alpbachtal.at CardIhre Vorteile Sommer 2018

Alpbachtal SeenlandCard

…und Ihr Urlaub ist mehr wert!

Interesting for you – Summer 2018 Gültigkeit/validity: 01.05. – 31.10.2018 ®

Lieber Alpbachtal Seenland Gast, Dear Alpbachtal Seenland guest, wir freuen uns, Ihnen Ihre persönliche Alpbachtal Seen- Our gift to you, the Alpbachtal Seenland Card! land Card zu überreichen. Mit dieser Karte genießen Sie Your card offers numerous all-inclusive services and inclu- Inklusiv- und Bonusleistungen gratis, die Ihren Urlaub Tag des several extra bonuses ensuring für Tag erlebnisreicher machen. Hier bekommen Sie garan- that you get the very best value out of your holiday. A gua- tiert mehr für Ihr Urlaubsgeld! Spannende und erholsame ranteed saving! Wishing you exciting and relaxing holidays Urlaubstage wünschen Ihnen Ihre Gastgeber & Alpbachtal - your hosts & Alpbachtal Seenland Tourism. Seenland Tourismus Important notes concerning the use of your Alpbachtal Seenland Card and Wichtige Hinweise und Bedingungen zur Inanspruchnahme der the included services. Leistungen im Rahmen der Alpbachtal Seenland Card: »» The Alpbachtal Seenland Card is only valid in conjunction with a valid »» Die Alpbachtal Seenland Card gilt nur mit einer gültigen guest card number (registration) Meldescheinnummer (Anmeldung über den Vermieter) »» All data on the Alpbachtal Seenland Card must be complete otherwise »» Die Alpbachtal Seenland Card gilt nur vollständig ausgefüllt the card is invalid »» Die Alpbachtal Seenland Card ist nicht übertragbar »» The Alpbachtal Seenland Card is non-transferable »» Die Alpbachtal Seenland Card gilt ausschließlich für die üblichen »» The Alpbachtal Seenland Card is only valid for the stated services with Leistungen der Leistungsträger. Nicht jedoch für Sonderaktionen & the various service partners. The card is not valid on special promotions Sonderveranstaltungen. and events. »» Keine Garantie und kein Ersatz der Leistungserbringung in Folge von »» No refund is granted in the event of bad weather or unforeseen events. Schlechtwetter oder unvorhergesehenen Ereignissen »» Please observe the validity dates of the respective service partners »» Bitte die genauen Leistungszeiten der einzelnen Leistungsträger beach- carefully (enclosed) ten (im Anhang) »» With the use of the Alpbachtal Seenland Card you give your consent to »» Mit Inanspruchnahme der Alpbachtal Seenland Card nehmen Sie zur the possibility of your personal data being used for marketing purposes Kenntnis, dass die Adressdaten zu Marketingzwecken der Tourismusre- within the tourism region. gion verwendet werden können. »» The bus services and guided activities are for individuals and small »» Das Busangebot sowie die betreuten Aktivprogramme gelten nur für groups of up to 15 people only. Further guided tours depending on individuelle Personen und Kleingruppen bis 15 Personen. Weitere Personen availability. nur nach Verfügbarkeit möglich. »» Long-term campers exempt - please contact the staff at your camping site for more information! »» Dauercampinggäste sind ausgenommen - Infos erhalten Sie bei Ihrem Campingplatz! »» The general terms and conditions as stated on page 63 apply. »» Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen als vereinbart (S.62)! 2 3 Ihre Vorteile im Überblick Your services at a glance

Umweltfreundlicher Busservice x Vorteilspreis Silberbergwerk Schwaz Environmentally friendly bus services x reduced admission fees to the Zeiss o Gratis Busfahren innerhalb der Region x Vorteilspreis Innovationszentrum o free bus services within the holiday Planetarium in Schwaz (Regiobus Mittleres Unterinntal) Traktorenwerk Lindner Kundl region (Regiobus Mittleres Unterinntal) – Liniennetz Seite 60/ 61 x Vorteilspreis Feuerwerk „HolzErlebnis see page 60/61 for detailed info x reduced admission fees to Swarovski o o Gratis Sightseeing Bus Welt“ Binder Fügen free use of the Sightseeing Bus Crystal Worlds in Wattens Jenbach-Stans-Schwaz Jenbach-Stans-Schwaz x reduced admission fees to the Silberbergwerk (silver mine) in Schwaz Sport & Freizeit Mountain lifts/mountain experience x Bergbahnen/Erlebnis am Berg reduced admission fees to Lindner x Vorteilspreis Schlauchreiten, Softrafting o free use of the Wiedersbergerhorn- Innovation Centre & Museum in Kundl o Freie Fahrt mit der & Bogenschießen bei Sport Ossi bahn in Alpbach x Wiedersbergerhornbahn Alpbach reduced admission fees to the Feuer- x Vorteilspreis „Flying-Fox-Tour“ im o free use of the Reitherkogelbahn o Werk „HolzErlebnisWelt“ Fügen Freie Fahrt mit der Reitherkogelbahn Hochseilgarten Kramsach in Reith i. A. (closed on Wednesdays) Reith i. A. (MI ausgenommen) Sport & recreation x Vorteilspreis Elektrofahrrad-Verleih o free use of the Markbachjochbahn o x Freie Fahrt mit der Markbachjochbahn (E-Bike) bei Rent a Bike Alpbach, Niederau reductions on tubing, soft rafting & archery with Sport Ossi in Kramsach Niederau Alpbach Sports, Conny´s Sport Alpbach o free use of the Schatzbergbahn x o Freie Fahrt mit der Schatzbergbahn & Brixlegg, Alpbike Reith i. A. Auffach reductions for „Flying-Fox-Tour“ Hochseilgarten Kramsach Auffach o Gratis Tennis beim Tennisplatz Kundl x reductions on e-bike hire at o Gratis Tennis in der Tennishalle Special for kids Speziell für Kinder o Alpbach Sports, Conny´s Sport in Kramsach (In- & Outdoor) Mon-Fri free child care at Juppi o Mo-Fr gratis Kinderbetreuung im Juppi Kid´s Club in Reith i. A. (does not Alpbach & Brixlegg and x Vorteilspreis Skatepark Kid´s Club Reith i. A. (exkl. Verpflegung) include lunch/snacks) Alpbike Reith i. A. „The Cradle“ Brixlegg o free tennis at the tennis courts o Gratis Minigolf für Kinder im o free Minigolf for Kids at the x Vorteilspreis Tandemfliegen in Kundl Kinderpark Reith i. A. „Kinderpark“ Reith i. A. Wiedersbergerhorn, Schatzberg o daily use of the tennis courts at the oder Markbachjoch tennis centre in Kramsach (in- & Badeseen & Erlebnisbäder Lakes & swimming pools x Vorteilspreis Bummelzugfahrt Kundler o Free admission to WAVE Wörgler outdoor) o Freier Eintritt Erlebnisbad WAVE Klamm Wasserwelt (daily 2,5 hrs) x reduced admission fees to the Wörgler Wasserwelt (täglich 2,5 h) x Vorteilspreis Kegelbahnen in Radfeld o Free admission to Lake Reintal in Skatepark „The Cradle“ in Brixlegg o Freier Eintritt zum Reintalersee und Kramsach Kramsach & to the lake in Reith i.A. x reduced fees for tandem fights from Kramsach und zum Reither Badesee x Vorteilspreis Beauty- u. Wellnessan- o Free admission to the outdoor the Wiedersbergerhorn, Schatzberg or o Freier Eintritt zu den Schwimmbädern Markbachjoch wendungen im Heilbad Mehrn, Brixlegg swimming pools in Brixlegg & Münster Brixlegg und Münster x x reduced admission fees for fun train x Vorteilspreis Kutschenfahrten reductions on rowing and pedal boat x Vorteilspreis beim Ruder- und Tretboot- rides in the Kundl Gorge beim Hauserwirt Münster hire at the Fischerstube in Kramsach verleih Fischerstube in Kramsach x reduced fees for use of the bowling o Gratis Stockschießen in Brandenberg Museums & cultural gems alleys in Radfeld & Kramsach x Museen & Kulturell Sehenswertes o Free guided Tour to Rosi Fellner reductions on beauty and spa treat- Gratis Internetzugang o Führung Schauimkerei apiary in Breitenbach ments at Heilbad Mehrn in Brixlegg o x Pumpenhof in Breitenbach Gratis W-LAN Nutzung an o Free admission to the Museum of reductions on horse drawn carriage o Freier Eintritt Museum Tiroler ausgewiesenen Hotspots Tyrolean Farmhouses Kramsach rides at the Hauserwirt in Münster o Bauernhöfe Kramsach o free admission to the Museums- free curling in Brandenberg o Einkauf & Gastronomie friedhof (cemetery museum) & Freier Eintritt Museumsfriedhof & Free Internet use x shopping reductions in the adjacent Einkaufsvorteil im Laden in Kramsach Einkaufsvorteile bei Kisslinger o shop in Kramsach free Wi-Fi use at the o Freier Eintritt Augustiner Museum Kristall-Glas , Giesswein designated hotspots o Free admission to the Augustine Rattenberg Walkwaren Brixlegg, Zirbenshop Brixlegg, Sport H&N Reith i.A., „Einfach Museum in Rattenberg Shopping & gastronomy x Vorteilspreis Tiroler Bergbau- u. Leben Naturladen“ Reith i.A., x reduced admission fees to the x discounts when shopping at Hüttenmuseum Brixlegg Kleiderhaus Gschösser Reith i.A., Tyrolean Museum of Mining & Kisslinger Kristall-Glas Rattenberg, x Vorteilspreis Festung x Spezial-Frühstück im Restaurant Metallurgy in Brixlegg Giesswein Walkwaren Brixlegg, x x Vorteilspreis Schloss Tratzberg Jenbach Berglsteinersee in Breitenbach reduced admission fees to the Zirbenshop Brixlegg, sport shop H&N o Kufstein Fortress Reith i.A., “Einfach Leben Naturladen” Freier Eintritt Bergbauernmuseum x Gratis 1 Glas Rosensekt zu jedem z´Bach Wildschönau (DO ausgenommen) x reduced admission fees to the Reith i.A., Kleiderhaus Gschösser Genuss Frühstück im „Café Genuss“, Reith i.A. x Vorteilspreis 1.Tiroler Holzmuseum Tratzberg Castle in Jenbach Alpbach x in Auffach o Free admission to the Farming special breakfast at the restaurant Museum z‘Bach in Wildschönau Berglsteinersee, Breitenbach x Vorteilspreis Bergbauernmuseum Wanderungen im Alpbachtal Seenland (not on Thu) x 1 glass of sparkling wine at Alpbach o Gratis Aktivprogramm, mit der x reduced admission fees to Tyrolean „Café Genuss“, Alpbach Alpbachtal Seenland Card INKLUSIVE Wood Museum in Auffach Erlebniswelten Hikes in the Alpbachtal Seenland x x Vorteilspreis Zeiss Planetarium Schwaz reduced admission fees to o Free active programme, free of charge Farmhouse Museum Alpbach x Vorteilspreis Swarovski Kristallwelten with your Alpbachtal Seenland Card Wattens Other attractions

4 o = Inklusivleistung x = Vorteilsleistung o = all-inclusive service x = several extra bonuses 5 Montag ALLES RUND UM DIE WELT DER ERLEBNISWANDERUNG TIEFEN- BIENEN (lebend, kein Museum!) Tolles Wanderprogramm BACHKLAMM Treffpunkt: 14:00 Uhr Pumpenhof, Treffpunkt: 09:30 Uhr Sport Ossi, Schauimkerei Fellner Wittberg 105; Dauer: 3 Stunden – Dauer: ca. 2 Stunden im Überblick leichte Tour; Anmeldung bis zum Anmeldung bis Dienstag 10:00 Vortag 17:30 Uhr in allen Tourismus- Uhr in allen Tourismusbüros im büros im Alpbachtal Seenland. Alpbachtal Seenland. Mit der Alpbachtal Tel. +43 664 2330321 Tel. +43 5337 21200 60 Seenland Card INKLUSIVE DORF-ENTDECKUNGSTOUR Donnerstag: ALPBACH ALMEN-PANORAMAWANDERUNG Treffpunkt: 10:00 Uhr beim ALPBACH/INNERALPBACH Tourismusbüro Alpbach Treffpunkt: 10:00 Uhr beim Tou- Dauer: ca. 2 Stunden – leichte Tour rismusbüro Alpbach bzw. Park- platz Hotel Wiedersbergerhorn in Dienstag: Inneralpbach; Dauer: ca. 4 Stunden ZIREINER SEE – DAS BLAUE JUWEL – mittelschwere Tour IM ROFAN Anmeldung bis zum Vortag 16:00 Treffpunkt: 08:00 Uhr Sport Ossi, Uhr in allen Tourismusbüros im Wittberg 105; Dauer: ca. 6 Stunden Alpbachtal Seenland. Gehzeit – mittelschwere Bergtour; Tel. +43 5337 21200 30 Unkostenbeitrag für den Transfer: € 10,00 p.P. FACKELWANDERUNG FÜR DIE Anmeldung bis zum Vortag 16:00 GANZE FAMILIE Uhr in allen Tourismusbüros im Treffpunkt: beim Tourismusbüro Alpbachtal Seenland. Tel. +43 664 Reith i. A. lt. Wochenprogramm 2330321 oder +43 5337 21200 20 (je nach Einbruch der Dunkelheit) Dauer: ca. 1 Stunde – leichte Tour DORF-SPAZIERGANG REITH IM Anmeldung bis 15:00 Uhr in allen ALPBACHTAL Tourismusbüros im Alpbachtal Treffpunkt: 10:00 Uhr beim Seenland. Tel. +43 5337 21200 40 Tourismusbüro Reith i.A. Dauer: ca. 1,5 Stunden – leichte Tour Freitag: 5-SEEN-WANDERUNG IN BIKE & HIKE TOUR IN ALPBACH KRAMSACH Treffpunkt: 09:00 Uhr beim Sport Treffpunkt: 09:30 Uhr Sport Ossi, Connys in Alpbach Wittberg 105; Dauer: 2,5 Stunden Dauer: 7 Stunden – mittelschwere – leichte Tour; Anmeldung bis zum Tour; Preis für den E-Bike Verleih: Vortag 17:30 Uhr in allen Tourismus- € 15,-; Anmeldung bis zum Vortag büros im Alpbachtal Seenland. 16:00 Uhr in allen Tourismusbüros Tel. +43 664 2330321 oder im Alpbachtal Seenland. +43 5337 21200 20 Tel. +43 5337 21200 20 ALMERLEBNISWANDERUNG Mittwoch: KOHLGRUBENALM IN REITH GIPFELSIEG IM ALPBACHTAL Treffpunkt: 09:00 Uhr beim Tou- Treffpunkt: 09:15 Uhr beim rismusbüro Reith i. A.; Dauer: ca. 4 Tourismusbüro Alpbach Stunden Gehzeit – mittelschwere Dauer: ca. 6 Stunden Gehzeit – Tour; Anmeldung bis zum Vortag mittelschwere Bergtour 17:30 Uhr in allen Tourismusbüros Anmeldung bis zum Vortag 16:00 im Alpbachtal Seenland. Uhr in allen Tourismusbüros im Tel. +43 5337 21200 40, Card unbe- Alpbachtal Seenland. dingt mitnehmen! (Bergbahnen) Tel. +43 5337 21200 30 Änderungen vorbehalten! Ohne Vor- STADTFÜHRUNG IN RATTENBERG weisen der Card werden € 20,00 pro Genauere Infos unter Treffpunkt: 10:30 Uhr beim Touris- Wandertour berechnet. alpbachtal.at/wanderprogramm musbüro Rattenberg (Parkplatz P1) oder im Wochenprogramm. Dauer: ca. 1 Stunde Gehzeit – Änderungen vorbehalten! leichte Tour 6 7 Monday: VISIT THE ROSI FELLNER APIARY / Great hiking programme TIEFENBACH GORGE WALK IN PUMPENHOF IN BREITENBACH KRAMSACH Meeting point: 2:00 p.m. Pumpen- at a glance Meeting point: 9:30 a.m. at Sport hof, Schauimkerei Fellner Ossi, Wittberg 105 Duration: approx. 2 hours You will find more details about the guided hikes in the Duration: 3 hours – easy tour Please register until Wednesday Please register until the day before 10:00 a.m. in one of the tourist weekly programme. Possible tours scheduled during 5:30 p.m. in one of the tourist offices. +43 5337 21200 low season, depending on weather and demand! Please offices. +43 5337 21200 20 register in one of our tourist offices. Thursday: DISCOVER THE VILLAGE WALK IN ALM-PANORAMA HIKE ALPBACH/ Free of charge with your Alpbachtal Seenland Card. ALPBACH INNERALPBACH Meeting point: 10:00 a.m. at the Meeting point: 10:00 a.m. at the tourist office in Alpbach; Duration: tourist office in Alpbach or at the approx. 2 hours – easy tour car park in front of the Hotel Wie- dersbergerhorn in Inneralpbach. Tuesday: Duration: approx. 4 hours – LAKE ZIREIN – THE BLUE EYE IN moderate tour THE ROFAN RANGE IN KRAMSACH Please register until the day before Meeting point: 8:00 a.m. at Sport 4:00 p.m. in one of the tourist Ossi, Wittberg 105 offices. +43 5337 21200 30 Duration: approx. 6 hours walking time – moderate mountain tour TORCH LIGHT WALK FOR THE Please register until the day before WHOLE FAMILY 4:00 p.m. in one of the tourist Meeting point: at the tourist office offices. +43 5337 21200 20 Reith i. A., start of walk depends on when dusk sets in – for times please VILLAGE WALK REITH IM see the weekly programme ALPBACHTAL Duration: approx. 1 hour – Meeting point: 10:00 a.m. at the easy tour tourist office in Reith i.A. Please register until Thursday 3:00 Duration: approx. 1,5 hours – p.m. in one of the tourist offices. easy tour +43 5337 21200 40

