Lettera INDIRIZZI Comuni Polo 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lettera INDIRIZZI Comuni Polo 1 UNION TERITORIÂL INTERCOMUNÂL DAL NADISON NEDIŠKA MEDOBČINSKA TERITORIALNA UNIJA Sede legale corso Paolino d’Aquileia, 2 - 33043 Cividale del Friuli (UD) Sede operativa via Arengo della Slavia, 1 - 33049 San Pietro al Natisone (UD) tel. 0432 727629 727552 fax 0432 727325 P.E.C. [email protected] e-mail [email protected] C.F. 94140700306 P.IVA 02864220302 ________________________________ SERVIZIO FINANZIARIO – POLO 1 (Comuni di Cividale del Friuli, Savogna, Stregna e U.T.I.) Sede p.zza P.Diacono, n. 10 – 33043 Cividale del Friuli Al Comune di Cividale del Friuli Corso Paolino d’Aquileia, 2 33043 – CIVIDALE DEL FRIULI Pec: [email protected] Al Comune di Savogna Via Kennedy, 60 33040 – SAVOGNA Pec: [email protected] Al Comune di Stregna Frazione Stregna, 23 33040 – STREGNA Pec: [email protected] Trasmessa via PEC Cividale del Friuli, 17 gennaio 2017 OGGETTO: ART. 27 COMMA 1, LETT. B) DELLA L.R. 26/2014 E S.M.I. - GESTIONE DEI “SERVIZI FINANZIARI E CONTABILI E DI CONTROLLO DI GESTIONE ” – COMUNICAZIONI Come noto, a decorrere dal 01.01.2017, le competenze dei “ servizi finanziari e contabili e di controllo di gestione ” degli Enti in indirizzo sono svolte avvalendosi dell’Unione Territoriale Intercomunale (U.T.I.) del Natisone, ai sensi di quanto previsto dall’art. 27 comma 1, lett. b) della L.R. 26/2014 e s.m.i., e sulla base delle linee organizzative definite dall’Assemblea dell’U.T.I. del Natisone con proprio atto n. 13/2016. Al fine di consentire il coordinato ed omogeneo avvio della gestione dei servizi finanziari si è ritenuto di definire le seguenti linee operative che si ritiene utile ed opportuno comunicare agli Enti in indirizzo. 1. Struttura organizzativa Servizio Finanziario Le funzioni del Servizio Finanziario sono attribuite alla seguente struttura organizzativa: SERVIZIO FINANZIARIO UTI Natisone – polo 1 (Cividale del Friuli, Savogna, Stregna, UTI) Tale struttura è così composta: Enrica Di Benedetto (responsabile polo) / 0432 710451 / [email protected]; Rosetta Gollia (referente Comune di Cividale del Friuli) / 0432 710441 / [email protected]; Fabiana Prapotnich (referente UTI) / 0432 710443 / [email protected]; Luca Di Benedetto (referente Comuni di Savogna e Stregna) / 0432 710446 / [email protected]; Cinzia Frittaioni / 0432 710444 / [email protected]; Silvana Armellini / 0432 710442 / [email protected]; Patrizia Morandini / 0432 710444 / [email protected]; Sonia Zamparutti / 0432 710445 / [email protected]; Il Responsabile è così individuato: IL RESPONSABILE DEL SERVIZIO FINANZIARIO UTI Natisone – polo 1 (Cividale del Friuli, Savogna, Stregna, UTI) dott.ssa Enrica Di Benedetto I sostituti del Responsabile sono i seguenti: dott.ssa Daniela Tomasin / 0432 938354 / daniela.tomasin@ natisone.utifvg.it dott.ssa Mariacristina Virgilio / 0432 649403 / [email protected] 2. Gestione Protocollo Protocollo in arrivo Al servizio finanziario è assegnata esclusivamente la documentazione attinente ai “ servizi finanziari e contabili e di controllo di gestione ”. Tale assegnazione dovrà avvenire per il tramite dell’U.T.I. del Natisone, alla quale dovrà essere pertanto indirizzata la posta in arrivo via Pec ([email protected]) per la successiva assegnazione da parte dell’U.T.I. stessa al servizio finanziario del polo di competenza. Quanto sopra anche per quanto riguarda la documentazione pervenuta in forma cartacea; al fine di semplificare i flussi documentali ed evitare quanto più possibile la trasmissione cartacea dai Comuni all’U.T.I. si ritiene che tali documenti possano essere trasmessi all’U.T.I. del Natisone a mezzo Pec mediante scannerizzazione dell’originale. Protocollo in partenza Le comunicazioni del servizio finanziario in partenza potranno essere sia di competenza dell’U.T.I. del Natisone che di competenza degli Enti in indirizzo; conseguentemente verranno girate, per la protocollazione, all’ente cui compete l’invio. 3. Parere contabile e predisposizione atti (delibere/determine) I pareri di competenza del responsabile del servizio finanziario (regolarità contabile e visto di copertura finanziaria) saranno resi dal Responsabile individuato per il Polo 1 in cui sono inseriti gli Enti in indirizzo come sopra individuato; conseguentemente negli atti emanati dagli Enti in indirizzo la denominazione del Responsabile dovrà essere adeguata, così come la relativa modulistica di competenza del Servizio Finanziario. Ringraziando per la collaborazione, si rimane a disposizione per ogni eventuale informazione e /o chiarimento e si porgono cordiali saluti. IL RESPONSABILE DEL SERVIZIO FINANZIARIO UTI Natisone – polo 1 (Cividale del Friuli, Savogna, Stregna, UTI) dott.ssa Enrica Di Benedetto (documento firmato digitalmente) .
