ISSN 1846-3827 Grb i Zastava

Glasnik Hrvatskog grboslovnog i zastavoslovnog društva Broj 19, Godina X. Bulletin of the Croatian Heraldic & Vexillological Association Zagreb, svibanj 2016. Number 19, Volume X, Zagreb, May 2016

Grb bračke plemićke obitelji Bokanić Modri štit razdjeljen vodoravnom zlatnom gredom, uokviren baroknom stiliziranom kartušom. U gornjem polju zlatni polumjesec okrenut vrhovima prema gore, a sa svake strane prati ga po jedna zlatna osmokraka zvijezda, dok je u donjem polju štita jedna osmokraka zvijezda. Na vrhu štita kaciga s glednicom i zlatnom krunom iz koje izlazi srebrni hermelin s crvenim jezikom okrenut udesno s uzdignutom sabljom zlatne drške i proboden s dvije srebrne strijele u leđa, okolo štita je plašt zlatno-crveni. U dnu ispod štita crna vrpca svezana u mašnu na kojem visi zlatni križ (vjerojatno viteški red svetog Marka). Cijeli grb uokviren baroknom stiliziranom kartušom, a ispod cijelog grba dva mača u Andrijin križ sa zlatnim drškama čije srebrne oštrice izlaze na vrhu grba svaki sa po jedne strane krune. Vidi str. 33-34. Coat of arms of Bokanić noble family from Brač Azure a bar between three mullets of eight and a crescent between the chief two all or. Topped with a helmet with mantle or-gules. From the crown issuant a stoat (ermine) rampant argent langued gules holding a scimitar also argent handled and pommed or vulned in the back with two arrows argent. Hanging from the shield on a ribbon sable a cross or (probably for the Knightly Order of St. Mark). All within a baroque cartouche in front of two swords argent handled a n d pomme d or in saltire See pp. 33-34.

Hrvatsko grboslovno i zastavoslovno društvo osnovano je 2006. godine. HGZD je član Croatian Heraldic & Vexillological Association is established in 2006. HGZD is a member of ISSN 1846-3827 Fédération Internationale des Associations Vexillologiques Confédération Internationale de Généalogie et d'Héraldique 9771846 382001 S A D R Ž A J UVODNIK EDITORIAL CONTENTS Plemstvo i grb plemićke obitelji Bokanić Dear Reader, Nobility and the Coat of Arms of the Bokanić Family Dragi čitatelju, - Nikša Kuščić ...... 1, 33 - 34 Uvodnik Editorial ...... 2 Prije svega, nadam se da ste First of all, I hope you noticed that in Leksikon hrvatske heraldike – Hrvatski heraldičari (9): Niko Duboković Nadalini (1909. – 1991.) primijetili da u ovoj obljetničkoj godini GiZ recognition of our jubilee year this issue The Croatian Heraldry Lexicon– Croatian Heraldists (9) ima znatno više stranica nego obično. Na of GiZ is notably longer than usual. On Niko Duboković Nadalini (1909 – 1991) - Tomislav Galović ...... 3 - 4, 14 naslovnici prekrasan primjerak bračkog the cover page we show a beautiful Političke zastave Bosne i Hercegovine obiteljskog grba o kojem čitajte potkraj example of a family coat of arms from Political Flags of Bosnia and Herzegovina sveska. Prvi je članak već tradicionalni Brač, on which you can read more within - Adi Mirojević ...... 5 - 6 7. festival umjetničkih zastavicaZastavica moga grada nastavak leksikona hrvatske heraldike, the issue. The traditional first article is the 7th Art Flags Festival Flag of my City deveti put, sada o jednom značajnom ninth addition to the lexicon of Croatian - Dijana Nazor ...... 7 - 8 Obljetnice 2016. 2016 Anniverssaries hvarskom heraldičaru. heraldry, this time on a noted heraldist - Željko Heimer ...... 9 - 10 Slijedi dopuna pregleda bosansko- from Hvar. Stare zastave u Muzeju Slavonije (2): Jedan It is followed by the addendum on značajan primjerak Old Flags in the Museum of hercegovačkih političkih zastava, o Slavonia (2): A Significant Example kojima smo pisali još prije deset godina, a Bosnian-Herzegovinian political flags, on - Ante Grubišić ...... 11 - 13 pogledat ćemo i izvještaj sa sedmog which we wrote 10 years ago, and then Ispravak Errata ...... 13 Inicijativa za obilježavanje Svjetskog veksilološkog festivala zastavica, koje, ako smijem we visit the seventh art flags festival. If I dana – 1. listopada Initiative for Marking of the primijetiti, sve više počinju ličiti na „prave“ may say so, the flags there start to look World Vexillology Day – October 1 ...... 14 ever more like “real” flags, although they Diplomski rad iz heraldike: Ines Kovačević: Grbovi zastave, iako zadržavaju svojstveni plemićkih obitelji na području Brodsko-posavske likovni izričaj. still retain particular artistic expression. županije Heraldic Graduate Thesis: Ines Kovačević, S obzirom da u ovaj uvodnik nikako As I could hardly list in this column Coats of Arms of Noble Families in the Areas of the Slavonski Brod and Posavina County ne bi moglo stati sve što ove godine everything that we could celebrate this - Tomislav Galović ...... 15 - 16 možemo slaviti, o tom pišem odvojeno, a year, I write about them separately. Our Nove knjige: New Books: • Željko Heimer: Sintaksa hrvatskog heraldičkog moje kolegice iz HPM podsjećaju nas na colleagues from HPM reminded us about blazona Syntax of Croatian Heraldic Blazon ... 16 - 17 veliku obljetnicu hrvatskog grba i a great anniversary which fell about a • Marin Sabolović: Odoroslovlje hrvatskih oružanih month after our previous issue was formacija Uniformology of Croatian Armed zastave, koja je u javnosti prošla više- Formations - Tijana Trako Poljak...... 17, 20, 25 manje neopaženo, a koja je pala kojih published, and passed more or less Od saborskih Amandmana do Zakona o novim mjesec dana nakon našeg prethodnog unnoticed by the public. državnim znamenjima From the Sabor's Amendments to the Law on New State Symbols broja. We have certainly not forgotten the - Matea Brstilo Rešetar ...... 21 - 22 Svakako nismo zaboravili drugi dio second half of the interesting review of Hrvatski državni grb: 25 godina poslije Osijek city vexillology. We also write on The Croatian State Coat of Arms: 25 Years Later zanimljivog prikaza osječke gradske - Dubravka Peić Čaldarović ...... 23 - 25 veksilologije. Pišemo o obranjenim defended graduate works and published Zvjezdani ratovi: Amblemi i zastave zaraćenih strana monographs, and we present the modern : Emblems and Flags of the Belligerent diplomski radovima i objavljenim Parties - Tomislav Todorović ...... 26 - 32 monografijama, a predstavljamo i symbols of a Croatian community. Povijesno-kulturne iheraldičke odrednice Općine suvremene simbole jedna hrvatske The link between Star Wars and Lišane Ostrovičke The Cultural-Historical Characteristics of the Community of Lišane Ostrovičke općine. HGZD seem to run deep, as the fans of - Marin Buovac, Mirela Kalcina ...... 35 Veza između Star Wars-a i HGZD čini the science fiction saga celebrate on the Kronika HGZD HGZD Chronicles ...... 36 se da je dublja, jer i ljubitelji te SF sage same day as our Society's anniversary slave isti dan (May the Fourth be with (May the Fourth be with you). Therefore, you) kao i godišnjica Društva – 4. svibnja. you should not be surprised by the article Grb i Zastava Stoga vjerujem ne čudi “prigodni” prilog. befitting this connection. Following Glasnik Hrvatskog grboslovnog i zastavoslovnog društva Slijedom više upita, u ovom broju several inquiries, we provide a large- Bulletin of the Croatian Heraldic & Vexillological Association sized reproduction of the Battle of donosimo i veliku reprodukciju Bitke na IMPRESSUM Mohačkom polju 1526. o kojoj je pisao Mohács of 1526 on which Matija Horvat Grb i Zastava wrote in the last issue. Glasnik Hrvatskog grboslovnog i zastavoslovnog društva Horvat u prošlom broju. Broj 19, Godina X. Zagreb svibanj 2016. Na kraju moram istaknuti financijsku Finally, I gratefully acknowledge the ISSN1846-3827 potporu Ministarstva znanosti, financial support from the Ministry of Urednik i engleski prijevod: Željko Heimer Science, Education, and Sports and from Predsjedništvo HGZD: obrazovanja i sporta kao i Ministarstva Željko Heimer, predsjednik; Dubravka Peić kulture Republike Hrvatske, te Grada the Ministry of Culture, as well as from the Čaldarović, potpredsjednica; Matea Brstilo Rešetar, City of Zagreb, without which this festive tajnica; Tijana Trako Poljak, Tomislav Galović. Zagreba, bez čije pomoći ovaj i ovakav Engleska lektura: Ted Kaye, North American svečani obljetnički broj ne bi bio moguć. anniversary issue would not be possible. Vexillological Association Nadam se da ćete uživati čitajući GiZ, I hope you will enjoy reading GiZ, Cijena broja 35 kn, za inozemstvo 7 €. Godišnja pretplata (2 broja): 60 kn, za inozemstvo 12 €. Za članove HGZD - besplatno. Željko Heimer Željko Heimer Narudžbe na Leykam international, Ilica 42, HR-10000 Zagreb ili na [email protected] Izdavač: Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta Republike Hrvatske Hrvatsko grboslovno i zastavoslovno društvo financijski podupire časopis Grb i Zastava kao časopis za popularizaciju znanosti Pazinska 50 Ministry of Science, Education and Sports of the Republic of Croatia HR-10110 Zagreb E-mail: [email protected] provide financial support to Grb i Zastava as a journal for popularization of science Web: http://www.hgzd.hr IBAN HR2323600001101905988 Ministarstvo kulture OIB 21212575148 Grad Zagreb sufinancirao je Naklada ovog broja: 200 komada objavljivanje ovog broja časopisa Republike Hrvatske Tisak: Denona d.o.o. Grb i Zastava u sklopu godišnjeg sufinanciralo je objavljivanje ovog Prilozi za "Grb i Zastavu" dobrodošli su. Članci, fotografije i ostalo mogu se dostaviti izdavaču u pisanom ili tiskanom obliku, u Programa javnih potreba u kulturi broja časopisa Grb i Zastava elektroničkom obliku ili kao privici elektroničkom poštom. Materijali se ne vraćaju. The City of Zagreb co-funded the publication of Ministry of Culture of the Republic Stavovi i mišljenja izneseni u glasilu su autorski, i ne predstavljaju this issue of Grb i Zastava through its annual of Croatia co-funded the publication of stavove i mišljenja uredništva ni HGZD. Iako se HGZD trudi da su public cultural needs program podaci izneseni u glasilu točni, Društvo ne garantira njihovu točnost this issue of Grb i Zastava i ne preuzima nikakvu materijalnu ni moralnu odgovornost za štetu koja bi zbog njih nastala. Suradnici u ovom broju - vidi str. 25. Authors in this issue - see p. 25. Ovaj broj zaključen je 30. svibnja 2016. 2 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Tomislav Galović Leksikon hrvatske heraldike – Niko Duboković Nadalini Lexicon of Croatian Heraldry hrvatski heraldičari (9) (1909. – 1991.) – Croatian Heraldists (9) Hrvatski povjesničar i heraldičar dr. The Croatian historian and heraldist iur. Niko Duboković Nadalini, Dr. Iur Niko Duboković Nadalini was podrijetlom iz poznate kapetanske i born in Jelsa on the island of Hvar into a brodovlasničke obitelji, rodio se u Jelsi famous family of captains and ship- na otoku Hvaru na Božić, 25. XII. 1909. owners on Christmas (Ital. Natale, Cro. te je stoga i nosio nadimak Nadalini, tj. Božić), 25 December 1909, and Božićević. U Švicarskoj, na Pravnom therefore bore the nickname Nadalini or fakultetu Sveučilišta u Lausanni Božićević. He graduated with a diplomirao je i zatim 1938. doktorirao doctorate of juridical sciences from the pravne znanosti disertacijom o Faculty of Law of the University of talijansko-jugoslavenskim odnosima u Lausanne, Switzerland, in 1938 with a razdoblju od 1914. do 1920. godine dissertation on Italian-Yugoslav (Relations Italo-Yougoslaves de 1914 à relations between 1914 and 1920. After 1920). Potom se vraća u tadašnju returning to the then-Kingdom of Kraljevinu Jugoslaviju i zapošljava u Yugoslavia, he went to work for its Ministarstvu vanjskih poslova u Ministry of Foreign Affairs in Belgrade. Beogradu. U vrijeme Drugog svjetskog During World War II he was in the rata bio je u diplomatskoj službi diplomatic service of the Independent Nezavisne Države Hrvatske kao State of Croatia, first as a vice-consul in vicekonzul u Rijeci (1942.) potom konzul Rijeka (1942) and then consul and te diplomatski predstavnik u Trstu. diplomatic envoy in Trieste. After the war Nakon rata bio je osuđen na 6 godina i he was sentenced to six years zatvoren u Staroj Gradiški. No, ubrzo je imprisonment in Stara Gradiška. temeljem intervencije prijatelja i umjetnosti u Dalmaciji, Vjesnik za However, through the intervention of poznanika bio pušten. Tijekom arheologiju i historiju dalmatinsku, friends and acquaintances he was soon 1949./1950. službenik je Hvarski zbornik, Adriatica maritima, released. During 1949–50 he worked at Jugoslavenske akademije znanosti i Radovi Instituta za hrvatsku povijest itd. the Yugoslav Academy of Sciences umjetnosti te biva poslan u Državni Autor je i višejezičnih turističkih vodiča and Arts and was sent to the State arhiv u Zadar kako bi istraživao otoka Hvara (Hvar, Stari Grad, Vrboska, Archives of Zadar to research the razdoblje francuske uprave u Dalmaciji Jelsa, Sućuraj, Humac, Grapčeva špilja i period of the French administration in (1806. – 1814.). Također proučava dr.). Većinu pak važnijih radova objavio Dalmatia (1806–1814). He also studied povijest brodarstva rodne Jelse te je u vlastitoj nakladi u tri sveska svojih the history of shipping in Jelsa, his uređuje arhiv Pelješkoga pomorskog Rasprava i članaka (sv. I.-II., Split 1988. i birthplace, and organized the archives of društva u Orebiću. 1989., sv. III., Hvar 1991.). the Pelješac Maritime Association in Na rodni otok vraća se 1950., gdje U heraldičkom pogledu dao je niz Orebić. prvo u Jelsi djeluje kao počasni vrijednih prinosa poznavanju toga dijela In 1950 Duboković returned to the konzervator, a zatim osniva i vodi naše povijesne i materijalne baštine na island of Hvar, where he worked first as Historijski arhiv u Hvaru. Ta ustanova hvarskom području. Već 1956. objavljuje an honorary conservator in Jelsa and – jedinstvena u granicama tadašnje rad "O sfragistici i stematologiji otoka then established and led the History Jugoslavije – 1965. mijenja ime u Centar Hvara" (Arhivist VI/1956/ 3-4; Archives in the city of Hvar. This za zaštitu kulturne baštine otoka ponovljeno u: Rasprave i članci II, 17-29; institution – of unique in that era in Hvara, a danas nosi naziv Muzej Odabrani radovi, prir. Neda Anzulović, Yugoslavia – was renamed the Centre hvarske baštine. Iako pravnik po struci Split, 2001., 295-311). Potom piše o for Protection of Cultural Heritage of cijeli je svoj život posvetio arhivskom "Hvarskom općinskom grbu" (Bilten the Island of Hvar in 1965, today called proučavanju hvarske političke, Historijskog arhiva komune hvarske the Hvar Heritage Museum. Although a društvene, gospodarske, pomorske i /HAKH/ IV-V/1963/ 5-6), "Genealogiji i lawyer by profession, he dedicated his kulturne prošlosti od srednjeg vijeka do heraldici Hvara" (Bilten HAKH VI- life to archival research of the political, XIX. stoljeća te zaštiti i konzerviranju VII/1965/ 7-8), "Grbovima u bivšoj crkvi social, economic, nautical, and cultural arheoloških i drugih spomenika otoka sv. Marka" (Prilozi povijesti otoka Hvara history of the island of Hvar from the Hvara (npr. Inventar javnih, crkvenih i III/1969), zatim o "Grbu sa dvoglavim medieval period to the 19th century and to privatnih arhiva otoka Hvara, 1-2/1955. – orlom u Hvaru" (Periodični izvještaj the protection and conservation of 1957.; Pokušaj rekonstrukcije načina V/1971/ 32) te o "Grbu obitelji Machiedo archaeological and other monuments of oblačenja na otoku Hvaru, 1955.; Popis (Periodični izvještaj XII/1978/ 103), a Hvar (e.g. Inventory of Public, spomenika otoka Hvara, 1958.; Iz donosi i "Genealoške i heraldičke Ecclesiastical, and Private Archives of korespondencije kap. Nike Dubokovića, bilješke o obitelji Jakša" (Mogućnosti the Island of Hvar, 1-2/1955/57; An 1963.). Brojne studije, članke, izvještaje i XXIX/1982/ 3-4-5; također u: Od Isse do Attempt at Reconstruction of Clothing at prikaze objavljuje u publikacijama koje Visa. Književnost, povijest, eseji, ur. the Island of Hvar, 1955; List of sam utemeljuje i uređuje: Prilozi povijesti Nevenka Bezić-Božanić, Vis: Skupština Monuments of the Island of Hvar, 1958; otoka Hvara, Zapisi o zavičaju, Bilten i općine Vis, 1982., 108-114 + 1 tab.). From the Correspondence of Capt. Niko Periodični izvještaj, ali i u brojnim drugim Javnost upoznaje te donosi Duboković, 1963). He wrote many periodikama Pomorstvo, Anali Histo- heraldičku analizu grba s nadgrobne studies, articles, reports, and reviews in rijskog instituta JAZU u Dubrovniku, ploče romanopisca, povjesničara i publications he established or edited Arhivski vjesnik, Prilozi povijesti diplomata Hvaranina Ivana Franje himself: Annexes for the History of the Grb i Zastava br. 19 - 2016. 3 Biundovića (1573. – 1645.) u radu Island of Hvar, Record of the Homeland, "Grob Ivana Frana Biundovića u Bulletin and Periodical Report, but also Aubonne u Švicarskoj" (Vijesti in other periodicals: Maritime Affairs, muzealaca i konzervatora SR Hrvatske Annals of the History Institute of the XII/1963/ 2; ponovljeno u: Rasprave i Academy in Dubrovnik, Archival News, članci I, 83-85; Odabrani radovi, 151- Annexes of Art History in Dalmatia, 154), a ukratko piše i o "Studentskim Journal of Dalmatian Archaeology and grbovima u dvorištu, porticima i auli History, Hvar Proceedings, Adriatica univerziteta u Padovi" (Periodični Maritima, Papers of the Institute for izvještaj VII/1973/ 49). Croatian History, etc. He also wrote U veksilološkom pogledu daje sitan multilingual tourist guides for the island prilog o "Pomorskoj zastavi talijanske (for Hvar, Stari Grad, Vrboska, Jelsa, kraljevine 1802." (Zadarska revija VI Sućuraj, Humac, Grapčeva špilja, etc.). /1957/ 1) te o "Trobojnici jelšanske He published the majority of his most čitaonice, općinskoj zastavi i grbu" important papers in three volumes in his (Periodični izvještaj IV/1970/ 18; own Discussions and Articles (vols. I-II, Rasprave i članci III, 82-83) i posthumno Split, 1988/89, vol. III, Hvar, 1991). o "Grbu i zastavi općine Jelsa" (Otok In heraldry, Duboković provided a Hvar, ur. Miro M. Mihovilović, Zagreb: series of valuable contributions to Matica hrvatska/Serija otoci/,1995., 117- understanding this part of our historical 118). Zasebno izvještava o sfragističkoj and material heritage in the Hvar region. ("Sfragističke arhivske zbirke", Bilten In 1956 he published “On the HAKH II/1960) i genealoškoj građi ("O Sphragistics and Stematology of the našim gene-alogijama", Periodični 1991.)", u: Tko je tko u NDH. Hrvatska Island of Hvar” (Archivist VI/1956/ 3-4; izvještaj XXII/1988/ 160; Albero 1941. –1945., ur. Marko Grčić, Zagreb: reissued: Discussions and Articles II, 17- genealogico della famiglia Fio, 1993., Minerva (Biblioteka Leksikoni), 1997., s. 29; Selected Works, ed. Neda Anzulović, koautor; Rodoslovlje Fio: hvarska v. (101-102); Marin Zaninović, "Dr. iur. Split, 2001., 295-311). He wrote on the porodica, 1992., koautor). Niko Duboković Nadalini (25. prosinca “Municipal Arms of Hvar” (Bulletin of the Niko Duboković Nadalini, zaslužni 1909 – 24. listopada 1991)", u: Niko Hvar Municipality Historical Archives povjesničar i heraldičar rodnoga Hvara, Duboković Nadalini, Odabrani radovi, /HMHA/ IV-V/1963/ 5-6), “Genealogy član Društva konzervatora, Društva prir. Neda Anzulović, Split: Književni krug and Heraldry of Hvar” (Bulletin HMHA VI- arhivista i Društva za proučavanje i (Hvarski književni krug 3), 2001., 9-15; VII/1965/ 7-8), “Coats of Arms in the unapređivanje pomorstva Jugoslavije, "Bibliografija radova Nike Dubokovića Former Church of St. Mark” (Annexes for preminuo je 24. X. 1991. u Splitu. Nadalinija (za razdoblje od 1938. do the History of the Island of Hvar III/1969), Posmrtno mu je 2001. objavljen opseži 1991.)", u: Duboković Nadalini, and then on “The Coat of Arms with a zbornik sabranih članaka pod naslovom Odabrani radovi, 527-584; Željko Double Eagle in Hvar” (Periodical Report Odabrani radovi koji je priredila Neda Rapanić, "Bilješka o piscu", u: V/1971/ 32), on “The Coat of Arms of the Anzulović, a objavio splitski Književni Duboković Nadalini, Odabrani radovi, Machiedo Family” (Periodical Report krug unutar svoje biblioteke ''Hvarski 585-588; Mateo Bratanić, "Izbor iz pera XII/1978/ 103), and “The Genealogical književni krug''. istraživača hvarske baštine", Radovi and Heraldic Notes on the Jakša Family” O životu i djelu N. Dubokovića Zavoda za povijesne znanosti HAZU u (Possibilities XXIX/1982/ 3-4-5; also in: Nadalinija v. Nikša Petrić, "Zapisi o Zadru 44 (2002): 280-282; Portal: (continued on p. 14) www.nikodubokovic.com zavičajnoj baštini. Bibliografija radova Ceremonial shipping flag of the Duboković (1938–1978) Nika Dubokovića Svečana brodarska zastava obitelji family with the family arms, Duboković Nadalini", Prilozi povijesti otoka Hvara V Duboković s obiteljskim grbom, Arhiv Nadalini Archives in Jelsa. (1978): 5-23; Neda Anzulović, "Uz 80. Duboković Nadalini Jelsa. Courtesy Lukrecija Benković-Duboković. obljetnicu života Nike Dubokovića Nadalinija", Obavijesti Hrvatskog arheološkog društva XXII (1990) 1: 60- 61; Nikša Petrić, "Obris grba – u spomen Niki Dubokoviću-Nadalini (1909–1991)", Hanibalova luč XI (1992) 3: 3; Duško Kečkemet, "Duboković Nadalini, Niko, povjesnik (Jelsa, 25. XII. 1909 – Split, 24. X. 1991)", Hrvatski biografski leksikon 3 (1993): 644-645; Ivan Matejčić, "Duboković-Nadalini, Niko, povjesničar (Jelsa, 25. XII. 1909 – Split, 24. X. 1991)", Hrvatska likovna enciklopedija 2 (2005): 71; Danica Božić-Bužančić, "'In memoriam: Dr. Niko Duboković Nadalini, konzervator, povjesnik i arhivist", Radovi Zavoda za hrvatsku povijest 25 (1992): 311-312; Norka Machiedo-Mladinić, "Studio Nike Dubokovića", Prilozi povijesti otoka Hvara X (1997): 233-237; Milan Pojić i Redakcija, "Duboković Nadalini, Niko, povjesničar i diplomat (Jelsa, 15.[!] XII. 1909. – Split, 24. X. 4 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Adi Mirojević Političke zastave Political flags Bosne i Hercegovine of Bosnia and Herzegovina