BIKE & HIKE TOUR IN ALPBACH Friday: Meeting poing: 9:00 a.m. at Sport 5-LAKES-HIKE IN KRAMSACH Conny Alpbach Nr. 178 Meeting point: 9:30 a.m. at Sport Duration: approx. 7 hours – Ossi, Wittberg 105 moderate tour Duration: 2,5 hours – easy tour Bike Rental fee: € 15,- Please register until the day before Please register until the day before 5:30 p.m. in one of the tourist 4:00 p.m. in one of the tourist offices. +43 5337 21200 20 offices. +43 5337 21200 30 ALM EXPERIENCE HIKE KOHLGRU- Wednesday: BENALM IN REITH IM ALPBACHTAL CONQUERING THE PEAKS IN THE Meeting point: 9:00 a.m. at the ALPBACHTAL tourist office in Reith i.A. Meeting point: 9:15 a.m. at the Duration: approx. 4 hours walking tourist office in Alpbach time – moderate tour Duration: approx. 6 hours walking Please register until the day before time – moderate mountain tour 5:30 p.m. in one of the tourist Please register until the day before offices. +43 5337 21200 40 4:00 p.m. in one of the tourist offices. +43 5337 21200 30 Subject to change! Our guided hikes are free of charge with the GUIDED TOUR OF RATTENBERG Alpbachtal Seenland Card! Meeting point: 10:30 a.m. at the Non-card holders are charged tourist office in Rattenberg (P1 a contribution fee of car park) Duration: approx. 1 hour € 20,00/person/tour. walking time – easy tour

8 9 Gratis Busfahren innerhalb der Region Gratis Sightseeing Bus Jenbach-Stans-Schwaz Tägliche Fahrt mit den Bussen des Regiobus Alpbachtal Seenland. Die Im Zeitraum Juni bis September fährt der Sightseeing Bus täglich vom Fahrten gelten innerhalb der 10 Gemeinden Alpbach, Brandenberg, Bahnhof Jenbach (Station Zillertalbahn bzw. Achenseebahn) zu den Breitenbach, Brixlegg, Kramsach, Kundl, Münster, Radfeld, Rattenberg Ausflugszielen: Schloss Tratzberg, Wolfsklamm/Georgenberg, Altstadt und Reith im Alpbachtal. Für die An- und Abreise mit der Bahn können Schwaz sowie Planetarium & Silberbergwerk Schwaz. die zusätzlichen Busse von bzw. nach Jenbach und Wörgl gegen Vorlage der Buchungsbestätigung gratis benützt werden. Es gelten die Beförde- Anbieter: rungsbestimmungen des VVT. Ein Maulkorb für Hunde muss mitgeführt Silberregion Karwendel, werden! (Ausnahme: Kleine Hunde wie Chihuahuas udgl., welche in einer Münchner Str. 11, 6130 Schwaz, Handtasche Platz haben). Die Mitnahme von Fahrrädern im Bus ist aus Tel. +43 5242 63240 Sicherheitsgründen nicht erlaubt. [email protected] IHR VORTEIL: IHR VORTEIL: Anbieter: Verkehrsverbund Tirol, Fahrzeiten: Täglich freie Benützung Sterzinger Straße 3, 6020 , Täglich freie Benützung Täglich im Zeitraum Tel. +43 512 561616, [email protected] aller Buslinien 16.06. - 16.09.2018 des Busservices www.vvt.at innerhalb der Region. ab Bahnhof Jenbach. Im innerhalb der Ausflugsziele. Fahrzeiten: Stundentakt ab 10:03 Uhr, Bitte die Fahrplanzeiten lt. Aushang beachten. Details laut Aushang.

Bitte benützen Sie den gratis Regiobus, da teilweise Parkplatz- gebühren bei den Alpbachtaler Sommer- bahnen zu bezahlen sind!

Please make use of the free Regiobus services. Parking fees are appli- cable at the Mountain lift car parks!

klima:aktiv

mobil

Free use of the Regiobus Free use of the Sightseeing Bus Jenbach-Stans-Schwaz Covers travel within the Alpbachtal Seenland region that is the 10 resorts: From June to September the Sightseeing Bus operates daily from Alpbach, Brandenberg, Breitenbach, Brixlegg, Kramsach, Kundl, Münster, Jenbach station (Zillertalbahn or Achenseebahn) to Tratzberg Castle, Radfeld, Rattenberg and Reith im Alpbachtal. Guests arriving by train to the Wolfsklamm (Wolfs Gorge)/Georgenberg, Schwaz town centre, Wörgl or Jenbach may use the VVT buses to reach their resort by producing the Planetarium & Silberbergwerk (Silver Mines) in Schwaz. a valid booking confirmation or accommodation voucher. The VVT terms of transportation are applicable. Note for holiday makers with dogs: In Austria Service partner: muzzles are mandatory for dogs travelling on public transport. (Exceptions: Silberregion Karwendel, small breeds such as Chihuahuas, etc. carried on in special bags). For safety Münchner Str. 11, 6130 Schwaz, reasons the transportation of bikes on the buses is prohibited. Tel. +43 5242 63240 [email protected] Service partner: Verkehrsverbund Tirol, INTERESTING FOR YOU: Timetable: INTERESTING FOR YOU: Sterzinger Straße 3, 6020 Innsbruck, The bus starts at the train station Tel. +43 512 561616, [email protected] Daily use of the Jenbach, daily from Daily use of the bus www.vvt.at bus services within 16.06. - 16.09.2018. services to the fore the region. Hourly beginning at 10.03 a.m. mentioned sights. Timetable: The applicable VVT time table is valid! 10 11 Wiedersbergerhornbahn Alpbach (6-er-Kabinengondelbahn) Reitherkogelbahn Reith im Alpbachtal (8-er-Kabinengondelbahn) Mit der Wiedersbergerhornbahn geht es bequem auf 1.850m Seehöhe. Der Reither Kogel ist das ideale Revier für Familien und Genusswande- Familien finden neben der Bergstation den neuen Alpine Coaster „Al- rungen. Am Plateau gibt es den 2,5 km langen Rundwanderweg „Juppi pbachtaler Lauser-Sauser“ sowie das Erlebnis-Waldspielplatz „Lauser- Zauberwald“ mit netten Erlebnisstationen. Entlang des Panoramawan- land“. NEU! „Lauser‘s Gipfel Turm“ - Sprungturm mit 3 Ebenen und einer derweges kann man bequem in 2 Std. ins Tal wandern. NEU! Zauberdorf Aussichtsplattform inkl. Rutsche. Der Transport von Mountainbikes und mit Hexenküche, Waldrat-Platz, Aussichtsturm u.v.m. Der Transport von Hunden sowie die Parkplatzgebühr und der „Alpbachtaler Lauser-Sau- Mountainbikes und Hunden ist NICHT in der Card inkludiert! ser“ sind NICHT in der Card inkludiert! Anbieter: Anbieter: Alpbachtaler Bergbahnen, IHR VORTEIL: IHR VORTEIL: Alpbachtaler Bergbahnen, Dorf 34, 6235 Reith i. A., 6236 Alpbach Nr. 311, Freie Fahrt mit der Tel. +43 5336 5233 801 Freie Fahrt mit der Tel. +43 5336 5233, Wiedersbergerhornbahn. [email protected], Reitherkogelbahn. [email protected], www.alpbacher-bergbahnen.at www.alpbacher-bergbahnen.at Öffnungszeiten: Öffnungszeiten: 16.06. – 04.11.2018, 10.05. – 30.09.2018, von 09:00 – 16:30 Uhr, täglich von 09:00 – 16:30 Uhr mittwochs Ruhetag!

Nicht inbegriffen sind Sonderfahrten wie Nachtgondel- fahrten, Sonnenauf- gangsfahrten und dergleichen! (gültig für alle Bergbahnen)

Not applicable on days with special operating times such as for the bon fires, any sun rise event and other similar events.

Wiedersbergerhornbahn Alpbach (6-seater-gondola) Reitherkogelbahn Reith im Alpbachtal (8-seater-gondola) The Wiedersbergerhornbahn takes you up to 1.850 m altitude. On the The Reither Kogel is ideal for both families and walkers. Families are mountain top families can find the „Alpbachtaler Lauser-Sauser“ and bound to have a great time with fun & games in „Juppi Zauberwald“. also the adventure- forrest playground „Lauserland“. NEW! „Lauser’s The walk down to Reith along the panorama path takes 2 hours. NEW! Gipfel Turm“ – jumping tower with 3 levels and an included slide. Enchanted village, forrest discussion round, lookout tower and many The fees for transportation of mountain bikes, dogs, the „Alpbach- more. The fees for transportation of mountain bikes and dogs are NOT taler Lauser-Sauser“ and the parking fees are NOT covered by the covered by the card! card! Service partner: Service partner: Alpbachtaler Bergbahnen, Alpbachtaler Bergbahnen, Dorf 34, 6235 Reith i. A., 6236 Alpbach Nr. 311, INTERESTING FOR YOU: Tel. +43 5336 5233 801 INTERESTING FOR YOU: Tel. +43 5336 5233, [email protected], [email protected], Free use of the www.alpbacher-bergbahnen.at Free use of the www.alpbacher-bergbahnen.at Wiedersbergerhornbahn. Reitherkogelbahn. Opening hours: Opening hours: 9:00 a.m. – 4:30 p.m. daily 9:00 a.m. – 4:30 p.m. (closed on Wednesdays!) from 16.06. – 04.11.2018 from 10.05. – 30.09.2018

12 13 Schatzbergbahn & Markbachjochbahn Wildschönau Gratis Minigolf für Kinder im Kinderpark Reith i. A. Auf den Schatzberg geht es mit der gleichnamigen 8-er-Gondelbahn Der Kinderpark in Reith ist ein beliebtes Ausflugsziel für alle Familien. von Auffach aus. Für Familien ist eine Wanderung von der Bergstation Zur Auswahl stehen Minigolf, Elektroautos, Trampolin, Pit-Pat, zur Mittelstation passend. Mit der 8-er-Kabinengondelbahn geht es von Parkeisenbahn, Kleintierzoo und ein Kiosk. Die Kinder werden ihren Niederau hinauf aufs Markbachjoch. Tipps: Wanderung zum „Rosskopf“ Spaß haben. oder zur „Horlerstiege“ Anbieter: Schatzbergbahn in Anbieter: IHR VORTEIL: Auffach/Wildschönau, Auffach 273, Kinderpark Reith im Alpbachtal, IHR VORTEIL: Neudorf 22, 6235 Reith i. A., 6313 Wildschönau, Tel. +43 5339 5353 Täglich freie Fahrt mit der Tel. +43 664 3152327, Gratis Minigolf für Kinder Markbachjochbahn in Niederau/Wildschönau Schatzbergbahn und der (Eltern/Erwachsene bezahlen Dorfstr. 91, 6314 Niederau www.kinderpark.at Markbachjochbahn den Normaltarif). Tel. +43 5339 8212 [email protected] Öffnungszeiten: www.schatzbergbahn.at Geöffnet von Mitte April – Ende Oktober, Öffnungszeiten:Schatzbergbahn : 07.06. – 07.10.2018, täglich von 09:00 täglich von 10:00 – 22:00 Uhr –16:45 Uhr. Jugend- und Schulgruppen sind von dieser Leistung ausge- nommen! Markbachjochbahn: 06.05. – 15.10.2018, täglich von 09:00 – 17:00 Uhr; Jugend- und Schulgruppen sind von dieser Leistung ausgenommen!

Markbachjochbahn Wildschönau Free mini golf for children in the Kinderpark in Reith i. A. To reach the Schatzberg take the Schatzberg gondola lift from Auffach. Families love the Kinderpark in Reith. The park offers many activities The walk from the top to the middle station is ideal for families. such as mini golf, electric cars, trampoline, pit-pat, fun train, petting zoo The 8-seater gondola runs from Niederau up to the Markbachjoch. and a kiosk. Children are bound to enjoy themselves. Tips: hikes to the Rosskopf or to the Horlerstiege Service partner: Service partner: Schatzbergbahn in Kinderpark Reith im Alpbachtal, Neudorf 22, 6235 Reith i. A., Auffach/Wildschönau, Auffach 273, INTERESTING FOR YOU: INTERESTING FOR YOU: 6313 Wildschönau, tel. +43 5339 5353 Tel. +43 664 3152327, Markbachjochbahn in Niederau/Wildschönau Daily free use of the www.kinderpark.at free mini golf for children. Dorfstr. 91, 6314 Niederau Schatzbergbahn and the (Adults pay regular fee) Opening hours: tel. +43 5339 8212 Markbachjochbahn [email protected] Open from mid-April www.schatzbergbahn.at to end of October, daily from 10:00 a.m. - 10:00 p.m. Opening hours: Schatzbergbahn 07.06. – 07.10.2018, daily from 9:00 a.m. –4:45 p.m. These services are not available to youth and school groups! Markbachjochbahn: 06.05. – 15.10.2018, daily from 9:00 a.m. – 5:00 p.m. These services are not available to youth and school groups!

14 15 Kinderbetreuung im Juppi Kid´s Club WAVE – die Wörgler Wasserwelt Der aktivste Kinderclub im Tal heißt alle kleinen Gäste in Reith i.A. herz- Das größte Erlebnisbad Tirols lockt mit Wellen- + 25m Sportbecken, lich Willkommen. Die Kinderbetreuer haben jeden Tag ein vielseitiges Innen- & Aussenlagune, 3 Großrutschen + NEU inklusive Isla Sola-Aktivsole und abwechslungsreiches Programm parat. Kinder ab 4 Jahren werden + Bathai-tropical spa + ab 16 Jahre L2- die weltweit erste Doppellooping- mit viel Engagement und Freude betreut. Wochenprogramm: Kennen- Wasserrutsche. Im Außenbereich: Freibad mit Liegewiese, Kinderspielbach, lerntag, Erlebnistag Reither Kogel, Abenteuertag in Kramsach, Lauser- Beach-Volleyball, Tischtennis + Kinderspielplatz. Die Saunaresidenz und landtag, Gaudi im Garten uvm. Motto 2018 „Henne Hanna “ geschlossene Jugend- und Schulgruppen sind nicht in der Card inbegriffen. Anreise mit dem Bus: Nr. 4113 Brixlegg Herrnhausplatz – Richtung Breiten- Anbieter: bach Kirche, umsteigen auf Nr. 8311 ab Breitenbach Kirche Richtung WAVE Juppi Kid´s Club beim Tourismusbüro, IHR VORTEIL: Dorf 41, 6235 Reith im Alpbachtal, Anbieter: WAVE Wörgler Wasserwelt Tel. +43 5337 21200 40 IHR VORTEIL: Gratis Kinderbetreuung GmbH & Co. KG, Innsbrucker Str. 112, [email protected], von Mo-Fr 6300 Wörgl, Tel. +43 5332 77733, www.juppi.at Täglich 2,5 Std. freier Eintritt (exklusive Verpflegung). [email protected], in das Erlebnisbad. Öffnungszeiten: www.woerglerwasserwelt.at Verlängerung pro 1/2 Std. € 1,30/Person (ab 6 Jahre) Mo-Fr 10:00 -15:00 Uhr, Öffnungszeiten: Zeitraum 02.07. – 07.09.2018 Erlebnisbad täglich 10:00 – 22:00 Uhr (ausgenommen Feiertage) Freibad 14.05. - 16.09.2018 (bei Schönwetter bereits ab 09:00 Uhr)

Child care at Juppi Kid´s Club WAVE – die Wörgler Wasserwelt The Kid’s Club in Reith im Alpbachtal looks forward to welcoming Jump into ’s largest adventure pool with a wave pool, a 25m sports pool, lots of young holiday makers. The child minders have put together a indoor and outdoor lagoons, 3 big water slides + NEW incl. Isla Sola- active programme full of fun and varied activities for children age 4+. Weekly sole bath + Bathai-tropical spa + as from age 16 – L2- the worlds first double programme: get to know each other day, adventure day at the Reither looping waterslide. In the outside area: outdoor pool, pool area for small Kogel, day of fun activities in Kramsach, Lauserland-day, “Gaudi” – children, beach-volleyball, ping pong + adventure playground. The Sauna having fun in the garden and more. Motto 2018 „Hanna – the hen“ area is not included with the card. Youth and school groups are excluded from this card service. How to get to Wave: take the no. 4113 Brixlegg Service partner: Herrnhausplatz - to Breitenbach church, change onto the no. 8311 bus from Juppi Kid´s Club in the tourist office Breitenbach church to WAVE. building, Dorf 41, 6235 Reith im INTERESTING FOR YOU: INTERESTING FOR YOU: Alpbachtal, Tel. +43 5337 21200 40 Service partner: Daily 2,5 hours free admission [email protected], www.juppi.at Free child care from WAVE Wörgler Wasserwelt to the adventure pool. Mon - Fri (does not include GmbH & Co. KG, Innsbrucker Str. 112, Prolongation: each further commenced Opening hours: Mon – Fri from 1/2 hour € 1,30/person (age 6 and above lunch/snacks). 6300 Wörgl, Tel. +43 5332 77733, and adults) 10:00 a.m. – 3:00 p.m., [email protected], from 2nd July - 7th Sept. 2018 www.woerglerwasserwelt.at Opening hours: Adventure pool daily 10:00 a.m. – 10:00 p.m., Outdoor pool 14th May – 16th September 2018, 16 in good weather only - already at 09:00 a.m. 17 Reintalersee Kramsach Reither Badesee Täglicher Eintritt bei allen mit „Card Partner“ gekennzeichneten Strand- Der Reither See liegt direkt im Ortszentrum von Reith i. A. und bietet bädern am Reintalersee. Der Privatstrand beim Restaurant Fischerstube sich als hervorragendes Erfrischungsziel an. Der See wird auch das ist ebenfalls inkludiert! Tipp: Bitte benützen Sie den gratis Regiobus, da „Blaue Auge von Reith“ genannt. Tipp: Für Familien gibt es einen Parkplätze nur beschränkt vorhanden sind. Für den Parkplatz ist eine Nichtschwimmerbereich sowie einen netten Spielplatz. Gebühr lt. Tarifaushang am Parkautomaten zu entrichten. Anbieter: Anbieter: Gemeinde Reith i. A., Seerain, Reintaler See, Moosen, 6235 Reith i. A. 6233 Kramsach, IHR VORTEIL: Tel. +43 5337 62759, IHR VORTEIL: Tel. +43 5337 21200 20 [email protected] [email protected], Täglicher Eintritt zu den www.alpbachtal.at/wasser Täglicher Eintritt in das www.alpbachtal.at/wasser gekennzeichneten öffentliche Strandbad Strandbädern am Gültigkeit: am Reither Badesee. Gültigkeit: Reintalersee. Mai- Anfang September Mai – September (wetterabhängig), (wetterabhängig) täglich von 8:00 – 19:00 Uhr tägl. von 9:00-19:00 Uhr

Lake Reintal in Kramsach Reith bathing lake Daily admission to the designated Lake Reintal beaches (see “Card Part- The lake in Reith is situated at the heart of the village and is ideal for a ner” signs). Admission to the private beach at the Restaurant Fischerstu- refreshing dip on a hot Summers day. The lake is also called the „Blaue be is also included! Tip: please use the local bus services; parking spaces Auge von Reith“ (Reith´s blue eye). Tip for families: there is a special at the lake are limited. Parking fees apply and are published next to the area for non-swimmers and a nice playground. parking ticket vending machines. Service partner: Service partner: Community Reith i. A., Seerain, 6235 Reith i. A. Lake Reintal, Moosen, 6233 Kramsach, Tel. +43 5337 62759, Tel. +43 5337 21200 20 [email protected] [email protected], www.alpbachtal.at/wasser www.alpbachtal.at/wasser INTERESTING FOR YOU: INTERESTING FOR YOU: Daily admission to the Validity: Daily admission to the Validity: May- beginning of September May – September (dependant designated Lake Reintal lake lido in Reith. beaches - see “Card (dependent on weather), on weather), daily from 9:00 a.m. – 7:00 p.m. daily from 8.00 a.m. – 7.00 p.m. Partner” signs.