Recommended publications
  • Drenchia, Grimacco, Prepotto, Pulfero, San Leonardo, San Pietro Al Natisone, Savogna, Stregna, Torreano
    AZIENDA TERRITORIALE PER L’EDILIZIA RESIDENZIALE DI UDINE 33100 Udine, Via Sacile n. 15 – Tel. 0432 491111 – Fax 0432 546438 e-mail: [email protected] - web: udine.aterfvg.it Commissione per l’accertamento dei requisiti soggettivi di cui agli artt. 11 e 21, comma 6, della legge regionale 6 agosto 2019, n. 14 BANDO DI CONCORSO N. 4 / 2019 del 19 luglio 2019 per l'assegnazione in locazione di alloggi di edilizia residenziale pubblica sovvenzionata siti nel Comune o nei Comuni di DRENCHIA, GRIMACCO, PREPOTTO, PULFERO, SAN LEONARDO, SAN PIETRO AL NATISONE, SAVOGNA, STREGNA, TORREANO. GRADUATORIA DEFINITIVA L’assegnazione degli alloggi agli aventi diritto avverrà in base alla presente graduatoria, tenuto conto delle caratteristiche degli stessi alloggi e della composizione del nucleo familiare destinatario dell’assegnazione. La presente graduatoria è resa pubblica mediante affissione, per trenta giorni consecutivi, nella sede dell’ATER, in luogo aperto al pubblico, all’albo pretorio e nelle sedi di decentramento comunale del Comune o dei Comuni nei cui territori hanno sede gli alloggi oggetto del bando, nei siti web istituzionali della Regione, dell’ATER e dei Comuni medesimi. I termini minimi di pubblicazione previsti ai fini di legittimità sono esclusivamente quelli risultanti dal sito internet dell’ATER. A parità di punteggio, è stata considerata prioritaria la domanda presentata dal richiedente residente da più tempo in Regione e, in subordine, la domanda presentata dal richiedente già presente in graduatorie precedenti dello stesso Comune o comprensorio di Comuni, senza soluzione di continuità; al perdurare della parità, le domande sono state inserite in graduatoria previo sorteggio. Nel rispetto di quanto previsto dall’art.
