Berlin – a Publishing City
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Annual Report 2017-2018
US Governor Philip D. Murphy (New Jersey) Annette Riedel, Senior Editor, Deutschlandfunk Kultur Berlin Transatlantic Forum 2018: “Present at the New Creation? Tech. Power. Democracy.” October 16, 2018 3 4 PREFACE Dear Friends of Aspen Germany, In 2017, we also had three US mayors in quick succession as guests of Aspen Germany: Mayor Pete Buttigieg of 2017 and 2018 were years of world-wide political and South Bend, Indiana, Mayor Eric Garcetti of Los Angeles, economic changes. The international order, established and Mayor Rahm Emanuel from Chicago. All three events 70 years ago under US leadership after World War II, is attracted high-ranking transatlanticists from the Bundestag, now being challenged by the rise of populism, the rise of think tanks, and political foundations as well as business authoritarian regimes from Russia, China, Turkey, and representatives. The goal of these events was to facilitate a fundamental changes in US policy under President Donald transatlantic discussion about the future course of the Trump. United States after Trump’s election. In the last two years, we have seen an erosion in the core of Throughout both years, we have also continued our our transatlantic alliance. From NATO and our common transatlantic exchange programs. The Bundestag and security interests to our trade relations, from our approach &RQJUHVV6WD൵HUV([FKDQJH3URJUDPEURXJKWVWD൵HUVIURP to climate change to arms control – everything we have WKH86&RQJUHVVWR%HUOLQDQGVWD൵HUVIURPWKH*HUPDQ taken for granted as a stable framework of transatlantic Bundestag to Washington, D.C.. Over the years, we have relations is now being questioned. These dramatic changes built a robust network of young American and German did not go unnoticed by us. -
Conditions of Use Preamble
CONDITIONS OF USE PREAMBLE ................................................................ 4 A GENERAL SECTION ...................................................... 4 § 1 Purpose ................................................................. 4 § 2 Legal relationship between users and library, reader pass ...................... 4 § 3 Fees, charges ............................................................. 5 § 4 Issue of Reader Passes .................................................... 5 § 5 General obligations and liability of users ..................................... 6 § 6 Supervisory rights of the State Library ...................................... 7 § 7 Liability of the State Library ................................................ 7 B USE OUTSIDE THE STATE LIBRARY ..................................... 8 § 8 General borrowing regulations ............................................. 8 § 9 Borrowing and returning ................................................... 8 § 10 Lending period and renewal ............................................... 9 § 11 Reminders, acquiring replacements ........................................ 9 § 12 Reservations and notifications ........................................... 10 With effect from October 1st 2019, the basic fees for the use of the Staatsbibliothek, i.e. the fees for annual and monthly tickets, will C USE INSIDE THE LIBRARY .............................................. 10 be suspended for a period of two years. The passages highlighted in § 13 Using the reading rooms ................................................ -
German Jewish Refugee Travel to Germany and West German Municipal Visitor Programs S