18 19 Schwimmbad Münster Schwimmbad Brixlegg Das Schwimmbad Münster bietet ein Badeerlebnis für die ganze Familie. Das Schwimmbad Brixlegg liegt in sonniger, ruhiger Lage und bietet Neben dem Schwimmbecken mit Rutsche warten noch ein zwei Sportschwimmbecken sowie ein Kinderbecken für einen herrlichen Beachvolleyballplatz sowie ein großer Abenteuerspielplatz. Badetag. Das Buffet bietet Erfrischungen und Snacks an.

Anbieter: Anbieter: Gemeinde Münster Marktgemeinde Brixlegg Gröben 404, 6232 Münster, Römerstraße 32b, 6230 Brixlegg, Tel. +43 5337 8248 Tel. +43 5337 66424, [email protected] IHR VORTEIL: [email protected] IHR VORTEIL: www.alpbachtal.at/wasser www.alpbachtal.at/wasser Täglicher Eintritt in das Täglicher Eintritt in das Gültigkeit: Freischwimmbad Münster Gültigkeit: Freischwimmbad Brixlegg. Mitte Mai - Anfang September Mitte Mai - Anfang September (wetterabhängig), (wetterabhängig), tägl. von 9:00-19:00 Uhr tägl. von 9:00-19:00 Uhr

Outdoor swimming pool in Münster Swimming pool in Brixlegg Families just love the outdoor swimming pool in Münster. The grounds The outdoor pool is situated in a calm and sunny area in Brixlegg. Its are home to a pool with slide, a beach volley court and a big adventure two sports swimming pools and special children’s pool area offer ideal playground. recreation on a hot Summers day. The on-site buffet sells refreshments.

Service partner: Service partner: Community Münster Community Brixlegg Gröben 404, 6232 Münster, Römerstraße 32b, 6230 Brixlegg, Tel. +43 5337 8248 Tel. +43 5337 66424, [email protected] [email protected] www.alpbachtal.at/wasser www.alpbachtal.at/wasser INTERESTING FOR YOU: INTERESTING FOR YOU: Validity: Validity: Mid May – beginning of September Daily admission to the Mid May – beginning of September Daily admission to the (dependent on weather), outdoor swimming pool (dependent on weather), outdoor swimming pool daily from 9:00 a.m. – 7:00 p.m. in Münster daily from 9:00 a.m. – 7:00 p.m. in Brixlegg.

20 21 Ruder- und Tretbootverleih Fischerstube Schauimkerei Rosi Fellner/ Pumpenhof in Breitenbach Am idyllischen Privatbadestrand der Fischerstube am Reintalersee er- Entdecken Sie die Welt der Bienen! Auch bei Schlechtwetter geeignet, da warten Sie ein ausgezeichnetes Restaurant mit Panoramaterrasse sowie die Führung ebenso im Bienenstock angeboten werden kann. (Kinder ab 4 mehrere Ruder-und Tretboote zum Verleih. Der Eintritt zum Badestrand Jahren und max. 15 Personen) Anmeldung erforderlich bis Mittwoch 10:00 ist mit der Card inkludiert. Uhr in einem unserer Tourismusbüros. Tel. +43 5337 21200 60

Anbieter: Anbieter: Restaurant Fischerstube Schauimkerei Rosi Fellner/Pumpenhof am Reintalersee, Oberberg 39, 6252 Breitenbach Moosen 1, 6233 Kramsach, IHR VORTEIL: Tel. +43 664 1136515 IHR VORTEIL: Tel. +43 676 5560228, € 5,00 statt € 10,00 für [email protected] [email protected] den Ruderbootverleih und Gratis Führung www.fischerstube.eu Gültigkeit: € 6,00 für den Tretbootverleih (auch in Englisch) Zeitraum: vom 06.06. – 15.08.2018 Gültigkeit: (für 1 Stunde) immer mittwochs von täglich von 09:00 – 19:00 Uhr 13:00 – 15:00 Uhr

Rowing boat and pedalo hire at the Fischerstube Visit the Rosi Fellner apiary / Pumpenhof in Breitenbach The Fischerstube on the idyllic Lake Reintal has a private beach, an Learn how a natural honey bee colony works! Please register by Wednes- excellent restaurant with panorama terrace and a rental service for row- day 10:00 a.m. in one of the tourist offices, Tel. +43 5337 21200 60. Visits ing boats and pedalos. Your card includes admission to the private beach. are ideal pastimes for bad weather days as tours can also be conducted within the apiary. (Children from age 4 and a maximum of 15 people) Service partner: Restaurant Fischerstube am Reintalersee, Service partner: Moosen 1, 6233 Kramsach, Tel. +43 676 Schauimkerei Rosi Fellner/ Pumpenhof 5560228, [email protected] Oberberg 39, 6252 Breitenbach www.fischerstube.eu Tel. +43 664 1136515 [email protected] Validity: INTERESTING FOR YOU: INTERESTING FOR YOU: daily from 9:00 a.m. – 7:00 p.m. Opening hours: € 5,00 instead of € 10,00 Period: 06.06. – 15.08.2018 Free guided tour for rowing and € 6,00 for Wednesday from 1:00 – 3:00 p.m. (available in English) pedal boat hire (for 1 hour)

22 23 Museum Tiroler Bauernhöfe in Kramsach Freier Eintritt Museumsfriedhof & Einkaufsvorteil im 14 original erhaltene Höfe & 23 Nebengebäude aus ganz Tirol können von Museumsladen innen und außen erkundet werden. Ein reizender Rundwanderweg führt In diesem “Friedhof ohne Tote“ kann der Besucher durch die begleitenden durch das Museumsgelände. Für Familien gibt es beim Eingang den gratis Inschriftensprüche fröhlich schmunzeln. Im Museumsladen gibt es ein Quizbogen „Rallye für helle Köpfchen“. Bei Angabe des richtigen Lösungs- reichhaltiges Sortiment an Geschenken und Souvenirs, sowie die lustigen wortes an der Kassa gibt es eine kleine Belohnung! Zur Einkehr lädt das Sprüche der Grabkreuze zum Nachlesen. gemütliche „Wirtshaus Rohrerhof“ ein. Anbieter: Anbieter: IHR VORTEIL: Museumsfriedhof Tirol, Hagau 82, IHR VORTEIL: Museum Tiroler Bauernhöfe, Täglicher Eintritt in das 6233 Kramsach, Tel. +43 5337 62447, Angerberg 10, 6233 Kramsach Freiwillige Spenden zur Erhal- Museum Tiroler Bauernhöfe [email protected], Tel. +43 5337 62636, www.museumsfriedhof.info tung vom Museumsfriedhof [email protected] (Kirchtag am 30. Sept. (Lustiger Friedhof) sowie 5% www.museum-tb.at ausgenommen!) Öffnungszeiten: Ermäßigung beim Einkauf im Gültigkeit: 01.05. – 31.10.2018 Sommer: Museumsladen Museums-Öffnungszeiten: Palmsonntag – 31.10.2018 täglich 25.03. – täglich von 09:00 – 18:00 Uhr 30.04.2018 und 1.10. – 31.10.2018 von 09:00 – 17.00 Uhr (letzter Einlass 15.30 Winter: täglich von 09:00 – 17:00 Uhr Uhr); 01.05. – 30.09.2018 von 09.00 – 18.00 Uhr (letzter Einlass 16:30 Uhr).

Interaktive Erlebniswelten und Mitmachstationen!

Museum of Tyrolean Farmhouses in Kramsach Free admission to the Museumsfriedhof (Cemetery Museum) When you visit the open air museum which has 14 typically Tyrolean & price reductions in the shop farm buildings, you can explore their interiors and their stables. A tip A cemetery without any dead and beautiful wrought iron crosses with for families: ask for the quiz sheet “Rally for Smart Cookies” at the cash inscriptions (in German) to make you smile. The shop has a selection of desk. The correct answer will be rewarded with a small gift. Should you gifts and souvenirs. have worked up an appetite on your tour of the museum, make a stop at the traditional “Guesthouse Rohrerhof”. Service partner: INTERESTING FOR YOU: Museumsfriedhof Tirol, Hagau 82, INTERESTING FOR YOU: Service partner: 6233 Kramsach, Museum Tiroler Bauernhöfe, Daily admission to the Tel. +43 5337 62447, Voluntary donations for Angerberg 10, 6233 Kramsach Museum of Tyrolean [email protected], preservation of the (Lustiger Tel. +43 5337 62636, www.museumsfriedhof.info [email protected] Farmhouses (admission to the Friedhof) and 5% discount www.museum-tb.at “Kirchtag” (kermis) on 30th Sept. off shopping is not included!) Opening hours: Validity: 01.05. – 31.10.2018 Summer: Museum opening times: Palm Sunday – 31.10.2018 every day; 25.03. daily from 9:00 a.m. – 6:00 p.m. – 30.04.2018 and 01.10. – 31.10.2018 from 9:00 a.m.– 5.00 p.m. (last Winter: admission 3:30 p.m.); 01.05. – 30.09.2018 from 9.00 a.m.– 6:00 p.m. daily from 9:00 a.m. – 5:00 p.m. (last admission 4:30 p.m.). 24 25 Augustiner Museum Rattenberg Tiroler Bergbau- und Hüttenmuseum Brixlegg Das Augustiner-Eremitenkloster von Rattenberg wurde 1384 von Jo- Untergebracht ist das Museum in der ehemaligen 1876 erbauten hann Kummersbrucker gestiftet und in der Gotik sowie in der Zeit des Volksschule von Brixlegg. Besucher bekommen durch die anschaulich Barocks mehrfach umgebaut. Es zählt heute zu den herausragendsten dargestellten Exponate und Fundstücke einen Eindruck von der Ge- historischen Baudenkmälern in Tirol und wurde bereits mit dem Österr. schichte des Bergbaues in Tirol vermittelt, der im 15. und 16. Jahrhun- und Tiroler Museumspreis ausgezeichnet. Der Ausstellungsschwer- dert eine Hochblüte erlebte. punkt liegt auf der regional-sakralen Kunst des Tiroler Unterlandes. Tipp: Einzigartig in Tirol: Begehbarer Kirchturm und Kirchdachboden! Anbieter: Tiroler Bergbau- und Hüttenmu- Anbieter: IHR VORTEIL: seum, Römerstr. 30, 6230 Brixlegg, IHR VORTEIL: Augustiner Museum Rattenberg, [email protected] Klostergasse 95, 6240 Rattenberg Täglicher Eintritt in www.tiroler-bergbau.at Ermäßigter Museumseintritt Tel. +43 5337 64831, das Augustiner Museum € 5,00 statt € 6,00 www.augustinermuseum.at Rattenberg. Öffnungszeiten: 01.06. - 30.09.2018 Gültigkeit: 01.05. – 26.10.2018, Mo, Mi, Fr, Sa täglich von 10:00 – 17:00 Uhr, von 10:00 - 16:00 Uhr letzter Einlass um 16:30 Uhr

Augustine Museum Rattenberg Tyrolean Museum of Mining and Metallurgy in Brixlegg The monastery in Rattenberg was founded by Johann Kummersbru- The museum is housed in the former Brixlegg primary school (built in cker in 1384 and run by the order of the Hermits of St. Augustine. Many 1876). A visit to this museum with its interesting artefacts and objects renovations and extensions were made during the gothic and baroque offers an insight into the history of Tyrol’s mining heritage, which periods. Today it is considered one of the most prominent historical experienced its heyday in the 15th and 16th century. buildings in the Tyrol and was awarded the „Österr. und Tiroler Museums- preis” (Austrian & Tyrolean Museum Prize). The museum‘s focal point and Service partner: core exhibits are regional sacral art from the Tyrolean Unterland (the part Tiroler Bergbau- und Hüttenmu- of the Tyrol to the east of Innsbruck excluding East Tyrol). Tip – unique in seum, Römerstr. 30, 6230 Brixlegg, the Tyrol: walkway around the 2010 restored church tower and attic. [email protected] www.tiroler-bergbau.at Service partner: INTERESTING FOR YOU: INTERESTING FOR YOU: Augustiner Museum Rattenberg, Opening hours: Klostergasse 95, 6240 Rattenberg daily admission to the Mon, Wed, Fri, Sat from daily admission, reduced Tel. +43 5337 64831, Augustine Museum 10:00 a.m. - 4:00 p.m. , admission fee: www.augustinermuseum.at Rattenberg 1st June - 30th Sept. 2018 € 5,00 instead of € 6,00

Validity: 1st May – 26th October 2018, daily from 10:00 a.m. – 5:00 p.m., last admission at 4:30 p.m. 26 27 Festung Kufstein Schloss Tratzberg in Jenbach Als steinernes Zeugnis einer längst vergangenen Zeit thront die Erleben Sie das über 500 Jahre alte Renaissanceschloss. Festung Kufstein hoch über der gleichnamigen Stadt am grünen Inn. Erwachsene: € 11,00 statt € 13,50 / Kinder (bis 12 J.): € 6,00 statt € Die ehemalige Wehranlage präsentiert sich heute als vielbestauntes 8,00; Jugendliche (13-17 Jahre): € 7,00 statt € 9,50. Preise inkl. Audio- Kulturhighlight und fasziniert täglich von 9:00 bis 17:00 Uhr große und Guide. Führungen erhältlich in: Deutsch, Englisch, Italienisch, Franzö- kleine Besucher mit einem attraktiven und erlebnisreichen Program- sisch, Spanisch, Niederländisch, Ungarisch, Japanisch mangebot. Anbieter: Anbieter: Familienstiftung Schloss Tratz- Top City Kufstein GmbH, IHR VORTEIL: berg, Tratzberg 1, 6200 Jenbach IHR VORTEIL: Festung 2, 6330 Kufstein, Tel. +43 5242 63566, Tel. +43 5372 66525, info@festung. Eintritt: € 10,80 statt € 12,00 [email protected] Ermäßigter Eintritt mit kufstein.at www.festung.kufstein.at für Erwachsene, € 22,50 www.schloss-tratzberg.at Führung durch Schloss statt € 25,00 für Familien Tratzberg Öffnungszeiten: Öffnungszeiten: täglich von 9:00 bis 18:00 Uhr, 25.03. – 04.11.2018, täglich von letzter Einlass: 17:00 Uhr, im Zeit- 10:00 – 16:00 Uhr; Juli/August raum 24.03. - 02.11.2018 letzte Führung um 17:00 Uhr

Kufstein Fortress Tratzberg Castle in Jenbach The fortress named after the town it looks down upon bears witness Discover the 500 year old Renaissance castle. to bygone days. Today the former fort is a popular cultural highlight Adults: € 11,00 instead of € 13,50 / Children (under 12): € 6,00 instead attracting visitors of all ages with an interesting and exciting pro- of € 8,00; Age 13-17: € 7,00 instead of € 9,50. Prices incl. audio-guide, gramme of events. The fortress is open to the public daily from 9:00 tours available in German, English, Italian, French, Spanish, Dutch, Hun- a.m. to 5:00 p.m. garian and Japanese.