    [Show full text]
  • Second Report Submitted by Italy Pursuant to Article 25, Paragraph 1 of the Framework Convention for the Protection of National Minorities
    Strasbourg, 14 May 2004 ACFC/SR/II(2004)006 SECOND REPORT SUBMITTED BY ITALY PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (received on 14 May 2004) MINISTRY OF THE INTERIOR DEPARTMENT FOR CIVIL LIBERTIES AND IMMIGRATION CENTRAL DIRECTORATE FOR CIVIL RIGHTS, CITIZENSHIP AND MINORITIES HISTORICAL AND NEW MINORITIES UNIT FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES II IMPLEMENTATION REPORT - Rome, February 2004 – 2 Table of contents Foreword p.4 Introduction – Part I p.6 Sections referring to the specific requests p.8 - Part II p.9 - Questionnaire - Part III p.10 Projects originating from Law No. 482/99 p.12 Monitoring p.14 Appropriately identified territorial areas p.16 List of conferences and seminars p.18 The communities of Roma, Sinti and Travellers p.20 Publications and promotional activities p.28 European Charter for Regional or Minority Languages p.30 Regional laws p.32 Initiatives in the education sector p.34 Law No. 38/2001 on the Slovenian minority p.40 Judicial procedures and minorities p.42 Database p.44 Appendix I p.49 - Appropriately identified territorial areas p.49 3 FOREWORD 4 Foreword Data and information set out in this second Report testify to the considerable effort made by Italy as regards the protection of minorities. The text is supplemented with fuller and greater details in the Appendix. The Report has been prepared by the Ministry of the Interior – Department for Civil Liberties and Immigration - Central Directorate for Civil Rights, Citizenship and Minorities – Historical and new minorities Unit When the Report was drawn up it was also considered appropriate to seek the opinion of CONFEMILI (National Federative Committee of Linguistic Minorities in Italy).
    [Show full text]
  • Relazione Ambito 2009
    CITTÀ DI CIVIDALE DEL FRIULI AMBITO DISTRETTUALE DEL CIVIDALESE Comuni di Buttrio, Cividale del Friuli, Corno di Rosazzo, Drenchia, Grimacco, Manzano, Moimacco, Premariacco, Prepotto, Pulfero, Remanzacco, San Giovanni al Natisone, San Leonardo, San Pietro al Natisone, Savogna, Stregna, Torreano Servizio Sociale dei Comuni – Ufficio di direzione e programmazione L’ATTIVITÀ DEL SERVIZIO SOCIALE DEI COMUNI RELAZIONE ANNO 2009 Gennaio 2011 1 INDICE Introduzione pag. 4 1. Analisi del territorio e demografica pag. 5 2. Aspetti tecnico-organizzativi pag. 9 La Pianta Organica Aggiuntiva (POA) pag. 10 Personale esterno (Contratti e Convenzioni) - Collaborazioni pag. 12 3. Il Servizio Sociale dei Comuni pag. 13 Utenza in carico ai servizi sociali pag. 15 4. Area Minori e Famiglia pag. 20 Assistenza economica a favore di famiglie con minori pag. 21 Il Servizio Socio Educativo (SSE) e Socio Assistenziale (SSA) pag. 23 I minori che usufruiscono del servizio socio-educativo pag. 24 I minori disabili pag. 26 I minori multiproblematici pag. 27 Considerazioni sul servizio pag. 27 La spesa per il SSE e SSA pag. 30 Servizio Tutela Minori pag. 31 Servizi alternativi alla famiglia pag. 32 Provvedimenti di allontanamento urgente ai sensi dell'art. 403 Codice Civile pag. 34 Minori stranieri non accompagnati pag. 35 Altre attività pag. 35 5. Area Disabili pag. 37 Il Fondo per l’autonomia possibile pag. 38 Servizio di trasporto collettivo e modalità individuali di trasporto pag. 39 6. Area Anziani pag. 41 Servizio di Assistenza Domiciliare (SAD) pag. 41 Telesoccorso pag. 48 Dimissioni Ospedaliere Protette pag. 48 2 Residenza Sanitaria Assistenziale pag. 50 Inserimenti in strutture protette pag.
