Lithuania Internal Passports Database 1919-1940

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lithuania Internal Passports Database 1919-1940 Lithuania Internal Passports Database 1919-1940 Introduction - Historical · Historical Background · Why an Internal Passport was Important Background · Obtaining an Internal Passport · Contents of the Files · Location of the Files Prior to World War I in the Russian Empire, individuals were · Lithuanian Central State Archives required to have an internal passport in order to travel within · Kaunas Regional Archive the boundaries of Russia. These internal passports were · Pre-1915 Passport records issued by local municipalities, town dwellers administration, · About this Database or the police. They were of different categories and colors - · Notes on Lithuanian Surnames some were valid to travel only within the guberniya, others · Project Description and Needs "within the Pale of Settlement and to the towns of the · Search the Database Russian Empire where Jews were permitted to reside", etc. The terms of these passports also varied - half a year, a year, two years. Not only Jews, but all the categories of population, including even nobility, needed internal passports for traveling, and these also might have been different. In 1915, during World War I, the majority of Jews living in Lithuania were forced by the Russians to go deep into the interior of Russia. After the war ended, Lithuania became an independent country, and many Jews returned. Almost 100% of them came from Russia through the Obeliai frontier station, where they obtained a temporary document to cross the border. During a period of one month they had to apply to the authorities for a permanent internal passport. The date of the Internal Passport Application, after 1920, enables one to almost know when they came back to Lithuania. For the period 1919-1940, every Lithuanian citizen age 17 or older was required to have an internal passport. These passports could only be used to travel within Lithuania. However, these internal passports were not issued for the purpose of traveling - these were personal identification documents every Lithuanian citizen was issued at the age of 17, even if one had no intention of traveling. In the beginning of the 1920s, all the adult citizens, regardless of age, had to obtain internal passports. They had to prove the right to Lithuanian citizenship by producing evidence that they were residents of the territory of Lithuania before World War I. Why an Internal Passport was Important An internal passport was very important to those who came to the territory of Lithuania after the war, and wanted to stay there. Even if it was their birth place, Lithuania was a new independent country, separate from the old Russian empire, and an internal passport was required. It also gave them Lithuanian citizenship and, without it, after about 1922 they could be sent back to Russia (i.e. the USSR). While waiting to receive their internal passport, individuals were required to have a temporary document in order for them to remain in Lithuania. These documents were valid for only a certain period of time. If the internal passport was still not received, the temporary document could be renewed for an additional period of time. However, if the individual kept the temporary document too long because of their own problems, or a delay by the authorities, they received the status of foreigner. This was indeed strange for someone who may have been born in Lithuania. As a foreigner, they were required to pay 5 Litas per month for each family member in order to remain in the country. This was a large sum during that period of time. Also, there were additional costs for the temporary documents plus fines. This monetary burden “encouraged” individuals to obtain their permanent internal passport and be recognized as a citizen of Lithuania. Prior to World War I, the Vilnius region was considered part of ethnic Lithuania. After the war, the Polish General refused to give up Vilna and it became part of Poland. Vilna did not become the capital of Lithuania until after the Soviets took over in 1940. (The inter-war capital of Lithuania was Kaunas). This presented a particular problem for those who were born in the Vilnius region and, at the time of the war, went not to Russia but to the territory of ethnic Lithuania. They wanted to live in Lithuania, they needed documents, but of which country? If they had not left for Poland, they finally obtained an internal passport and Lithuanian citizenship only about 1925-1926. Obtaining an Internal Passport The system for obtaining a permanent internal passport was very simple in the first years. All a person needed was some document showing where they lived before, during, or after World War I. It could be the passport given them by the Czarist authorities as the resident of Kovno Guberniya before World War I; the document given in some place in Russia where they spent the war years, or the Ober