U broju 1 GiZ objavljen je pregled KP BiH, 21.02.2012.) Tokom kampanje In GiZ no. 1 (March 2007) we zastava političkih stranaka u Bosni i za Opće izbore u BiH 2014. godine, KP published a review of political party flags Hercegovini (BiH). Gotovo deset godina BiH je istovremeno koristila i bijelu in Bosnia and Herzegovina (B&H). Any vrijeme je u kojem će se u svakom zastavu sa novim logotipom stranke political system would undergo many političkom sustavu desiti velike postavljenim bliže koplju, te ispisanim changes over nearly ten years, and B&H promjene, a u tome ni BiH nije iznimka. crvenim natpisom desno od njega. is no exception. Although many of the Iako su mnoge ranije predstavljene Logotip čini plavi trokut sa nizom žutih parties described then are still active, stranke i dalje aktivne, samo su dvije-tri zvijezda duž lijevog ruba i tri crvena only two or three of them have changed od njih promijenile svoje simbole, dok su kraka, koji zajedno oblikuju petokraku. their symbols, while new parties in the sve ostale nove su na političkom spektru, Zastava Laburističke stranke (LS) political spectrum have formed in the nastale u međuvremenu. Kao što je je narančaste boje sa znakom u sredini, meantime. As it is customary in this uobičajeno na ovim područjima, sve su kojeg čini bijelo obrubljeni disk plave region, the party flags are in the ovdje predstavljene stranačke zastave boje sa bijelim natpisom Laburistička proportions of 1:2. omjera 1:2. stranka gore i Bosna i Hercegovina dolje The presidency of the Bosnian- Predsjedništvo je Bosansko- te stiliziranim narančastim slovom L Herzegovinian Patriotic Party – Sefer hercegovačke patriotske stranke – preko stiliziranog bijelog slova S u Halilović adopted new party symbols on Sefer Halilović 13.08.2014. usvojilo sredini. (www.laburistibih.ba) 13 August 2014. The new emblem is a

novi znak i zastavu stranke. Novi znak Liberalno-demokratska stranka stylized light bulb with seven yellow rays BPS stilizirana je žarulja iz koje izbija BiH (LDS) od lokalnih izbora 2012. issuing from it, and the new flag depicts it sedam žutih snopova svjetlosti, a nova koristi zastave plave ili bijele boje, u over the initials with the full name zastava prikazuje taj znak iznad natpisa sredini kojih se nalazi znak stranke – inscribed in blue on a white field, or vice- inicijala i naziva stranke plave boje na žuta jabuka sa inicijalima i ispod versa. bijeloj podlozi ili obrnuto. ispisanim punim nazivom stranke sa The flag of the Democratic Front Zastava Demokratske fronte (DF) je crtom iznad i ispod njega. (DF) is orange with a stylized blue sail narančaste boje sa stiliziranim jedrom Zastava Naše stranke (NS) with a row of seven white stars running plave boje kroz koje se pruža niz od osnovane 2008. crvena je s bijelo through it. Continuing after the sail along sedam bijelih zvijezda. U nastavku jedra ispisanim nazivom stranke duž sredine, its top is an inscription in white of the uz njegov gornji rub bijelim slovima je prva riječ masnijim slovima. U uporabi je party name's initials in either Latin or ispisan naziv stranke ili njezini inicijali na i bijela zastava s crvenim natpisom, kao i Cyrillic script. (Statut DFBiH, latiničnom ili ćiriličnom pismu. (Statut inačice obje s natpisom u dva reda. 12.09.2015.) A white flag with a stylized DFBiH, 12.09.2015.) Ponekad se koristi i Narodni demokratski pokret (NDP) party emblem is also used. bijela zastava sa stiliziranim znakom nastao je ujedinjenjem Demokratske The flag of the Croatian Republican stranke. partije sa Narodnom demokratskom Party (HRS) is white with the party Zastava Hrvatske republikanske partijom Republike Srpske. Zastava emblem composed of red, gray, and blue stranke (HRS) bijela je sa znakom NDP je bijela sa znakom koji se sastoji initials followed by a dark gray vertical stranke na sredini, kojeg čine inicijali od ćiriličnih inicijala NDP u „azurno line and the full name inscribed in three crvene, sive i plave boja, te tamno sivom plavoj“ boji sa trolisnim i trobojnim rows in the same gray. (www.hrsbih.org) okomitom crtom odvojen puni naziv (crvena-plava-bijela) izdankom sa lijeve The flag of the Communist Party of stranke u tri reda ispisanim isto tako strane, a ispod toga je ispisan ćirilicom B&H (KP BiH) is red with an emblem in tamno sivim slovima. (www.hrsbih.org) naziv stranke. (Statut NDP, 09.06.2013.) the canton, beneath which is inscribed Zastava Komunističke partije BiH U upotrebi je i plava zastava bijelim “Komunistička partija” along the median. (KP BiH) crvena je sa znakom u lijevom slovima u znaku. The emblem is a yellow-edged red five- gornjem uglu, ispod kojeg je žutim Zastava Prve stranke (PS) je bijela pointed star with a yellow hammer and ispisan naziv „Komunistička partija“ okomita sa znakom u sredini, kojeg čini sickle in its center. (Statut KP BiH, sredinom zastave. Znak je žuto silueta bijelog goluba koja dijeli žuto- 21.02.2012.) During the 2014 general obrubljena crvena zvijezda petokraka sa plavo srce s nizom bijelih zvjezdica iznad elections campaign the KP BiH also žutim srpom i čekićem u sredini. (Statut dvorednog s plavim inicijalima crnim used a white flag with a new emblem Grb i Zastava br. 19 - 2016. 5 ispisanog naziva stranke na latinici i next to the hoist with the red inscription name is inscribed in three rows, all set ćirilici. (Statut PS, 22.02.2014.) following it. The emblem consists of a between two narrow dark blue stripes Z a s t a v a Stranke pravde i blue triangle with a row of yellow stars near the top and the bottom edge. The povjerenja (SPP) koja se uglavnom along its left edge and three red rays statutes prescribe a simpler koristi bijela je s plavo obrubljenim forming a five-pointed star. white flag with just the square emblem in kvadratnim svijetloplavim znakom u The flag of the Laborist Party (LS) is the centre. (Statut SPP BiH, kojem je stilizirani bijeli trokut i plavi orange with an emblem in the center, 23.11.2013.) inicijali. U nastavku znaka u tri reda consisting of a white-edged blue disk The new flag of the Socialist Party ispisan je naziv stranke, a sve između inscribed “Laburistička stranka” above (SP) prescribed by the new statutes uskih plavih pruga u blizini gornjeg i and “Bosna i Hercegovina” below and a differs from the flags used since 1996 in donjeg ruba. Statutom je propisana stylized orange “L” over a stylized white its background color, now red, while the jednostavnija bijela zastava samo sa “S” in the center. (www.laburistibih.ba) emblems remain the same – a stylized kvadratnim znakom u sredini. (Statut Since the 2012 local elections the rose composed of three “sails”, two red SPP BiH, 23.11.2013.) Liberal-Democratic Party of B&H and one blue, blue initials, and the full Nova zastava Socijalističke partije (LDS) has used blue or white flags with name in Cyrillic in white. The statutes (SP) propisana novim Statutom razlikuje the party emblem in the center – a yellow call for edging with gold fringe. se od onih korištenih od 1996. crvenom apple with the initials “LDS” and below it (Statut Socijalisti č ke partije, bojom podloge, dok je znakovni sadržaj the full party name with a single line 26.10.2013.) isti – u obliku stilizirane ruže sastavljene above and below it. The flag of the Party of Democratic od tri „jedra“, dva crvena i jedno plavo, T h e People's Democratic Activity (A-SDA) is a green-white-green plavim inicijalima i bijelim natpisom Movement (NDP) was formed by tribar with the white stripe twice the width