    [Show full text]
  • Stregna / Sriednje / Stregne, 01.02.2021
    Stregna / Sriednje / Stregne, 01.02.2021 IKARUS Progetto, Projekt, Progjet, Project. Comunicato stampa “zero", Tiskovno sporočilo “št. 0”, Comunicât stampe “zero”, Press release “zero”. Contatti, Kontact, Contacs, Contact: ● telegram.me/IKARUS_Festival ● [email protected] Dedalo e Icaro, Orazio Riminaldi (Pisa 1593 - 1630) In relazione all’avviso pubblico del Tik pred iztekom roka javnega Daspò de publicazion dal avîs The project proposal called MIBACT “Borghi in Festival 2021 - razpisa Ministrstva za kulturno public dal MIBACT “Borghi in IKARUS (Integrazione, Cultura, ​ ​ ​ Comunità, cultura, impresa per la dediščino, kulturne dejavnosti in Festival 2021 - Comunità, cultura, Ambiente, RUrale, Sostenibile – rigenerazione dei territori” per il turizem MiBACT “Borghi in ​ ​ ​ impresa per la rigenerazione dei Integration, Culture, Environment, finanziamento di attività culturali Festival 2021 - Comunità, cultura, territori” pal finanziament di Rural, Sustainability) was ​ per la rigenerazione dei piccoli impresa per la rigenerazione dei ativitâts culturâls pe rigjenerazion submitted on the last 28th January Comuni, è stato presentato lo territori” (Naselja gostijo festival ​ dai Comuns piçui, ae scjadince dal under the call “Borghi in Festival scorso 28 gennaio, a scadenza 2021 - Skupnost, kultura, ​ bando, il progetto IKARUS podjetništvo za oživitev območij) bant al è stât presentât, ai 28 di 2021 - Comunità, cultura, impresa (Integrazione, Cultura, Ambiente, za financiranje kulturnih dejavnosti Zenâr stât, il progjet IKARUS per la rigenerazione dei territori” RUrale, Sostenibile). za oživitev malih občin, je bil 28. (Integrazion, Culture, Ambient, (Villages in Festival 2021 – januarja nanj prijavljen projekt RUrâl, Sostignibil). Communities, culture, enterprises IKARUS - Integrazione, Cultura, for land regeneration) financed by Ambiente, RUrale, Sostenibile the Ministry of the cultural heritage (Povezovanje, kultura, okolje, and tourism to support cultural podeželski, trajnosten).
    [Show full text]
  • Esplorare Le Magiche Valli Del Natisone
    Calendario 2020 EsploraRE le magiche Valli accompagnati dalla del Natisone 5 luglio 19 luglio 26 luglio San Leonardo Stregna Grimacco Passeggiata lungo le 44 Passeggiata Passeggiata naturalistca Chiesette votive: Le naturalistica sui Monte San Martino e Chiesette di Santa sentieri del Planino visita al Castagno Lucia, Sant'Egidio, San secolare di Canalaz Bartolomeo e S. Martino 14 Agosto 15 Agosto 16 AGOSTO Drenchia e Stregna Pulfero e San Pietro Val Judrio Passeggiata sulla Passeggiata lungo il Passeggiata lungo le 44 dorsale del Kolovrat e fiume Natisone: la sua Chiesette votive della del Monte KUK: il natura, a piedi nudi Valle dello Judrio con confine, Rommel, i nostri lungo le sue acque, Concerto Musicale soldati, i poeti un’oasi di benessere. 30 Agosto 4-5-6 settembre Grimacco Valli del Natisone INFO E PRENOTAZIONI Passeggiata lungo le 44 Trekking grande (tutti i giorni 10.00 - 13.00 / 14:30 - 17:30) Chiesette votive e sui guerra Natisone- sui Ufficio Informazione ed Accoglienza Turistica Valli del Natisone / Pro Loco Nediške Doline / SMO, San Pietro al Natisone (UD) passi di C.E. gadda con passi di Ervin Rommel Concerto Musicale e Monte Matajur con Tel: +39 339 8403196 / 349 3241168 Mail: [email protected] Marco Pascoli www.nediskedoline.it / www.vallidelnatisone.eu 20 settembre 27 settembre 4 ottobre Slovenia Pulfero Stregna Escursione storica: Passeggiata Passeggiata “Na tranke: grande guerra, naturalistica nella Valli Sulla via dei Cocuzzolo Camperi del Natisone: Forra del contrabbandieri” assieme a Marco Pascoli Pradolino 18 ottobre 25 ottobre 8 NOVEMBRE Stregna Pulfero e Torreano San Pietro al Natisone Passeggiata “Farlinke, Escursione storica: gg Escursione storica: nel regno segreto dei sul M.
