Z Em an Ek-M Ü N Ster
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Tribal Art Auktion 88 10 März 2018 Würzburg Zemanek-Münster Würzburg März 2018 Zemanek-Münster 88 Art10 Auktion Tribal www.tribalart.de Zemanek-Münster 88.Tribal Art (199. Auktion) Zemanek-Münster Würzburg Samstag, 10. März 2018 Ansprechpartner / Contact Vorbesichtigung Preview 7. bis 9. März 2018 – 10:00 bis 19:00 Uhr 7th to 9th of March 2018 – 10:00 am to 7:00 pm 10. März 2018 – 9:00 bis 14:00 Uhr 10th of March 2018 – 9:00 am to 14:00 pm Dr. David Zemanek Karin Zemanek-Münster Ernst Zemanek Auktion Auction Geschäftsführung Geschäftsführung Geschäftsführung Ethnologe / Auktionator Auktionatorin Auktionator Würzburg, Auktionshaus Wurzburg, Auction House Afrika / Ozeanien 10. März 2018 – 14:00 Uhr Saturday, 10th of March 2018 – 2:00 pm Eva Rübig Bren Heymans Howard Nowes Geschäftsführung Repräsentant Belgien/ Master History of Art Kunstauktionshaus Zemanek-Münster Online-Redaktion Niederlande Präkolumbien / Antiken 97070 Würzburg Berater für Ethnographie Hörleingasse 3 - 5 / Schildhof 2 Tel. +49 9 31 1 77 21 Fax. +49 9 31 1 77 36 [email protected] www.tribalart.de Inhaber / Owner Dr. David Zemanek e.K. Öffentlich bestellter und vereidigter Kunstauktionator für außereuropäische Kuns Petra Felder Sabine Reis Nadine Waldmann M.A. Kunstgeschichte M.A.Kunstgeschichte M.A. Kunstgeschichte Redaktion / Marketing Katalogbearbeitung Katalogbearbeitung Repräsentanten / Representatives Belgien & Niederlande Tel. 0032 (0)475 965 220 USA Zemanek-Münster c/o Ancient Art – Art of Eternity 303 East 81st Street, New York City, NY 10028 Impressum Redaktion / Editor: Petra Felder M.A. Bankverbindung Photos: Thomas Lother & Volker Thomas, Nürnberg klimaneutral natureOffice.com | DE-204-190670 IBAN DE06 7905 0000 0000 0366 99 Layout: Beatrix Radke, art & design, Gerbrunn Print: bonitasprint, Würzburg gedruckt SWIFT (BIC) BYLADEM1SWU Umschlag/cover: Lot 252, Lot 182 – 2 – – 3 – Inhalt / Content [lot] Philippinen / Philippines ....................................................1-6 Guinea Bissau / Guinea-Bissau .......................................140 Indonesien / Indonesia ......................................................7-13 Mali / Mali .......................................................................141-167 Papua-Neuguinea / Papua New Guinea ...................14-45 Burkina Faso / Burkina Faso ......................................168-175 Neu Kaledonien / New Caledonia ....................................46 Côte d‘Ivoire / Côte d‘Ivoire ......................................176-235 Salomonen / Solomon Islands ..................................... 47-51 Ghana / Ghana ............................................................236-243 Neuseeland / New Zealand ............................................... 52 Togo / Togo ..................................................................244-246 Niue / Nieu Island ..................................................................53 Collection Gerda Bassenge ......................................247-264 Australien / Australia ..................................................... 54-57 Nigeria / Nigeria ..........................................................265-342 Thailand / Thailand .............................................................. 58 Kameruner Grasland / Cameroon Grasfield .........343-350 Japan / Japan .......................................................................... 59 Kamerun / Cameroon ................................................. 351-361 Varia / Varia ........................................................................... 60 Gabun / Gabon ............................................................ 362-377 Collection Christian Pysik .............................................61-116 D.R. Kongo / D.R. Congo ............................................378-487 Nordamerika / North America ................................... 117-121 Angola / Angola .........................................................488-492 Panama / Panama................................................................122 Tschad / Chad.......................................................................493 Brasilien / Brazil .................................................................... 123 Äthiopien / Ethiopia .......................................................... 494 Sudan / Sudan ...............................................................124, 125 Somalia / Somalia ...............................................................495 Westafrika / West Africa ...................................................126 Ruanda / Ruanda ....................................................... 496, 497 Liberia / Liberia ..............................................................127-132 Tansania / Tanzania .................................................. 