imena stranke ćirilicom. Po Statutu merger of the Democratic Party (DP) and of the others. In the center is an emblem obrubljena je zlatnim resama. (Statut the National Democratic Party of the composed of a thin gray crescent and the Socijalističke partije, 26.10.2013.) Republic of Srpska (NDP RS). The flag party initials, the first letter “A” being Zastava Stranke demokratske of NDP is white with an emblem larger and gray and the others smaller aktivnosti (A-SDA) je zastava s tri consisting of Cyrillic initials NDP in and green. Under the initials the full vodoravne pruge zeleno-bijelo-zeleno, “azure blue” with a three-leaved three- name is inscribed in gray. od kojih je središnja pruga dvostruko šira colored (red-blue-white) shoot to the left, (www.asda.ba) u odnosu na bočne pruge. U sredini je and the party name in Cyrillic below. The flag of the Union of Social- znak sastavljen od tankog sivog (Statut NDP, 09.06.2013.) A blue flag Democrats (USD, called the Social- polumjeseca i inicijalima stranke, od with white letters in the emblem is also Democratic Union of B&H until 2014) is kojih je prvo slovo A veće i sivo, dok su used. white with the emblem and the party ostala slova manja zelena. Ispod inicijala The flag of Our Party (NS), founded name inscribed in two rows red over sivim je ispisan puni naziv stranke. in 2008, is red with the party's name gray. The emblem is a stylized flower in (www.asda.ba) inscribed in white along the center, the red, green, blue, yellow, and white Zastava Unije socijaldemokrata first word in bolder letters. White flags (gray). (Statut USD 05.04.2014.) (USD, do 2014. with a red inscription are also used, as djelovala kao well as versions of both with the Socijaldemokratsk inscription in two rows. a unija BiH) bijela The flag of the First Party (PS) is je znakom u vertical flag in white with an emblem in sredini i ispisanim the center consisting of a white dove in nazivom stranke silhouette dividing a heart in yellow and ispod u dva reda, blue with a row of white stars, above a prvi crvenim i drugi two-line black inscription with blue initials sivim. Znak in Latin and Cyrillic script. (Statut PS, stranke je 22.02.2014.) stilizirani cvijet u The flag of the Party of Justice and crvenoj, zelenoj, Trust (SPP) mostly uses a white flag plavoj, žutoj i with a blue-bordered light blue square bijeloj (sivoj) boji. with a stylized white triangle and blue (Statut USD initials. Following the emblem, the party 05.04.2014.) 6 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Dijana Nazor 7. festival umjetničkih zastavica 7th Art Flags Festival Zastavica moga grada Flag of My City

Na 19. međunarodnom uličnom Flags of the International Festival festivalu Cest is d' Best na Trgu bana of Art Flags, held for the seventh year in Josipa Jelačića u Zagrebu, od 3. do 10. a row, were hoisted during the 19th lipnja 2015. izložene su zastavice International Street Festival Cest is d' Međunarodnog festivala umjetničkih Best, at the Jelačić Square in Zagreb zastavica, koji se održava već sedmu from 3 to 10 June 2015. Eminent and godinu zaredom. Sudjelovali su aspiring visual artists from Croatia and renomirani likovni umjetnici iz Hrvatske i abroad participated in the Festival along inozemstva, oni koji će to s vremenom with an enthusiastic audience. postati te oni koje sudjelovanje istinski The exhibition's goal this year was to veseli. encourage contemplation of one's own Cilj izložbe ove je godine home town through art and to spread umjetničkom porukom poticati na positive energy and interest in the visual promišljanje o svom rodnom gradu, širiti arts. This year's competition, Flag of My pozitivnu energiju i interes za likovno City, received 34 works by 32 artists from stvaralaštvo. Na ovogodišnji natječaj, na Austria, Bosnia and Herzegovina, temu Zastavica moga grada, stigla su 34 Finland, Slovenia, and Croatia. Five rada 32 autora iz Austrije, Bosne i members of InSEA (International Society Hercegovine, Finske, Slovenije i for Education through Art) and HRV- Hrvatske. I ove je godine sudjelovalo pet InSEA (its Croatian branch) participated članova InSEA (Međunarodno društvo again this year. The organizers, award- za obrazovanje putem umjetnosti) i winning artists, the guest artist, and HRV-InSEA. Prilikom postavljanja others joined the now-traditional ovogodišnje izložbe u Maloj su se kavani gathering after the hoisting of the flags in na Trgu bana Josipa Jelačića po treći put the Mala kavana at the Jelačić Square. okupili, te uz kavu ugodno družili i We are proud that this year's guest upoznavali, nagrađeni i pohvaljeni artist was Nada Žiljak from Zagreb. She autori, gost umjetnik te organizatori. presented her artwork with a Ponosni smo što je ove godine reproduction in an ink-jet-on-canvas počasna gošća umjetnica Nada Žiljak iz technique entitled Flowers in Park. The Zagreba. Ona se predstavila s work uses InfraredArt – painting in both reprodukcijom u ink jet tehnici na the visual and infrared spectrum – which kanvasu pod nazivom Cvijeće u parku. the artist has employed since 2009. With Rad prezentira InfraredArt slikarstvo u this work she presented a new method in vizualnom i infracrvenom spektru koje contemporary fine art and enriched the umjetnica primjenjuje od 2009. godine. Festival with a unique piece. Svojim radom prezentira novu metodu u The artists produced works in various suvremenom slikarstvu. Time je još techniques: acrylic, patchwork, recycled jednim posebnim radom obogaćen plastic bags, textile dyes, batik, printed fundus Festivala. digital photographs, various solvent Autori su izradili radove u različitim printing on banners, and combined tehnikama: akriliku, patchworku, weather resistant methods. Most of the reciklaži plastičnih vrećica, boji za tekstil, works submitted included different batiku, digitalnom tisku fotografije, motifs on each side, while some had the solventnom tisku raznih tehnika na same reverse and obverse. The jury, banneru i kombiniranim tehnikama comprising Marta Crnobrnja, academic otpornim na vremenske utjecaje. Većina painter; Branka Hlevnjak, art historian pristiglih radova dvostrano je likovno and critic; Marina Tenžera, art historian riješena različitim motivima, a pojedini and critic; Zlatan Jaganjac, Cest is d' istim. Stručno povjerenstvo u sastavu: Best festival art director; and Dijana Marta Crnobrnja, akademska slikarica; Nazor, art teacher, presented three Branka Hlevnjak, povjesničarka awards and a citation. umjetnosti i likovna kritičarka; Marina First prize went to Juraj Jonke, a Tenžera, povjesničarka umjetnosti i painter from Zagreb, for his acrylic work likovna kritičarka; Zlatan Jaganjac, entitled Zagreb in EU. He presented this umjetnički direktor festivala Cest is d' year's festival theme in an imaginative Best i potpisnica teksta, Dijana Nazor, way. He painted 28 stars with the prof. likovne kulture, dodijelilo je tri national flags of EU members, arranged nagrade i jedno priznanje. around the coat of arms of Zagreb. At the Prvu nagradu dobio je Juraj Jonke, bottom he placed in Glagolitic letters slikar iz Zagreba, za rad Zagreb u EU “EU” and “HR” in tricolor wattle-work and izrađen u tehnici akrilika. Na maštovit fringe symbolizing Croatia's

Grb i Zastava br. 19 - 2016. 7 način zastavica prikazuje temu membership in the European Union. On ovogodišnjeg Festivala. Na licu zastave the reverse were the Croatian coat of naslikano je 28 zvijezda u kojima se arms and some typical motifs of Croatia: nalaze nacionalne zastave zemalja a draw-well for Slavonia, stone gates članica EU. Zvijezde su smještene oko from Zagreb, Pula for Istria, Trakošćan grba grada Zagreba, a u trobojnom Castle for Zagorje and Dubrovnik, and pleteru i na resicama pri dnu zastave Split for Dalmatia. Beneath it were nalaze se glagoljična slova EU i HR što inscribed OUR BEAUTIFUL (homeland) simbolizira i ulazak Hrvatske u Europsku IN EU in Latin and CROATIA IN EU in uniju. Na naličju zastave nalazi se Glagolitic script as well as the EU and HR hrvatski grb i nekoliko karakterističnih initials. motiva naše zemlje: đeram - motiv Second prize was awarded for the Slavonije; Kamenita vrata - motiv work Flag of My City by Veronika Zagreba, Pula - motiv Istre; Trakošćan - Matijačić, a kindergarten teacher who motiv Hrvatskoga zagorja; Dubrovnik i imaginatively depicted her sense of Split - motivi Dalmacije. Ispod natpisa Zagreb's flag in a patchwork technique. LIJEPA NAŠA U EU nalazi se glagoljični She used textiles of folk costumes from Šestine and other surrounding areas of natpis HRVATSKA U EU te EU i HR. Zagreb along with recognizable Drugu nagradu dobio je rad Zastava souvenirs and a discrete coat of arms of moga grada, Veronike Matijačić Zagreb. Third prize went to Leana odgajateljice predškolske djece koja je Spalatin for My Zagreb, an interesting na likovno maštovit način prikazala svoj flag depicting the city's façades, made doživljaj zastave grada Zagreba u tehnici from recycled plastic bags. patchworka. Koristila je vezove The citation was awarded to Marina šestinske nošnje, Zagreba i okolice s Šoštarec from Zagreb for her patchwork prepoznatljivim suvenirom i diskretnim technique flag entitled Chess. The artist grbom grada Zagreba. Treću nagradu interwove painted stripes reminiscent of dobila je Leana Spalatin za zanimljivu Croatian wattle-work. Enhancing its zastavicu Moj Zagreb s motivom pročelja attraction, the flag was made of kuća koja je nastala reciklažom homemade cloth woven by her great- plastičnih vrećica. grandmother. Priznanje je dodijeljeno Marini If we pause for a moment amid the Šoštarec iz Zagreba za zastavicu pod city tumult in Zagreb's main square and nazivom Šah u tehnici patchworka. look at the flags, each of them recounts a Autorica umjetničkim pristupom story, sending a message though artistic isprepleće oslikane trake koje asociraju symbols. They tell the stories of Zagreb na hrvatski pleter. Vrijedno je spomenuti as well as the home towns of artists from da je zastava načinjena od domaćeg Split, Sisak, Gornje Jomarovo, Graz, platna kojeg je tkala njena prabaka. Ljubljana, Kranj, Rovaniemi, and the Ako se u gradskoj vrevi samo na communities of Marija Gorica and Zlatar trenutak zaustavimo na glavnom Bistrica. However, most of them speak of zagrebačkom trgu i pomnije promotrimo our favorite city – Zagreb. During the zastavice, svaka od njih ispričat će nam festival, magic runs through it, with svoju priču, prenijeti poruku umjetničkim sound, color, and movement from across simbolima. U ovom slučaju to je priča o the world, transforming worried and grim gradu Zagrebu i drugim rodnim faces into carefree, happy, and smiling gradovima pojedinih umjetnika iz Splita, faces. The secret is in the positive Siska, Gornjeg Komarova, Graza, energy of musicians and performers Ljubljane, Kranja, Rovaniemija te općina from around the world, and other Marije Gorice i Zlatar Bistrice. Ipak activities, art installations, and our flags. najviše je zastavica koje pričaju o nama They flutter and defy the sun, rain, and najdražem gradu - Zagrebu. U dane bad weather, they bring a good mood, Festivala zagrebačkim ulicama prostruji and they invite us to relax, dance, and čarolija koja zabrinuta i mrgodna lica sing in squares and streets enjoying the entire festival program. zvukom, bojom i pokretom transformira u bezbrižna, vesela, nasmijana. Tajna je u pozitivnoj energiji glazbenika i performera iz cijelog svijeta, ostalih akcija, likovnih instalacija te naših zastavica. One lepršaju i prkose suncu, kiši i nevremenu, bude dobro raspoloženje te nas pozivaju da se opustimo, zaplešemo i zapjevamo na trgovima i ulicama uživajući u cjelokupnom bogatom programu Festivala.