    [Show full text]
  • 1 2020 Delibera Assemblea Nomina Presidente
    Allegato A STEMMA DELLA COMUNITA' DI MONTAGNA DEL NATISONE E TORRE COMUNITÀ DI MONTAGNA DEL NATISONE E TORRE VERBALE DI DELIBERAZIONE DELL’ASSEMBLEA DEI SINDACI _____________ ORIGINALE ANNO 2020 N. 1 del Reg. delle Delibere Assemblea OGGETTO: Elezione del Presidente della Comunità di montagna del Natisone e Torre L’anno 2020 il giorno nove del mese di dicembre alle ore 08:30 in modalità telematica, ai sensi dell’art. 11 della L.R. n. 3/2020, si è riunita l’Assemblea dei Sindaci della Comunità di montagna del Natisone e Torre. Fatto l’appello nominale risultano: Nominativo Carica Presente / Assente Steccati Mauro Sindaco del Comune di Tarcento Presente Paoloni Luca Sindaco del Comune di Lusevera Presente Cecutti Alan Sindaco del Comune di Taipana Presente Bressani Gloria Sindaco del Comune di Nimis Presente Zani Claudio Sindaco del Comune di Faedis Presente Rocco Sandro Sindaco del Comune di Attimis Presente11 Moro Roberta Sindaco del Comune di Magnano in Riviera Presente Sabbadini Roberto Sindaco del Comune di Torreano Presente Melissa Camillo Sindaco del Comune di Pulfero Presente Zufferli Mariano Sindaco del Comune di San Pietro al Natisone Presente Comugnaro Antonio Sindaco del Comune di San Leonardo Presente Postregna Luca Sindaco del Comune di Stregna Presente Cendou Germano Sindaco del Comune di Savogna Presente Fabello Eliana Sindaco del Comune di Grimacco Presente Romanut Francesco Sindaco del Comune di Drenchia Presente Presenti n. 15 Assenti n. - Assiste il Segretario del Comune di Tarcento, dott. Marco Coiz Constatato il numero degli intervenuti, assume la presidenza il Sindaco del Comune di Tarcento, Mauro Steccati, nella sua qualità di Sindaco del Comune con maggiori abitanti all’interno del territorio della Comunità di montagna del Natisone e Torre ed espone gli oggetti inscritti all'ordine del giorno e su questi l’Assemblea dei Sindaci adotta la seguente deliberazione: Allegato A STEMMA DELLA COMUNITA' DI MONTAGNA DEL NATISONE E TORRE COMUNITÀ DI MONTAGNA DEL NATISONE E TORRE L’ASSEMBLEA DEI SINDACI PREMESSO che la Legge Regionale n.
    [Show full text]
  • I Mieli Delle Valli Del Natisone.Pdf
    Imp_1_2003_intero.qxd 09/05/2003 10.35 Pagina 40 40 Apicoltura Federica Gazziola Dipartimento di Biologia applicata alla Difesa delle Piante Università di Udine I MIELI DELLE VALLI DEL NATISONE Sono stati raccolti 50 campioni di miele prodotti negli anni 2000 In years 2000 to 2002 50 honey samples were – 2002 in 16 diverse località delle Valli del Natisone per acquisire collected in 16 different localities of Valli del informazioni relative alle associazioni polliniche tipiche delle pro- Natisone (Northeastern Italy) to get more infor- mation on their pollen spectra in order to cha- duzioni di queste zone al fine di una loro eventuale caratterizza- racterize them geographically. All samples have zione geografica; tutti i campioni sono stati sottoposti ad analisi been subjected to melissopalynological as well sensoriale e melissopalinologica. La presenza nella zona indagata as sensory analyses. The presence of two almost di due essenze a fioritura quasi contemporanea come il tiglio e il contemporaneous flowering trees such as chest- castagno, porta alla produzione di un miele con caratteristiche or- nut and linden in these areas, makes possible to ganolettiche intermedie rispetto ai mieli uniflorali; la consuetudi- produce a honey with organoleptical characte- ne ad ottenere questa particolare tipologia di miele ha portato a ristics in-between to the uniflorals. The habit to obtain this particular honey typology led us to riconoscere come continuativa e caratterizzante questa produzio- recognized this production as continuative and ne e a definire quindi la denominazione di miele di “tiglio-casta- characteristic and to call it “linden-chestnut ho- gno”. ney”. Le Valli del Natisone in provincia di Udine sono formate dalla Valle del Natisone pro- priamente detta, percorsa dal fiume omonimo e da quelle laterali, in essa confluenti, del torrente Azzida e dei suoi torrenti affluenti Cosiza, Erbezzo e Alberone.