Service partner: Service partner: Top City Kufstein GmbH, Familienstiftung Schloss Tratzberg, Festung 2, 6330 Kufstein, Tratzberg 1, 6200 Jenbach Tel. +43 5372 66525, info@festung. INTERESTING FOR YOU: Tel. +43 5242 63566, INTERESTING FOR YOU: kufstein.at www.festung.kufstein.at [email protected] Admission fee: € 10,80 www.schloss-tratzberg.at Reduced admission plus Opening hours: instead of € 12,00 for adults, guided tour to Tratzberg daily from 9:00 a.m. to 6:00 p.m., € 22,50 instead of € 25,00 Opening hours: castle last admission: 5:00 p.m., for families Daily from 10:00 a.m. – 4:00 p.m.; 24th March - 2nd November 2018 July/August last guided tour at 5:00 p.m., 25th March – 4th November 2018

28 29 Bergbauernmuseum z‘Bach in der Wildschönau Bergbauernmuseum Alpbach Ein Gang durch das Bergbauernmuseum „z‘Bach“ ist eine Zeitreise in die In Inneralpbach befindet sich in der Nähe der kleinen Kirche der Hof Welt der Ahnen der Wildschönau. Über 1200 Exponate erzählen die Ge- „Vorder-Unterberg“. Dieser war bis 1952 bewohnt und dient heute als schichte und Geschichten über das karge Leben der Tiroler Bergbauern. Bergbauernmuseum. Das lebendige Museum beheimatet über 800 origi- nelle Einrichtungsgegenstände, Möbel und Werkzeuge. Besonderheiten: Anbieter: Alpbacher Himmelbett sowie Plumpsklo am Balkon. Durch das Museum Bergbauernmuseum z‘Bach führen die Betreuer Franz und Peter. Bach, Oberau 3, 6311 Wildschönau IHR VORTEIL: Tel. +43 5339 20055, Freier Eintritt in das Anbieter: [email protected], IHR VORTEIL: Bergbauernmuseum z‘Bach Gemeinde Alpbach-Bergbauernmu- www.bergbauernmuseum.at Donnerstag ist nicht seum, Unterberg 34, 6236 Alpbach, Ermäßigter Museumseintritt www.alpbachtal.at/bergbauernmuseum, Öffnungszeiten: inbegriffen! inkl. Führung, Erw. € 2,00 Tel. +43 664 5731466 09.05. - 04.07. & 12.09. - 17.10.2018 statt € 3,00, Kinder € 1,00 jeweils Mi & So von 12:00 - 17:00 Uhr oder +43 699 10545215 statt € 1,50 04.07. - 12.09.2018, jeweils Mo, Mi & So von 12:00 - 17:00 Uhr; Gruppen bitte vorher anmelden. Der Handwerksmarkt ist von dieser Leistung ausgenommen! Öffnungszeiten: (Handwerksmarkt: Immer donnerstags von 12:00 – 17:00 Uhr, Zeitraum: 24.05. – 04.10.2018) 28.05. – 30.09.2018, Mo, Do, So von 13:00 – 17:00 Uhr

Farming Museum z‘Bach Wildschönau Farmhouse Museum in Alpbach A visit to the Farm Museum „z‘Bach“ is like a travel through time and gives Vorder-Unterberg Farm stands at the edge of the forest a few hundred you an insight into the lives of the Wildschönau inhabitant´s forefathers. metres above the little church in Inneralpbach and was lived in until 1952 Over 1200 items relating to past times depict the frugal lives of the Tyrole- With its 800 artefacts of daily life and work, the museum provides both an mountain farmers. visitors and the young local people with a rare insight into life in the old farming community of Alpbach. Highlights: Alpbach four poster bed Service partner: and the outdoor toilet. The custodians Franz and Peter take pleasure in Bergbauernmuseum z‘Bach INTERESTING FOR YOU: showing visitors around. Bach, Oberau 3, 6311 Wildschönau Free Admission to the Berg- Tel. +43 5339 20055, Service partner: [email protected], bauernmuseum z‘Bach Gemeinde Alpbach - Bergbauern- INTERESTING FOR YOU: www.bergbauernmuseum.at Thursdays are not included! museum, Unterberg 34, 6236 Alpbach, Reduced admission incl. Opening hours: www.alpbachtal.at/bergbauernmuseum guided visit, adults: € 2,00 09.05. - 04.07. & 12.09. - 17.10.2018 Wed & Sun from 12:00 - 5:00 p.m. Tel. +43 664 5731466 instead of € 3,00, children: 04.07. - 12.09.2018, Mon, Wed & Sun from 12:00 - 5:00 p.m. Groups on or +43 699 10545215 request. € 1,00 instead of € 1,50 These services are not available on handicraft market days! Opening hours: (Handicraft market: Thursdays from 12:00 – 5:00 p.m.; 24th May – 4th October 2018) 28.05. – 30.09.2018, Mon, Thu, Sun from 1:00 – 5:00 p.m. 30 31 Tiroler Holzmuseum in Auffach Zeiss Planetarium Schwaz - eine Reise ins Weltall Das 1. Tiroler Holzmuseum zeigt Wissenswertes in Holz, aus Holz und rund Im kinoähnlichen Saal nimmt man in bequemen Kippsesseln Platz ums Holz. Über 5000 Exponate rund um das natürliche Material Holz sind und blickt hinauf in eine große Kuppel. In dieser Halbkugel werden im dem Museum ausgestellt. Zu entdecken gibt es unter anderem ein For- mitreißende Weltraum- und Musikfilme gezeigt. Durch die gekrümmte schungszentrum für Holzwürmer, Großvaters Leistenwerkstatt, Holzmasken, Leinwand entsteht ein 3D-Effekt. Man hat das Gefühl mitten im Krippen und zahlreiche kuriose Holz-Ideen. Neu: Alte Holz Hauskapelle! Bei Universum zu sein! Für Kinder gibt es spezielle Vorführungen. Jetzt Kindern sehr beliebt: Die „Pumuckl Baumhütte“ (20m hoch) Ein Spazier- NEU: QUEEN-Heaven - die einzigartige Musikshow. Ermäßigter Eintritt gang auf dem „Holz-Themenweg“ vermittelt zusätzlich Wissenswertes zum für die QUEEN-Musikshow € 12,00 statt € 15,00 für Erwachsene. Thema! (Gehzeit ca. 30 Minuten) Anbieter: IHR VORTEIL: IHR VORTEIL: Anbieter: 1.Tiroler Holzmuseum, Dorf Planetarium Schwaz GmbH, Alte Auffach 148/1, 6313 Wildschönau Eintritt € 7,00 statt € 8,50 Landstraße 15 , 6130 Schwaz, +43 Ermäßigter Eintritt Tel. +43 664 3803212 5242 72129, [email protected], € 8,50 statt € 10,00 für Erw. [email protected], www.holzmuseum.com www.planetarium.at € 6,50 statt € 8,00 für Kinder/ Jugendliche bis 16 Jahre. Öffnungszeiten:22. Mai bis Mitte Oktober, Di – Fr von 10:00 – 17:00 Uhr / Öffnungszeiten: letzter Einlass: 16:00 Uhr, Sa von 10:00 – 12:00 Uhr / letzter Einlass: 11:00 Uhr Bitte den genauen Spielplan Juli & August auch Mo geöffnet! Pfingstsonntag, 20. Mai: 10:00 – 12:00 Uhr bzw. lt. Homepage beachten. Plätze bitte vorher reservieren!

First Tyrolean Wood Museum Zeiss Planetarium in Schwaz - a journey through outer space Many interesting facts about wood can be learnt about at the first Take an amazing journey to explore and experience the wonders of Tyrolean Wood Museum. The Museum is home to over 5000 exhibits the night sky. Visit distant galaxies in 3-D effect projected onto a fully all relating to wood. To mention some of the things to be seen: a wood immersive dome. Special shows for children. NEW: QUEEN-Heaven – worm research centre, grandfathers cobbler’s workshop, wooden masks, the unique music show! Reduced admission to the QUEEN-music show cribs and numerous quaint wooden items. New: old wooden house € 12,00 instead of € 15,00 for adults. chapel! Kid’s love „Pumuckl‘s tree hut“ (20m high). A walk along the „Holz-Themenweg“ offers a multitude of information about wood! (visit: Service partner: approx. 30 minutes) Planetarium Schwaz GmbH, Alte INTERESTING FOR YOU: Landstraße 15 , 6130 Schwaz, +43 Service partner: 1.Tiroler Holzmuseum, 5242 72129, [email protected], Dorf Auffach 148/1, 6313 Wildschönau, Admission fee: € 7,00 www.planetarium.at INTERESTING FOR YOU: Tel. +43 664 3803212 instead of € 8,50 [email protected] Reduced admission € 8,50 Opening hours: www.holzmuseum.com For details, please see the show instead of € 10,00 for adults programme or visit the Website. € 6,50 instead of € 8,00 for Opening hours: 22nd May to mid-October, Tue – Fri from 10:00 a.m. to All shows are in German! Please children/youths up to age 16. 5:00 p.m. / last admission 4:00 p.m., Sat from 10:00 a.m. to 12:00 p.m. reserve in advance! / last admission: 11:00 a.m. July & August also open on Mondays! Whit Sunday, 20. May from 10:00 – 12:00 a.m. 32 33 Schwazer Silberbergwerk Swarovski Kristallwelten Wattens Das größte Silberbergwerk des Mittelalters verspricht eine spannende Eine neue Epoche des Staunens. Die Swarovski Kristallwelten werden Reise in die Geschichte Europas. Nach der 800 Meter tiefen Einfahrt mit Sie auf Anhieb beeindrucken. Schon zu Beginn überrascht der Garten der Grubenbahn erwartet den Besucher ein außergewöhnliches Erlebnis des ikonischen Riesen mit Architektur und kunstvollen Installationen. unter Tage. Man folgt den Spuren der Bergleute, die vor über 500 Jahren Das Herzstück bildet die Kristallwolke. Mit einer Fläche von 1.400 Silber und Kupfer abbauten. Quadratmetern und circa 800.000 handgesetzten Kristallen lädt dieses mystische Meisterstück zum Staunen ein. Anbieter: IHR VORTEIL: IHR VORTEIL: Schwazer Silberbergwerk, Alte Anbieter: Landstraße 3a, 6130 Schwaz, Tel. Ermäßigter Eintritt von Swarovski Kristallwelten, Kristall- € 17,00 statt € 19,00 für Erw. +43 5242 72372, info@silberberg- € 15,00 statt € 17,00 pro weltenstraße 1, 6112 Wattens, (-10%); Kinder von 6-14 werk.at, Person. Kinder- bzw. Tel. +43 5224 51080, swarovski. Jahre € 7,50; Kinder bis 5 www.silberbergwerk.at Familienkarten lt. Aushang. [email protected], Jahre haben freien Eintritt . swarovski.com/kristallwelten Öffnungszeiten: Hauptsaison: von 09:00 bis 17:00* Uhr Nebensaison: 10:00 bis 16:00* Uhr Öffnungszeiten: (*Beginn der letzten Führung) Täglich von 08:30 – 19:30 Uhr, letzter Einlass 18:30 Uhr. Juli und August täglich von 08:30 – 22:00 Uhr, letzter Einlass 21:00 Uhr

Schwazer Silberbergwerk (Silver Mines) Swarovski Crystal Worlds Wattens The largest silver mine in the Middle Ages gives an insight into the A new era of wonder. Swarovski Kristallwelten (Swarovski Crystal Worlds) important role played by Schwaz in the history of Europe. Following a will mesmerize you from the very start. From the moment your visit 800 metre train journey into the heart of the mountain experience an begins, you will be stunned by the architecture and the artistic instal- interesting tour about the time of silver‘s heyday. Learn more about lations. The crowning feature is the Crystal Cloud. Straddling an area of the silver and copper miners of those long bygone days … roughly 1,400 square meters and 800.000 hand-mounted crystals, this ephemeral work entices visitors to be inspired. Service partner: Schwazer Silberbergwerk, Alte INTERESTING FOR YOU: Service partner: INTERESTING FOR YOU: Landstraße 3a, 6130 Schwaz, Swarovski Kristallwelten, Kristall- Tel. +43 5242 72372, Reduced admission € 15,00 weltenstraße 1, 6112 Wattens, Reduced admission € 17,00 [email protected], instead of € 17,00 per person. Tel. +43 5224 51080, swarovski. instead of € 19,00 for adults; www.silberbergwerk.at For children’s and family [email protected], Children 6-14 years € 7,50; tickets prices please see swarovski.com/kristallwelten Children up to 5 years free Opening hours: notice. entrance. peak-season: Opening hours: from 9:00 a.m. - 5:00* p.m. Daily from 08:30 a.m. – 07:30 p.m., off-season: from 10:00 a.m. 4:00* p.m. (*start of last guided tour) last admission at 06:30 p.m.; July and August daily from 08:30 a.m. – 10:00 p.m., last admission 09:00 p.m. 34 35 FeuerWerk „HolzErlebnisWelt“ Lindner Innovationszentrum mit Museum Erleben Sie Holz mit allen Sinnen auf der rund 60-minütigen Führung durch Das Lindner Museum zeigt für technisch interessierte Besucher die eines der modernsten und wirtschaftlichsten BioMasseHeizKraftWerke Höhepunkte der 70-jährigen Unternehmensgeschichte des Tiroler Europas. Sie erhalten beeindruckende technische Einblicke und erfahren viel Traktorenherstellers Lindner, die von Oldtimer-Traktoren bis hin zu Wissenswertes zu den Themen Ökostrom- und Pelletsproduktion,„ Fernwärme, spannenden interaktiven Elementen reicht. Führungen finden zweimal Geschichte des Holzes und Klimaveränderung. Die SichtBAR“ lädt ein, kulina- täglich um 10:30 und 14:30 Uhr statt. rische Schmankerln und den faszinierenden Ausblick auf die Zillertaler Bergwelt zu genießen. TIPP – Film HolzWerk – Der Weg des Stammes Anbieter: IHR VORTEIL: Traktorenwerk Lindner GmbH Anbieter: IHR VORTEIL: Weinberg 25, 6250 Kundl, Ermäßigter Eintritt von € 5,00 FeuerWerk, member of binderholz Tel: +43 5338 74 20 180 statt € 7,00 pro Person inkl. Binderholz Str. 49, 6263 Fügen, Ermäßigter Eintritt für eine [email protected] Getränk und € 5,00 Einkaufs- Tel. +43 5288 601-11466 Führung durch die „Holz- www.lindner-traktoren.at gutschein für den Fanshop. [email protected] ErlebnisWelt“ € 9,00 statt www.binderholz-feuerwerk.com € 10,00 für Erwachsene, Öffnungszeiten: € 3,00 statt € 4,00 für Kinder Mo-Fr von 08:30 - 16:30 Uhr Öffnungszeiten: Mai – Oktober, Museum (nur mit Führung): 10:30 & 14:30 Uhr Mo – Sa von 09:00 - 16:00 Uhr, für Gruppen auf Anfrage. Gruppen über 10 Personen bitte im Vorfeld anmelden. Führungen finden um 09:00, 11:00, 13:00 & 15:00 Uhr statt.

FeuerWerk – sensory world of wood Lindner Innovation Centre & Museum Experience the sensation of wood during a 60-minute tour through the Features such as vintage tractors and interactive elements highligh- BioMass Power Station. Discover the fascinating technology at one of the ting events and technological innovations over the past 70 years of the most modern and economical combined biomass heat and power plants Tyrolean tractor producing company are on show in the Lindner Museum. in Europe. Learn more about issues such as sustainable energy and pellet Guided tours take place twice daily at 10:30 a.m. and 2:30 p.m. production, district heating, the history of wood and climate change. Enjoy some of the culinary delights„ and the breath-taking view of the Service partner: mountains at the top of the SichtBAR“. SPECIAL – The movie HolzWerk – Traktorenwerk Lindner GmbH the journey of a trunk Weinberg 25 INTERESTING FOR YOU: 6250 Kundl, Tel: +43 5338 74 20 180 INTERESTING FOR YOU: Service partner: [email protected] FeuerWerk, member of binderholz Reduced admission for a tour www.lindner-traktoren.at Reduced admission € 5,00 Binderholz Str. 49, 6263 Fügen, of the sensory world of wood instead of € 7,00 per person Tel. +43 5288 601-11466 € 9,00 instead of € 10,00 Opening times: incl. Soft drink and € 5,00 [email protected] Mon-Fri from 8:30 a.m. - 4:30 p.m. for adults, € 3,00 instead fan shop shopping voucher. www.binderholz-feuerwerk.com of € 4,00 for children museum (only guided tours): 10:30 a.m. & 2:30 p.m. Opening times: May - October, Mon - Sat from 9:00 a.m. - 4:00 p.m., groups by prior Groups with more than 10 persons arrangement. Tours at: 9:00 & 11:00 a.m., 1:00 & 3:00 p.m. please register in advance. 36 37 Familien-Schlauchreiten auf der Brandenberger Ache Flying Fox Tour im Hochseilgarten Kramsach Der Hit für alle sportlichen Familien! Mit erfahrenen Guides vom Team Ausgerüstet mit Kombigurt, Helm, Sicherungsset und einer Trac- Sport Ossi geht es auf bunten Schläuchen von Mariatal bis zur Tennis- Seilrolle steigt man über eine Leiter zur Startplattform auf 12,50 m halle Kramsach. Streckenlänge ca. 1 km, Zeitaufwand ca. 2,5 h., inkl. auf. Anschließend braust man mit dem ersten 35m langen Flying Fox kompletter Wildwasser Ausrüstung! zur nächsten Plattform. Nach dem längsten Fox mit 100m geht es über eine Leiter auf 17m und dann düsen wir die restlichen Flying Fox Anbieter: Bahnen weiter bis wir auf dem Boden ankommen. Für Jedermann ab Sport Ossi, Wittberg 105, IHR VORTEIL: einer Körpergröße von 1,25m möglich. 6233 Kramsach, Familientour: statt € 29,00 nur € IHR VORTEIL: Tel. +43 664 2330321, 26,00, XL Actiontour für Jugendliche Anbieter: Flying Fox Tour: € 23,00 +43 5337 63300, bis 15 Jahre statt: € 39,00 nur € 29,00, Outdoorcenter Kramsach, [email protected], Wittberg, 6233 Kramsach, statt 26,00 für Erw., € 15,00 XL Action Tour Erwachsene statt statt € 19,00 für Kinder. Neu: 3D www.sport-ossi.at € 49,00 nur € 40,00 Viele Bilder incl. Tel. +43 664 9273931, [email protected] Bogenparcours mit verschiedenen Sport Ossi USB Erinnerung’s Stick nur 3D Tierfiguren Öffnungszeiten: € 9,00. Alle Preise gültig pro Person. www.outdoorcenter-kramsach.com Normalpreis € 19,00 Card € 17,00 Täglich nach vorheriger Anmeldung möglich. Bitte Öffnungszeiten: Täglich, nur mit Badebekleidung & Handtuch mitbringen! Voranmeldung möglich. Die Tour wird ab 4 Personen gestartet!

