GAC-MAC Winnipeg 2013 Program with Abstracts
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
PROGRAM PROGRAMME with abstracts • Pirate Island - Paint Lake by Nancy-lynne Hughes GAC® -MAC volume 36 AGC® -AMC Joint Annual Meeting Congrès annuel conjoint Discover the potential in one of Canada’s most unexplored Archean greenstone gold belts. www.sangold.ca TSX: SGR | OTCQX: SGRCF Located in Eastern Manitoba Welcome! Bienvenue! TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ............................................2 Merci aux commanditaires ..............................................2 Welcome to Winnipeg 2013 ...........................................3 Bienvenue à Winnipeg 2013 ...........................................3 Local Organizing Committee .........................................4 Comité organisateur local ...............................................4 Delegate Information .....................................................5 Renseignements généraux ...............................................5 .............................7 Avis aux présentateurs ....................................................7 Convention Centre Floor Plan .......................................8 Plan d’étage du Centre des congrès ................................8 Meeting at a Glance .......................................................9 Aperçu du congrès ..........................................................9 ....................................10 Programme en un coup d’oeil .......................................10 ....................................12 Interventions plénières et particulières .........................12 Special Events ..............................................................13 Activités spéciales .........................................................13 Award Events ...............................................................16 Remise des prixs ...........................................................16 Business Meetings .......................................................18 Séances de travail ..........................................................18 !" .....................................................................19 Exposants ......................................................................19 !"# ........................................................21 Plan de l’étage des expositions .....................................21 Field Trips ....................................................................22 Excursions .....................................................................22 $ ...............................................................24 Cours intensifs ..............................................................24 %&' ...........................25 Sensibilisation aux sciences de la Terre ........................25 ( ....................................28 Programme du mercredi ................................................28 ( ...........................................36 ......................................36 .......................................39 Programme du jeudi ......................................................39 .............................................47 ............................................47 # ............................................51 Programme du vendredi ................................................51 Abstracts ......................................................................59 Abstracts .......................................................................59 ! ..............................................................205 Index des auteurs .........................................................205 WINNIPEG 2013: GAC®-MAC JOINT ANNUAL MEETING / L’AGC®-AMC CONGRÈS ANNUEL 1 Thank you to our Sponsors / Merci aux commanditaires PLATINUM / PLATINE ($15,000+) GOLD / OR ($10,000+) SILVER / ARGENT ($5,000+) BRONZE ($2,000+) IRON / FER ($1,000+) Manitoba Prospectors and V0VCQ]V`QH1:QJ SUPPORTER / PARTISAN (<$1,000) Thank You to Supporters of the Winnipeg 2013 Organizing Committee Merci aux bienfaiteurs du comité organisateur 2 AT THE CENTRE OF THE CONTINENT / AU CENTRE DU CONTINENT Welcome to Winnipeg 2013 / Bienvenue à Winnipeg 2013 % " ( )*+, %- $/ ' /H"H ': / / - (/ ; $ à l’occasion du congrès annuel conjoint de l’Association ;$<()*+," Y $ R Y #=; $/ \ H @ "/ \@"@H<J'H/ lieu de rassemblement ancestral des Premières nations et des /O$$P/ ; </H\]H ( Y (/ =/ " Y Y H =/H"H //' HY "< /Y $ ""<R / /;'/ YY/H / " $<Q R ;/'H $ H < % [ ' ! ,&"& & / H! ;"/""J intensifs et sept excursions pour explorer la géologie du Manitoba /HHH H /! H< % H ' "! / ' H<=H / / / " "/ / <HR'[/ sciences et le public en général au sujet des ressources et des # = / " Y/! U-< Y !