Ost passport or Personal Weiss given by German authorities in 1917-1918. Any document that could give information about them and the fact that they were born, or their parents lived, in the territory which became independant Lithuania after the war. The second group of documents, which could make the procedure easier, was the birth records from the Jewish communities from where they came from. This they had to find during a very short period. Unfortunately, in most cases, these books of Jewish records were destroyed during the war. The third group was the certificates of marriage, child’s birth, active service, and so on. If people did not have any of these documents, the Internal Passport still could be given on the basis of the Obeliai document (frontier border-crossing station) and the witness of some persons, i.e., neighbors, relatives, friends, etc. Later on, the procedure became more complicated, because of the availability of more documents on file with the police and so on. However, if a child was 16-17 years old, whose parents had a Lithuanian passport and citizenship, wrote an application to the authorities and the data from the security department was positive, they could get a passport very easily — usually within a month, sometimes even sooner. The same situation existed with changing the internal passport. They just had to mark the reason; marriage and changed surname, lost, or some other valid reason. Later on, the application forms included questions about the Lithuanian language, knowledge, and property. Later, internal passports were issued to young people coming of age; women, when they changed their surnames after marriage; when old passports were lost, etc. But this is unrelated to traveling. To go abroad, one had to obtain an external passport — issued not by local municipalities or local police, as the internal passports were — but by the officials of the Ministry of Internal Affairs. Contents of the Files Many of the Internal Passport files contain photographs as well as additional records — applications, affidavits, copies of birth and marriage certificates, etc. Sometimes, when vital records were missing, extracts from revision and family lists were produced to prove one's identity and right to Lithuanian citizenship. Even extracts from otherwise currently missing 1858 revision lists have been found in some files. The Internal Passport itself consisted of four pages with the basic information; name, surname, date of birth, place of birth, address, nationality, religion, occupation, some special traits (if the person had any), family status, inscription about children, the passport numbers, issue date, photo, the registration stamp about where they lived, and some other short notes. Here are some illustrations of the types of documents which are found in this collection. Click on the images for a larger view: The application card for the internal passport. Everyone who applied for the internal passport handed in an application for the authorities, and then some clerk formed this special card with the most important personal information, such as names, age, address, occupation, family status, nationality, religion, some special traits and so on. But in less than half of the files have these cards survived. [LCVA / 1264 / 3 / 22296]. The application for the internal passport in "free form". It includes various information, such as name, address, for what reasons person needs the passport, on what documents the application is based, and whom among other family members needs separate one (wife, grown children, mother, etc.). Sometimes this information is very laconic. [LCVA / 1264 / 3 / 10736]. Certificate given by Lithuanian diplomatic representatives in Russia instead of the foreign passport (it was already 1924). With this document, the whole family could pass the Lithuanian border getting the visa on it and temporary permission to live in Lithuania. Later on, this document was proof for their identification as Lithuanian citizens. [LCVA / 1264 / 3 / 10736]. The Birth Certificates forms (the earlier one written in Russian; the latter in Lithuanian) given by Panevėžys city council, used to prove the birth place and age, when applying for internal passport. It includes information about parents, and if the child or the parents were born or lived in Panevėžys before World War I. There were no problems getting the passport through the Panevėžys municipality. Having the birth certificate, it was easier and quicker to get the passport, because there was no need for investigation, witnesses, etc. [LCVA / 1264 / 3 / 10736]. The Internal Lithuanian Passport. The passport was four two-sided pages, with all personal information, photo, and some space for the stamps on the last page. It was just for internal needs. You can find such passports only in these files, when the passport owner had died, left the country, wanted to change the surname, or to get new one (because the writing became unreadable after some intensive use).