White water tubing on the Brandenberg river for the whole Flying Fox tour in the Hochseilgarten (high ropes course) in family Kramsach A hit for water sports loving families! Team Sport Ossis‘ experienced Equipped with a custom built flying fox harness, helmet, safety set and guides accompany you along the river course in colourful tubes from a TRAC pulley you climb a ladder to reach the 12,50 m high start plat- Mariatal to the tennis centre in Kramsach. Course length approx. 1 km, form. The first 35 m long Flying Fox section takes you to the next plat- duration approx. 2,5 h., incl. full white water gear! form. Following the longest Fox measuring 100 m a ladder leads you to the next stretch of 17 m and then to the next Flying Fox sections which Service partner: bring you back to the ground. Requirements: suitable for anybody with Sport Ossi, Wittberg 105, a body height of 1,25m and above. 6233 Kramsach, Tel. +43 664 2330321 INTERESTING FOR YOU: Service partner: INTERESTING FOR YOU: or +43 5337 63300, Outdoorcenter Kramsach, [email protected], Family tour: € 26,00 instead € 29,00, Wittberg, 6233 Kramsach, Flying Fox Tour: € 23,00 www.sport-ossi.at XL Action tour for youngsters € 29,00 Tel. +43 664 9273931, instead of 26,00 for adults instead € 39,00, XL Action tour for [email protected] € 15,00 instead of € 19,00 for child- Opening times: daily by prior adults € 40,00 instead € 49,00 www.outdoorcenter-kramsach.com ren. New: 3D archery course with arrangement. Please bring Many pictures incl. Sport Ossi USB various 3D animal figures; Normal bathing wear and a towel with you! memory stick only € 9,00. Opening hours: price € 19,00 Card € 17,00 All prices per person. Daily, by prior arrangement only. For the tour to take place a 38 minimum of 4 people is necessary! 39 Einsteiger Rafting Tour für die ganze Familie Rent a Bike – Harald Pühringer NEU Sport Ossi und sein Team bieten Wildwassersport der Extraklasse an. Professioneller E-Bike-Verleih inkl. Wunschzustellung in die Unterkunft Auf dem Inn geht die Einsteiger Rafting Tour von Strass i. Z. bis nach und geführte Biketouren im Alpbachtal. Helm und Fahrradschloss Kramsach. Die Strecke ist 6 km lang und bietet eine SUPER Welle. sowie Sicherheitscheck im Preis inkludiert! Zeitaufwand gesamt ca. 2,5 h. Extra mit der Card inklusive: Vorteilspreis: Bogenschießen in der wetterfesten Mehrzweckhalle! Hardtail statt € 36,00 um € 29,00 / Fully statt € 46,00 um € 39,00 / Vorteil: 3 Pfeile gratis abschießen (auch für Gruppen). Kinder E-Bike (24“) statt € 39,00 um € 32,00 10% Ermäßigung bei Teilnahme einer E-Bike Tour Anbieter: IHR VORTEIL: Sport Ossi, Wittberg 105, 6233 Anbieter: IHR VORTEIL: Kramsach, Tel. +43 664 2330321 Kinder und Elterntour statt € 35,00 Rent a Bike oder +43 5337 63300, nur € 30,00 incl. kompletter Harald Pühringer Ermäßigter Preis für E-Bike [email protected] Wildwasserausrüstung und 2 mal Trat 773, 6236 Alpbach Verleih, auf Wunsch auch www.sport-ossi.at Taxitransfer ab Sport Ossi. Alle Tel. +43 (660) 7325009 Zustellung der Leihräder in Ihre Preise gültig pro Person. [email protected] Unterkunft Öffnungszeiten: www.rentabike.tirol Täglich nach vorheriger Anmeldung möglich. Bitte Badebekleidung & Handtuch mitbringen!

NEW Beginners rafting tour for the whole family Rent a Bike – Harald Pühringer Sport Ossi and his team offer top notch white water sports. The begin- Professional E-Bike rental with included delivery to your accommo- ners rafting tour along the River Inn leads from Strass i. Z. to Kram- dation (if communicated beforehand) and guided bike tours in the sach, covers 6km and is GREAT fun. Total time necessary for the tour: Alpbachtal. Helmet and bicycle lock, such as safety check are included approx. 2,5 hours. in the price! With your card: Discounts: Further: Archery in the weatherproof building! Hardtail instead of € 36,00 only € 29,00 / Fully instead of € 46,00 only Interesting for you: 3 arrows for free (also available for groups) € 39,00 / children‘s E-Bike (24“) instead of € 39,00 only € 32,00 10% off the fee for participation in one of the guided E-Bike tours Service partner: INTERESTING FOR YOU: Sport Ossi, Wittberg 105, 6233 Service partner: INTERESTING FOR YOU: Kramsach, Tel. +43 664 2330321 Rent a Bike Children and parent tour € 30,00 oder +43 5337 63300, Harald Pühringer Reductions on E-Bike hire; instead € 35,00 complete wild [email protected], Trat 773, 6236 Alpbach possible delivery to your water gear and 2 times taxi www.sport-ossi.at Tel. +43 (660) 7325009 accommodation by prior transfer starting at Sport Ossi. [email protected] arrangement. Opening hours: All prices per person. www.rentabike.tirol Daily, please register in advance.

40 41 Alpbach Sports: E-Bike, Mountainbike & Segway Verleih E-Bike & Mountainbike Verleih Conny´s Sport In unserem neuen Sportshop im Zentrum von Alpbach bieten wir einen Direkt in den Ortszentren von Alpbach & Brixlegg können Sie E-Bikes umfassenden Service an Sportaktivitäten und Verleih an: E-Bike & Bike- sowie Mountainbikes der Marke Scott ausleihen. Insgesamt stehen 10 Verleih, Segway-Verleih, geführte Bike- u. Segway-Touren, Sport- und Mountainbikes, 4 Kinder-Bikes sowie 20 E-Bikes zur Verfügung. Helme, Souvenir Shop, Kinder Specials u.v.m. Bikerucksäcke sowie Kindersitze können ebenfalls geliehen werden. Vorteilspreise: Alle Bikes im Topzustand. Angebot: auch geführte Biketouren! 1 Tag Bikeverleih ab € 29,00 statt € 39,00 (Erwachsenenpreis) Eigene Fahrrad/Bike/E-Bike Reperaturwerkstatt + Ersatzteile! Vorteils- Für unseren E-Trail Park ab € 12,00 statt € 17,00 preise: 1 Tag MTB € 17,00 statt € 20,00, E-Bike € 25,00 statt € 30,00 Geführte Segwaytour ca. 2 Stunden inkl. Verleih € 55,00 statt € 65,00 3 Tage MTB € 51,00 statt € 60,00, E-Bike € 65,00 statt € 80,00

Anbieter: IHR VORTEIL: Anbieter: Conny´s Sport Alpbach Sports, Dorf 178, 6236 Alpbach, IHR VORTEIL: Alpbach 171, 6236 Alpbach Ermäßigter Preis für E-Bike Tel. +43 5336 5420, Marktstraße 31, Ermäßigter Preis für E-Bike & Tel. +43 5336 20888 und Mountainbike Verleih, 6230 Brixlegg, Tel. +43 5337 63333, Mountainbike Verleih [email protected] auf Wunsch auch Zustellung Hotline fürs Wochenende: www.alpbach-sports.com der Leihräder in Ihre +43 676 5482005 Unterkunft. Öffnungszeiten: Öffnungszeiten: Alpbach & Brixlegg: Täglich von 09:00 – 12:00 & 13:00 – 17:00 Uhr Mo – Fr 08:30 – 12:00 & 14:30 – 18:00 Uhr, Sa 08:30 – 12:00 Uhr & lt. Aushang

Alpbach Sports: E-Bike, mountain bike & Segway hire E-Bike & Mountain bike hire Conny’s Sport Alpbach Our modern sports shop in Alpbach’s village centre offers comprehensive Scott E-Bikes and mountain bikes for hire in Alpbach and Brixlegg villa- service and sports activities: E-Bike & Bike-hire, Segway-hire, guided bike ge centre! Conny’s Sport stock a total of 10 mountain bikes, 4 children’s and Segway tours, sportswear and souvenirs, special deals for children bikes and 20 E-Bikes as well as helmets, biking backpacks and children’s and more. seats. All bikes are in top condition. Offer: also guided bike tours! Discounts: We have our own bike/E.bike repair workshop + spare parts 1 day Bike hire: € 29,00 instead of € 39,00 (adults) Discounts: E-Trail Park from € 12,00 instead € 17,00 1 day MTB € 17,00 instead of € 20,00, E-Bike € 25,00 instead of € 30,00 Guided Segway tour approx. 2 hours incl. hire: € 55,00 instead of € 65,00 3 days MTB € 51,00 instead of € 60,00, E-Bike € 65,00 instead of € 80,00

Service partner: Service partner: INTERESTING FOR YOU: Alpbach Sports, Conny´s Sport INTERESTING FOR YOU: Alpbach 171, 6236 Alpbach Dorf 178, 6236 Alpbach, Reductions on E-Bike and Reduced price for E-Bike & Tel. +43 5336 20888 mountain bike hire Tel. +43 5336 5420, Marktstraße 31, [email protected] 6230 Brixlegg, Mountainbike hire www.alpbach-sports.com Tel. +43 5337 63333, Weekend-Hotline: +43 676 5482005 Opening times: daily from 9:00 a.m. – 12:00 p.m. & 1:00 – 5:00 p.m. Opening times: Alpbach & Brixlegg: Mon – Fri from 08:30 a.m. - 12:00 p.m. + 2:30 - 6:00 p.m., Sat from 08:30 - 12:00 a.m. & see notice 42 43 E-Bike & Mountainbike Verleih ALPBIKE Reith i. A. Skatepark „The Cradle“ Brixlegg In unserem Bike-Geschäft in Reith im Alpbachtal erhalten Sie alles, was Der Skatepark „The Cradle“ verfügt über eine 1.200 m2 große Bowlland- man für den Bikesport und die nötige Sicherheit braucht: Beratung, Service, schaft und ein noch mal so großes Streetareal und zählt somit zu den Reparatur, Wartung, jede Menge Zubehör und natürlich das passende Bike größten Skateparks Europas. Outfit! Vorteilspreise: Anbieter: IHR VORTEIL: E-Bikes: 10% Ermäßigung auf unsere Verleihpreisliste und Helm inkl. The Cradle Skatepark, Mountainbike Verleih: Familienangebot: ab 2 zahlenden Erwachsene ist 1 Innsbruckerstraße 54, Eintritt € 3,00 statt € 4,00 Kind gratis! 6230 Brixlegg bis 16 Jahre, € 4,00 statt Tel. +43 650 3475731 € 5,00 ab 16 Jahre, Freier IHR VORTEIL: Anbieter: [email protected] Eintritt für Mädchen! Alpbike Bike & Fashion www.skatethecradle.com Dorf 7, 6235 Reith i. A., Ermäßigter Preis für E-Bike & Tel. +43 664 3819900 Mountainbike Verleih Öffnungszeiten: [email protected], www.alpbike.at April: am Wochenende von 14:00 - 20:00 Uhr Mai - September: Mi-So 15:00 – 21:00 Uhr Öffnungszeiten: Mo – Fr 08:30 – 12:00 & 14:00 – 18:00 Uhr, Oktober: am Wochenende von 14:00 – 20:00 Uhr Sa 08:00 – 12:00 Uhr

E-Bike & Mountainbike hire ALPBIKE Reith i. A. Skatepark „The Cradle“ Brixlegg We offer everything you need for safe biking in our Bike-Shop in Reith im The skate park „The Cradle“ has an over 1.200 m2 large bowl area and Alpbachtal: we stock a range of spares and top biking outfits, do repairs the same size street area. It is considered one of the largest skate parks and servicing and give advice! in Europe. Discounts: 10% Reduced price for E-Bike hire, helmet included. Service partner: Mountain bike hire: family special: as from 2 paying adults 1 children’s The Cradle Skatepark, INTERESTING FOR YOU: bike hire free of charge! Innsbruckerstraße 54, 6230 Brixlegg Admission € 3,00 instead of Service partner: Tel. +43 650 3475731 € 4,00 for under 16 year olds, Alpbike Bike & Fashion INTERESTING FOR YOU: [email protected] € 4,00 instead of € 5,00 for Dorf 7, 6235 Reith i. A., www.skatethecradle.com over 16 year olds, free Discounted prices on E-Bike Tel. +43 664 3819900 admission for girls! [email protected] & Mountain bike hire Opening hours: www.alpbike.at April: weekends from 2:00 - 8:00 p.m. May - September: Wed - Sun 3:00 – 9:00 p.m. Opening hours: Oktober: weekends from 2:00 - 8:00 p.m. Mon – Fri 8:30 a.m. – 12:00 p.m. & 2:00 – 6:00 p.m., Sat 8:00 a.m. – 12:00 p.m.

44 45 Tennis beim Tennisplatz Kundl Tennis in der Tennis-Billard-Arena Kramsach (In- & Outdoor) Der Kundler Tennisplatz ist ausgestattet mit sechs Sandplätzen und In der Tennishalle Kramsach stehen 3 Hallenplätze zur Auswahl. Im einer Schlagwand. Tennisschläger können beim Tennisclub gratis aus- Sportcafe erhält man zur Stärkung Getränke und Speisen. Billard ist geliehen werden. Es besteht die Möglichkeit bei der Trainerin Stefanie eine weitere Alternative. Tennisschläger können gegen eine Gebühr Haidner eine Trainerstunde zu buchen. Terminvereinbarung für Trai- von € 2,00 ausgeliehen werden. nerstunden unter +43 664 1309148 oder im Tenniscafe unter +43 5338 21141. Für Erfrischung nach dem Training sorgt das Tenniscafe. Achtung! Anbieter: Das Spielen ist nur mit Tennisschuhen erlaubt! Tennis-Billard-Arena Kramsach, Länd 68, 6233 Kramsach, Anbieter: Tel. +43 5337 93610, TC Kundl IHR VORTEIL: [email protected] IHR VORTEIL: Klammstraße 45, 6250 Kundl www.tennis-billard-arena.at Täglich gratis Täglich 1 Std. Tennis Tel. +43 5338 21141, +43 664 1309148 1 Std. Tennis Öffnungszeiten: für 2 Personen [email protected], www.tckundl.at Täglich von 09:00 – 24:00 Uhr Mi von 17:00 - 24:00, Öffnungszeiten: So von 09:00 - 22:00 Uhr Mai – Oktober, Di – So von 10:00 – 19:00 Uhr, Mo Ruhetag

Tennis in Kundl Tennis at the Tennis-Billard-Arena in Kramsach The tennis facility in Kundl consists of six clay courts and one practice (In- & Outdoor) wall. Tennis rackets can be hired free of charge at the tennis club and 3 indoor courts await racket sport lovers. Also on site are a cosy café lessons can be booked with the club trainer Stefanie Haidner. To book and billiard. Tennis rackets can be hired for € 2,00 lessons please call tel. +43 664 1309148 or +43 5338 21141. The adjacent tennis café serves refreshments and snacks. Playing tennis is only allo- Service partner: wed with suitable tennis shoes. Tennis-Billard-Arena Kramsach, Länd 68, 6233 Kramsach, Tel. +43 5337 93610, Service partner: TC Kundl [email protected] Klammstraße 45, 6250 Kundl www.tennis-billard-arena.at INTERESTING FOR YOU: INTERESTING FOR YOU: Tel. +43 5338 21141, Opening hours: +43 664 1309148 Daily 1 hour tennis daily from 9:00 a.m. – 12:00 a.m. Daily 1 hour tennis [email protected], www.tckundl.at free of charge Wed open from for 2 persons Opening hours: 5:00 p.m. - 12:00 a.m., May – October, Tue – Sun from Sun from 9:00 a.m. - 10:00 p.m. 10:00 a.m. – 7:00 p.m., closed on Mondays

46 47 Bummelzugfahrt Kundler Klamm Tandemfliegen vom Wiedersbergerhorn, Markbachjoch oder Eine Wanderung durch die reizende Kundler Klamm ist für die ganze Fa- Schatzberg milie ein besonderes Naturerlebnis. Nach ca. 1 Gehstunde (ab Parkplatz Ein Naturerlebnis für all jene, die den besonderen Kick suchen. Kundl) erreicht man den Bahnhof Schlucht, von wo man eine Fahrt mit Mit einem erfahrenen Guide geht’s in die Luft, keine Vorkenntnisse not- dem Bummelzug bis nach Mühltal/Wildschönau unternehmen kann. wendig. Flugzeit ca. 10 – 15 min. Vorteilspreise mit der Card: Fahrt hin- u. retour € 7,00 statt € 8,00, ein- Anbieter: fach € 4,00 statt € 5,00, Familienkarte hin- u. retour € 15,00 statt € 17,00, IHR VORTEIL: Funair Tandemflights, Markus & Andy einfach € 9,00 statt € 11,00 Tel. +43 650 8489448 oder Reduzierte Preise +43 681 20882031, für Tandemflüge Anbieter: IHR VORTEIL: [email protected] Bummelzug Wildschönau, www.funair.at Mühltal 271, 6311 Wildschönau Vorteilspreis mit dem Tel. +43 5339 8090, Bummelzug Kundler Klamm IHR VORTEIL: Höhenflug € 95,00 inkl. T-Shirt statt € 99,00 [email protected], Superhöhenflug € 115,00 inkl. T-Shirt statt € 119,00 www.bummelzug.com Adrenalinflug € 120,00 inkl. T-Shirt statt € 125,00 p. P. vom Wiedersbergerhorn, Markbachjoch oder vom Öffnungszeiten: Schatzberg (Alle Preise sind exkl. Fotos und Film) stündliche Fahrten von Mitte Mai bis Mitte Oktober (Fahrplan beachten). Öffnungszeiten: täglich nach Vereinbarung möglich.