Chapter 7 GERMAN JEWISH REFUGEE TRAVEL TO GERMANY AND WEST GERMAN MUNICIPAL VISITOR PROGRAMS S How about a nice long drive through the countryside? We deliver the country. And the car. And a good amount of free kilometers. With Pan Am’s three-week “Freewheeler Holiday Tour” to Germany—for only $338. And that’s not all you get for this low price. You’ll get the round-trip jet flight from New York to Frankfurt, 20 overnight stays in a lovely guesthouse in Paderborn, and a car with 1000 kilometers free of charge. Think about how wonderful it will be to once again experience the beauty of Germany.1 This Pan Am advertisement, printed in German and accompanied by a photo depicting a Volkswagen Beetle in front of a castle on a hillside, is taken from a May 1969 edition of Aufbau. There, it appeared in the company of German- language ads from Lufthansa offering “low-priced non-stop flights to Germany,” and from Swiss Air promising “Our Service to Germany is twice as good. To and fro. Our non-stop flights from New York to Frankfurt are as comfortable as you can only wish for.”2 While perhaps they were not originally written solely for the still German-speaking audience of the mostly Jewish Aufbau readers, the regular presence of such advertisements in the main newspaper of the community sug- gests that these companies saw a potential customer base of travelers to Germany to be found among former German Jewish refugees in the late 1960s, and that Aufbau editors largely agreed, or at least considered the idea to be acceptable to their readership. -
Ersatzflächen Für Arten Und Biotope in Berlin
SEEBAUER | WEFERS UND PARTNER GBR Landschaftsarchitektur | Stadtplanung | Mediation Ersatzflächen für Arten und Biotope in Berlin SEEBAUER | WEFERS UND PARTNER GBR Landschaftsarchitektur | Stadtplanung | Mediation Berlin | Ersatzflächen für Arten und Biotope | Abschlussbericht 10.12.2014 Ersatzflächen für Arten und Biotope in Berlin Auftraggeber Landesbeauftragter für Naturschutz und Landschaftspflege Berlin in Zusammenarbeit mit SenStadtUm Abt. IE Am Köllnischen Park 3 10179 Berlin 10.12.2014 Auftragnehmer Seebauer | Wefers und Partner GbR Babelsberger Straße 40 | 41 10715 Berlin Telefon 030 | 39 73 84-0 Telefax 030 | 39 73 84-99 [email protected] www.swup.de Bearbeitung: Dipl.-Ing. Martin Seebauer Dipl.-Ing. Birgit Klimek Dipl.-Ing. Simone Völker 1 SEEBAUER | WEFERS UND PARTNER GBR Landschaftsarchitektur | Stadtplanung | Mediation Berlin | Ersatzflächen für Arten und Biotope | Abschlussbericht 10.12.2014 Inhaltsverzeichnis 1! Anlass und Ziel ................................................................................ 3! 2! Vorgehensweise bei der Erarbeitung .................................................. 4! 3! Ausgewählte Zielarten und Zielbiotope .............................................. 4! 3.1! Artensteckbriefe ............................................................................. 6! 3.2! Biotopsteckbriefe .......................................................................... 41! 4! Flächenauswahl .............................................................................. 62! 4.1! Flächenpool ................................................................................ -
Urban Renewal After the Berlin Wall∗
Hamburg Contemporary Economic Discussions University of Hamburg School of Business, Economics and Social Sciences Chair for Economic Policy Von-Melle-Park 5 D-20146 Hamburg | Germany Tel +49 40 42838 - 4622 Fax +49 40 42838 - 6251 http://www.uni-hamburg.de/economicpolicy/maennig.htm Editor: Wolfgang Maennig Gabriel M. Ahlfeldt London School of Economics (LSE) Department of Geography and Environment & Spatial Economics Research Centre (SERC) Houghton Street London WC2A 2AE | UK Tel +44 (0)20 78523785 Fax +44 (0)20 7955 7412 [email protected] Wolfgang Maennig University of Hamburg School of Business, Economics and Social Sciences Chair for Economic Policy Von-Melle-Park 5 20146 Hamburg | Germany Tel +49 40 42838 - 4622 Fax +49 40 42838 – 6251 [email protected] Felix J. Richter University of Hamburg School of Business, Economics and Social Sciences Chair for Economic Policy Von-Melle-Park 5 20146 Hamburg | Germany Tel +49 40 42838 - 4628 Fax +49 40 42838 - 6251 [email protected] ISSN 1865 - 2441 (Print) ISSN 1865 - 7133 (Online) ISBN 978-3-942820-12-7 (Print) ISBN 978-3-942820-13-4 (Online) Gabriel M. Ahlfeldt, Wolfgang Maennig & Felix J. Richter Urban renewal after the Berlin Wall∗ Abstract: Urban renewal areas are popular but empirically understudied spatial planning instruments designed to prevent urban decline and induce renewal. We use a quasi-experimental research design to study the effects of 22 renewal areas implemented in Berlin, Germany, to increase housing and living quality in the aftermath of the city’s division during the Cold War period. -
