape. -
New Perspectives on the History of Political Economy Robert Fredona · Sophus A
New Perspectives on the History of Political Economy Robert Fredona · Sophus A. Reinert Editors New Perspectives on the History of Political Economy Editors Robert Fredona Sophus A. Reinert Harvard Business School Harvard Business School Boston, MA, USA Boston, MA, USA ISBN 978-3-319-58246-7 ISBN 978-3-319-58247-4 (eBook) https://doi.org/10.1007/978-3-319-58247-4 Library of Congress Control Number: 2017943663 © Te Editor(s) (if applicable) and Te Author(s) 2018 Tis work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifcally the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microflms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. Te use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specifc statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. Te publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the authors or the editors give a warranty, express or implied, with respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made. Te publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional afliations. -
The Love Letters of Thomas Carlyle and Jane Welsh; Edited by Alexander
JANK WELSH AS A GIRL THE LOVE LETTERS OF THOMAS CARLYLE AND JANE WELSH EDITED BY ALEXANDER CARLYLE, M.A. WITH NUMEROUS ILLUSTRATIONS TWO IN COLOUR. TWO VOLUMES. VOL. I LONDON : JOHN LANE, THE BODLEY HEAD NEW YORK : JOHN LANE COMPANY. MCMIX Copyright in U.S.A., 1908 By JOHN LANE COMPANY . SECOND EDITION 4-4*3 V-l Set up and Electrotyped by . THE CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS, Mass., U.S.A. Printed by THE BALLANTYNE PRESS, Edinburgh PREFACE CARLYLE'S injunction against the publication of the Letters which passed between himself and Miss Welsh before their marriage having been already violated, it has seemed to me to be no longer prohibitive : the holy of holies having been sacrilegiously forced, dese- crated, and polluted, and its sacred relics defaced, besmirched, and held up to ridicule, any further intrusion therein for the purpose of cleansing and admitting the purifying air and light of heaven can now be attended, in the long run, by nothing but good results. If entrance into the sacred pre- cincts, with this object, be an act of sacrilege, it is at worst a very venial one ! Had there been no previous intrusion no infraction of Carlyle's inter- dict I need hardly say that nothing in the world or beneath it would have induced me to intrude therein. But what would have been rank sacri- lege at one time has now, in the altered circum- stances, become a pious duty. I offer no apology, therefore, for publishing these Letters, for in my judgment none is needed. I should rather be in- clined to apologise for not having performed so obvious a duty long ere now. -
Carlyle's Stellung Zur Deutschen Sprache Und Litteratur
CARLYLE'S STELLUNG ZUR DEUTSCHEN SPRACHE UND LITTERATUR. Die vorliegende abhandlung ist die erste einer reihe von Studien über Carlyle,-die, im material bereits zusammengestellt, im laufe der nächsten jähre veröffentlicht werden sollen. Sie umfasst in einem ersten teile die beschäftigung Carlyle's mit der deutschen litteratur bis etwa 1830, sein romanfragment, den „Wotton Reinfried", die dichterischen versuche und die Übersetzungen und stellt endlich im zweiten teile aus allen, auch aus seinen spätem werken schöpfend, jene deutschen elemente dar, die in der form von entlehnungen oder citaten in seinen stil übergingen. Der in dem Beiblatt zur Anglia (No- vember-Dezember 1898) erschienene aufsatz über den „Rein- fred" erscheint hier wesentlich erweitert. Die später folgenden bände beschäftigen sich mit der ent- stehung des „Sartor Resartus", auf den die vorliegende arbeit oft hindeutet; sie zergliedern dies werk litterargeschichtlich und stilistisch, um dann den weg nach den Vorlesungen „On Heroworship" und nach den geschichtswerken Carlyle's, ihrer technik und spräche, einzuschlagen. Abkürzungen. Die werke Carlyle's werden nach der 40 bändigen ausgäbe London, Chapmann & Hall, zitiert. Besonders bezeichnet sind: E1—7. Miscellaneous Essays Bd. 1—7. LoS Life of Schüler. T l, 2. Tales by Musaeus, Tieck; Richter, Translated from the German by Thomas Carlyle. In two volumes. SR Sartor Resartus, the Life and Opinions of Herr Teufelsdröckh. FR 1—3. The French Revolution. A History. Fg I—X. History of Frederick the Great, by Thomas Carlyle. 1858—65. Anglia. N. P. X. 10 Brought to you by | University of California Authenticated Download Date | 6/7/15 1:19 PM 146 H. KRAEGER, Em. -
The Carlyle Society Papers
THE CARLYLE SOCIETY SESSION 2013-2014 OCCASIONAL PAPERS 26 • Edinburgh 2013 1 2 President’s Letter 2013-14 will be a year of changes for the Carlyle Society of Edinburgh. Those of you who receive notification of meetings by email will already have had the news that, after many years, we are leaving 11 Buccleuch Place. We have enjoyed the hospitality of Lifelong Learning for decades but they, too, are moving. So we are meeting – for this year – in the seminar room on the first floor of 18 Buccleuch Place. There is one flight of stairs (I used it for decades! It’s not bad) and we will be comfortably housed there. Usual time. The Carlyle Letters are moving steadily towards the completion of the correspondence of Thomas and Jane; with Jane’s death in 1866 we will have published all the known letters between them, and we plan to tidy off the process with some papers from the months immediately following her death, and papers more recently come to light, namely volumes 43-44. The Carlyle Letters Online are also moving steadily to catch up with the published volumes. Volume 40 was celebrated with a public lecture in Autumn 2012; volume 41 will appear in printed form in about a month’s time, and the materials for volume 42 will be going to Duke in about a week’s time from when these words are written. We are grateful to the English Literature department for access to our new premises in 18 Buccleuch Place; to Andy Laycock of the University’s printing department for Herculean efforts with our annual papers; to those members who now accept their annual mailing in electronic form, a huge saving in time and money.