    [Show full text]
  • Local Development Challenges and the Role of “Wide Areas” in Strategic Planning
    LOCAL DEVELOPMENT CHALLENGES AND THE ROLE OF “WIDE AREAS” IN STRATEGIC PLANNING The Case of Inter-Municipal Territorial Unions of Friuli Venezia Giulia (Italy) January 2018 2 │ OECD Working Papers should not be reported as representing the official views of the OECD or of its member countries. The opinions expressed and arguments employed are those of the authors. Working Papers describe preliminary results or research in progress by the author(s) and are published to stimulate discussion on a broad range of issues on which the OECD works. Comments on Working Papers are welcomed, and may be sent to CFE Directorate, OECD, 2 rue André-Pascal, 75775 Paris Cedex 16, France This document and any map included herein are without prejudice to the status of or sovereignty over any territory, to the delimitation of international frontiers and boundaries and to the name of any territory, city or area. Cover image: Designed by welcomia / Freepik © OECD 2018 You can copy, download or print OECD content for your own use, and you can include excerpts from OECD publications, databases and multimedia products in your own documents, presentations, blogs, websites and teaching materials, provided that suitable acknowledgment of OECD as source and copyright owner is given. All requests for public or commercial use and translation rights should be submitted to [email protected]. Requests for permission to photocopy portions of this material for public or commercial use shall be addressed directly to the Copyright Clearance Center (CCC) at [email protected] or the Centre français d'exploitation du droit de copie (CFC) [email protected].
    [Show full text]
  • Avviso Pubblico
    COMUNE DI GRIMACCO PROVINCIA DI UDINE _____________________ Frazione Clodig 11 - C.A.P. 33040 – Grimacco (Ud) C.F. e P.IVA 00517610309 - Tel. 0432/725006 - Fax 0432/725179 PEC: [email protected] e-mail: [email protected] internet: www.comune.grimacco.ud.it AVVISO PUBBLICO PER L’EROGAZIONE DI BUONI SPESA PER GENERI ALIMENTARI E BENI DI PRIMA NECESSITA’ IN FAVORE DEI RESIDENTI IN STATO DI BISOGNO ECONOMICO A CAUSA DELL’EMERGENZA COVID-19. IL SINDACO - nel quadro della situazione economica determinatasi per effetto dell’emergenza COVID-19, in attuazione del DL 154/2020 e dell’Ordinanza del Capo Dipartimento di Protezione Civile n. 658 del 29 marzo 2020; - vista la deliberazione della Giunta Comunale n. 19 del 21.04.21 con la quale sono stati forniti indirizzi per l’organizzazione della misura nel territorio del Comune di GRIMACCO RENDE NOTO: che, dalla data di pubblicazione del presente avviso, i soggetti colpiti dalla situazione economica determinatasi per effetto dell’emergenza COVID-19, possono presentare richiesta per beneficiare di “buoni spesa” per l’acquisto di generi alimentari e di prodotti di prima necessità da utilizzarsi esclusivamente in uno degli esercizi commerciali che avranno aderito alla manifestazione di interesse e saranno pubblicati nell’elenco, in costante aggiornamento, disponibile sul sito del Comune di San Pietro al Natisone quale comune delegato dai Comuni di Savogna, Pulfero, San Leonardo, Stregna, Grimacco e Drenchia. L’elenco comprende tutti i negozi aderenti ed aventi sede nei Comuni di San Pietro al Natisone, Savogna, Pulfero, San Leonardo, Stregna, Grimacco e Drenchia. I buoni potranno essere spesi presso tali attività commerciali nel rispetto delle previsioni di circolazione della popolazione previste dai provvedimenti d'urgenza del Governo e della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia.