8 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Željko Heimer Obljetnice 2016. 2016 Anniversaries

Ove godine pada nam nekoliko CARNet je ljubazno ugošćivao web Several important anniversaries značajnih obljetnica. O jednoj od njih stranice sve do kraja 2014. kad je, zbog occur this year. One is covered in other čitajte u susjednim prilozima. Ovdje ću promjene internih pravila, promijenjen articles in this issue. Here I will briefly se nakratko osvrnuti na događaje koji su poslužitelj pa stranice sada gostuju kod cover three with personal significance to mi osobno značajni – 20. obljetnicu komercijalnog pružatelja usluga me – the 20th anniversary of The Flags & pokretanja web stranica The Flags & (www.hosting90-systems.hr). Arms of the Modern Era web site, the 10th Arms of the Modern Era, 10. obljetnicu Od skromnih dvjestotinjak crteža na anniversary of HGZD, and the 100th osnivanja HGZD te objavljivanje 100. stranicama prve godine, one su narasle installment of the column Vexillology in priloga u kolumni Veksilologija u na današnjih gotovo 4.500 raspoređenih Hrvatski vojnik magazine. časopisu Hrvatski vojnik. na 275 web stranica, što bi otisnuto obuhvatilo gotovo 2.500 stranica Croatian Vexillology Web Center – Web središte hrvatske veksilologije – standardnog A4 papira za svaki jezik. 1996 1996. Iako i naslovom i sadržajem obuhvaća Around 1995, using a rather new Korištenjem tada poprilično novog grbove i zastave, na stranicama se jasno medium at the time – the Internet – I medija – Interneta, otprilike 1995. uočava osobna preferencija prema joined a community of enthusiasts povezao sam se sa zajednicom veksilološkim istraživanjima, u kojima se interested in flags, connected through a entuzijasta zainteresiranih za zastave onda grbovi pojavljuju kao bitan dio. mailing list and an emerging web site okupljenih oko mailing liste i web Odluka o dvojezičnom objavljivanju called the Flags of the World (FOTW). stranica u nastajanju nazvanih Flags of svih podataka na stranicama, koju sam The group was established by an the World (FOTW). kasnije primijenio i za stranice HGZD-a Italian IT expert Giuseppe Bottasini to Grupu je osnovao talijanski kolega kao i za naš GiZ, pokazala se uspješna. exchange vexillological information, informatičar Giuseppe Bottasini, s Hrvatska heraldika i veksilologija, initially informally and for the ciljem razmjene veksiloloških donedavno gotovo potpuno nepoznata u entertainment of its members. However, informacija, prije svega neformalno i radi svijetu, danas zauzima, ne ponajmanje as the site gradually grew from materials razonode članova. No, kako su web upravo zbog tih engleskih tekstova, posted to the list, the issue became more stranice polako rasle od materijala mislim da smijem reći, respektabilno “serious” and before long FOTW had razmijenjenih u grupi, tako je stvar mjesto među stručnjacima diljem svijeta. become the central vexillological postajala „ozbiljnija“ i nije trebalo dugo Osnivanje Društva za grbove i zastave resource on the Web. Several da FOTW postane najznačajniji – 2006. colleagues and I took it upon ourselves veksilološki resurs na webu. S nekoliko to form the structure of the FOTW kolega prihvatio sam se zadaće Inicijativa za osnivanje Hrvatskog website system and to prepare izgradnje sustava web stranica FOTW i društva za grbove i zastave (kako je illustrations – first for each country and tada u počecima i zadaće pripreme niza nazivano u inicijalnim dokumentima) later for many other flags. likovnih priloga za početak za svaku također ima korijene u aktivnostima It soon became apparent that beside državu, a kasnije i za niz raznih drugih. vezanim za FOTW i FAME. Naime, kao the quickly growing FOTW website, I Ubrzo se pokazalo da uz brzo rastuće jedan od predstavnika udruženja FOTW, needed to publish other data in parallel, web stranice FOTW imam potrebnu sudjelovao sam 2001. na Međuna- some that would also include text in objavljivati i dodatne podatke, koji bi rodnom kongresu veskilologa u Yorku, Croatian. After a few months of osim toga bili i na hrvatskom, i nakon gdje je FOTW postao član Međunarodne preparation, on 3 July 1996 my website nekoliko mjeseci pripreme, konačno su federacije veksiloloških udruženja The Flags and Arms of the Modern Era 3. srpnja 1996. objavljene moje web (FIAV), i gdje sam ostvario i osobne (FAME) debuted. The Croatian stranice koje sam nazvao The Flags and kontakte s kolegama u drugim Academic and Research Network Arms of the Modern Era (FAME), kao nacionalnim veksilološkim organiza- (CARNet) hosted the site; it provided this gostujući servis Hrvatske akademske cijama. Za potrebe izgradnje FAME-a u service to young researchers, with all the istraživačke mreže CARNet, koje su međuvremenu sam i ostvario kontakte s limitations that imposed – including a omogućivale objavu mladim nekim od malobrojnih hrvatskih relatively small file “quota” (at first, if I istraživačima, uz sva ograničenja koja su stručnjaka, koji su imali slična remember correctly, no more than 10 time prihvaćena – relativno mala "kvota" razmišljanja o potrebi stvaranja MB) and a requirement of non- prostora za datoteke (ako se ne varam, strukovne udruge. Tu prije svega moram commerciality – meaning no ads, prvotno samo 10 MB) te uvjet istaknuti Dubravku Peić Čaldarović, s something rather unimaginable today nekomercijalnosti koji je podrazumijevao kojom sam zajedno proveo većinu although the concept has remained on stranice bez reklama, nešto što je danas operativnih aktivnosti za osnivanje FAME ever since. poprilično nezamislivo – no praktično se Društva. Osnivačku skupštinu uz As the pages gradually grew, the web održalo na FAME-u do danas. nazočnost četrdesetak osoba održali u host, recognizing their value in the Domaćin stranica je, kako su stranice svečanoj dvorani H r v a t s k o g Croatian cyber-space, expanded the file rasle, prepoznajući njihovu vrijednost na povijesnog muzeja 4. svibnja 2006 quota multiple times. In 2001, when hrvatskom cyber-prostoru odobrio godine. Već u pripremi za skupštinu separate domain registrations were uvećanje kvote, kasnije i još nekoliko organizirali smo web stranice udruge u enabled, the site could been found at its puta ponovo. Kad je omogućeno osnivanju, a po registraciji preselili ih na current domain: zeljko-heimer- registriranje posebne domene stranice www.hgzd.hr, također kao gostujući se od 2001. mogu naći na današnjoj servis na CARNetovom javnom domeni zeljko-heimer-fame.from.hr (ime poslužitelju, gdje se i danas nalaze, uz koje je rezultat tadašnje restriktivne promjenu nekoliko tehnologija sučelja. politike imenovanja privatnih domena). Također iste godine pokrenuli smo prvi Grb i Zastava br. 19 - 2016. 9 Obljetnice 2016. 2016 Anniversaries probni tj. nulti broj GiZ, umnožavan na fame.from.hr (the format reflects a then- International publishing house. fotokopirnom uređaju u boji. Od broja 3 u restrictive policy on private domain Over the last ten years we have held objavljivanju GiZ surađujemo s names). CARNet kindly hosted the a number of public lectures with a izdavačkom kućom L e y k a m website for 18 years. In late 2014, due to number of local and international experts International. an internal CARNet rules change, speaking; we have given at least as U proteklih deset godina održali smo hosting shifted to a commercial provider many lectures at the invitation of various niz predavanja u sklopu naše Tribine, na (www.hosting90-systems.hr). other institutions. We have organized kojoj je sudjelovalo niz stručnjaka iz The modest 200 images that several scientific and professional domovine i iz inozemstva, održali smo appeared on the site in the first year have meetings; our members have barem još toliko predavanja gostujući u grown to nearly 4,500 on 275 web pages participated in a number of international raznim institucijama koje su nas zvale, today—which if printed would take conferences and published an even organizirali smo nekoliko znanstveno- nearly 2,500 standard A4 pages in each larger number of scientific, professional, stručnih skupova, naši su članovi language. Although the title and popular papers and several sudjelovali na nizu međunarodnih encompasses both coats of arms and monographs. We cooperate with various konferencija te objavili veći broj flags, the pages clearly show a personal museum, conservation, and academic znanstvenih i stručnih, ali i preference for vexillological research, in institutions in Croatia. We participate in popularizirajućih članaka te nekoliko which coats of arms play an important international heraldic and vexillological monografija. Ostvarili smo dobru part. forums, and, of course, we publish GiZ suradnju s muzejskim, konzervatorskim i The decision to make the text and maintain our website. Over the years akademskim institucijama u Hrvatskoj. bilingual (Croatian and English), as later we have received grants for the journal Sudjelujemo u radu međunarodnih followed on the HGZD website and in and for participation in international heraldičkih i veksiloloških foruma, a, GiZ, proved very successful. Croatian congresses – generously awarded by dakako, nastavljamo s objavljivanjem heraldry and vexillology, until then quite the City of Zagreb, the Ministry of GiZ i održavanjem naših web stranica. unknown in the world, is well-regarded Culture, and since last year the Ministry Tijekom godina u više prilika primili smo today among experts – in part due to of Science, Education, and Sports, as financijsku potporu za objavljivanje those English texts. well as some lesser grants from other časopisa i za sudjelovanje na organizations and individuals Arms and Flags Society Established međunarodnim kongresima od Grada recognizing our work. – 2006 Zagreba i Ministarstva kulture, a od lani i The Association acts as a non-profit Ministarstva znanosti, obrazovanja i The initiative to establish the Croatian professional civic society in accordance sporta, kao i manje donacije od više Coats of Arms and Flags Society (as it with Croatian legislation fulfilling all the drugih organizacija i pojedinaca koji su was named in the initial documents) also requirements, especially those fiscal and prepoznali naše djelovanje. had its roots in FOTW and FAME public-administrative rules (such as Društvo djeluje kao neprofitna activities. I attended the 2001 enrolling in various public registers), that strukovna udruga građana i u skladu s International Congress of Vexillology in are becoming more and more complex to propisima u Hrvatskoj ispunjava sve York as a representative of FOTW, follow. It is active in the international obaveze, osobito fiskalne i javnoupravne where it became a member of FIAV. expert community, and it is member of (prema registrima udruga i sl.) koji se s There I met with colleagues from other the roof professional associations: FIAV godinama usložnjavaju. Aktivni smo u national vexillological associations. To since 2007 and CIGH since 2008. međunarodnoj stručnoj zajednici, a build FAME I had also established Vexillology Column – 100 Articles HGZD je član krovnih stručnih contact with some of the few Croatian organizacija: FIAV od 2007. i CIGH od flag and heraldry experts, who had The third event that I would like to 2008. similar ideas about establishing a celebrate is the 100th installment of my professional group. In particular, I Veksilologija column, which appears in Kolumna Veksilologija – 100 članaka worked with Dubravka Peić Čaldarović the first Croatian military professional Treći događaj na koji želim kratko on the majority of the operational tasks of magazine Hrvatski vojnik (Croatian osvrnuti je objavljivanje stotog priloga u establishing what is now the Association. Soldier), published by the Ministry of kolumni nazvanoj Veksilologija u prvom Its initial assembly, with some 40 Defense. When the editorial board hrvatskom vojno-stručnom časopisu participants, took place on 4 May 2006 in contacted me four years ago, neither it Hrvatski vojnik, kojeg izdaje Ministarstvo the great hall of the Croatian History nor I dreamt that our cooperation could obrane. Kada su me iz uredništva Museum. In preparation, we created a last so long. However, at the pace of one kontaktirali prije četiri godine, ni oni ni ja website for the incipient association, column every fortnight, we have reached nismo ni sanjali da bi se ta suradnja which soon became www.hgzd.hr. The number 100. The column deals in mogla produžiti tako dugo, no eto, site was hosted by CARNet, where it various aspects of vexillology, that is, its tempom po jednog priloga svaki drugi remains today (although the interface presentation to the general public, from tjedan dosegli smo stotinu nastavaka. technology has changed several times). basic principles to presentation of Kolumna se bavi raznim aspektima In the same year we initiated the first (i.e. individual historical or current practices veksilologije odnosno njezine the 0th ) issue of GiZ, reproduced on color in flag use in militaries, navies, and other prezentacije općoj populaciji, od njezinih photocopy machines. Since GiZ No. 3 occasions around the world. The second temeljnih postavki, do prezentacija we have worked with the Leykam part of each column presents, as a rule, a pojedinih povijesnih i današnjih praksi flag of a particular Croatian Armed uporabe zastava u vojskama, ratnim Forces unit from the Homeland War. mornaricama i u drugim prilikama širom Odnedavno se svi nastavci mogu naći i Recently, all the articles have been svijeta. U drugom dijelu kolumne u na webu kao dio on-line izdanja časopisa posted on the Web as part of the journal's pravilu se predstavlja po jedna zastava (www.hrvatski-vojnik.hr/magazin). on-line archive (www.hrvatski- postrojbi Oružanih snaga Republike Kolumna Veksilologija, web stranice vojnik.hr/magazin). Hrvatske iz Domovinskog rata. FAME i djelovanje HGZD nastavlja se… The Vexillology column, the FAME 10 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Ante Grubišić Stare zastave u Muzeju Slavonije (2): Old Flags in the Museum of Slavonia (2): Jedan značajan primjerak A Significant Example