498-506 Sierra Leone / Sierra Leone ........................................133-136 Sambia / Zambia .................................................................507 Guinea / Guinea ............................................................137-139 Südafrika / South Africa ........................................... 508-513 Hinweis: Mit (*) gekennzeichnete Lose betreffen CITES-pflich- Please note: Some items of this offer can be marked with an tige Objekte bzw. Objekte, die dem Kulturgüterschutzgesetz asterisk (*) . This objects are subject to CITES resp. to the UNESCO (KGS-Gesetz) unterliegen. Bitte beachten Sie, dass ein unein- Cultural Heritage Protection Act. Please note that all objects geschränkter Handel nur innerhalb der Europäischen Gemein- that are subject to CITES can only be sent within the European schaft erlaubt ist. Ein Versand in Drittländer ist zur Zeit nicht Community. At the present time export in third countries is möglich. prohibited. CITES-pflichtige Objekte erfüllen die Bestimmungen des Art. 2w Objects liable to CITES fullfil the requirements of the european der Verordnung (EG) Nr. 338/97 des Europäischen Rates vom regulation EU 338/97 Art. Art. 2 w, dated 09.12.1996 as well as 09.12.1996 (Antiquitäten aus artengeschützten Materialien) sowie the requirements of the resolution Res. 10.10.10 Rec. CoP 15 die Bestimmungen der Resolution Res.10.10.10 Rev. CoP 15 (http://www.bfn.de – http://www.cites.org). (http://www.bfn.de – http://www.cites.org). Objekte der Offerte stammen ausschließlich von ethnischen All items have been made by the ethnic group and for use in Volksgruppen und sind für die Verwendung innerhalb der Eth- the ethnic group. Figures of the Colon as well as commissened nie gefertigt worden; Objekte der Colon sowie Auftragswerke art works are classified as objects of the early period. Lot 130 sind in die frühe Zeit zu verorten. – 4 – – 5 – PHILIPPINES - IFUGAO PHILIPPINES - IFUGAO, HAPAO 1 Reisgottfigurenpaar 2 Stehende weibliche Figur „binulul“, um 1910/20 Holz, schwarzbraune Patina, stark krustiert, männl./weibl., Holz, matte rotbraune Patina, typische Kopfform mit klassische Haltung, Faserreste (Kopf der weiblichen Figur), kurzem „abgeschnittenem“ Kinn, Basis (mit Spuren von min. besch., Riss, Farbabblätterungen Feuchtigkeit/möglicherweise als Stöpsel verwendet), min. Pair of rice gods best., kleinere Fehlstellen, Riss wood, blackish brown patina, strongly encrusted, male/ Standing female figure „binulul“, around 1910/20 female, classic posture, remains of fibre (head of the fe- wood, matt reddish brown patina, characteristic head- male figure), slightly dam., crack, abrasion of paint form with short „cut“ chin, base (with traces of humidity/ H: 41 cm (male)/43,5 cm (female) possibly used as stopper), slightly dam., minor missing parts, crack Provenance Luciano Federico, Italy H: 35,5 cm Ramon Villegas, Manila, Philippines Provenance € 1.200 - 2.500 American Collection Vgl. Lit.: Moltzau-Anderson, Eric, In the shape of tradition, Leiden 2010, p. 135, ill. 171 € 700 - 1.400 – 6 – – 7 – „Bulul“ hatten in erster Linie die Aufgabe PHILIPPINES - LUZON Hatchet „ligua“ or „liwa“ die Reisvorräte vor Dieben und Ungeziefer 5 Vier Amulette „linglingo“ wooden shaft wrapped with metal sheet, iron blade of typical shape, min. zu schützen, das Wachstum der Reispflanzen Metall, verziert mit stilisierten Tierköp- dam., small missing parts, slight traces zu begünstigen und Hungersnöte zu verhin- fen bzw. sitzenden Figuren. Diese Schmuckstücke wurden entweder of corrosion. dern. Die meisten „bulul“ wurden aus Anlass als Ohrringe oder als Anhänger getra- The „ligua“ was worn inserted into the des sozialen Aufstiegs in den ranghöchsten gen. Sie sollen übernatürliche Kräfte waistcloth. The cutting edge was sized Stand der „kadangyan“-Elite geschnitzt. besitzen, Glück bringen und sich posi- and shaped specifically to sever a head. The long spike at the back was used to Bisweilen dienten die stets als männlich/ tiv auf die Fruchtbarkeit ihres Trägers auswirken. pick up the severed head and puncture weibliches Paar hergestellten „bulul“ als the cranium, thereby letting the blood Gedenkfiguren für privilegierte Ehepaare. Four amulets „linglingo“ drain out. However the hatchet also metal, decorated with stylized animal Wieder andere sollten Krankheiten heilen, serves as a tool for cutting and other heads resp. seated figures. purposes. For example, the spike can insbesondere Erkrankungen der Knochen These amulets are worn either as ear- be planted in the ground when clim- oder Muskeln. rings or as pendants. They are believed bing a hill. to have supernatural powers, bring luck „Bulul“ predominantly had the task to and improve the owner‘s fertility. L: 61,5 cm protect the rice against thieves and vermin,