Berlin - Wikipedia
Berlin - Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Berlin Coordinates: 52°30′26″N 13°8′45″E Berlin From Wikipedia, the free encyclopedia Berlin (/bɜːrˈlɪn, ˌbɜːr-/, German: [bɛɐ̯ˈliːn]) is the capital and the largest city of Germany as well as one of its 16 Berlin constituent states, Berlin-Brandenburg. With a State of Germany population of approximately 3.7 million,[4] Berlin is the most populous city proper in the European Union and the sixth most populous urban area in the European Union.[5] Located in northeastern Germany on the banks of the rivers Spree and Havel, it is the centre of the Berlin- Brandenburg Metropolitan Region, which has roughly 6 million residents from more than 180 nations[6][7][8][9], making it the sixth most populous urban area in the European Union.[5] Due to its location in the European Plain, Berlin is influenced by a temperate seasonal climate. Around one- third of the city's area is composed of forests, parks, gardens, rivers, canals and lakes.[10] First documented in the 13th century and situated at the crossing of two important historic trade routes,[11] Berlin became the capital of the Margraviate of Brandenburg (1417–1701), the Kingdom of Prussia (1701–1918), the German Empire (1871–1918), the Weimar Republic (1919–1933) and the Third Reich (1933–1945).[12] Berlin in the 1920s was the third largest municipality in the world.[13] After World War II and its subsequent occupation by the victorious countries, the city was divided; East Berlin was declared capital of East Germany, while West Berlin became a de facto West German exclave, surrounded by the Berlin Wall [14] (1961–1989) and East German territory. -
Here to Expertly Guide You Through the New Normal in Travel
esse Our Experience At Exeter International we have been creating memories and crafting custom-designed journeys for 27 years. We are a team of specialists committed to providing the best travel experiences in our destinations. Each of our experts has either travelled extensively on reconnaissance trips, or has lived in their area of expertise, giving us unparalleled first-hand knowledge. Because we focus on specific parts of the globe, we return to the same destinations many times, honing our experience over the years. Knowledgeable Up-to-the-Minute Local Information We are best placed to give you advice about traveling to Europe and beyond; from logistics and new protocols in museums, hotels and restaurants in each country. We are here to expertly guide you through the new normal in travel. Original Custom Programs, Meticulously Planned Our experts speak your language both literally and culturally. Our advice and recommendations are impartial, honest, and always have the individual in mind. We save valuable time in pre-trip research and focus on developing experiences that enrich and enhance your experience. Once on your journey you will have complete peace of mind with our local 24-hour contact person who is on hand to coordinate any changes in your program or help you in the case of any emergency. Hand-Selected Guides We know that guides are one of the most important components of any travel experience. That is why we only use local experts who have a history of working with our guests and whom we know personally. We are extremely particular in selecting our guides and are confident that they will be one of the most memorable aspects of any of our trips. -
30 Questions