Svaka stara zastava krije podužu priču iza sebe, a od niza zastava iz zbirke predstavljene u prošlom broju GiZ predstavljamo tek jednu od vrjednijih – osječku gimnazijsku zastavu, najstariju sačuvanu školsku zastavu u Hrvatskoj. Ova jedina sačuvana osječka školska zastava dospjela je u Muzej Slavonije u Osijeku 1941. zajedno s gimnazijskom knjižnicom i arhivom nakon predaje stare gimnazijske zgrade njemačkoj realnoj gimnaziji. Vrlo slična zastava pučke škole u Jägerovoj ulici, s ikonografskim prikazom sv. Alojzija, iz 1871., poznata nam je samo s fotografija. Školske zastave, za razliku od zastava đačkih kongregacija, simbolizirale su školu kao ustanovu, odnosno, njezinu cjelokupnu đačku populaciju, a danas se kao spomenici kulture čuvaju u muzejima - u Varaždinu četiri, u Zagrebu dvije, u Požegi jedna i u Osijeku jedna školska zastava. Začuđuje vrlo mali broj sačuvanih primjeraka kada su npr. do Drugog svjetskog rata, prema dostupnim podacima, barem tri osječke škole imale svoje školske zastave (pučka škola u Jägerovoj, ona u Novom gradu i gimnazija). Od sačuvanih u muzejima, najstarije potječu iz prve polovice XIX. st. Do sada se u literaturi smatralo kako je najstarija sačuvana zastava ona pučka u Klanjecu iz 1843., s ikonografskim prikazima sv. Alojzija na jednoj i majke Božje na drugoj strani. Međutim, prema danas dostupnim podacima, starija je zastava osječke gimnazije iz 1842. Komunikativni karakter navedenih predmeta izraz je kršćanske vjerske tradicije kojom je raniji gospodarski i prosvjetni život grada bio prožet u puno većoj mjeri. Pojava zastava đačkih udruga u prvoj polovici XVII. st. i nešto kasnije zastava škola vezana je uz vjerski i prosvjetni rad isusovaca u našim krajevima. Tek se krajem XVII. st. isusovci nastanjuju u Osijeku (1687.), a gimnaziju uređuju po uzoru i sustavu kakav je bio u ostalim europskim zemljama. U vjerski rad Zastava Osječke gimnazije - stanje prije restauracije (revers, isusovaca spada i osnivanje pobožnih društava, kao što su avers na sljedećoj stranici). Bratovštine muke i smrti Isusove ili Marijine Each old flag hides a longer story, but of all the flags from kongregacije. Unutar gimnazija osnivane su đačke Marijine the collection presented in the previous GiZ, here is only one kongregacije koje, kao dio inventara, posjeduju i svoje of the most valuable – the Osijek Gymnasium flag, the zastave. Tako se i u osječkoj gimnaziji, na početku školske oldest preserved school flag in Croatia. godine 1779./80., prišlo pripremama za otvaranje Marijine The flag came to the Museum of Slavonia in Osijek in kongregacije, prilikom čega je u auli gimnazijske zgrade 1941 together with the gymnasium library and archives, after podignut žrtvenik, nabavljen je album za upis članova i its old building was given to the German Real Gymnasium. A zastava. Ovo je ujedno prvi spomen upotrebe zastave u nekoj very similar flag dating from 1871, that of the Jäger Street osječkoj školi. Poslije ukinuća isusovačkog reda 1773., elementary school with an iconographic depiction of St. đačke kongregacije još neko vrijeme produžuju s radom sve Aloysius, is known only from photographs. dok car Josip II. ne donosi odredbu i o njihovu ukidanju; School flags, unlike the flags of their student temeljem koje je prestala s radom 1786. i đačka Marijina congregations, symbolized the school as an institution, i.e. its kongregacija u osječkoj gimnaziji. entire student population. They are preserved as cultural Ikonografski prikaz sv. Alojzija, na gotovo svim monuments in museums today – four in Varaždin, two in sačuvanim zastavama ili onima čiji nam je izgled poznat Zagreb, and one each in Požega and Osijek. Such a small samo iz izvora, zasluga je isusovaca koji su počeli širiti kult number of preserved flags is surprising, since, according to ovog sveca već od početka XVII. st., školskim priredbama u available data, until World War II at least three Osijek schools njegovu čast, propovijedima itd. Proglašenje sv. Alojzija had flags (the mentioned Jäger St. school, the elementary zaštitnikom školske mladeži 1729. poklapa se s početkom school in New Town, and the gymnasium). Among those rada osječke gimnazije, u kojoj će se alojzijanska pobožnost preserved in museums, the oldest are from the first half of the nastaviti i poslije ukinuća Družbe Isusove. Iz tiskanih 19th century. Until recently the literature cited as the oldest the gimnazijskih izvješća od sredine XIX. st. saznajemo da se 1843 Klanjec elementary school flag, which depicts in icon svake godine na dan sv. Alojzija (21. lipnja) održavala form St. Aloysius on the obverse and the Mother of God on svečana pjevana sveta misa kojoj bi prisustvovala, i pričestila the reverse. However, we now know that the flag of the Osijek se, sva katolička mladež, sa svojim profesorima. Kako se ova Gymnasium is a year older – from 1842. pobožnost prakticirala u svim gimnazijama tadašnje The communicative character of the artefacts expresses Hrvatske, i u vrijeme rada crkvenih redova u njima i nakon the Christian religious traditions that permeated the city's sekularizacije školskog odgoja, razumljiva je earlier economic and educational life to a considerable Grb i Zastava br. 19 - 2016. 11 konvencionaliziranost školskih zastava tj. likovnih prikaza na degree. With the emergence of student congregations in the th njima. Osim sv. Alojzija, na drugoj strani zastave obično se first half of the 17 century, the school flags were linked with nalazi grb grada u kojem je škola, ikonografski prikazi Isusa s religious and educational work of Jesuits in these regions. By djecom, Bogorodice ili nekog drugog sveca. Malobrojna the end of the 17th century (1687), the Jesuits had settled in Osijek, organizing a gymnasium after the model and system they had developed in other European countries. The religious work of Jesuits included establishing devout societies, such as the Confraternity of the Passion and Death of Jesus or the Marian Congregation. Within gymnasiums the students' Marian Congregations were established, which also had their flags in their inventory. Thus with the beginning of the 1779/80 school year in Osijek Gymnasium, preparations started for establishing the Marian Congregation: in the entrance hall an altar was erected, with a book for inscription of new members as well as a flag. This is also the first mention of the use of any flag in an Osijek school. After the Jesuit order was abolished in 1773, the students' congregations continued functioning for a time, until Emperor Joseph II ordered their abolition. Thus in 1786 the Marian Congregation of the Osijek Gymnasium ended its work. The iconographic depiction of St. Aloysius Gonzaga, appearing on almost every preserved flag as well as on those designs which we only know from sources, should be credited to the Jesuits, who started venerating this saint in the early 17th century through school functions in his honour, sermons, etc. Pope Benedict's declaration of St. Aloysius as the patron saint of school youth in 1729 coincided with the opening of the Osijek Gymnasium. The Aloysian devotion continued there even after the Society of Jesus (Jesuit Order) was abolished. From the printed gymnasium reports of the mid-19th century one learns that on St. Aloysius's day (21 July) a ceremonial sung mass would have been held, attended by all Catholic youth and their professors; all would have taken communion. As such piety was practiced in all gymnasia in what was then Croatia, both when they were run by the ecclesiastic orders and after the secularization of school education, the conventionalized design of the school flags, i.e. their depictions, is understandable. Besides St. Aloysius, the The flag of Osijek Gymnasium - prior to restauration (obverse, reverse would include the city arms, iconographic depictions previous page reverse). of Jesus with children, the Mother of God, or another saint. The scarce written materials of the Osijek Gymnasium pisana građa osječke gimnazije ne spominje školske mention no school flags, but secondary sources mention zastave, ali se u sekundarnim izvorima na nekoliko mjesta preserved gymnasium flags in several instances. spominje sačuvana gimnazijska zastava. Prvi zapis, o samoj The first record of the consecration itself may be found in posveti, nalazi se u ljetopisu franjevačkog samostana u the annals of the Franciscan monastery in Osijek, under 26 Osijeku koji o tome, pod nadnevkom 26. svibnja 1842., bilježi May 1842, where it reads: sljedeće: On the Feast of Most Holy Body of Christ at 8 o'clock, prior to the Na blagdan presv. Tijela Kristova u 8 sati prije obreda u ceremony, in the presence of the magistrate, clergy, pupils, and nazočnosti magistrata, svećenstva, učenika i u velikom broju ostalih numerous other believers, who gathered for the procession in front vjernika, koji su se zbog ophoda nalazili pred vratima župne crkve, of the parish church gates, since a new flag of this royal gymnasium pošto je iz Beča nabavljena nova zastava kraljevske ove gimnazije was acquired from Vienna, it was blessed by the reverend mister blagoslovio ju je velečasni gospodin dekan i župnik gornjeg grada dean and pastor of the Upper Town Adam Sukić, and after finishing Adam Sukić, svršivši pak ovaj blagoslov spomenuti je župnik the act of benediction the mentioned pastor sung the ceremonial opjevao svečanu misu uz glazbu. Poslije mise s najvećom mass along with the music. After the mass, with the greatest svečanošću, što je moguće uz pratnju nebrojenog naroda, ceremony, made possible by innumerable people following, priests svećenstva u misnicama, generala, časnika i svih ostalih najkićenije in chasubles, generals, officers, and all others most ornately clad, odjevenih uz pucanje vojnika kod svake postaje a i uz gruvanje followed by shooting by soldiers by every station, and with topova postavljenih na bedemima i iznesenim svim zastavama cannonade of guns set on bastions and all guild flags displayed, the cehovskim vodio je ophod spomenuti svećenik s potpunom procession was led by the mentioned priest with full escort, and in pratnjom, a kod ove je svečanosti također i gimnazijska mladež bila this festivity the gymnasium youth was for the first time under the prvi put pod novom i tek blagoslovljenom zastavom. Na svilenoj new and only-moments-ago-blessed flag. On the red silk ribbon of vrpci crvene boje ove zastave mogu se naći i izvezena zlatna slova: this flag one may find embroidered these golden letters Ad.M.D.G.Et.AA.LL.P.H.P.S.P.R.I.D.C.P.D.V.N.E.Q.P.M.V.S.I.R.G.E. Ad.M.D.G.Et.AA.LL.P.H.P.S.S.P.R.I.D.C.P.D.V.N.E.Q.P.M.V.S.I.R.G.E. 1842. i tih je početnih slova ovo značenje: Ad Maiorem Dei Gloriam et 1842. the meaning of which is: Ad Maiorem Dei Gloriam et Artium Artium Liberalium Profaktum Hoc Pignus Specialis Suae Pietatis Reddit Liberalium Profactum Hoc Pignus Specialis Suae Pietatis Reddit Illustrissima Domina Comes Pejacevich de Veröcza, Nata Esterhazy Qua Illustrissima Domina Comes Pejacevich de Veröcza, Nata Esterhazy Qua Pia Mater Vexilli Studiosae Juventutis Regii Gymnasii Essekinensis [Na Pia Mater Vexilli Studiosae Juventutis Regii Gymnasii Essekinensis [To veću slavu Božju i napredak slobodnih umijeća (školskih predmeta) the greater glory of God and progress of liberal arts this special gift in ovaj posebni dar kao znak svoje naklonosti, dala je presvijetla sign of her favour was granted by illustrious lady Countess gospođa grofica Pejačević virovitička, rođena Esterhazy, kao kuma Pejačević of Virovitica, nee Esterhazy, as patron to the flag of youth zastave mladeži koja uči u kraljevskoj gimnaziji osječkoj 1842.] studying in the royal gymnasium of Osijek in 1842]. 12 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Tijekom XVIII. i XIX. st. običaj je da prigodom posvete During the 18th and 19th centuries it was customary for the kuma zastave veže vrpcu na koplje zastave. Kume zastava flag patroness to tie a streamer atop the flag spear for the bile su supruge istaknutih pripadnika hrvatskih velikaških i consecration. The patronesses would have been wives of građanskih obitelji. Inače, grofica Franciska Esterhazy de prominent members of Croatian magnates and civic families. Galantha bila je udana za Petra grofa Pejačevića, župana In this case, Countess Francisca Esterhazy de Galantha Virovitičke županije (1850. – 1861. i 1867. – 1870.), was married to Petar Count Pejačević, the head of poznatog mecenu osječkog školstva. Virovitica County (1850 – 1861 and 1867 – 1870) and a Zanimljiv je i podatak iz 1927. kada je jedna osječka renowned benefactor of the Osijek schools. srednja škola namjeravala nabaviti školsku zastavu, pa je It is interesting to note that in 1927 an Osijek middle proučavana zastava osječke gimnazije kao mogući school intended to acquire a school flag, so the Osijek predložak. Kako se na zastavnoj vrpci nalaze kratice riječi Gymnasium flag was studied as possible template. As the (zagonetna slova); nekoliko je osječkih profesora streamer contained abbreviations (mysterious letters), bezuspješno pokušavalo odgonetnuti njihovo značenje kako several professors in Osijek fruitlessly attempted to decipher bi doznali što se htjelo za uspomenu zabilježiti davne 1842. their meaning, to determine what was meant to be recorded Gimnazijalci su svake godine, na Markovo i Tijelovo, thus in long-ago 1842. prisustvovali crkvenim procesijama. Održavane su još od The gymnasium students would have annually attended prvih godina nakon progona Osmanlija, a 1768. godine ecclesiastic processions, on St. Mark's day and on Corpus prilikom svog prvog dolaska u Osijek u Tijelovskoj procesiji Christi. These had been held since the first years after the sudjeluje i budući car Josip II. Posveta zastave naziv je za expulsion of Ottomans, and in 1768, during his first visit to posebnu svečanost na kojoj određena grupa preuzima Osijek, the future Emperor Joseph II participated in the zastavu kao simbol jedinstva i zajedništva. Corpus Christi procession. Flag consecration is a term for Osječka gimnazijska zastava je dvokraka zastava particular ceremony in which a certain group takes a flag as veličine 85×123 cm, izrađena od crvenog svilenog damasta, symbol of its unity and fellowship. obrubljena pozlaćenim resama i kićenkama na krajevima. U The Osijek Gymnasium flag is swallow-tailed, 85×123 sredini zastavnog polja nalazi se obostrano ušivena ovalna cm, manufactured of red silk damask, and edged with gilded slika, ulje na platnu, oivičena zlatnim pozamanterijskim fringe with tassels at the fly ends. An oval painting is sewn on okvirom. Na aversu je ikonografski prikaz Krista s djecom; both sides in the centre of the flag field, oil on canvas, edged ispod, u medaljonu, polukružni natpis: 18 SINITE with golden ribbon. The obverse includes an iconographic PARVULOS VENIRE AD ME. Marc. 10.14. 42. – Pustite k depiction of Christ with children and beneath in the medallion meni malene (Mt 19, 13-15; Mk 10, 13-15; Lk 18, 15-18) – a curved inscription 18 SINITE PARVULOS VENIRE AD ME. motiv vrlo raširen počevši od XVI. st. Na reversu se nalazi Marc. 10.14. 42. – Let the children come to me (Matthew ikonografski prikaz sv. Alojzija; ispod, u medaljonu, 19:13–15; Mark 10:13–15; Luke 18:15–18) – a very frequent polukružni natpis: 18 S. ALOYSI. ORA PRO NOBIS. 42. Sv. motif since the 16th century. On the reverse St. Aloysius is Alojzije redovito se prikazuje kao isusovački klerik s križem u shown with the inscription: 18 S. ALOYSI. ORA PRO NOBIS. ruci, te s ljiljanom – simbolom djevičanske čistoće, lubanjom 42. St. Aloysius is regularly shown as a Jesuit cleric holding a – simbolom pokajanja i pokore, bičem i kneževskom krunom crown in his hand, with a lily flower (a symbol of virgin purity), na stolu. Autor likovnih prikaza na slikama bez signature, nije a skull (a symbol of repentance and penance), a whip, and a nam poznat. princely crown on a table. The author of these unsigned Koplje zastave (320 cm) crveno je obojano; završava depictions remains unknown. vrškom od pozlaćene bronce (44 cm), na kojem su aplicirani The spear (320 cm) is coloured red ending with a gilded Kristov i Marijin monogram. bronze finial (44 cm) inscribed with cyphers for Christ and Mary. Svilena zastavna vrpca s pozlaćenim resicama i The silk streamer with gilded fringe and the golden spomenutim zlatoveznim natpisom danas je potpuno embroidery inscription is entirely faded and heavily izblijedjela i oštećena. S obzirom na njezino sadašnje stanje damaged. Considering its present condition it was obviously očigledno se često upotrebljavala; u različitim okolnostima i s used extensively in various circumstances and for different različitom svrhom. Kada su gimnazijalci i profesori odlazili na purposes. When students and professors went on izlete, išli bi s glazbom i zastavom koja ovdje služi tek za excursions, they would go out with musical bands and puku identifikaciju grupe; dok izvješena zastava na dvorani carrying the flag to identify the group. The flag was hoisted at zgrade osječke gimnazije 1848. godine dramatizira učenička the gymnasium hall in 1848 to dramatize student demands zahtijevanja i pokazuje buntovnu svijest. Bana Josipa and proclaim the rebel consciousness. Ban Josip Jelačić Jelačića gimnazijalci su dočekali u Tvrđi 1851. godine s was met by the students in Tvrđa in 1851 with the razvijenom gimnazijskom zastavom kojom su iskazivali gymnasium flag displayed, expressing approval and odobravanje i čast, cvijećem i povicima: Živio. honouring the guest with flowers and cries of Viva! Zbog velikog značaja, ova zastava prioritetno je Due to its great significance the flag was given priority in a restaurirana 2008. Restaurirala ju je Rea Boschi Gogolja iz 2008 restoration performed by Rea Boschi Gogolja in Zagreba. Zagreb.