Kundl Gorge fun train Tandem flights from the Wiedersbergerhorn, Markbachjoch or A hike through the picturesque gorge is an experience for young and old. Schatzberg After approx. 1 hour you reach the station „Schlucht“. A fun train runs An unforgettable experience – experience the thrill of a big flight off a several times daily taking one to Mühltal/Wildschönau and back. Special mountain with an experienced instructor! No prior experience or training tariffs apply with the Alpbachtal Seenland Card. Trip there and back € is needed. Flight time approx. 10 – 15 minutes. 7,00 instead of € 8,00, one-way € 4,00 instead of € 5,00, Family ticket return € 15,00 instead of € 17,00, one-way € 9,00 instead of € 11,00 Service partner: Funair Tandemflights, Markus & Andy, Tel. +43 650 8489448 INTERESTING FOR YOU: or +43 681 20882031, Service partner: [email protected], Reduced price for Bummelzug Wildschönau, Tandem flights Mühltal 271, 6311 Wildschönau INTERESTING FOR YOU: www.funair.at Tel. +43 5339 8090, Reduced admission with [email protected], Interesting for you: Kundl Gorge fun train www.bummelzug.com „free flight“ € 95,00 incl. T-shirt instead of € 99,00 „super free flight“ € 115,00 incl. T-shirt instead of € 119,00 „adrenaline flight“ € 120,00 incl. T-shirt instead of € 125,00 p. P. Opening hours: per person from the Wiedersbergerhorn, Markbachjoch or from Hourly services from mid-May till mid-October (please see timetable). the Schatzberg (all prices excl. photos and film)Available: daily by prior arrangement.

48 49 Kegelbahnen / bowling alleys im Hotel Sonnhof Radfeld Kutschenfahrten beim Hauserwirt Münster 2 Sportkegelbahnen sorgen für gute Laune / 2 bowling alleys Der Hauserwirt in Münster ist das Pferdeparadies schlechthin. Neben den vielen Haflingerpferden warten unterhaltsame Kutschenfahrten Anbieter / Service partner: sowie eine großzügige Longierhalle zum Reiten. Hotel-Restaurant Sonnhof, Fam. Geisler, Dorfstraße 92a, 6241 Anbieter: Radfeld, Hotel-Restaurant Hauserwirt, Tel. +43 5337 63953, hotel@sonn- Haus 19, 6232 Münster, hof-tirol.at, www.sonnhof-tirol.at IHR VORTEIL: Tel. +43 5337 8213, [email protected], IHR VORTEIL: Öffnungszeiten / opening hours: INTERESTING FOR YOU: www.hauserwirt.at 01.05. – 20.10.2018, bitte Kegel- € 11,00 statt € 14,00 pro 10% Ermäßigung auf Öffnungszeiten: bahn vorher reservieren! Please Kegelbahnstunde € 11,00 Kutschenfahrten book! Täglich unter vorheriger instead of € 14,00 per hour Anmeldung möglich!

Kegelbahnen / bowling alleys im Hotel Iris Kramsach Horse drawn carriage rides at the Hauserwirt in Münster 4 Sportkegelbahnen sowie eine coole Location mit Bar, Kamin und The Hauserwirt is home to a large stud farm with Haflinger horses and Kunstgalerie. Ideal auch für größere Gruppen / 4 sports curling alleys ponies and a spacious lunging hall. and a cool venue with bar, fireplace and art galery – ideal for groups! Service partner: Anbieter / Service partner: Hotel-Restaurant Hauserwirt, Hotel Iris, Fam. Gstrein, Winkl Haus 19, 6232 Münster, 8, 6233 Kramsach, Tel. +43 5337 Tel. +43 5337 8213, 62280, [email protected], www. IHR VORTEIL: [email protected], hoteliris.at www.hauserwirt.at INTERESTING FOR YOU: Öffnungszeiten / opening hours: Opening hours: INTERESTING FOR YOU: Täglich geöffnet, bitte Kegelbahn € 12,00 statt € 15,00 pro daily by prior arrangement 10% discount off vorher reservieren! Please book! Kegelbahnstunde € 12,00 instead of € 15,00 per hour carriage rides

50 51 Stockschießen in Brandenberg In der allwettertauglichen Stocksporthalle in Brandenberg (direkt am Ortseingang) kann auf 3 Asphaltbahnen Stockschießen durchgeführt werden. Mit der Buslinie 4070 ab Brixlegg bzw. Kramsach gelangt man direkt bis zur Stocksporthalle (Haltestelle Schönauplatz).

Anbieter: Alpbachtal Seenland Tourismus Tel. +43 5337 21200 80 [email protected] IHR VORTEIL: Öffnungszeiten: Gratis Jeweils Mi von 14:00 – 16:00 Uhr, Stockschießen Zeitraum: 04.07.2018 – 26.09.2018 Therapiezentrum Heilbad Mehrn in Brixlegg / Anmeldung bitte bis Mi, Heilbad Mehrn in Brixlegg 10:00 Uhr in allen Tourismusbüros. Am Eingang des Alpbachtales im Ortsteil Mehrn von Brixlegg liegt Bad Mehrn. Das idyllische Plätzchen lädt ein zum Erholen, Ausspannen und Regenerieren. Das Motto: Ruhe - Erholung - Gesundheit & Freude am Leben Ein breites Angebot an Behandlungen von Heilmassagen, Wannenheilbäder mit Heilwasser, Physiotherapie und Kosmetik im Gesundheits- und Wohlfühlbereich steht Ihnen hier zur Verfügung.

Bad Mehrn is situated at the beginning of the Alpbach Valley in Mehrn / Brixlegg. The quiet and idyllic setting is ideal for relaxing and recove- ring. Bad Mehrn’s motto: tranquillity - recovery – health & joy of life. A variety of beauty and spa treatments are available.

Anbieter / Service partner: Therapie Bad Mehrn, Faberstraße 5, IHR VORTEIL: 6230 Brixlegg, Tel. +43 5337 66244 [email protected] INTERESTING FOR YOU: www.badmehrn.com 10% Ermäßigung auf alle Beauty- und Öffnungszeiten / Opening hours: Wellnessanwendungen Mo – Fr von 8:00 – 20:00 Uhr, 10% discount off beauty and bitte vorher Termin vereinbaren! spa treatments Mon – Fri 8:00 a.m. – 8:00 p.m., by prior arrangement!

Curling in Brandenberg Gratis W-LAN Zugang Free Wi-Fi im Alpbachtal Seenland The 3 immaculate curling sports facilities at the beginning of the In allen Orten der Region, wo das Zeichen „free key“ sichtbar ist, gibt village of Brandenberg can be used in all weathers (covered). es gratis Internet Zugang mittels W-LAN. Alle W-LAN Hotspots findet Suitable bus connections with bus no. 4070 from Kramsach or Brixlegg & man unter www.alpbachtal.at/de/service/gratis-wlan straight back to the curling sports facilities! (bus stop: Schönauplatz) Free Wi-Fi in all the resorts in the Service partner: holiday region, where you see the IHR VORTEIL: Alpbachtal Seenland Tourismus symbol „free key“. All Wi-Fi Tel. +43 5337 21200 80 hotspots are listed on INTERESTING FOR YOU: [email protected] www.alpbachtal.at/en/service/free- Gratis Internet (W-LAN) wifi Zugang/Free Internet (Wi-Fi) Opening times: INTERESTING FOR YOU: Wednesday from 2:00 - 4:00 p.m., Free use of the Anbieter / from 4th July – 26th Sept. 2018 Service partner: curling alley Please register by Wed, 10:00 a.m. in Alpbachtal Seenland Tourismus, any of the tourist offices Tel. +43 5337 21200, within the region. [email protected], www.alpbachtal.at

52 53 Einkaufserlebnis bei Kisslinger Kristall-Glas Rattenberg Einkaufsvorteil bei Giesswein Walkwaren Besuchen Sie die Zauberwelt des Glases mit der Schauglasbläserei. „Walk“ ist der Stoff, der seit über 60 Jahren das Aushängeschild der Einkaufserlebnis auf vier Etagen mit verschiedenen Themenwelten, Art Firma Giesswein ist. Originelle Produkte wie Hausschuhe, Walkjan- Gallery – Künstler stellen aus. Führungen in den wichtigsten Sprachen, ker, Wohnaccessoires u.v.m. stehen für die unverkennbare Giesswein Reisegruppen sind herzlich willkommen. Qualität.

Anbieter: IHR VORTEIL: Anbieter: Kisslinger Kristall-Glas GmbH & Co. KG, Giesswein Walkwaren AG, 5% Sofortrabatt auf alle Südtiroler Straße 41, 6240 Rattenberg, Niederfeldweg 5-7, 6230 Brixlegg, IHR VORTEIL: Tel. +43 5337 62317 od. 64142, Einkäufe im Geschäft. Tel. +43 5337 6135-220, [email protected], NEU: Selber Glasblasen € 10,00 [email protected], 10% Ermäßigung auf das hoch- www.kisslinger-kristall.com statt € 12,00 inkl. Kugel www.giesswein.com wertige Sortiment von Giess- & Zertifikat. * wein. Gültig im Hauptgeschäft Öffnungszeiten: Öffnungszeiten: Brixlegg beim Fabriksgebäude, Mo – Fr von 09:00 – 18:00 Uhr, Sa von Mo – Fr von 09:30 – 18:00 Uhr, preisreduzierte Waren ausge- 09:00 – 17:00 Uhr, Sonn- und Feiertage von 10:00 – 16:00 Uhr (November Sa von 09:30 – 13:00 Uhr, nommen. – April); 09:00 bis 17:00 Uhr (Mai – Oktober) *Führungen täglich möglich - jeden 1. Sa im Monat Gruppen bitte anmelden! * Selber Glasblasen jeweils Montag und Freitag von 09:30 – 17:00 Uhr von 13:00-17:00 Uhr (Mai - Oktober). Gruppen bitte anmelden!

Shopping at Kisslinger Kristall-Glas Rattenberg Shopping at Giesswein Walkwaren Pay a visit to the magical world of glass and watch the glass blowers cre- Giesswein have been specialising in wool („Walk“) clothing for over 60 years ating works of art. Shopping experience over four floors each dedicated and are known for their top quality slippers, wool jackets, home accessories to a different theme. Artists exhibit their work in the Art Gallery. Guided and more. tours are offered in several languages, bus groups most welcome. Service partner: INTERESTING FOR YOU: Service partner: Giesswein Walkwaren AG, INTERESTING FOR YOU: Kisslinger Kristall-Glas GmbH & Co. KG, 5% discount off all purchases Niederfeldweg 5-7, 6230 Brixlegg, Südtiroler Straße 41, 6240 Rattenberg, in the shop. NEW - do it Tel. +43 5337 6135-220, 10% discount off Giesswein Tel. +43 5337 62317 od. 64142, yourself glassblowing € 10,00 [email protected], clothing available in the main [email protected], instead € 12,00 with glass www.giesswein.com shop in Brixlegg next to the www.kisslinger-kristall.com bauble or water dispenser factory, the discount does not including certificate. Opening hours: apply to already reduced goods. Opening hours: Mon – Fri 9:30 a.m. – 6:00 p.m., Mon – Fri from 9:00 a.m. – 6:00 p.m., Sat from 9:00 a.m. – 5:00 p.m., Sun Sat 9:30 a.m. – 1:00 p.m., and public holidays from 10:00 a.m. – 4:00 p.m. (November – April); 9:00 every first Sat of the month a.m. to 5:00 p.m. (May – October) *Guided tours possible - please book from 9:30 a.m. – 5:00 p.m. in advance! *Glass blowing for guests Mon & Fri from 1:00 p.m. to 5 p.m (May - October). Groups: please book in advance! 54 55 Einkaufsvorteil / Shopping Zirbenshop Brixlegg Einkaufsvorteil / Shopping „Einfach Leben Naturladen“ Reith i. A. Die Tischlerei Hechenblaikner ist ein professionelles Tischlerei-Unter- Der Naturladen „Einfach Leben“ ist DIE Einkaufs- und Beratungsa- nehmen, welches sich auf Zirbenprodukte aller Art spezialisiert hat. Im dresse rund um die Lebensweise nach Hildegard von Bingen. Es ist hauseigenen Shop werden zahlreiche Wohn-Accessoires, Zirbenkissen der einzige Laden dieser Art in Tirol! Die Produktauswahl reicht von und tolle Geschenkideen angeboten. Kräutern und Gewürzen über Bücher, Heilsteine, Kosmetikartikel bis hin zu Vorträgen. Tischlerei Hechenblaikner, a professional IHR VORTEIL: carpentry company specialised in pine Anbieter / Service partner: INTERESTING FOR YOU: products. One can find a wide choice IHR VORTEIL: Einfach Leben Naturladen nach 10% Ermäßigung auf alle of items such as pine shavings. Hildegard von Bingen, Dorf 40, INTERESTING FOR YOU: 6235 Reith i. A., Heilsteine nach Hildegard Anbieter / Service partner: 10% Ermäßigung auf alle Tel. +43 5337 20615, von Bingen. Tischlerei Georg Hechenblaikner Zirbenkissen / 10% discount [email protected], 10% discount off all Hildegard Bruggerstraße 2, 6230 Brixlegg off all pine shavings pillows www.hildegard-einfachleben.at von Bingen healing stones Tel. +43 664 9206371 [email protected] Öffnungszeiten / Opening hours: www.zirbenshop24.at Mo – Sa von 08:30 – 12:00 Uhr sowie Di, Mi & Fr von 15:00 – 19:00 Uhr; Mon – Sat from 8:30 a.m. – 12:00 p.m., Tue, Wed & Fri from 3:00 – 7:00 p.m. Öffnungszeiten / Opening hours: Mo – Fr von 13:00 – 17:00 Uhr, Mon – Fri from 1:00 – 5:00 p.m.,

Sport H & N – der Sportprofi in Reith im Alpbachtal / Shopping Individuelle & kompetente Beratung für Berg- und Wanderschuhe, Ra- dschuhe, Trekking- und Laufschuhe. In unserer hauseigenen SCHUH- WERKSTATT passen wir Ihre Schuhe sofort an. Gerne können Sie mit Ihren eigenen Schuhen zur Anpassung vorbeikommen. Einkaufsvorteil / Shopping Kleiderhaus Gschösser Reith i. A. Es erwartet Sie eine persönliche Beratung sowie ein gut geführtes Personal & competent advice regarding hiking boots and shoes, cy- Modesortiment im familiär geführten Geschäft. cling footwear, trekking and running footwear. We can fit your boots/ shoes in our in-house SCHUHWERKSTATT (cobbler’s workshop). We Anbieter / Service partner: also offer boot/shoe repairs, fitting and service. Kleiderhaus Gschösser, Sonnbichl 1 IHR VORTEIL: Anbieter / Service partner: : (Nähe Dorfzentrum), 6235 Reith i. A., Tel. +43 5337 62111 Sport H & N, Dorf 35a, 6235 Reith i. A. IHR VORTEIL: INTERESTING FOR YOU: Tel. +43 5337 63260 [email protected] 10% Ermäßigung auf Damenblu- [email protected] 10% Ermäßigung auf Wander-, www.sport-hun.at Freizeit-, Lauf- u. Bergschuhe Öffnungszeiten : sen und Herrenhemden (ausge- sowie Wanderausrüstung: Mo – Fr von 08:30 – 12:00 Uhr nommen reduzierte Ware). 10% Öffnungszeiten: Rucksäcke, Wanderstöcke, und 14:30 – 18:00 Uhr discount off ladies blouses and Mo – Fr: 09:00 – 12:00 Uhr Accessoires, etc. Sa von 08:30 – 12:00 Uhr men‘s shirts (excludes products und 15:00 – 18:00 Uhr already on sale)

INTERESTING FOR YOU: 10% discount off hiking, casual, Opening hours: running and trekking shoes/ Mon - Fri from 8:00 a.m. – 12:00 p.m. boots and hiking equipment & 2:30 – 6:00 p.m. such as: backpacks, hiking Sat 8:30 a.m. – 12:00 p.m. sticks, accessories, etc.

Opening hours: Mon – Fri: 9:00 a.m. – 12:00 p.m. and 3:00 – 6:00 p.m. 56 57 „Café Genuss“ mit Dekoladen in Alpbach – einzigartig in der Region Das mit Herzblut geführte „Café Genuss“ ist ein im gemütlichen „Shabby Chic“ eingerichtetes und mit Liebe geführtes Café am Ortseingang von Alpbach. Hier gibt es ein feines Frühstück, viel Gutes & Schönes zum Entdecken.

„Café Genuss“ and concept store gift shop in Alpbach – unique in the region „Café Genuss“ is a family run café furnished in a cosy shabby chic style and is situated at the beginning of Alpbach. We provide delicious breakfast (please reserve); find and enjoy delicacies and ornaments!