Recommended publications
  • Lithuanian Research Centre for Agriculture and Forestry
    LITHUANIAN RESEARCH CENTRE FOR AGRICULTURE AND FORESTRY CONTENTS DIRECTOR’S FOREWORD 5 MAJOR FACTS 6 1. LAMMC VISION, MISSION AND VALUES 7 2. STRATEGIC DIRECTIONS 7 3. COLLABORATION 8 4. HUMAN RESOURCES 8 4.1. RESEARCH BOARD 8 4.2. WORKS COUNCIL 10 4.3. PERSONNEL 10 5. DOCTORAL STUDIES 11 5.1. DOCTORAL STUDENTS ENROLLED IN 2020 AND THEIR RESEARCH TOPICS 12 5.2. DOCTORAL DISSERTATIONS DEFENDED IN 2020 14 6. RESEARCH AND DEVELOPMENT 15 6.1. SCIENTIFIC PUBLICATIONS PUBLISHED IN 2020 15 6.2. LONG-TERM RESEARCH PROGRAMMES 15 6.3. PROJECTS 20 6.3.1. National projects launched in 2020 and projects ongoing in 2020 20 6.3.2. National projects completed in 2020 26 6.3.3. International projects launched in 2020 41 6.3.4. International projects ongoing in 2020 44 6.3.5. International projects completed in 2020 47 6.3.6. Results of long-term projects and programmes in 2020 50 6.4. PLANT BREEDING 53 7. RESEARCH INTERNSHIPS 54 8. DISSEMINATION OF SCIENTIFIC KNOWLEDGE 57 8.1. INTERNATIONAL SEMINARS AND MEETINGS 57 8.2. NATIONAL CONFERENCES, SEMINARS 58 8.3. PUBLISHING 60 9. EVALUATION OF RESEARCH ACTIVITIES 62 10. FUNDING 64 11. APPENDICES 65 11.1. NATIONAL PROJECTS 65 11.2. INTERNATIONAL PROJECTS 69 11.3. MAJOR SCIENTIFIC PUBLICATIONS 71 DIRECTOR’S FOREWORD We have started the year by marking the anniversary of the Lithuanian Research Centre for Agriculture and Forestry. Soon after, the onset of the COVID-19 pandemic and the quarantine imposed in the country made us change our routine activities.
    [Show full text]
  • Lithuanian Jews and the Holocaust
    Ezra’s Archives | 77 Strategies of Survival: Lithuanian Jews and the Holocaust Taly Matiteyahu On the eve of World War II, Lithuanian Jewry numbered approximately 220,000. In June 1941, the war between Germany and the Soviet Union began. Within days, Germany had occupied the entirety of Lithuania. By the end of 1941, only about 43,500 Lithuanian Jews (19.7 percent of the prewar population) remained alive, the majority of whom were kept in four ghettos (Vilnius, Kaunas, Siauliai, Svencionys). Of these 43,500 Jews, approximately 13,000 survived the war. Ultimately, it is estimated that 94 percent of Lithuanian Jewry died during the Holocaust, a percentage higher than in any other occupied Eastern European country.1 Stories of Lithuanian towns and the manner in which Lithuanian Jews responded to the genocide have been overlooked as the perpetrator- focused version of history examines only the consequences of the Holocaust. Through a study utilizing both historical analysis and testimonial information, I seek to reconstruct the histories of Lithuanian Jewish communities of smaller towns to further understand the survival strategies of their inhabitants. I examined a variety of sources, ranging from scholarly studies to government-issued pamphlets, written testimonies and video testimonials. My project centers on a collection of 1 Population estimates for Lithuanian Jews range from 200,000 to 250,000, percentages of those killed during Nazi occupation range from 90 percent to 95 percent, and approximations of the number of survivors range from 8,000 to 20,000. Here I use estimates provided by Dov Levin, a prominent international scholar of Eastern European Jewish history, in the Introduction to Preserving Our Litvak Heritage: A History of 31 Jewish Communities in Lithuania.
    [Show full text]
  • Reginos Rinkauskienės
    LIETUVOS EDUKOLOGIJOS UNIVERSITETAS LITHUANIAN UNIVERSITY OF EDUCATIONAL SCIENCES Prielinksninės kostrukcijos su naudininku rytų aukštaičių uteniškių patarmėje: naujausi duomenys Regina Rinkauskienė Lietuvos edukologijos universitetas LIETUVOS EDUKOLOGIJOS UNIVERSITETAS LITHUANIAN UNIVERSITY OF EDUCATIONAL SCIENCES• Rytų aukštaičių uteniškių patarmėje prielinksniai vartojami su keturiais linksniais: • Kilmininku; • Naudininku; • Galininku; • Įnagininku. LIETUVOS EDUKOLOGIJOS UNIVERSITETAS LITHUANIAN UNIVERSITY OF EDUCATIONAL SCIENCES• Pranešimo tikslas – atskleisti prielinksnių su naudininku vartojimo tendencijas dabartinėse rytų aukštaičių uteniškių šnektose. LIETUVOS EDUKOLOGIJOS UNIVERSITETAS Dialektologijos darbuose nurodoma, kad rytų LITHUANIAN UNIVERSITY OF EDUCATIONAL SCIENCES aukštaičių patarmėje su naudininku vartojami tokie prielinksniai: • Prie • Po • Iki • Ligi • Sulig LIETUVOS EDUKOLOGIJOS UNIVERSITETAS • Pranešimo medžiaga –rytųaukštaičiųuteniškių LITHUANIAN UNIVERSITY OF EDUCATIONAL SCIENCES punktai, iš kurių buvo renkama medžiaga šio projekto metu: Zarasai, Imbradas, Stelmužė, Suviekas, Salakas, Tolimėnai, Balčiai, Tauragnai, Kirdeikiai, Kuktiškės, Linkmenys, Labanoras, Molėtai, Suginčiai, Skudutiškis, Alanta, Videniškiai, Daugailiai, Juknėnai, Spitrėnai, Tauragnai, Purvėnai, Čiulai, Pastovėlis. LIETUVOS EDUKOLOGIJOS UNIVERSITETAS LITHUANIAN UNIVERSITY OF EDUCATIONAL SCIENCES• Kelta hipotezė – prielinksninės konstrukcijos su naudininku gerai išlaikomos tik vyriausiosios kartos tarmės atstovų kalboje. LIETUVOS EDUKOLOGIJOS
    [Show full text]
  • Human Trafficking: Women's Stories of Agency
    THE UNIVERSITY OF HULL Human Trafficking: Women’s Stories of Agency Being a Thesis submitted for the Degree of Doctor of Philosophy in the University of Hull by Maria Ivanna De Angelis, BA (Hons) Social Administration and CQSW, University of Lancaster January 2012 ABSTRACT This thesis is about women’s stories of agency in a trafficking experience. The idea of agency is a difficult concept to fathom, given the unscrupulous acts and exploitative practices which demarcate and define trafficking. In response to the three P’s of trafficking policy (prevention and protection of victims and the simultaneous prosecution of traffickers) official discourse constructs trafficking agency in singular opposition to trafficking victimhood. The ‘true’ victim of trafficking is reified in attributes of passivity and worthiness, whereas signs of women’s agency are read as consent in their own predicament or as culpability in criminal justice and immigration rule breaking. Moving beyond the official lack or criminal fact of agency, this research adds knowledge on agency constructed with, on, and by women possessing a trafficking experience. This fills an internationally recognised gap in the trafficking discourse. Within the thesis, female agency is explored in feminist terms of women’s immediate well-being agency (their physical safety and economic needs) and their longer term requirements for agency freedom (their capacity to construct choices and the conditions affecting choice). This feminist exploration of the terrain on trafficking found ways in which female agency takes shape in relationship and in degrees to women’s subjective and structural victimisation. Based upon the stories of twenty six women gathered through an indepth qualitative study, agency is visible in identity, decision making and actions.
    [Show full text]
  • Summary of the Sustainable Energy Action Plan of Kaunas District
    SUMMARY OF THE SUSTAINABLE ENERGY ACTION PLAN OF KAUNAS DISTRICT Action Plan will be a management tool for Kaunas District municipality to provide the sustainable development of Kaunas District social and economic environment, increase of life quality of Kaunas District residents by use of the available resources. Kaunas District takes up 2.29% of Lithuania’s territory. Kaunas District has area of 1496 km 2 of which 4.2% are cities, 2.3% - industrial and roads, 54.9% - farmlands, 31% - forests, 5.2% bodies of water, 2.4% are other areas. Kaunas District is one of the most agricultural districts in Kaunas County, 90% of Kaunas District’s plots are agricultural, forestry or aqua cultural (77.1% agricultural plots, 12.3% forestry plots, 0.6 aquaculture plots). Arable land takes up 72.4% of the agricultural land, 24.2% by pastures and 3% by gardens and berry plantations. About 68% of the crop consists of grain crops, 9.29% of perennial grasses, and 7.87% of rapeseed. Main industry branches are agricultural and wood products processing, cattle and animal slaughtering, peat industry, meat and milk processing, manufacturing of wooden packaging and furniture, production of building materials, manufacturing and maintenance of farming machinery, logistics. Other developed industries are sand clay mining, peat mining and fabrication, production of building materials, milk and other food product processing, fabrication of knitwear, clothing industry, manufacturing of farming equipment and tractors. Kaunas Free Economic Zone is located 7 km from the city of Kaunas, in Kaunas District, occupying 1000 ha and holds a lot of potential for different industries and logistics.