Ispravak Errata

U GiZ br. 18 na str. 8 u tekstu Matije Horvata Hrvatske In GiZ No. 18, on p. 8 in the article by Matija Horvat Croatian zastave iz Mohačke bitke 1526. godine tiskarskom Flags at the Battle of Mohács in 1526, because of an editing pogreškom izostavljena je referenca br. 14, koja glasi: error, footnote 14 was omitted. It should read:

14 Olga López Miguel, La Collecció cartogràfica del Museu 14 Olga López Miguel, La Collecció cartogràfica del Museu Marítim de Barcelona, str. 95 u Drassana, 17 (2009): 94-112. Marítim de Barcelona, p. 95 in Drassana, 17 (2009): 94-112.

Ispričavamo se autoru i čitateljima. We apologize to the author and readers.

Grb i Zastava br. 19 - 2016. 13 (continued from p. 4) Lexicon of Croatian Heraldry – Croatian Heraldists (9): Niko Duboković Nadalini (1909 – 1991) Inicijativa za obilježavanje From Issa to Vis. Literature, History, Arms – In Memoriam Niko Svjetskog veksilološkog dana Essays, ed. Nevenka Bezić- Duboković-Nadalini (1909–1991)”, Božanić, Vis: Skupština općine Vis, Hannibal's Light XI (1992) 3: 3; – 1. listopada 1982., 108-114 + 1 tab.). Duško Kečkemet, “Duboković He described for the public and Nadalini, Niko, historian (Jelsa, 25. Portlandsko društvo za zastave (PFA) provided the heraldic analysis of the XII. 1909 – Split, 24. X. 1991)”, pokrenulo je nedavno inicijativu proglašenja 1. gravestone of the novelist, historian, Croatian Bibliographic Lexicon 3 listopada Svjetskim veksilološkim danom te and diplomat from Hvar, Ivan Franjo (1993): 644-645; Ivan Matejčić, je pozvalo druge veksilološke udruge da Biundović (1573 – 1645), in “The “Duboković-Nadalini, Niko, historian podrže to inicijativu i pridruže se obilježavanju Grave of Ivan Fran Biundović in (Jelsa, 25. XII. 1909–Split, 24. X. Svjetskog veksilološkog dana već od ove Aubonne, Switzerland” (News of 1991)'”, Croatian Encyclopedia of Art godine. Museum Workers and Conservators 2 (2005): 71; Danica Božić- Svjetski veksilološki dan zamišljen je kao of SR Croatia XII/1963/ 2; reissued: Bužančić, “In memoriam: Dr. Niko proslava zastava i znanosti koja ih proučava Discussions and Articles I, 83-85; Duboković Nadalini, Conservator, (veksilologija) u organizaciji udruga i institucija Selected Works, 151-154), and Historian and Archivist”, Papers of koje se njome bave. Veksilološke udruge provided a short review of the the Institute for Croatian History 25 pozvane su da na taj dan promiču svoje ciljeve “Student Arms in the Yard, Portals (1992): 311-312; Norka Machiedo- u javnosti, organiziraju najrazličitija moguća and the Lobby of the University of Mladinić, “Studio of Niko Duboković”, događanja, od predavanja, okruglih stolova, Padua” (Periodical Report VII/1973/ Annexes to the History of the Island javnog isticanja zastava i na drugi način koji 49). of Hvar X (1997): 233-237; Milan nađu primjerenim. In vexillology Duboković made Pojić and Ed., “Duboković Nadalini, Prema Međunarodnoj federaciji small contributions with “The Niko, Historian and Diplomat (Jelsa, veksiloloških udruženja (FIAV) “rođenjem Maritime Flag of the Italian Kingdom 15.[!] XII. 1909. – Split, 24. X. suvremene veksilologije obično se smatra of 1802” (Zadar Review VI/1957/ 1) 1991.)”, in: Who's Who in NDH, objavljivanje prvog broja časopisa The Flag and the “Tricolor of the Jelsa Croatia 1941–1945, ed. Marko Bulletin, prvog znanstvenog časopisa za Reading Room, Municipal Flag and Grčić, Zagreb: Minerva (Biblioteka proučavanje zastava, koji je izašao 1. listopada Coat of Arms” (Periodical Report Leksikoni), 1997, s. v. (101–102); 1961. godine, a urednici su mu bili Gerhard IV/1970/ 18; Discussions and Marin Zaninović, “Dr Iur Niko Grahl i Whitney Smith.” Inicijativu podupire i Articles III, 82-83) and posthumously Duboković Nadalini (25 December niz drugih nacionalnih veksiloloških udruga, sa “On the Coat of Arms and the Flag of 1909–24 October 1991), in: Niko središnjom web stranicom na vexiday.org the Community of Jelsa” (Island of Duboković Nadalini, Selected HGZD je ponosno među prvim ustanovama Hvar, ed. Miro M. Mihovilović, Works, ed. N. Anzulović, Split: koje su se pridružile inicijativi. Zagreb: Matica hrvatska /Serija Književni krug (Hvarski književni otoci/, 1995, 117-118). He reported krug 3), 2001, 9–15; “Bibliography of separately on sphragistic Niko Dubokovića Nadalinija Initiative to Mark (“Sphragistic Archive Collections”, (between 1938 and 1991)”, in: Bulletin HMHA II/1960) and Duboković Nadalini, Selected the World Vexillology Day genealogical collections (“On Our Works, 527-584; Željko Rapanić, Genealogies”, Periodical Report “Note on the Author”, in: Duboković – October 1 XXII/1988/ 160; Family Tree of the Nadalini, Selected Works, 585-588; Fio Family, 1993, co-author; Mateo Bratanić, “Selection from The Portland Flag Association (PFA) Genealogy of Fio: Family of Hvar, under the Pen of a Hvar Heritage recently began an initiative to designate the 1992, co-author). Researcher”, Papers of the Institute October 1 as World Vexillology Day and Niko Duboković Nadalini, the for History Science of the Academy invited other vexillological associations to meritorious historian and heraldist of in Zadar 44 (2002): 280-282; Portal: support the idea and join in marking the World his birth island of Hvar, member of www.nikodubokovic.com Vexillology Day already this year. the Society of Conservators, the World Vexillology Day is envisaged as a Society of Archivists, and the Society celebration of flags and their study (vexillology), for Research and Improvement of organized by participating flag studies Maritime Affairs of Yugoslavia, died organizations and institutions. On that day on 24 October 1991 in Split. A large vexillological associations are invited to collection of his work was edited by promote their goals in public and to organize Neda Anzulović and published various events, such as lectures, round tables, posthumously by the Literary Circle public flag hoistings, and other activities they of Split in its series on Hvar. find appropriate. On the life and work of N. According to the International Federation Doboković Nadalini see Nikša Petrić, of Vexillological Associations (FIAV), “The “Records on Homeland Heritage, A birthday of modern vexillology is commonly Bibliography (1938–1978) of Niko Zastava Parobrodarskog preduzeća N. recognized to be the publication of the first Duboković Nadalini”, Annexes to the A. Duboković u Jelsi u vrijeme issue of The Flag Bulletin [the first flag studies History of the Island of Hvar V Kraljevine Jugoslavije. journal] on October 1, 1961 by Gerhard Grahl (1978): 5-23; N. Anzulović, “The 80th Flag of the N. A. Duboković shipping and Whitney Smith.” The initiative is Anniversary of Niko Duboković co. from Jelsa in the Kingdom of supported by a number of vexillological Yugoslavia. associations, with the central web site at Nadalini”, Information of the Croatian Crtež ŽH prema / Drawing ŽH after: Vladimir Archaeological Society XXII (1990) Isaić, Pomorski običaji i tradicije, Adamić, vexiday.org. HGZD is proudly among the very 1: 60-61; Nikša Petrić, “Outline of an Rijeka, 2001: 148. first institutions to join the effort. 14 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Tomislav Galović Diplomski rad iz heraldike: Ines Kovačević, Graduate Thesis in Heraldry: Ines Kovačević, Grbovi plemićkih obitelji na području Coats of Arms of Noble Families in the Areas of the Brodsko-posavske županije Slavonski Brod and Posavina County