Berliner Landeszentrale für politische Bildung Migration and Participation in Berlin 30 QUESTIONS 1 Where do Berliners come from? 2 In which elections may people with migration background vote? 3 How can I actively politically participate wi- thout German nationality? 4 What is the administrative structure in Berlin? 5 What is the Abgeordnetenhaus, the Berlin House of Representatives? 6 Which parties are represented in the Berlin House of Representatives? 7 What are the spokespersons for integration of the parliamentary parties doing? 8 How can I contact the Berlin House of Repre- sentatives? 9 What are citizen center office hours? 10 What is the Senate of Berlin? 11 Which senate administration is responsible for integration? 12 Functions of Commissioner for Integration? 13 Which role does the Regional Advisory Com- mittee have? 14 Which law governs participation and integra- tion in Berlin? 15 What does integration mean? 16 What is participation? 17 Why is participation important? 18 How are the districts organized? 19 What is the Council of Representatives? 20 How do districts organize integration policy? 21 What are citizen deputies? 22 What are the functions of advisory boards for integration? 23 How to become member of a district advisory board for integration? 24 Is it possible to actively participate in political parties without German citizenship? 25 What are the functions of party-affiliated poli- tical foundations? 26 Which role do societies and associations play in Germany? 27 What do refugee councils do? 28 Where can I find information about how to participate? 29 How to get German citizenship? 30 How can I deal with discrimination? 1 Where do Berliners come from? Berlin has approx. -
Berlin Metro Map by Zuti
Hohen Mühlenbeck Bernau Borgsdorf Neuendorf Bergfelde Schönfließ Mönchmühle Karow Röntgental Friedenstal Oranienburg Bernau Lehnitz Birkenwerder Hugenotten Navarrapl Buch Zepernick Guyotstr bei Bernau Rosenthal Nord Arnoux HAVEL Französisch Hauptstr Buchholz Kirche Frohnau Friedrich Engels 50 HAVEL Wiesenwinkel Blankenfelder Berlin Angerweg © Copyright Visual IT Ltd Nordendstr Rosenthaler ® Zuti and the Zuti logo are registered trademarks Hermsdorf www.zuti.co.uk Nordend Schillerstr Marienstr BERLIN WALL BERLIN Uhlandstr Pasewalker Blankenburg Hennigsdorf Waldemar Waidmannslust Pasewalker Platanenstr Heinrich Böll Blankenburger Weg Heiligensee Pankower Am Iderfenngraben Kuckhoffstr Pastor Niemöller Platz Schulzendorf Galenusstr Wittenau Hermann Hesse Grabbeallee Waldstr Pastor Niemöller Ahrensfelde REINICKENDORF Ahrensfelde Tschaikowskistr HAVEL Rathaus Würtzstr Wartenberg Reinickendorf Mendelstr Tegel Wilhelmsruh M1 Pankow Zingster Falkenberger Karl B Heinersdorf Prendener Welsestr Nerven Bürgerpark Stiftsweg Heinersdorf Falkenberg Barnimplatz Alt Tegel klinik Alt Reinickendorf Pankow Rathaus Zingster Ribnitzer Schönholz Pankow PANKOW Hohenschönhausen Eichborn Ahrenshooper Niemegker Borsigwerke damm Pankow Rothenbachstr Paracelsus Bad Kirche Prerower U8 Mehrower Holzhauser Lindauer Hansastr Malchower Wuhletalstr HAVEL Heinersdorf Kirche Otisstr Allee Wollankstr JUNGFERNHEIDE Residenzstr Pankow Feldtmannstr Rüdickenstr Max Hermann TEGELER SEE Am Wasserturm M5 Scharnweber Masurenstr M2 Pasedagplatz Berliner Allee Franz Neumann Am Steinberg -
Ernst Thälmann – Führer Seiner Klasse (1955) Propaganda Für Arbeiterklasse, Partei Und Heroismus
Ernst thälmann – FührEr sEinEr KlassE (1955) Propaganda für Arbeiterklasse, Partei und Heroismus 1 FilmographischE angabEn . 3 2 Filminhalt . 3 3 HistorischE KontExtualisiErung . 5 4 DiDaKtischE übErlEgungEn . 8 5 ArbEitsanrEgungEn . 11. 6 MatErial . 13 Material 1: Was ist Propaganda? . 13 Material 2: Ernst Thälmann – historische Figur und Mythos . 14 Material 3: Historische Traditionen der SED . 17 Material 4: Umgang der SED mit der nationalsozialistischen Vergangenheit . 20 Material 5: Produktionsbedingungen des Films . 21 Material 6: Propaganda oder Wirklichkeit? . 24 Material 7: Filmische Mittel des Propaganda-Films und ihre Wirkung . 25 Material 8: Zeitgenössische Kritiken des Films . 28 7 LitEratur . 