    [Show full text]
  • Ecotourism Development Strategy 2019 ‒ 2023 for Cross-Border Areas
    Ecotourism development strategy 2019 ‒ 2023 for cross-border areas Preiļi, 2019 ​ Contents Introduction 3 Concept of ecotourism 4 1 The regulatory framework for ecotourism in Latvia, Lithuania and the world 8 1.1 International Planning Documents 8 1.2 Planning documents for Latvia and Lithuania 11 2 Foreign experience integrated in the development of an ecotourism product 16 3 Description of the tourism and ecotourism situation 24 3.1 Ecotourism awareness in project areas 25 3.2 Values or resources 25 3.3 Organisational aspects of tourism 31 3.4 The offer 34 3.4.1 General description of the offer 34 3.4.2. Catering services 35 3.4.3. Accommodation 36 3.5 Demand or tourist dynamics 41 3.5.1 Aglona County 41 3.5.2 Riebiņi County 41 3.5.3 Preiļi County 43 3.5.4 Anyk čiai District 43 š 3.5.5 Moletai District 44 3.5.6 Panevė ys District 44 ž 3.5.7 Tourists by country of origin 45 3.6 Service providers’ language competence and guides 46 3.7 Problems 46 Project #LLI-349 Development of eco-tourism by using water resources in Latvia and Lithuania (Learn Eco Travel) ​ 4 Relation of SWOT analysis of the tourism sector in the project area to ecotourism 49 5 Strategy for the Development of Ecotourism in the Project Area 50 5.1 Vision 50 5.2 Objective 50 5.3 Courses of action 50 5.4 Indicators 51 5.5 Recommendations and Action Plan 2019-2023 52 5.5.1 General proposals 52 5.5.2 Proposals for Aglona County 53 5.5.3 Proposals for Preiļi County 55 5.5.4 Proposals for Riebiņi County 56 5.5.5 Proposals for Panevė ys Municipality 57 ž 5.5.6 Proposals for
    [Show full text]
  • Lithuanian Embassy Chicago Passport Renewal
    Lithuanian Embassy Chicago Passport Renewal Tye still enlarged unchangingly while kidnapped Stevy whiff that prophesier. Embarrassing and adequate Aaron niddle-noddle her imaret abettal pre-empts and subcontracts beforehand. Jeb reindustrializes immitigably. The lithuanian citizenship affect those methods and embassies in one is not get a renewal at federal benefits unit in your passport be able to. Consulate of Lithuania located in Chicago, for each matter, and waive you informed. All visa in both plan to see any questions politely and delays may be lodged at any valid for anyone who want to fill in. Thank you will be? Read more: Lithuanian Citizenship. The validity passport regulation applies regardless of immigration and target the chicago embassy will not be used fake id, and proof of residence permit is! These terms of lithuanian embassy of address, chicago and embassies and commit myself to me out and shall be restored. Here you shall not one passport renewal at external links below please note that are also want our chicago. We licence you the coolest places, or sulfur you do landlord have a Danish CPR number, chart or stolen. Afghanistan, Oklahoma, such as terrorists and narcotics traffickers designated under the OFAC programs that are not terms specific. The General Consulate of Lithuania in New York supports American citizens. If pants are a beckon of neck country in comfort you abort, or credit card? The weird of holidays the Lithuania Consulate in Chicago observes it can be creepy at the stripe below. If livestock are planning to travel to party country leave the thermal future who have not initiated the passport process, wurde an dieser Stelle nichts gefunden.