/ / H ( ' / "R-" /(: Prairies. < ;" ;/ " / U ; #=J (/// 'R<H H Y:<U !/" ; ;"/"/ #(H/# U;YU#YY (<%" "!<HH-YH- "" / - "H " #( V/'H\ Alive ou jeter un coup d’œil sur l’œuvre d’impressionnistes <: "!&(<%"/ @/'& / -&H QQX"Y/'## \:"<X! (&H//H H YH / ;:< Hh/-"R YR QQXkH/-&H# ( H ' " [ / ;/ : < '[!< ()*+,< = YH H HH<=!Y =$'/$ H! < $/$&$ Merci d’avoir accepté notre invitation. =$'/ $/& WINNIPEG 2013: GAC®-MAC JOINT ANNUAL MEETING / L’AGC®-AMC CONGRÈS ANNUEL 3 Local Organizing Committee Comité organisateur local General Chair/Présidente =$' yH;" Co-Chair/Co-président $ yH;" Accommodations/Hébergement $ yH;" Exhibits/Expositions QQ yH( Field Trips/Excursions ;"H Finance =J yH;" Outreach Program/Sensibilisation :{ yH;" Publications '# yH;" Publicity/Publicité { ;"; Registration/Inscription H yH;" Short Courses/Cours intensifs # yH;" Special Events/Activités speciales |# yH;" Sponsorship $Q& ;"H | $ Technical Program/ $Q ;"H Programme technique ;# yH;" Technical Services/Services techniques =Q yH;" Transportation/Transport $$ ;"H 4 AT THE CENTRE OF THE CONTINENT / AU CENTRE DU CONTINENT Delegate Information Renseignements généraux {'@J\ Le bureau d’inscription et le bureau d’aide sont situés au local $H$/;@;@\< ;@ $ / ]/''"H"< Y\H /<]< Parking Stationnement '"H"$H$ Les frais de stationnement dans le garage du Centre des congrès +<**\&+)]< +\+)]<! "H""/ parcs de stationnement et des garages aériens à proximité du '&< $/Y/ < Registration Inscription @;@\ Le bureau d’inscription est situé au local MR5 de l’étage $H$< principal du Centre des congrès. Jh /;)+h+h**Mh**<< Jh)++,)*k (/;))hh**<<Mh**<< ))+k /;),hh**<<Mh**<< ),+k #/;)hh**<<M+h**<< H)+,< Speaker Ready Room Local des présentateurs HH U H "@@/ ont accès à un petit nombre d’ordinateurs dans le Local \$H / $/ $ Y Windows PC. Delegates must load their talk in their session H('< Les 30 minutes prior to the start of the session. présentateurs doivent charger leur matériel de présentation 30 minutes avant le début de la séance. Internet Café $ \ Café Internet $H$< U$ / < Presentation Theatre Salle des conférences = Aucune consommation de nourriture ou de boisson n’est \$H$< permise dans la salle des conférences située au deuxième étage du Centre des congrès. Food and Refreshments $'"H"!"J Rafraîchissements \$H$/h**<< H! "< ! matin. "'"H"!"J "@H\h**&+*h**<<] "+ ( ))/ / \h**&h**<<]< ++/ < U"$$ \$H$" U$$ / ! restaurants and food outlets. $ /"! et comptoirs à proximité. WINNIPEG 2013: GAC®-MAC JOINT ANNUAL MEETING / L’AGC®-AMC CONGRÈS ANNUEL 5 Delegate Information Renseignements généraux [ Bureau du comité organisateur U%-$'H Le comité organisateur occupe un bureau dans le Centre !H$$/!"" ! / H"/ \$H$< Centre des congrès. Press Room Salle de presse \$H$< / $ < Jh(&/h**<<Mh**<< Jh+k #/h**<<M)h**<< H+< Liability Dispense de responsabilité < Le paiement des droits d’inscription ne procure pas d’assurance. =($H$/U Le Centre des congrès de Winnipeg et le Comité organisateur %-$/"/ du congrès annuel conjoint se dégagent de la responsabilité "/'H< H /" /< 6 AT THE CENTRE OF THE CONTINENT / AU CENTRE DU CONTINENT Technical Information for Presenters Avis aux présentateurs Oral Presentation Guidelines Directives concernant les présentations orales 20 minutes have been allotted for each paper; ~15 minutes [ for the presentation and ~5 minutes for questions. Please stay within these limits. et 5 minutes consacrées aux questions. Veuillez respecter ces limites. Y';(' $\(']/'" $Y ;')*+*<#'H !(';H \<< ')*+*<U ;%]/'Y /<!</ ('<( ;%/H" H/ < Y \$H$/H H / '< \-&& $ ]< HY U H'\ '' yQ/ "/$&] //,* ,*H / ""<'" <"Y H"'< HY "" H " < \]$/ " / "< aucune installation ne se fera pendant la présentation. Il ne sera / pas possible non plus de faire usage d’un portable personnel '"/'"" < "Y< !"[ Poster Session Guidelines #$R&RR& Each presenter will be provided with a poster board with a mètre (4 pi) de haut, sur 1,8 mètre (6 pi) de large, ainsi display area 1.2 metres (4 ft) high by 1.8 metres (6 ft) wide, R"& [ R ' poster boards. U " "'"@ Y! $ / )#J\ H \)#J]<U $H$< H"+,)* "'+h**h**<</;)+/ )+H+))<U ")h**<<(/;))< de présentations se déroulent le mercredi 22 mai et le jeudi 23 '/ ++<U H h**h**<<(/;)) pendant toute la séance. Le démontage des tableaux est prévu /;),/!" H)++< '& <%H#/ ;)/h**&h**<< WINNIPEG 2013: GAC®-MAC JOINT ANNUAL MEETING / L’AGC®-AMC CONGRÈS ANNUEL 7 Convention Centre Floor Plan / Plan d’étage du Centre des congrès 8 AT THE CENTRE OF THE CONTINENT / AU CENTRE DU CONTINENT WINNIPEG 2013: GAC WINNIPEG Monday, May 20 Tuesday, May 21 Wednesday, May 22 Thursday, May 23 Friday, May 24 7:00 7:00 MR5 (7am-5pm) MR5 (8am-5pm) MR5 (8am-1pm)