29 2 Unterrichtsmaterial Ernst Thälmann – Führer seiner Klasse www.ddr-im-film.de 1 FilmographischE angabEn Regie Kurt Maetzig Drehbuch Willi Bredel, Michael Tschesno-Hell, Kurt Maetzig Kamera Karl Plint- zner, Horst E. Brandt schnitt Lena Neumann Musik Wilhelm Neef bauten Otto Erdmann, Willy Schiller, Alfred Hirschmeier Kostüme Gerhard Kaddatz produktion DEFA-Studio für Spielfilme (Potsdam-Babelsberg) uraufführung 07.10.1955, Ost-Berlin/Volksbühne Länge 140 Minuten FsK ab 12 Auszeichnungen Karlovy-Vary-Filmfestival 1956: Preis für den be- sten Schauspieler an Günther Simon Darstellerinnen | Darsteller Günther Simon (Ernst Thälmann), Hans-Peter Minetti (Fiete Jansen), Karla Runkehl (Änne Jansen), Paul R. Henker (Robert Dirhagen), Hans Wehrl (Wilhelm Pieck), Karl Brenk (Walter Ulbricht), Michel Piccoli (Maurice Rouger) Gerd Wehr (Wilhelm Florin), Walter Mar- tin (Hermann Matern), Georges Stanescu (Georgi Dimitroff), Carla Hoffmann (Rosa Thälmann), Erich Franz (Arthur Vierbreiter), Raimund Schelcher (Krischan Daik), Fritz Diez (Hitler), Hans Stuhr- mann (Goebbels) u.a. 2 Filminhalt Der Film behandelt das Leben des Vorsitzenden der Kommunistischen Partei Deutschlands, Ernst Thälmann, in den Jahren von 1930 bis zu seinem Tode 1944. -
The 1963 Berlin Philharmonie – a Breakthrough Architectural Vision
PRZEGLĄD ZACHODNI I, 2017 BEATA KORNATOWSKA Poznań THE 1963 BERLIN PHILHARMONIE – A BREAKTHROUGH ARCHITECTURAL VISION „I’m convinced that we need (…) an approach that would lead to an interpretation of the far-reaching changes that are happening right in front of us by the means of expression available to modern architecture.1 Walter Gropius The Berlin Philharmonie building opened in October of 1963 and designed by Hans Scharoun has become one of the symbols of both the city and European musical life. Its character and story are inextricably linked with the history of post-war Berlin. Construction was begun thanks to the determination and un- stinting efforts of a citizens initiative – the Friends of the Berliner Philharmo- nie (Gesellschaft der Freunde der Berliner Philharmonie). The competition for a new home for the Berlin Philharmonic Orchestra (Berliner Philharmonisches Orchester) was won by Hans Scharoun whose design was brave and innovative, tailored to a young republic and democratic society. The path to turn the design into reality, however, was anything but easy. Several years were taken up with political maneuvering, debate on issues such as the optimal location, financing and the suitability of the design which brought into question the traditions of concert halls including the old Philharmonie which was destroyed during bomb- ing raids in January 1944. A little over a year after the beginning of construction the Berlin Wall appeared next to it. Thus, instead of being in the heart of the city, as had been planned, with easy access for residents of the Eastern sector, the Philharmonie found itself on the outskirts of West Berlin in the close vicinity of a symbol of the division of the city and the world. -
Monitoring Soziale Stadtentwicklung Berlin 2015- Kontextindikatoren In
Monitoring Soziale Stadtentwicklung Berlin 2015 Ergänzende Auswertung Kontext-Indikatoren in der Übersicht Die Kontext-Indikatoren dienen der vertiefenden Beschreibung der sozialräumlichen Situation in den Planungsräumen. In Ergänzung zu den Index-Indikatoren (siehe Monitoring Soziale Stadtentwicklung (MSS), Kapitel 3) bilden sie in unterschiedlicher Weise spezielle Aspekte der sozialen Lage und der Lebensbedingungen in den Planungsräumen ab (wie etwa Altersarmut und Jugendarbeitslosigkeit). Die Kontext-Indikatoren setzen sich zusammen aus Indikatoren des MSS, die seit dem MSS 2013 aus methodischen Gründen nicht mehr zur Indexbildung her- angezogen werden (z.B. Wanderungssaldo), sowie aus weiteren Indikatoren, die wesentliche fachliche Aspekte der sozialen Stadtentwicklung abbilden (z.B. Anteil der Alleinerziehenden) und die z.T. auch als Kernindikatoren für integrierte Stadtteilentwicklung / Bezirksregionen- profile verwendet werden. Im Rahmen des MSS 2015 wurden 17 Kontext-Indikatoren berechnet. Damit hat sich ihre Zahl gegenüber dem MSS 2013 um vier erhöht. Diese vier Kontext-Indikatoren wurden im Rahmen einer Anwenderwerkstatt im September 2015 von Nutzerinnen und Nutzern auf der Landes- und der Bezirksebene als wichtige Ergänzung identifiziert und daher in das aktuelle Monitoring aufgenommen.1 Die Kontext-Indikatoren werden Handlungsfeldern der integrierten Stadtteilentwicklung zuge- ordnet. Drei Handlungsfelder wurden dabei als wesentlich identifiziert: „Besondere, von Armut bedrohte Zielgruppen“, „Integration“ sowie „Wohnen und