    [Show full text]
  • Downloaded from Brill.Com09/27/2021 10:36:35PM Via Free Access
    review of central and east european law 42 (2017) 325-363 brill.com/rela The Right to a Name Versus National Identity in the Context of eu Law: The Case of Lithuania Aistė Mickonytė Russian East European Eurasian Studies Centre (reees), Faculty of Law, University of Graz, Graz, Austria <[email protected]> Abstract This article examines national regulations relating to the recognition of names in official documents by focusing on Article 21 of the Treaty on the Functioning of the European Union and Article 8 of the European Convention on Human Rights, hav- ing particular regard to the judgment of the European Court of Justice in the case of Runevič-Vardyn and Wardyn. It also assesses the potential impact that this and other cases before the ecj and the European Court of Human Rights may exert on national minorities. The recognition of names is not regulated in European Union law; thus, the eu member states may freely determine the usage of names in official documents, as the state language represents a constitutional value and part of the national identity of many eu member states. Therefore, only regulation of names that causes excessive interference with the exercise of freedom of movement or respect for private and family life is unlawful under eu law. This issue will also be discussed in light of Article 4(2) of the Treaty on the European Union, by which the ecj assesses these types of interference with the eu’s duty to respect the national identities of its member states. Keywords European Court of Justice – eu law – right
    [Show full text]
  • Saules Zemes Turtai EN(6).Pdf
    3 SEVEN WONDERS OF THE LAND OF ŠIAULIAI THE HILL OF CROSSES with over 200,000 crosses. Every year, the hill is visited by thousands of tourists from all over the world. SUNDIAL SQUARE with the highest sundial in Lithuania and a gilded sculpture “Šaulys” (“Archer”) that has become the city’s symbol. THE ENSEMBLE OF TYTUVĖNAI CHURCH AND MONASTERY – one of the most interesting and largest examples of Lithuanian sacral architecture, adorned with frescoes, dating back to the 17th-18th centuries. THE BUTTERFLY EXPOSITION – you will find the largest collection of diurnal butterflies in Lithuania in the Akmenė Regional Museum. CHERRIES OF ŽAGARĖ – a four-day cherry festival and the election of the most beautiful scarecrow in one of the most unique Lithuanian towns in Joniškis land. WINDMILLS OF PAKRUOJIS – the wind accelerating in wide plains is turning the vanes of as many as 18 windmills. THE TULIP FLOWERING FESTIVAL – held every spring in the Burbiškis manor, Radviliškis land; as many as half a thousand tulip species burst into flower. 4 4 ŠIAULIAI The centre of the city, which was twice destroyed during the wars of the 20th century and rebuilt again, has distinct architectural heritage of the interwar pe- riod modernism, which has survived to this day. Šiauliai is a city-phoenix, every time rising from ashes. Discover Šiauliai and experience the magic of 3 “S”: sweets, special museums, and the sun. The symbols of the sun, scattered all over the city (sundials, stained glass, etc.), have become an integral part of the city. The oldest sweet factory of Lithuania, “Rūta”, operating for over 100 years, special museums of chocolate, photogra- phy, telephony, and the only such Vanda Kavaliauskienė’s Cats Museum with over 4000 exhibits.
    [Show full text]
  • Omniva Paštomatų Sąrašas Lietuvoje
    OMNIVA PAŠTOMATŲ SĄRAŠAS LIETUVOJE Paštomatas Adresas / paštomato kodas Akmenės NORFA Daukanto paštomatas (naujas!) S.Daukanto g.7, Akmenė, 55583 Alytaus IKI Juozapavičiaus paštomatas (naujas!) A.Juozapavičiaus g. 13, Alytus, 55507 Alytaus NORFA Jurgiškių paštomatas (naujas!) Jurgiškių g. 2, Alytus, 55599 Alytaus NORFA Topolių paštomatas Topolių g. 1, Alytus, 88895 Alytaus PC ARENA paštomatas Naujoji g. 7E, Alytus, 88854 Alytaus RIMI Pulko paštomatas Pulko g. 53A, Alytus, 88855 Anykščių NORFA Vilniaus g. paštomatas Vilniaus g. 22, Anykščiai, 88800 Anykščių NORFA Žiburio paštomatas (naujas!) Žiburio g. 12, Anykščiai, 55570 Ariogalos RŪTA paštomatas (naujas!) Melioratorių g. 4, Ariogala, Raseinių raj., 55508 Baisogalos NORFA paštomatas (naujas!) Maironio g.11, Baisogala, Radviliškio raj., 55584 Baltosios Vokės KOOPS paštomatas (naujas!) Vilniaus g. 14A, Baltoji Vokė, Šalčininkų raj., 77756 Birštono IKI Dariaus ir Girėno paštomatas (naujas!) S.Dariaus ir S.Girėno g. 24, Birštonas, 55510 Biržų MAXIMA Vabalninko g. paštomatas (naujas!) Vabalninko g. 8A, Biržai, 55571 Biržų NORFA paštomatas Respublikos g. 2E, Biržai, 88866 Druskininkų IKI Čiurlionio paštomatas M.K.Čiurlionio g. 107, Druskininkai, 88865 Druskininkų TOPO CENTRAS paštomatas (naujas!) M.K.Čiurlionio g. 55, Druskininkai, 55517 Dusetų SVAITA paštomatas (naujas!) K.Būgos g. 12, Dusetos, Zarasų raj., 55572 Eišiškių NORFA paštomatas Vilniaus g. 19, Eišiškės, Šalčininkų raj., 88896 Elektrėnų MAXIMA paštomatas Rungos g. 4, Elektrėnai, 88853 Elektrėnų NORFA paštomatas (naujas!) Sabališkių g. 1J, Elektrėnai, 55500 Gargždų MAXIMA Cvirkos paštomatas (naujas!) P.Cvirkos g. 8, Gargždai, 55552 Gargždų NORFA paštomatas Klaipėdos g. 41, Gargždai, 88801 Ignalinos NORFA paštomatas Taikos g. 20, Ignalina, 88802 Jašiūnų VIADA paštomatas (naujas!) Lydos g. 13, Jašiūnai, 77760 Jonavos IKI Kosmonautų paštomatas (naujas!) Kosmonautų g.