´Anbieter / Service partner: Café Genuss, Fam. Moser, IHR VORTEIL: Hnr. 445, 6236 Alpbach, INTERESTING FOR YOU: Tel. +43 699 104 03 773, [email protected] Ein Glas Rosensekt oder eine www.cafe-genuss.at alkoholfreie Alternative gratis zu jedem Genuss Frühstück. 1 glass of sparkling wine with roses Öffnungszeiten / Opening hours: flower or non-alcoholic drink free of Mi bis Fr 8:30 – 11:30 Uhr charge by consumption of a „Genuss“ Sa Vormittag bis 12:00 Uhr breakfast Fr zusätzlich von 15:00 – 18:00 Uhr So + Mo Ruhetag, Betriebsurlaub: Genießen Sie die besten Produkte aus der Region bei urigen Jausenstationen Mai, 2018 & 07.-20.07.18 und Berggasthöfen - serviert auf dem originellen „Tirol pur“ Holzbrettl: Wed - Frid 8:30 a.m. – 11:30 p.m. Sat 8:30 a.m. – 12:00 p.m. Fri 3:00 – 6:00 p.m. Closed on Sun + Enjoy top quality products at the regions cosy and rustic huts and mountain Mon, closed for annual holidays: inns – served on the original „Tirol pur“ wooden plate. Top quality products for May 2018 & 07.-20.07.18 the Tirol pur® Hüttenjause, available at:

Diese Betriebe servieren die besten Produkte „Tirol pur® Hüttenjause“: Frühstück Spezial am Berglsteinersee • Jausenstation Böglalm, Alpbach • Jausenstation Farmkehralm, Alpbach Breakfast special at Lake Berglstein Am Morgen eine erfrischende Wanderung (vom Parkplatz Reintalersee) • Jausenstation Wurmhof, Alpbach • Jausenstüberl Oberthaler, Alpbach zum idyllisch gelegenen Berglsteinersee mit Café-Restaurant (ca. 30 • Almstüberl Gschwendt, Reith i. A. • Alpengasthof Pinzgerhof, Reith i. A. min. Gehzeit). Anschließend wartet ein reichhaltiges Spezial-Frühstück • Berggasthof Holzalm, Brixlegg • Jausenstation Hechahof, Brixlegg (Speck, Käse, Müsli, getrüffeltes Rührei, Butter, Saft, Kaffee & hausge- • Gasthaus Kaiserhaus, Brandenberg machte Marmelade). All diese Partnerbetriebe sind bequem innerhalb einer Gehstunde oder Following a refreshing morning walk (from Lake Reintal car park) to idyllic teilweise auch mit dem Auto erreichbar! All these huts/inns can be reached Lake Berglstein (approx. 30 minute walk) reward yourself with a delicious easily within an hour‘s walk and some can be accessed by car! breakfast (bacon, cheese, muesli, scrambled eggs with truffles, butter, juice, coffee & home-made jams) at the cafe-restaurant overlooking the lake. Stempel sammeln und Belohnung abholen! Sammeln Sie mind. 3 Stempel (pro Stempel ist eine Konsumation von mind. Anbieter / Service partner: IHR VORTEIL: Restaurant-Café Berglsteiner See, € 5,00 erforderlich) in den angeführten Partnerhütten und Sie erhalten in Oberberg 75, 6252 Breitenbach, INTERESTING FOR YOU: unseren Tourismusbüros bei Vorlage des Hüttenfolders einen handlichen Flach- Tel. +43 5337 66344 Berglstein-Frühstück um mann für Ihren Rucksack. Weitere Infos zur „Tirol pur® Hüttenjause“ gibt es in [email protected], € 13,90 statt € 17,20 p. P. jedem Tourismusbüro in der Region und bei den Partnerbetrieben der Tirol pur www.berglsteinersee.com Berglstein breakfast € 13,90 Öffnungszeiten / Opening hours: Hüttenjause! Mi-So von 9:00-18:00 Uhr instead of € 17,20 per person Frühstück von 9:00 - 11:00 Uhr Collect stamps and earn your reward! Wed-Sun from 9:00 a.m. - 6:00 p.m., breakfast time 9:00 - 11:00 a.m. Collect 3 stamps at the above-mentioned huts/inns (a stamp will be awarded when the minimum spent in a single transaction for food and drink purchases totals € 5,00 or more) and present the folder at one of our tourist offices. You will receive a useful hipflask for your backpack. You will find more information about the „Tirol pur® Hüttenjause“ in every tourist office and at the Hüttenjausen partners. 58 59 Gratis Busbenützung innerhalb der Orte Alpbach, Reith Free use of the Regiobus within the villages Alpbach, Reith i. A., Brixlegg, Rattenberg, Radfeld, Kundl, Breitenbach, i. A., Brixlegg, Rattenberg, Radfeld, Kundl, Breitenbach, Kramsach, Brandenberg und Münster. Kramsach, Brandenberg und Münster.

LiniennetzplanLiniennetzplan LiniennetzplanLiniennetzplanLiniennetzplan MITTLERESMITTLERES UNTERINNTALUNTERINNTAL MITTLERESMITTLERESMITTLERES UNTERINNTAL UNTERINNTAL UNTERINNTAL

ACHENSEEACHENSEE TEGERNSEETEGERNSEE (D) (D) 95509550 ACHENSEEACHENSEE ACHENSEETEGERNSEETEGERNSEE (D) (D)TEGERNSEE95509550 (D) 9550 ACHENKIRCHACHENKIRCH 40804080 ACHENKIRCHACHENKIRCH ACHENKIRCH40804080 4080 BRANDENBERGBRANDENBERGBRANDENBERG BRANDENBERGBRANDENBERG KaiserhausKaiserhaus Kaiserhaus KaiserhausKaiserhaus 83328332 83328332 8332 40704070 4070 40704070 PERTISAUPERTISAU PERTISAUPERTISAU PERTISAU AschauAschau Aschau PineggPinegg Pinegg AschauAschau PineggPinegg RiedRied Ried RiedRied LärchenwieseLärchenwiese MittelschuleMittelschule LärchenwieseLärchenwiese LärchenwieseMittelschuleMittelschule Mittelschule StegerstallStegerstall Stegerstall StegerstallStegerstall ObergründlObergründl Obergründl ObergründlObergründl 83368336 83368336 8336 MAURACHMAURACH MAURACHMAURACH MAURACH KircheKirche Kirche KircheKirche

EBENEBEN A. A. A. A. MÜNSTERMÜNSTEREBENEBEN A. A.A. A. EBEN A. A. MÜNSTERMÜNSTER MÜNSTER TiefenbachklammTiefenbachklammTiefenbachklamm KRAMSACHKRAMSACH KRAMSACHKaiserblickKaiserblick KaiserblickSchönauSchönau Schönau TiefenbachklammTiefenbachklamm KRAMSACHKRAMSACH KaiserblickKaiserblick SchönauSchönau KasbachKasbach Nr. Nr. 40 40 KasbachKasbach Nr. Nr. 40 40Kasbach Nr. 40 HausHaus St. St. Notburga Notburga 41114111 HausHaus St. St. Notburga NotburgaHaus St. Notburga 41114111 4111 41154115 4115Sonnwend-Sonnwend- Sonnwend-Mariatal Mariatal 4115 Glasfachschule GlasfachschuleMariatal4115 Glasfachschule Sonnwend-Sonnwend- MariatalMariatal Glasfachschule Glasfachschule jochbahn jochbahnjochbahn jochbahnAbzw Abzw Abzw 83118311 8311 jochbahn jochbahn AbzwAbzw 83118311 Freizeit- Freizeit- Freizeit- zentrum zentrum zentrum MariatalMariatalFreizeit- zentrum Mariatal AscherAscher Ascher Freizeit- Freizeit- zentrum zentrum MariatalMariatal AscherAscher VOMPVOMP STANSSTANS JENBACHJENBACH GrünsbachGrünsbachVOMPVOMP VOMP STANSSTANS STANSJENBACHJENBACH JENBACH GrünsbachGrünsbach GrünsbachHagauHagau WinklWinklHagau Winkl HagauHagau WinklWinkl 83848384 FiechtFiecht 83848384 8384 FiechtFiecht Fiecht OrtOrt Ort 4113Ort4113Ort4113 41134113 AbzwAbzw Bahn Bahn-- AbzwAbzw Bahn Bahn- -- Abzw Bahn- MittelschuleMittelschule HTLHTL WIESINGWIESING MittelschuleMittelschule Mittelschule HTLHTL WIESINGWIESINGHTL WIESING StrassStrassKleinsöllKleinsöllStrass GlatzhamKleinsöllGlatzham Glatzham StrassStrass KleinsöllKleinsöll GlatzhamGlatzham 44 haltestellehaltestelle 44 4 haltestellehaltestelle haltestelle GemeindeGemeinde- -- GemeindeParkplatzParkplatz- ParkplatzParkplatzParkplatz Parkplatz GemeindeGemeinde-- ParkplatzParkplatz ParkplatzParkplatz

GemeindeamtGemeindeamt GemeindeamtGemeindeamtGemeindeamt Mittelschule Mittelschule Mittelschule Mittelschule Mittelschule Mittelschule TERFENSTERFENS VolksschuleVolksschuleTratzbergTratzberg TERFENSTERFENS TERFENS VolksschuleVolksschuleTratzbergTratzberg VolksschuleTratzberg amtamt KrummseeKrummseeamtWestWestKrummseeHalbinselHalbinselWest Halbinsel amtamt KrummseeKrummsee WestWest HalbinselHalbinsel KircheKirche Kirche KircheKirche Gewerbe-Gewerbe- DorfDorf GemeindeamtGemeindeamt Gewerbe-Gewerbe- Gewerbe- DorfDorf DorfGemeindeamtGemeindeamtGemeindeamtHagauHagau Hagau HagauHagau Reha-ZentrumReha-Zentrum Reha-ZentrumReha-ZentrumReha-ZentrumEinbergerEinberger Einberger EinbergerEinbergerKRUMMSEEKRUMMSEEKRUMMSEE KRUMMSEE KRUMMSEEKRUMMSEE WEERBERGWEERBERG FiechtFiecht gebietgebiet WEERBERGWEERBERG WEERBERG FiechtFiecht Fiechtgebietgebiet gebiet AmerlingAmerling Amerling REINTALERSEEREINTALERSEEREINTALERSEECampingCampingREINTALERSEE Camping AmerlingAmerling REINTALERSEEREINTALERSEE CampingCamping UnterkramsachUnterkramsachUnterkramsachBrantlhofBrantlhof Brantlhof BREITENBACHBREITENBACH A.BREITENBACH A.I. I. A. I. UnterkramsachUnterkramsach BrantlhofBrantlhof BREITENBACHBREITENBACH A. A. I.I. 83818381 BahnhaltestelleBahnhaltestelle BahnhofBahnhof Münster-WiesingMünster-Wiesing 83818381 8381 BahnhaltestelleBahnhaltestelleBahnhaltestelle BahnhofBahnhof Bahnhof Münster-WiesingMünster-WiesingMünster-Wiesing UnterbergerUnterberger Unterberger Bauernhöfemuseum BauernhöfemuseumBauernhöfemuseum Bauernhöfemuseum UnterbergerUnterberger Bauernhöfemuseum Bauernhöfemuseum SCHWAZSCHWAZ Zillertalbahn Zillertalbahn SCHWAZSCHWAZ SCHWAZ Zillertalbahn ZillertalbahnZillertalbahn Zillertalbahn INNINN BahnhaltestelleBahnhaltestelle INNINN INN BahnhaltestelleBahnhaltestelleBahnhaltestelle Inn-Inn-Inn- Inn-InnbrückeInnbrückeInnbrücke InnbrückeRADFELDRADFELD RADFELD INNINN INN Inn-Inn- InnbrückeInnbrücke RADFELDRADFELD INNINN kaufkauf kauf kaufkauf 33 33 3 Mittelschule Rattenberg Mittelschule Rattenberg Mittelschule Rattenberg Mittelschule Rattenberg WÖRGLWÖRGL WÖRGL Mittelschule Rattenberg Mittelschule Rattenberg WÖRGLWÖRGL 41194119 STRASSSTRASS I.I. Z.Z. ST.ST. GERTRAUDIGERTRAUDI41194119 4119 STRASSSTRASS I. Z.I. Z. STRASS I.ST. Z.ST. GERTRAUDI GERTRAUDIST. GERTRAUDI GemeindeamtGemeindeamtGemeindeamtHausstattHausstatt Hausstatt Schul-Schul- Schul- GemeindeamtGemeindeamt HausstattHausstatt Schul-Schul- SchwazSchwaz Bahnhof Bahnhof SchwazSchwaz Bahnhof BahnhofSchwaz Bahnhof INNSBRUCKINNSBRUCK St.St. Mar- Mar- INNSBRUCKINNSBRUCKINNSBRUCK INNSBRUCK St.St. SchlossMar- Mar- SchlossSt. Mar- SchlossSchloss Schloss BahnhofBahnhof Bahnhofzentrumzentrum zentrumKUFSTEINKUFSTEIN KUFSTEIN BahnhofBahnhof zentrumzentrum KUFSTEINKUFSTEIN 11 1 1 1 Herrn-Herrn- Herrn- Herrn-Herrn- 22 33 44 83298329 garethengarethen RotholzRotholz GhGh Post Post FeuerwehrFeuerwehr 2 23 34 4 2 3 4 83298329 garethen8329garethenMatzenMatzenRotholzgarethenRotholz RotholzGhGh Post Post Gh PostFeuerwehrFeuerwehr MatzenFeuerwehrMatzen hausplatzhausplatzMatzen hausplatz hausplatzhausplatz 41114111 41194119 41114111 41194119 4111 4119 BahnhofBahnhof BahnhofRattenberg-KramsachRattenberg-KramsachRattenberg-Kramsach ModenModen Moden BahnhofBahnhof Rattenberg-KramsachRattenberg-Kramsach ModenModen 83818381 83848384 83818381 83848384 8381 8384 Bahnhaltestelle BahnhaltestelleBahnhaltestelle Bahnhaltestelle MorigglMoriggl Moriggl HauptbahnhofHauptbahnhofHauptbahnhofKITZBÜHELKITZBÜHEL KITZBÜHEL BahnhaltestelleBahnhaltestelle MorigglMoriggl HauptbahnhofHauptbahnhof KITZBÜHELKITZBÜHEL BuchBuch i. i. T. T. MaurachMaurach LandhausLandhaus BuchBuch i. T. i. T. BuchMaurachMaurach i. T. Maurach LandhausLandhaus Landhaus SilberbergwerkSilberbergwerk (Buch(Buch i. i. T.) T.) StrassStrass i. i. Z. Z. SilberbergwerkSilberbergwerkSilberbergwerk (Buch(Buch(Buch i. T.) i.i. T.)T.) (BuchStrass i.Strass T.) i. Z. i. Z. Strass i. Z. LiesfeldLiesfeldLiesfeld Liesfeld KIRCHBICHLKIRCHBICHL KIRCHBICHL LiesfeldLiesfeld KIRCHBICHLKIRCHBICHL GallzeinGallzein BahnhaltestelleBahnhaltestelle GallzeinGallzein Gallzein BahnhaltestelleBahnhaltestelleBahnhaltestelle Mühlbichl-Mühlbichl- Mühlbichl- 41214121 4121 40264026 405140514026 4051 Mühlbichl-Mühlbichl- 41214121 40264026 40514051 11 22 55 11 22 1 2 55 5 siedlungsiedlung siedlung RATTENBERGRATTENBERGRATTENBERG GemeindesaalGemeindesaal Gemeindesaal siedlungsiedlung RATTENBERGRATTENBERG GemeindesaalGemeindesaal 40554055 406040604055 4060 40554055 40604060 SCHLITTERSSCHLITTERS DorfplatzDorfplatz BRUCKBRUCK A. A. Z.Z. BadBad SCHLITTERSSCHLITTERS SCHLITTERSDorfplatzDorfplatz DorfplatzBRUCKBRUCK A. A.Z. Z. BRUCKBadBad A. Z. Bad BRIXLEGGBRIXLEGG BRIXLEGG KUNDLKUNDL KUNDL 40644064 406840684064 4068 BRIXLEGGBRIXLEGG KUNDLKUNDL 40644064 40684068 DorfDorf Mitte Mitte DorfDorf Mitte Mitte Dorf Mitte AltesAltes Feuerwehrhaus Feuerwehrhaus AltesAltes Feuerwehrhaus FeuerwehrhausAltes Feuerwehrhaus Schlitters-BruckSchlitters-Bruck Schlitters-BruckSchlitters-Bruck Schlitters-Bruck BahnhofBahnhof ImmingImming BahnhofBahnhof Bahnhof ImmingImmingImming Imming DorfmitteDorfmitte DorfmitteREITHREITH I. A.I. A. REITH I. A. DorfmitteDorfmitte REITHREITH I.I. A. A. 83378337 83378337 8337 Reither-Reither- Reither- VerkehrsverbundVerkehrsverbundVerkehrsverbund Tirol Tirol - KundenCenter- KundenCenter Tirol - KundenCenter Reither-Reither- VerkehrsverbundVerkehrsverbund Tirol Tirol -- KundenCenterKundenCenter kogelbahnkogelbahn kogelbahn kogelbahnkogelbahn SterzingerSterzinger Straße StraßeSterzinger 3 -3 6020 - 6020 Straße Innsbruck Innsbruck 3 - 6020 Innsbruck SterzingerSterzinger StraßeStraße 33 -- 60206020 InnsbruckInnsbruck AktuelleAktuelle Abfahrtszeiten Abfahrtszeiten AktuelleAktuelle Abfahrtszeiten AbfahrtszeitenAktuelle Abfahrtszeiten www.vvt.at/timeviewwww.vvt.at/timeview ZB1ZB1 83308330 www.vvt.at/timeviewwww.vvt.at/timeviewwww.vvt.at/timeview ZB1ZB1 ZB183308330 8330 ReitherangerReitheranger Reitheranger MontagMontag bis bis Freitag MontagFreitag von von bis 7:30 Freitag7:30 bis bis 18:00 von 18:00 7:30 bis 18:00 ReitherangerReitheranger MontagMontag bisbis FreitagFreitag vonvon 7:307:30 bisbis 18:0018:00 MAYRHOFENMAYRHOFEN MAYRHOFENMAYRHOFEN MAYRHOFENMAYRHOFEN MAYRHOFENMAYRHOFENMAYRHOFEN MAYRHOFEN E-Mail:E-Mail: [email protected] [email protected]: [email protected] E-Mail:E-Mail: [email protected]@vvt.at WiedersbergerWiedersberger- Wiedersberger-- - www.vvt.atwww.vvt.atwww.vvt.at WiedersbergerWiedersberger-- www.vvt.atwww.vvt.at ZeichenerklärungZeichenerklärung ZeichenerklärungZeichenerklärungZeichenerklärung hornbahnhornbahn hornbahn WirWir sind sind für für SieWir Sie amsind am Servicetelefon fürServicetelefon Sie am Servicetelefon hornbahnhornbahn WirWir sindsind fürfür SieSie amam ServicetelefonServicetelefon BöglerhofBöglerhof Böglerhof erreichbar:erreichbar: +43erreichbar: +43 (0) (0) 512 512 56+43 56 16 (0)16 16 51216 56 16 16 BöglerhofBöglerhof erreichbar:erreichbar: +43+43 (0)(0) 512512 5656 1616 1616 BahnhofBahnhof // BahnhofBahnhof / / Bahnhof / LagerhausLagerhaus Lagerhaus LagerhausLagerhaus AchenseeschifffahrtAchenseeschifffahrt AchenseeschifffahrtAchenseeschifffahrtAchenseeschifffahrt HaltestelleHaltestelle BahnhaltestelleBahnhaltestelle HaltestelleHaltestelle Haltestelle BahnhaltestelleBahnhaltestelleBahnhaltestelle RaikaRaika Raika MoMo - Fr - Frvon von 8.00 Mo8.00 bis- Frbis 12.00 von 12.00 8.00 bis 12.00 RaikaRaika MoMo -- FrFr vonvon 8.008.00 bisbis 12.0012.00 undund 13.30 13.30 bis bis und17.30 17.30 13.30 bis 17.30 undund 13.3013.30 bisbis 17.3017.30 HaltestelleHaltestelle AnbindungAnbindung anan AchenseeAchensee HaltestelleHaltestelle Haltestelle AnbindungAnbindung an an Anbindung an AchenseeAchensee Achensee AchermühleAchermühle Achermühle DieDie Fahrplanauskunft FahrplanauskunftAchermühleDieAchermühle Fahrplanauskunft für für für DieDie FahrplanauskunftFahrplanauskunft fürfür StadtverkehrStadtverkehr Dampf-ZahnradbahnDampf-Zahnradbahn StadtverkehrStadtverkehrStadtverkehr Dampf-ZahnradbahnDampf-ZahnradbahnDampf-Zahnradbahn 40744074 4074 40744074 Schiene/ZugSchiene/Zug Schiene/ZugSchiene/ZugSchiene/Zug ganzganz Österreich Österreichganz in ineinerÖsterreich einer App! App! in einer App! ganzganz ÖsterreichÖsterreich inin einereiner App! App! MÜNSTERMÜNSTER OrtsgebietOrtsgebiet MÜNSTERMÜNSTER OrtsgebietMÜNSTEROrtsgebiet Ortsgebiet PöglbahnPöglbahn Pöglbahn PöglbahnPöglbahn Schloss/BurgSchloss/Burg Schloss/BurgSchloss/BurgSchloss/Burg TalstationTalstation Talstation AlleAlle Infos Infos auf auf vvt.at vvt.atAlle Infos auf vvt.at TalstationTalstation AlleAlle Infos Infos auf auf vvt.at vvt.at 41154115 LinienbezeichnungLinienbezeichnung kurzekurze 41154115 LinienbezeichnungLinienbezeichnung4115 Linienbezeichnung kurzekurze kurze Ski JuwelSkiSki JuwelJuwel Ski Juwel ANDROIDANDROIDANDROID APP ON APPAPP ONON ANDROID APP ON SkiSki Juwel Juwel ANDROIDANDROID APP APP ON ON FußwegverbindungFußwegverbindung SeilbahnSeilbahn FußwegverbindungFußwegverbindungFußwegverbindungSeilbahnSeilbahn Seilbahn InneralpbachInneralpbachInneralpbach Inneralpbach InneralpbachInneralpbach WeiterführendeWeiterführende LinienLinien WeiterführendeWeiterführendeWeiterführende Linien Linien Linien ALPBACHALPBACH ALPBACH ALPBACHALPBACH 83808380 vonvon dieserdieser HaltestelleHaltestelle KRUMMSEEKRUMMSEE BadeseeBadesee ParkPark andand RideRide 83808380 vonvon dieser8380 dieser Haltestelle Haltestellevon dieser HaltestelleKRUMMSEEKRUMMSEE BadeseeBadeseeKRUMMSEE Badesee ParkPark and and Ride RidePark and Ride © ©2016 2016 - Verkehrsverbund - Verkehrsverbund© 2016 -Tirol Verkehrsverbund Tirol GesmbH© GesmbH © Tirol GesmbH 2016 2016 - - Verkehrsverbund Verkehrsverbund Tirol Tirol GesmbH GesmbH BitteBitte zu zu beachten: beachten: Angeführte Angeführte Haltestellen Haltestellen entsprechen entsprechen nur nur auszugsweise auszugsweise dem dem kompletten kompletten Haltestellenangebot! Haltestellenangebot! BitteBitte zu zubeachten: beachten:Bitte Angeführte Angeführte zu beachten: Haltestellen Haltestellen Angeführte entsprechen entsprechen Haltestellen nur nur entsprechenauszugsweise auszugsweise nur dem auszugsweisedem kompletten kompletten demHaltestellenangebot! Haltestellenangebot! kompletten Haltestellenangebot!