    [Show full text]
  • Sismi 02 Friuli
    N. Data Ora Località Magnitudo Latitudine Longitudine 1 14/02/02 3.13.39 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 2,5 46,44N 13,06E 2 14/02/02 3.18.02 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 4,9 46,44N 13,06E 3 14/02/02 3.25.33 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 1,3 46,44N 13,06E 4 14/02/02 3.25.57 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 2 46,44N 13,06E 5 14/02/02 3.26.51 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 2,3 46,44N 13,06E 6 14/02/02 3.28.09 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 1,3 46,44N 13,06E 7 14/02/02 3.36.25 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 2,2 46,44N 13,06E 8 14/02/02 3.37.36 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 2,1 46,44N 13,06E 9 14/02/02 3.39.28 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 1,4 46,44N 13,06E 10 14/02/02 3.48.02 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 1,5 46,44N 13,06E 11 14/02/02 4.31.42 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 2 46,44N 13,06E 12 14/02/02 4.36.09 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 1,4 46,44N 13,06E 13 14/02/02 4.45.37 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 2,8 46,44N 13,06E 14 14/02/02 4.48.35 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 2,2 46,44N 13,06E 15 14/02/02 5.18.46 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 1,9 46,44N 13,06E 16 14/02/02 5.35.35 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 1,8 46,44N 13,06E 17 14/02/02 6.27.16 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 2,3 46,44N 13,06E 18 14/02/02 7.30.22 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 1,5 46,44N 13,06E 19 14/02/02 9.32.40 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 1,5 46,44N 13,06E 20 14/02/02 9.35.58 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 1,4 46,44N 13,06E 21 15/02/02 1.29.00 Northeastern Italy - Amaro (Ud) 1,5 46,44N 13,06E 22 15/02/02 1.32.36 Northeastern Italy - Amaro (Ud)
    [Show full text]
  • The Slovene Language in Education in Italy
    The Slovene language in education in Italy European Research Centre on Multilingualism and Language Learning hosted by SLOVENE The Slovene language in education in Italy | 3rd Edition | c/o Fryske Akademy Doelestrjitte 8 P.O. Box 54 NL-8900 AB Ljouwert/Leeuwarden The Netherlands T 0031 (0) 58 - 234 3027 W www.mercator-research.eu E [email protected] | Regional dossiers series | tca r cum n n i- ual e : This document was published by the Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning with financial support from the Fryske Akademy and the Province of Fryslân. © Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, 2020 ISSN: 1570 – 1239 3rd edition The contents of this dossier may be reproduced in print, except for commercial purposes, provided that the extract is proceeded by a complete reference to the Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning. This Regional dossier was edited by Norina Bogatec, SLORI - Slovenski raziskovalni inštitut (Slovene research institute). Maria Bidovec, Norina Bogatec, Matejka Grgič, Miran Košuta, Maja Mezgec, Tomaž Simčič and Pavel Slamič updated the previous dossier in 2004. Unless otherwise stated academic data refer to the 2017/2018 school year. Contact information of the authors of Regional dossiers can be found in the Mercator Database of Experts (www.mercator-research.eu). Anna Fardau Schukking has been responsible for the publication of this Mercator Regional dossier. Contents Contents Glossary 2 Foreword 3 Glossary
    [Show full text]
  • Cart. 3 - PROVINCIA DI UDINE - Comuni E Codici Istat N
    Cart. 3 - PROVINCIA DI UDINE - Comuni e codici Istat n. 137 Comuni 30040 30071 30094 30050 30088 30022 30125 30073 30081 30029 30076 30112 30067 30054 30107 30005 30059 30136 30117 30089 30047 30033 30041 30121 30003 30035 30042 30110 30133 30025 30002 30084 30132 30093 30021 30131 30092 30012 30124 30051 30043 30061 30113 30066 30006 30137 30116 30065 30013 30052 30053 30126 30007 30086 30108 30087 30019 30034 30028 30127 30099 30090 30036 30045 30122 30095 30063 30078 30103 30068 30102 30111 30032 30037 30118 30060 30031 30106 30057 30091 30026 30039 30072 30129 30085 30058 30080 30083 30109 30009 30016 30079 30030 30055 30074 30048 30027 30101 30062 30010 30104 30015 30011 30128 30024 30114 30070 30105 30044 30135 30096 30020 30130 30001 30115 30075 30077 30008 30119 30017 30098 30097 30023 30123 30064 30134 30100 30069 30018 30120 30038 30082 30004 30046 30056 30049 PROVINCIA DI UDINE Comuni e codici Istat n. 137 Comuni Aiello del Friuli 30001 Lauco 30047 Resiutta 30093 Amaro 30002 Lestizza 30048 Rigolato 30094 Ampezzo 30003 Lignano Sabbiadoro 30049 Rive d'Arcano 30095 Aquileia 30004 Ligosullo 30050 Rivignano 30096 Arta Terme 30005 Lusevera 30051 Ronchis 30097 Artegna 30006 Magnano in Riviera 30052 Ruda 30098 Attimis 30007 Majano 30053 S. Daniele del Friuli 30099 Bagnaria Arsa 30008 Malborghetto-Valbruna 30054 San Giorgio di Nogaro 30100 Basiliano 30009 Manzano 30055 San Giovanni al Natisone 30101 Bertiolo 30010 Marano Lagunare 30056 San Leonardo 30102 Bicinicco 30011 Martignacco 30057 San Pietro al Natisone 30103 Bordano 30012 Mereto
    [Show full text]