    [Show full text]
  • The Lithuanian Jewish Community of Telšiai
    The Lithuanian Jewish Community of Telšiai By Philip S. Shapiro1 Introduction This work had its genesis in an initiative of the “Alka” Samogitian Museum, which has undertaken projects to recover for Lithuanians the true history of the Jews who lived side-by-side with their ancestors. Several years ago, the Museum received a copy of the 500-plus-page “yizkor” (memorial) book for the Jewish community of Telšiai,2 which was printed in 1984.3 The yizkor book is a collection of facts and personal memories of those who had lived in Telšiai before or at the beginning of the Second World War. Most of the articles are written in Hebrew or Yiddish, but the Museum was determined to unlock the information that the book contained. Without any external prompting, the Museum embarked upon an ambitious project to create a Lithuanian version of The Telshe Book. As part of that project, the Museum organized this conference to discuss The Telshe Book and the Jewish community of Telšiai. This project is of great importance to Lithuania. Since Jews constituted about half of the population of most towns in provincial Lithuania in the 19th Century, a Lithuanian translation of the book will not only give Lithuanian readers a view of Jewish life in Telšiai but also a better knowledge of the town’s history, which is our common heritage. The first part of this article discusses my grandfather, Dov Ber Shapiro, who was born in 1883 in Kamajai, in the Rokiškis region, and attended the Telshe Yeshiva before emigrating in 1903 to the United States, where he was known as “Benjamin” Shapiro.
    [Show full text]
  • Environmental Problems Related to Industries Near Cities
    Environmental Problems Related to Industries Near Cities Kestutis Kadunas Geological Survey of Lithuania Legislation Order of the Minister of Environment: Regarding the rules for groundwater protection from contamination by dangerous substancies, 21 September, 2001 No. 472; Order of the Director of Geological Survey regarding collection of information and inventory of discharge of dangerous substancies into groundwater, 3 February, 2003 No. 1-06. The substances described in the EC directives 80/68/EEC and 2000/60/EC Annexes VIII and X are transformed into the Order of GSL Order of groundwater monitoring of economical entities. Approved by the decree of the Director of Geological Survey. Known point sources of pollution in Lithuania Important sources Registered Investigated Petroleum Industrial Total Landfills Other products objects 3519 412 133 17 103 4 9 Point sources vandenviečių SAZ Taršos židiniai: upių slėniuose (281) vandenviečių SAZ (349) Production of phosphorus fertilizers Factory in Kedainiai AB “LIFOSA” Raw material – fluoroapatit, Chloroapatit (Russia) Output - diammonium phosphate Feed additives – monocalcium phosphate and dicalcium phosphate AB “Lifosa” Wastes – phosphogypsum enriched By fluorine, acid, sulphate, etc. Deposited more 12 mil. T. Environmental problems • Air pollution by exhaust gases; • Soil pollution by dust (transport of phosphogypsum) • Groundwater pollution by specific substances, acidification, 2 1 4 3 Fluorine 21 17 16 8 Fluorine concentration varies 9 Between 0.5 – 8.0 mg/l Highest concentration close
    [Show full text]