Dana 16. lipnja 2015. na Odsjeku za obrađene obitelji Berislavić Grabarski i Ines Kovačević defended her povijest Filozofskog fakulteta Dežević Cernički, obje podrijetlom iz graduate thesis Coats of Arms of Noble Sveučilišta u Zagrebu održana je roda Borić te Zapolje. U trećem Families in the Areas of the Slavonski obrana diplomskog rada studentice Ines poglavlju popisani su i analizirani grbovi Brod and Posavina County on 16 June Kovačević s temom Grbovi plemićkih plemićkih obitelji s posjedima na 2015 at the History Department of the obitelji na području Brodsko-posavske području Brodsko-posavske županije. Faculty of Philosophy of the županije. Rad je izrađen pod Redom to su obitelj: 1. Batthyány, 2. University of Zagreb. Her thesis, which mentorstvom doc. dr. sc. Tomislava Čeh, 3. Čupor, 4. Dubovački, 5. Giletić, had been prepared under the leadership Galovića, sadrži 94 stranice teksta i 327 6. Gorjanski, 7. Hédervári, 8. Herceg of Docent Dr. Tomislav Galović, is 94 bilješki, a opremljen s 40 slikovnih Sečujski, 9. Iločki, 10. Jakušić, 11. pages long with 327 footnotes and 40 priloga. Pred povjerenstvom u sastavu Kaštelanović, 12. Keglević, 13. illustrations. Kovačević defended her prof. dr. sc. Mirjana Matijević Sokol, Korođi, 14. Pakoši, 15. Rozgonyi, 16. thesis before a commission composed of red. prof. (predsjednik), doc. dr. sc. Svetački, 17. Tamásy i 18. Treutel. Ove Prof. Dr. Mirjana Matijević Sokol Hrvoje Kekez s Hrvatskog katoličkog obitelji matične posjede imaju izvan (chair), Doc. Dr. Hrvoje Kekez of the sveučilišta u Zagrebu (1. član) i doc. dr. navedenog prostornog okvira, ali su Croatian Catholic University in Zagreb sc. Tomislav Galović (2. član) pristupnica drugi posjed ili posjede koji su unutar (1st member), and Doc. Dr. Tomislav Ines Kovačević uspješno je obranila svoj ovoga područja dobili darovnicom od Galović (2nd member). They graded it as diplomski koji je ocijenjen kao kvalitetan kralja, nasljednim ugovorom ili a quality work and a well-rounded and rad kojim se pruža jedan od mogućih, ali ženidbenim vezama. Ono što je iznimno methodologically conceived approach to prije svega zaokružen i metodološki obilježilo ovaj prostor pa tako i heraldiku evaluating Croatia's rich heraldic osmišljen pristup vrjednovanju bogate svakako jest dolazak Osmanlija. heritage. hrvatske heraldičke baštine. U zasebnom pak poglavlju obrađeni The task was to present, catalog, and Zadaća je rada bila prikazati – su suvremeni grbovi i to grb Grada analyze the arms of 21 noble families katalogizirati na svojevrsni način i Slavonskog Broda (županijsko with possessions in the areas of the analizirati grbove plemićkih obitelji sjedište) i grb Grada Nove Gradiške kao present-day Slavonski Brod and (ukupno dvadeset i jednu) koje su od dvaju najvećih urbanih središta ove Posavina County in the 13th to 16th XIII. do XVI. stoljeća imale posjede na županije. Također su prikazani i centuries, and to present the family području današnje Brodsko-posavske suvremeni grbovi nastali po uzoru na histories briefly. (In her research the županije te u osnovnim crtama izložiti grbove srednjovjekovnih plemićkih candidate recorded many more families njihovu povijest. Napominjemo da je obitelji (npr. grb Grada Kutine, grb that had possessions linked to these pristupnica prilikom istraživanja Općine Gorjani i grb Grada Iloka), ali areas, but excluded them as their arms evidentirala puno više obitelji koje su koji administrativno izlaze izvan granica were not known or found.) When svojim posjedima bile vezane za ovo promatrane županije. Analizirajući analyzing the coats of arms, it is notable područje, ali zbog toga što im nije poznat suvremene grbove današnjih općina i that there are a number of simple arms, ili pronađen grb one su izostavljene. županija, zaključeno je da na prostoru having only bars or pales, indicating their Prilikom analize grbova zamjećuje se današnje Brodsko-posavske županije old age. The arms analyzed show the određen broj jednostavnih grbova, samo nema niti jednoga grba koji bi bio influence of German or Hungarian s horizontalnim ili vertikalnim gredama, napravljen po uzoru na grb neke heraldry, but are also characteristic of što naravno upućuje na njihovu starost. srednjovjekovne plemićke obitelji. Na Croatia. In the candidate's words: U analiziranim grbovima mogu se uočiti kraju rada nalaze se zaključak, prilozi, characteristic of Croatian heraldry are utjecaji njemačke i mađarske heraldike, popis slika i priloga, sažetak na charges in the shield standing on a ali i posebnosti hrvatske. Prema riječima hrvatskom i engleskom jeziku te opširna mount or triple mount, as may be pristupnice: specifičnost hrvatske bibliografija. observed in the arms of Zapolja and heraldike su likovi u štitu koji stoje na Jakušić families. podnožju brda ili planine s tri vrha i to The thesis is structured in four vidimo na grbovima obitelji Zapolja i chapters. These are preceded by an Jakušić. introduction which provides a general Rad je kao cjelina strukturiran u četiri presentation of the issue and the special poglavlja. Prethodi uvod u kojem se and temporal frame, along with a review govori o predmetu istraživanja te of the relevant historiography. Dr. Marija prostorno-vremenskom okviru uz Karbić's Noble Gens of Ban Borić, pregled relevantne historiografije. Tu published in 2013, takes a prominent posebno mjesto zauzima knjiga dr. sc. place in it. Marije Karbić Plemićki rod Borića bana The first chapter provides a basic objavljena 2013. godine. U prvom je history of the present-day Slavonski poglavlju u osnovnim crtama dan prikaz Brod and Posavina County. The second prostora današnje Brodsko-posavske chapter presents the coats of arms of županije kroz povijest. noble families with home possessions in Drugo i treće poglavlje temeljna su. the area of the County. These are the Tako se prvo obrađuju grbovi plemićkih Berislavić Grabarski and Dežević obitelji s matičnim posjedom na području Cernički families, from the gens of Borić Brodsko-posavske županije. Tu su Berislavić Grabarski and Zapolja. The third chapter records Grb i Zastava br. 19 - 2016. 15 and analyzes the arms of other noble families with possessions in the county. Željko Heimer: These include the Batthyány, Čeh, Čupor, Dubovački, Giletić, Gorjanski, Sintaksa hrvatskog heraldičkog blazona Hédervári, Herceg Sečujski, Iločki, Jakušić, Kaštelanović, Keglević, opisi koje je pripremilo Povjerenstvo Korođi, Pakoši, Rozgonyi, Svetački, pokazuju vrlo zrelu konzistentnost u Tamásy, and Treutel families. These uporabi heraldičkog jezika te nešto families had their home possessions manju, ali ipak dobro razvijenu outside the designated area, but held konzistentnost i veksilološkog izričaja. possessions there granted by the king, Te značajke omogućuju izradu inherited though contract or matrimonial formalne sintakse – načina izgradnje links. The arrival of the Ottomans had an opisa grba i zastave korištenjem exceptional impact on the areas, terminoloških jedinica; pogodne za including on their heraldry. uporabu u konstruiranim formalnim The final chapter deals with jezicima, kakva se uglavnom rabi za contemporary coats of arms, first those sintakse programskih jezika u of the City of Slavonski Brod (as the računarstvu. Pri tome je korištena county seat) and the City of Nova uvriježena terminologija hrvatske Gradiška, as the two largest urban heraldike i veksilologije iz literature, a centers of the county. Arms patterned prema potrebi uvedeni su i neki novi after old medieval noble arms (such as pojmovi i koncepti, npr. složenost grba, the arms of the City of Kutina, the podnožje, likovi svetaca, modificirajući i Community of Gorjani, and the City of kombinirajući atributi ispred i iza lika. Ilok) are also presented, although these Izgrađeni sustav sintakse dostatan je are not in the subject area. In analyzing za opis širokog spektra grbova, odnosno the arms of current communities and sadržaja štita, jer se vanjski dijelovi grba u promatranom korpusu ne pojavljuju. counties, the thesis concludes that none Predsjednik HGZD Željko Heimer Sintaksa opisa zastava donekle je in the county today is patterned after that objavio je ovih dana u izdanju izdavačke ograničena vrlo krutim pravilima izgleda of a medieval family. At the end, the kuće Redak iz Splita monografiju pod municipalnih zastava u Hrvatskoj. No i thesis includes a conclusion, podužim nazivom Sintaksa suvremenog jedna i druga omogućuju da se utvrde appendices, lists of illustrations and hrvatskog heraldičkog blazona grba i temeljna načela, koja će se u budućnosti appendices, a summary in Croatian and veksilološkog opisa zastava, s još dužim moći primijeniti za širi heraldički i English, and an extensive bibliography. podnaslovom Analiza službenih opisa veksilološki bestijarij. Ovakva studija grbova i zastava suvremenih jedinica može biti korisna kao referenca u lokalne samouprave u Republici izgradnji takvog proširenja i na posljetku Hrvatskoj kao temelj za izgradnju i metodološkog priručnika, koji bi formalizaciju sintaksnih pravila osigurao konzistentnu uporabu heraldičkog blazona grba i veksilološkog heraldičkog i veksilološkog izričaja kod opisa zastava. Radi se o teorijskoj studiji budućih istraživača. jezičnog izričaja uporabljenog za opise Knjiga na 190 stranica u mekom grbova (blazoniranje) i zastava u uvezu A4 formata primjerenog za takvu službenim rješenjima kojima središnje studiju sadrži veći broj sintaksnih tijelo državne uprave nadležno za dijagrama, a u prilogu donosi sve lokalnu (regionalnu) upravu i prikupljene opise grbova i zastava s samoupravu (a to je Ministarstvo uprave) Zapolja datumima njihovog odobrenja. odobrava županijama, gradovima i Objavljena je u sustavu digitalnog tiska općinama uporabu grba i zastave. na zahtjev te se može naručiti on-line na Iako se hrvatska heraldička webknjizara.hr Ovo je prva publikacija u terminologija razvija i ranije, a uglavnom hrvatskoj heraldici/veksilologiji tijekom XX. stoljeća, službeno i sustavno objavljena na ova način, koji omogućuje opisani grbovi i zastave na hrvatskom minimalnu inicijalnu nakladu i jeziku pojavljuju se tek po uspostavi dotiskivanje prema potrebi, što znatno Republike Hrvatske i ustrojavanju smanjuje troškove i omogućuje objavu središnjeg stručnog nadzora nad niskotiražnih znanstvenih publikacija usvojenim municipalnim grbovima i bez potrebe za potporama ministarstava zastavama kroz 1995. godine osnovano i drugih izvora financiranja, koji danas u Povjerenstvo za davanje mišljenja za društvu sve više presušuju. odobravanje grbova i zastava jedinicama lokalne samouprave pri Ministarstvu uprave. Ova rješenja, odnosno njihovi za heraldiku i veksilologiju relevantni dijelovi – opisi grba i zastave; do sada uglavnom nisu objavljeni, osim Sintaksni dijagram za polje grba (B), sporadično. Autor je prikupio 285 tih varijabla K je boja, C heraldička oznaka. rješenja (od oko 440 do sada ishođenih) Syntax diagram for the field (B), Dežević Cernički te iz njih analizira opise. Pokazalo se da the variable K is tincture, C heraldic charge. 16 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Željko Heimer: Marin Sabolović: ODOROSLOVLJE Syntax of Croatian Heraldic Blazon hrvatskih oružanih formacija 1990. - 1996. The Redak publishing house in Split prefixed and suffixed modifying and Knjiga Odoroslovlje hrvatskih recently published a monograph by combining attributes. oružanih formacija (Meridijani, Samobor, HGZD president Željko Heimer under The heraldic syntax system 2015., 247 str.) dokumentira i analizira the lengthy title The Syntax of Modern developed is sufficient to describe a wide hrvatske vojne odore tijekom početka Croatian Heraldic Blazons and spectrum of coats of arms (i.e. the stvaranja suvremene hrvatske države od Vexillological Flag Descriptions, with the contents of their shields, since outer 1990. do 1996. godine. Ovaj iznimno even longer subtitle An Analysis of elements of the coats of arms do not vrijedan doprinos donosi deset poglavlja Official Descriptions of Coats of Arms appear in the images analyzed). The flag koja prate redom: razdoblje raspada and Flags of Units of Local Self- description syntax is more limited, due to SFRJ, agresiju na Republiku Hrvatsku, Government in the Republic of Croatia the rigid rules for municipal flag design in međunarodno priznanje RH, nastanak as a Foundation for Development and Croatia. However, both allow the prvih hrvatskih oružanih postrojbi, Formalization of Syntax Rules for determination of some basic principles stvaranje Oružanih snaga RH, te Heraldic Blazons of Coats of Arms and that may be used further for a much semiologiju službenih odora i ratnog Vexillological Descriptions of Flags. It is wider heraldic and vexillological znakovlja, povijesni razvoj službenih a theoretical study of the linguistic “bestiary”. This study may be useful as odora i motiva na hrvatskom ratnom expressions used for descriptions of coat reference in the development of such znakovlju, službene odore i znakovlje of arms (blazons) and flags used in the extensions and eventually for the Republičkog sekretarijata unutrašnjih official acts by which the central body of preparation of a methodological manual poslova SRH i Ministarstva unutarnjih state administration responsible for local which may ensure the consistent use of poslova RH, službene odore i znakovlje (regional) government and self- heraldic and vexillological expressions Oružanih snaga RH i, kao posljednje government (the Ministry of by future research. poglavlje, odlikovanja RH za zasluge u Administration) approves the use of The book, in paperback with 190 ratu. coats of arms and flag by counties, cities, pages in A4 format, is appropriate for this Sistematičnost obrade tematike and communities. kind of a study. It contains a number of obogaćuje mnoštvo slikovnih prikaza Although Croatian heraldic syntax diagrams and an appendix which znakovlja i odora koji čitatelju pružaju i terminology had been developed earlier provides all of the collected arms and dodatnu vizualnu dimenziju ovoj (mostly during the 20th century), official flag descriptions along with their preciznoj analizi. Vrijednost ove knjige and systematic descriptions of arms and approval dates. It may be ordered on line povjesničarima, sociolozima, flags in the Croatian language began to at webknjizara.hr via digital print-on- semiolozima te ostaloj znanstvenoj, appear only with establishment of the demand. This is the first publication in stručnoj, ali i široj javnosti koju zanima Republic of Croatia and formation of Croatian heraldry / vexillology issued ovaj aspekt simboličke dimenzije central expert supervision of municipal using this method, which allows for a izgradnje identiteta suvremene hrvatske arms and flags, through the Commission minimal initial print run and additional države opisuje u predgovoru knjizi prof. for Providing Assessment for the printing as required. This cuts expenses dr. Ozren Žunec: „Premda se Approval of Coats of Arms and Flags for considerably and enables publication of istraživanje odora može učiniti the Units of Local Self-Government low-circulation scientific editions with no sporednim u odnosu na 'velike narative' within the Ministry of Administration, need for support from ministries and nacionalnog osamostaljivanja, ono je established in 1995. other financing sources, which are all zbog velike simboličke i identitetske Those acts – with paragraphs increasingly drying up in present society. važnosti vojnih odora u društvu ipak relevant to heraldry and vexillology, the važan dio rekonstrukcije i razumijevanja descriptions of arms and flags – for the C: nastanka države“ (str. 8). Autor uz most part have not yet been published, kronološko dokumentiranje razvoja except sporadically. The author has hrvatskih oružanih formacija i njihovih collected 285 of those acts (from some znakovlja i odora kroz knjigu ističe i 440 issued by the Ministry so far) and Sintaksni dijagram za heraldičku oznaku (C), specifičnosti socio-političkog konteksta varijabla n je kvantifikator (broj), K je boja, E analyzed them for the descriptions. The heraldički lik, nn je raspored likova. u sklopu kojeg su se razvijale, a koje su descriptions prepared by the Syntax diagram for the heraldic charge (C), nužno utjecale na njihov razvoj, kao i Commission exhibit a very mature the variable n in quantifier (number), K is tincture, problematiku povezanu s odorama „od consistency in use of heraldic language E heraldic figure, nn arrangement. korištenja odora milicije s hrvatskim and, to somewhat lesser degree, a šahiranim grbom na čeonom dijelu kape developing consistency in vexillological u srpnji 1990. do mimohoda Oružanih expression as well. snaga Republike Hrvatske u Zagrebu“ Those characteristics enable the (str. 10). construction of a formal syntax – way of Prvi dio knjige (prvih pet poglavlja) building descriptions of coats of arms bavi se socio-političkim kontekstom and flags by use of terminology units – raspada SFRJ, stvaranja suvremene suitable for use in constructed formal hrvatske države i hrvatskih Oružanih languages, similar to the syntax used in snaga. Drugi dio knjige (šesto do deseto programming languages in computer Sintaksni dijagram za heraldički lik (E), poglavlje) donosi semiološku i sciences. Heimer uses the standard G je geometrijski, N naravni lik, C heraldička sociološku analizu izgradnje vizualnog terminology of Croatian heraldry and oznaka, q i p su modificirajući, v i w kombinirajući identiteta suvremene hrvatske države atributi ispred i iza lika. vexillology from literature, and when Syntax diagram for the heraldic figure (E), G is kroz službeno znakovlje i odore oružanih needed he introduces some new terms geomertical, N natural figure, C heraldic charge, formacija. Šesto poglavlje tako analizira and concepts, such as the complexity of q and p modifying, and v and w combining ključne pojmove identiteta, simbola i arms, a plinth, a figure of a saint, and prefixed and suffixed attributes. nacije te ih povezuje sa specifičnim Grb i Zastava br. 19 - 2016. 17 Johann Schreier: Bitka na Mohačkom polju 1526., ilustracija iz Johann Jakob Fugger: Spiegel der Ehren des Hauses Österreich (Buch VII). Augsburg, 1559. Bayerische Staatsbibliothek München, Cgm 896, fol. 378v-379r. Reproducirano s dozvolom. 18 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Grb i Zastava oanShee:teBtl fMhc n12,ilsrto rmJhn ao ugr pee e he e assÖtrec Bc I) usug 59 aeiceSatbbite München, Staatsbibliothek Bayerische 1559. Augsburg, VII). (Buch Österreich Hauses des Ehren der Spiegel Fugger: Jakob Johann from illustration 1526, in Mohács of Battle the Schreier: Johann g 9,fl 7v39.Rpitdwt permission. with Reprinted 378v-379r. fol. 896, Cgm

Grb i Zastava Grb i Zastava br. 19 - 2016. 19 Tijana Trako Poljak Marin Sabolović: UNIFORMOLOGY of Croatian Armed Formations 1990 - 1996 The book Uniformology of Croatian uniforms, he also specifically highlights Armed Formations (Meridijani, Samobor, the socio-political context in which they 2015, 247 pp.) documents and analyzes developed and which influenced their Croatian military uniforms during the development, through issues linked with initial stages of the creation of the modern uniforms “from the use of militia uniforms Croatian state, from 1990 through 1996. It with Croatian chequy arms on the frontal delivers its exceptionally valuable part of the headgear in July 1990 until the contribution in ten chapters: the breakup parade of the Croatian Armed Forces in of the Socialist Federal Republic of Zagreb” in May 1995. (p. 10) Yugoslavia, aggression against the The first five chapters of the book deal Republic of Croatia (RoC), international with the socio-political context of the recognition of the RoC, the emergence of breakup of Yugoslavia and the creation of primjerom „korištenja službenih odora, the first Croatian armed units, creation of the modern Croatian state and the znakovlja na odorama, zastavama, a the Croatian Armed Forces, the Croatian Armed Forces. The second five unutar oružanih snaga ... činova, oznaka semiology of official uniforms and military chapters provide a semiological and insignia, the historical development of sociological analysis of the construction pripadnosti grani, rodu i struci“ (str. 59). official uniforms and motifs on Croatian of the visual identity of the modern Sedmo poglavlje donosi povijesni razvoj military insignia, official uniforms and Croatian state through the official insignia službenih odora i znakovlja uopće, kao i insignia of the Republican Secretariat of and uniforms of armed formations. u Hrvatskoj, a posebno su zanimljive the Interior (RSI) of the Socialist RoC and Chapter six analyses the key terms of reference na službene odredbe koje su the Ministry of the Interior of the RoC, and identity, symbol, and nation and links regulirale „uniformiranje“ kroz povijest the final chapter, Croatian military them with particular examples of the “use (npr. str. 65). U povijesnom pregledu decorations of merit. of official uniforms, insignia on uniforms osnovnih motiva na znakovlju autor The systematic treatment of the topic and flags, and within the armed forces … razmatra motiv hrvatskog pletera i motiv is enriched by many illustrations of ranks, branch, and profession emblems” hrvatskog povijesnog i državnog grba, a symbols and uniforms providing the (p. 59). Chapter seven reviews the na kraju ovog poglavlja izdvaja važan reader with an additional visual dimension historical development of uniforms and proces standardizacije službenih odora. to this precise analysis. This book will insignia in general and in Croatia, and U osmom poglavlju daje se vrijedan interest historians, sociologists, with an especially interesting description povijesni pregled, popraćen bogatim semiologists, and other scientific, of the official prescriptions regulating vizualnim prikazima, od prvih službenih professional, and general audiences “uniformization” though history (e.g. p. odora i znakovlja RSUP-a Socijalističke interested in this aspect of the symbolic 65). In the historical overview of the basic Republike Hrvatske do MUP-a dimension of construction of identity of the motifs used in the insignia, the author Republike Hrvatske. Pregled donosi contemporary Croatian state. Its value is considers the Croatian wattle ornament bogat repertoar službenog znakovlja described in a foreword by Prof. Dr. and the historical and state coat of arms, policije, granične policije, jedinice Ozren Žunec: “Although research into and ends the chapter with discussing the osiguranja predsjednika Republike uniforms might seem a sideline to the important process of standardization of Hrvatske, pomorske policije, letačke 'great narratives' of national official uniforms. In chapter eight one jedinice MUP-a, specijalnih jedinica independence, because of the great finds a valuable historical review, MUP-a, te razlike između znakovlja i symbolic and identity importance of accompanied with rich visual depictions, odora s obzirom na službenu hijerarhiju, military uniforms in society, it still forms an from the first official uniforms of the RSI of kao i izmjene službenih odora kroz important part of reconstruction and the Socialist RoC to the Ministry of the godine. understanding of emergence of the Interior of the RoC. The review presents Deveto i ujedno najsadržajnije country.” (p. 8) The author, besides the rich repertoire of official police poglavlje knjige bavi se znakovljem i documenting the chronological insignia, their flying units, special units, odorama Oružanih snaga Republike development of Croatia's armed and notable variations in the official Hrvatske – od njihova idejnog začetka, formations and their symbols and hierarchy, as well as the changes that preko prvih odora Oružanih snaga, ali i (continued on p. 25) Hrvatske kopnene vojske i Hrvatskog ratnog zrakoplovstva, pa i Hrvatske ratne mornarice, te izmjena znakovlja i odora kroz godine. Poglavlje donosi i zanimljive opise dva važna događaja koja su utjecala na izgled znakovlja i odora hrvatskih Oružanih snaga – hodočašće u Lourdesu i „jarunski mimohod“. Posljednje deseto poglavlje knjige bavi se službenim odlikovanjima Republike Hrvatske, neizostavnom temom kada se govori o službenom vizualnom identitetu suvremene hrvatske države. Predanost autora ovoj tematici i Oznake na policijskim kapama 1990. Lijevo: nakon 14. srpnja. Desno: kraj prosinca. dojmljivo znanje prikupljeno kroz godine Primijeti sličnost s kasnijim simbolim Herceg-Bosne. iz mnoštva izvora na koje se kritički Police headgear insignia of 1990. Left: after 14 June. Right: late December. (nastavak na str. 25) Note similarity with later symbols of Herzeg-Bosnia 20 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Povodom 25. obljetnice nastanka grba i zastave Republike Hrvatske 1990. Matea Brstilo Rešetar Od saborskih Amandmana do Zakona o novim državnim znamenjima