gratis Busbenützung innerhalb der Region (markierte Orte)

free bus services within the holiday region (marked Villages)

60 61 Allgemeine Geschäftsbedingungen zur General terms and conditions concerning the Alpbachtal Seenland Card Alpbachtal Seenland Card Für die Ausstellung und Verwendung der Alpbachtal Seenland Card gelten die nachträglichen Bestimmungen ausdrücklich als vereinbart: Definition zum Datum der Abreise. Auf der Card müssen Vor- und The following terms and conditions are explicitly agreed regarding the Allen in einer Unterkunft der Region Alpbachtal Seen- Nachname des Karteninhabers sowie die Aufenthalts- issue and use of the Alpbachtal Seenland Card. land nächtigenden und lt. österreichischem Meldege- dauer gut erkennbar eingetragen sein. Nach Ablauf der setz ordnungsgemäß gemeldeten Gästen wird vom angegeben Aufenthaltsdauer verliert die Alpbachtal Definition Validity Alpbachtal Seenland Tourismus bzw. dem ausstel- Seenland Card automatisch ihre Gültigkeit. All guests spending night(s) in the Alpbachtal The Summer card is valid for the season 1st lenden Vermieter für die Dauer ihres Aufenthalts die Seenland Region and duly registered in ac- May to 31st October, the Winter season card is Alpbachtal Seenland Card gratis zur Verfügung gestellt. Verwendung cordance with the Austrian registering law valid from 1st November to 30th April of each Die definierten Leistungen der Alpbachtal Seenland Zur Erlangung der Kartenvorteile weist der Karteninha- (österreichisches Meldegesetz) receive their year. The Alpbachtal Seenland Card is valid wi- Card sind in der Card Broschüre angegeben. ber seine Alpbachtal Seenland Card vor. Die Card wird Alpbachtal Seenland Card free of charge and thin these dates from the day of arrival to and vom Leistungsträger durch ein Akzeptanzgerät oder valid for the duration of their stay, which is issu- including the date of departure. The holders Leistungsumfang/Haftungsausschluss durch bloße Sichtprüfung mit Notiz der Kartennummer ed in their accommodation or by the Alpbachtal first and surname and the duration of their stay Sämtliche in der vorliegenden Broschüre angeführten und dem Namen des Inhabers auf ihre Gültigkeit und Seenland Tourismus respectively. The services must be clearly entered on the card. Upon ex- Alpbachtal Seenland Card Leistungspartner haben Identität überprüft. Der Karteninhaber ist verpflichtet, included are defined in the Card brochure. piry of the date limit the card automatically sich verpflichtet, den Inhabern der Alpbachtal Seen- auf Verlangen einen gültigen Lichtbildausweis vorzu- loses its validity. land Card gemäß und unter Berücksichtigung ihrer weisen anderenfalls kann ihm die freie oder ermäßi- Specifications/exclusion of liability eigenen allgemeinen Beförderungs- und Geschäfts- gte Leistung verweigert werden. Bei Beschädigung All service partners listed in the Alpbachtal Use of bedingungen zeitlich und mengenmäßig ihre als Al- oder technischen Mängeln der Alpbachtal Seenland Seenland Card brochure have committed So as to benefit from the advantages offered pbachtal Seenland Card ausgewiesenen Leistungen, Card wird die Card vom Beherbergungsbetrieb aus- themselves to provide Alpbachtal Seenland the holder must produce his Alpbachtal Seen- zu den üblichen Geschäftszeiten, quantitativ in vollem getauscht. Card holders with the full quantitative and the land Card. The card is validated by the respec- Umfang zur Verfügung zu stellen. Die Inhaber der Al- period of services accounted for in this bro- tive service partner either with a card reader pbachtal Seenland Card nehmen zur Kenntnis, dass Missbrauch chure taking into consideration their own terms or by a simple visual check and noting down sich die Betriebszeiten einiger Partner, vor allem aus Bei missbräuchlicher Verwendung oder bei Verdacht of transportation and terms and conditions and of the card number and card holders’ name. witterungs- und saisonbedingten Umständen, nicht auf missbräuchliche Verwendung sind die Alpbachtal in accordance with their business hours. Al- On demand the card holder is bound to pre- mit dem gesamten Zeitraum der Card Saison decken. Seenland Card Leistungspartner berechtigt und pbachtal Seenland Card holders acknowledge sent a valid photo ID otherwise free or reduced Bei manchen Betrieben kann es aus Kapazitätsgründen verpflichtet, die Karte ersatzlos einzubehalten. Bei that the operating times of some of the service service can be denied. In case of damage or a auch zu längeren Wartezeiten kommen. Die Inhaber Missbrauch oder begründetem Verdacht auf miss- partners can vary depending on weather and technical default the accommodation provider der Alpbachtal Seenland Card erklären sich mit den bräuchliche Verwendung wird Anzeige erstattet. Der the season and may not cover the entire Card will replace the card. angegeben Öffnungszeiten, allfälligen Zugangsbe- Karteninhaber haftet für missbräuchliche Verwendung season. Services offered by some partners schränkungen und auch den Auslastungshinweisen der Karte durch Dritte. can, due to capacity limitations, entail waiting Abuse der Partnerbetriebe einverstanden. Sie verzichten auf times. Alpbachtal Seenland Card holders agree In the event of abuse or the suspicion of abuse jeglichen Schadenersatz, wenn betriebsbedingt oder Haftungsausschluss Alpbachtal Seenland Tourismus to the service partners published operating the service partner is entitled and obliged to ohne Verschulden der Leistungsträger die angebote- Die Inhaber der Alpbachtal Seenland Card nehmen zur times, possible admission restrictions and any withhold the card without replacement. Abuse nen Leistungen nicht oder nur teilweise erbracht wer- Kenntnis, dass Alpbachtal Seenland Tourismus ledig- references regarding capacity limits. They or the reasonable suspicion of abuse will be den. Die Leistungsträger haften zudem nur für grobe lich die Zahlungsabwicklung zwischen den Inhabern agree to forego any claims should the service reported to the police. The card holder will be Fahrlässigkeit und Vorsatz, nicht jedoch für leichte der Card und den Leistungsanbietern durchführt, ein partner through no fault of their own not or held responsible for card abuse by a third party. Fahrlässigkeit. Darüber hinaus besteht keine Haftung Vertragsverhältnis entsteht ausschließlich zwischen only partially deliver the stated services due to Alpbachtal Seenland Tourismus liability ex- für allenfalls mitgeführte Garderobe oder sonstige mit- den Karteninhabern und den jeweiligen Leistungs- operational reasons. The service partners are clusion geführte Wertgegenstände. Die Inhaber der Alpbachtal anbietern. Die Inhaber der Alpbachtal Seenland Card only liable for acts of gross negligence or in- All Alpbachtal Seenland Card holders ack- Seenland Card nehmen des weiteren zur Kenntnis, dass verzichten gegenüber dem Alpbachtal Seenland Tou- tent not however for acts of minor negligence. nowledge that the Alpbachtal Seenland Tou- der Alpbachtal Seenland Tourismus berechtigt ist, die rismus auf jeglichen denkbaren Gewährleistungs- bzw. Furthermore no responsibility is taken for ar- rismus is merely responsible for the handling Vereinbarung mit den einzelnen Card Leistungsträgern Schadenersatzanspruch und zwar unabhängig davon, ticles of clothing or items of value. Alpbachtal of payments between card holders and service aus wichtigen Gründen auch während der Saison zu ob nun dem Leistungsanbieter bei einem Schaden ein Seenland Card holders also take note that the partners. A contract exists only between card beenden. Es können daraus keine wie immer gearteten Verschulden anzulasten ist oder nicht. Festgehalten Alpbachtal Seenland Tourismus is entitled to holders and the respective service partners. Ansprüche geltend gemacht werden. wird, dass – sofern es zu einem Haftungsfall kommt terminate their agreements with individual ser- All Alpbachtal Seenland Card holders refrain – Alpbachtal Seenland Tourismus nicht für einen derar- vice partners during the season where deemed from any warranty or compensation claims Ausgabevoraussetzungen tigen Schadensfall haftet, zumal die Leistungsanbieter necessary. Consequently no claims regardless towards the Alpbachtal Seenland Tourismus Der Vermieter/Beherbergungsbetrieb ist verpflichtet, nicht Gehilfen vom Alpbachtal Seenland Tourismus of their nature can be put forward. regardless of whether in the eventuality of den Gast unabhängig von seiner Aufenthaltsdauer auf sind. Ebenso steht den Inhabern der Alpbachtal Seen- damage this can be regarded as a failure on die Alpbachtal Seenland Card aufmerksam zu machen. land Card gegenüber dem Alpbachtal Seenland Touris- Terms of issue the service partners’ part. Alpbachtal Seenland Der Gast erhält von seinem Vermieter eine Alpbachtal mus kein Schadenersatz für den Fall zu, dass allfällige The accommodation provider is obliged to in- Tourismus cannot be held responsible or liable Seenland Card für die Dauer seines Aufenthaltes aus- in der Broschüre angeführten Leistungen von den form their guests - regardless of the duration for any damage or claim as they are not the gehändigt. Für die Ausstellung und Verwendung der Partnerbetrieben nicht, nicht ordnungsgemäß oder of their stay - about the Alpbachtal Seenland service partner. Equally card holders cannot Alpbachtal Seenland Card gelten die nachstehenden nicht vollständig erbracht werden. Card. Each guest is issued a Alpbachtal Seen- claim damages from the Alpbachtal Seenland Bedingungen ausdrücklich als vereinbart. land Card covering the duration of their stay. Tourismus in the eventuality that services of- Gerichtsstand The following conditions regarding in particular fered by service partners stated in the brochure Nicht-Übertragbarkeit/Verlust Für sämtliche Streitigkeiten aus der Verwendung der the issue and use of the Alpbachtal Seenland have not been properly or entirely fulfilled. Die Alpbachtal Seenland Card ist nicht übertragbar. Auf Alpbachtal Seenland Card bzw. allfällige Schaden- Card apply. Verlangen ist ein Lichtbildausweis vorzuweisen. Die ersatz- oder Gewährleistungsansprüche gilt als Ge- Court of jurisdiction Alpbachtal Seenland Card darf nur von jener Person richtsstand Rattenberg. Es gilt die ausschließliche An- Non transferability/loss The Rattenberg court of jurisdiction is respon- benützt werden, deren Name auf der Card vermerkt wendung des österreichischen Rechtes als vereinbart. The Alpbachtal Seenland Card is non-trans- sible for any dispute settlements or respec- bzw. gespeichert ist. Bei Nichtinanspruchnahme der ferable. On demand a valid photo ID must be tively any warranty or compensation claims Alpbachtal Seenland Card kann kein Ersatz geleistet Datenschutz presented. The Alpbachtal Seenland Card is regarding the Alpbachtal Seenland Card. The werden. Ein Verlust der Card ist dem Beherbergungs- Mit Inanspruchnahme der Alpbachtal Seenland Card only allowed to be used by the person whose exclusive enforcement of Austrian law as sti- betrieb unverzüglich zu melden. Nach einer Neuaus- stimmt der Inhaber der Card der Verwendung seiner name is printed or written on it. No refund can pulated is agreed. stellung verliert die verlorene Card ihre Gültigkeit mit gespeicherten Adressdaten zu Marketingzwecken be awarded on non-utilisation of the Alpbachtal sofortiger Wirkung. durch den Alpbachtal Seenland Tourismus ausdrück- Seenland Card. Loss of a card is to be reported Data protection lich zu, wobei ein Widerruf dieser Zustimmung dem immediately to the accommodation provider. With the use of the Alpbachtal Seenland Card Gültigkeit Karteninhaber jederzeit möglich ist. Die Daten werden Following the issue of a new card the lost card the holder agrees to his address data being Die Sommer Card Saison dauert vom 1.5. – 31.10., die vom Alpbachtal Seenland Tourismus nicht an Dritte becomes invalid with immediate effect. used for Alpbachtal Seenland Tourismus mar- Winter Card Saison vom 1.11. – 30.4 jeden Jahres. weitergegeben. keting purposes only. Revocation of this agree- Die Alpbachtal Seenland Card gilt innerhalb dieses ment is possible at any given time. The data Zeitraumes ab dem Datum der Anreise bis inklusive available to the Alpbachtal Seenland Tourismus will not be passed on to any third party. 62 Alle Angaben ohne Gewähr! Leistungsänderungen vorbehalten! All information without guarantee! Subject to change! 63 Auch im Winter Alpbachtal Seenland Card …und Ihr Urlaub ist mehr wert!

Also in Winter The Alpbachtal Seenland Card …unbelievably good value! Archiv Alpbachtal Seenland Tourismus, Gabriele Grießenböck, Bernhard Berger, shoot+style Gabriele Grießenböck, Bernhard Berger, Archiv Alpbachtal Seenland Tourismus,

Alpbachtal Seenland Tourismus www.alpbachtal.at

Zentrum 1, A-6233 Kramsach, Tel. +43 5337 21200 [email protected]