Jedan od značajnijih događaja u (danas Državni arhiv u Zagrebu), dr. Hrvatska akademija znanosti i procesu stvaranja suverene i Josip Lučić iz Zavoda za hrvatsku umjetnosti), Jelena Borošak samostalne Republike Hrvatske povijest i dr. Ante Gulin iz Zavoda za Marijanović i Vlasta Brajković iz svakako je odluka Sabora Socijalističke povijesne znanosti JAZU (danas Povijesnog muzeja Hrvatske (danas Republike Hrvatske od 25. srpnja 1990. Njome su, naime, proglašeni Amandmani LXIV. do LXXV. na Ustav SRH prema kojima je iz naziva države uklonjen pridjev „socijalistička“, parlament je nazvan Sabor Republike Hrvatske, Izvršno vijeće Vlada Republike Hrvatske, promijenjeni su i nazivi državnih dužnosti, a povijesni hrvatski grb ponovno je postao sastavni dio hrvatske trobojnice. Amandmanima su se uklonile ideološke oznake iz naziva države i simbola, a u cilju daljnje demokratizacije vlasti donesena je i odluka o pristupanju donošenja novoga hrvatskoga ustava. Istodobno je odluka o vraćanju hrvatskih nacionalnih simbola u Saboru otvorila raspravu s pojedinim članovima stranke Saveza komunista Hrvatske – Stranke demokratskih promjena i izazvala oštre reakcije članova Srpske demokratske stranke koji su u svojim govorima isticali stereotipe o hrvatskim nacionalnim simbolima. Njih je pratila snažna promidžba srpskih nacionalista, medija i diplomatskih krugova u smislu vraćanja ustaških insignija. Stvarana je slika da svaka nezavisna hrvatska država može biti samo „ustaška“, a takvu su sliku plasirali ne samo domaćoj već i svjetskoj javnosti. Varijante hrvatske trobojnice s povijesnim hrvatskim grbom bez „socijalističkih“ obilježja, do konačnog su se proglašenja državnih obilježja koristile uoči i za vrijeme izbora na javnim mjestima i stranačkim skupovima. Uglavnom su se koristile „kako one iz tradicije Hrvatske seljačke stranke tako i one donesene iz krugova političke emigracije, te je nakon pobijede građanskih stranaka na prvim slobodnim demokratskim izborima bilo samo pitanje vremena kada će se i formalno postaviti problem promijene grba“ (Stančić, 2007:4). Promjenama se i formalno pristupilo osnutkom Povjerenstva za izradu grba kojemu je tada bio na čelu prof. dr. Nikša Stančić, predstojnik Katedre za hrvatsku povijest Filozofskog fakulteta Podizanje hrvatske zastave ispred zgrade Hrvatskoga sabora 25. srpnja 1990. Sveučilišta u Zagrebu, a sačinjavali su Flag-raising ceremony in front of the Sabor on 25 July 1990. je: dr. Josip Kolanović i mr. Miljenko Na Trgu sv. Marka zastavu s povijesnim hrvatskim grbom, čije pojedinosti još nisu bile Pandžić iz Arhiva Hrvatske (danas detaljnije propisane, podignuo je policajac Ivan Nađ. Hrvatski državni arhiv), prof. Antun At St. Mark Square the flag with the historical Croatian coat of arms, its details not yet fully prescribed, was raised by policeman Ivan Nađ. Abramović iz Arhiva grada Zagreba Foto Renato Branđolica. (Brstilo, Nevešćanin, Smetko, 2013:68) Grb i Zastava br. 19 - 2016.21 On the 25th Anniversary of the Creation of the Coat of Arms and the Flag of the Republic of Croatia in 1990 From the Sabor's Amendments to the Law on New State Symbols

Hrvatski povijesni muzej). Radu Certainly one of the more significant Zagreb. Its members were: Dr. Josip Povjerenstva pridonio je i dr. Frano events in the creation of the sovereign Kolanović and Mr. Miljenko Pandžić Glavina, tajnik Arhiva Hrvatske. and independent Republic of Croatia was from the Archive of Croatia (today the Prema Stančiću, Sabor RH je kao the decision of the Sabor (Parliament) of Croatian State Archives), Prof. Antun nadležno političko tijelo elaboratom the Socialist Republic of Croatia (SRC) on Abramović of the Archive of the City of Povjerenstva trebao dobiti podatke o 25 July 1990 to enact Amendments Zagreb (today the State Archive in heraldičkim načelima oblikovanja grba. LXIV though LXXV to the Constitution. Zagreb), Dr. Josip Lučić of the Croatian Povjerenstvo je priredilo stručnu These removed the attribute “socialist” History Institute, Dr. Ante Gulin of the podlogu za donošenje odluke o grbu from the state name, renamed the History Sciences Institute of the Yugoslav načinivši elaborat koji je sadržavao opis parliament the Sabor of the Republic of Academy of Sciences and Arts (today dijelova grba te opis mogućih Croatia, renamed the Executive Council Croatian Academy of Sciences and Arts), kombinacija različitih elemenata of the SRC to the Government of the and Jelena Borošak Marijanović and hrvatskoga grba u skladu s heraldičkim Republic of Croatia, changed the titles of Vlasta Brajković of the History Museum pravilima. Za vrijeme rada te uoči the highest state officials, and returned of Croatia (today the Croatian History samoga ozakonjivanja državnoga grba the historic Croatian coat of arms to the Museum). The Commission's work was članovi i voditelj Povjerenstva u field of the Croatian tricolor. The supported by Dr. Franjo Glavina, razgovoru s predsjednikom dr. Franjom amendments removed ideological secretary of the Archive of Croatia. Tuđmanom i predsjednikom Sabora dr. trappings from the state name and its According to Stančić, the Commission symbols, and to enable further was to provide the Sabor, as the Žarkom Domljanom pri konačnoj su democratization the decision was made competent political body, with a proposal odluci uzeli u obzir „unutrašnje i vanjske to begin the process of adoption of an containing data on the heraldic principles političke implikacije“. (Stančić, 2007.). entirely new constitution. of coats of arms design. The Commission Krajem godine, 21. prosinca 1990. At the same time, the Sabor's decision prepared a professional discussion donesen je Zakon o grbu, zastavi i himni about the return of Croatian national supporting the decision on the coat of Republike Hrvatske, te zastavi i lenti symbols opened a discussion with some arms, providing a proposal containing Predsjednika Republike Hrvatske, kojim members of the League of Communists of descriptions of parts of the coat of arms su prihvaćena nova državna znamenja Croatia – Party of Democratic Changes and a description of possible Republike Hrvatske. (SKH – SDP) and provoked a harsh combinations of various elements of the Grb je pored zastave i himne jedno od reaction from members of the Serb Croatian coat of arms in accordance with glavnih obilježja državnosti Republike Democratic Party (SDS), who pointed out heraldic rules. During their work and Hrvatske. Po riječima akademika prof. the stereotypes of Croatian national shortly before the eventual legislation on dr. Nikše Stančića, voditelja stručnog symbols in their speeches. These were the state arms, the Commission members Povjerenstva za izradu grba, isti je supported by strong propaganda by consulted with the president, Dr. Franjo nastao „kao izraz povijesnog trenutka, Serbian nationalists, media, and Tuđman, and the speaker, Dr. Žarko kombinacijom djelovanja političkih, diplomatic circles about the alleged return Domljan, and in their final decision umjetničkih i stručnih čimbenika koji su u of Ustaša (Croatian fascist) symbols. considered both “internal and external procesu izrade prijedloga grba They painted a picture that any form of political implications” (Stančić, 2007). sudjelovali u različitoj mjeri i na različite independent Croatian state would be a By the end of the year, on 21 načine. (...) U nekim pojedinostima nije “Ustaša” state, and they provided such December 1990 the Law on the Coat of oblikovan sasvim u skladu sa strogim images not only domestically but globally. Arms, the Flag, and the Anthem of the heraldičkim pravilima, ali suvremena The variants of the Croatian tricolor Republic of Croatia, and on the Flag and heraldika dozvoljava takva odstupanja. with the historic Croatian coat of arms, the Sash of the President of the Republic (...) grb ima sasvim određenu sadržajnu without the “socialist markings”, were of Croatia was passed and the new vrijednost: on sadrži povijesnim already in use in public places and party symbols were adopted. simbolima izraženi program rallies shortly before and during the The coat of arms, alongside the flag samostalnosti i cjelovitosti“ (Stančić, elections, before the definitive and the anthem, is one of the main 2007: 6). proclamation of the state symbols. Those emblems of statehood of the Republic of were mostly “both from the tradition of the Croatia. According to Academician Prof. Literatura/Literature: Croatian Peasants Party [between the Dr. Nikša Stančić, head of the Brstilo Rešetar M., Nevešćanin I., Smetko A. World Wars] and of the design brought Commission, the coat of arms was (2013) Domovinski rat. Zagreb: Hrvatski back from the circles of political created as an “expression of a historical povijesni muzej, str. 66 – 69. emigration, thus after the victory of the moment, through the combination of Jareb, Mario (2010) Hrvatski nacionalni civic parties in the first free democratic actions of political, artistic, and simboli. Zagreb: Alfa d.d., Hrvatski institut za elections it was only a matter of time when professional factors that influenced the povijest, str. 334. the issue of changing the coat of arms process at various levels and in different Zakon o grbu, zastavi i himni Republike would be formally started” (Stančić, ways. (…) In some details it was not Hrvatske, te zastavi i lenti Predsjednika 2007:4). designed entirely in accordance with strict Republike Hrvatske. Narodne novine, 55/1990. The changes began officially with the heraldic rules, but contemporary heraldry Stančić, Nikša (2007) Kako je nastao grb establishment of the Commission for the allows such discrepancies. (…) it has an Republike Hrvatske? Grb i zastava, 1, str. 4, 6 Design of the Coat of Arms, headed by entirely specific value: it contains through Heimer, Željko (2008) Grb i zastava Prof. Dr. Nikša Stančić, chair of the historical symbols an express program of Republike Hrvatske. Zagreb: Leykam Croatian History department of the independence and integrity” (Stančić, International. Faculty of Philosophy of the University of 2007: 6). 22 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Povodom 25. obljetnice nastanka grba i zastave Republike Hrvatske 1990. Dubravka Peić Čaldarović Hrvatski državni grb: 25 godina poslije

U prosincu 2015. navršila se i 25- baštinskih institucija (arhiva i muzeja), povijesnog hrvatskog prostora. Pritom godišnjica uporabe aktualnog da bi konačno nakon 1990. svojim su promjene državnih tvorevina u koje je državnoga grba, usvojenog istodobno opsegom naglo prestigla teorijski nivo on bio uključen u pravilu uzrokovale kad i „božićni“ Ustav Republike Hrvatske tradicionalne heraldičke discipline. modifikaciju grbovnog nakita što je znalo (RH). Njegovu su obnovljenu varijantu Skokovit, nepravilan i diskontinuiran dovesti do značajnih razlika u hrvatski građani već od prvoga dana razvoj heraldičke znanosti i umjetnosti cjelokupnom izgledu grba unutar prihvatili s velikim odobravanjem, dok je značajno je utjecao na fizički izgled relativno kratkih vremenskih perioda: za istovremeno među malobrojnim hrvatskih državnih grbova tijekom vrijeme Kraljevine SHS/Jugoslavije domaćim grboslovcima, ali i u redovima čitavog XX. st., a bitno je odredio i crveno-srebrni šahirani štit postao je inozemnih heraldičara, ona izazvala strukturu aktualnog državnog grba. No, sastavnim dijelom trojnog državnog grba stanovito iznenađenje, pa čak i unatoč protoku različitih političkih i (u drugom polju trostruko podijeljenog negativne reakcije. Glavni je uzrok društvenih sustava koji su obilježili noviju štita, smještenog na prsima bijelog prijeporima bio neobičan vijenac nacionalnu povijest, prepoznatljivi dvoglavog Karađorđevićevog orla), da bi minijaturnih štitova – postavljen u obliku (šahirani) hrvatski štit ostao je glavnim po nastanku Banovine Hrvatske 1939. „krune“ iznad središnjeg simbola u liku heraldičkim oblikom identifikacije na kratkotrajno osvojio pravo i na šahiranog crveno-srebrnog „hrvatskog“ (nastavak na str. 25) štita – u kojemu su se našli svi bitni heraldički oblici identifikacije geografskog i kulturnog prostora naseljenog hrvatskim življem tijekom povijesti. Na početku toga niza (heraldički s desna na lijevo) stoji ilirski grb – kao prvi predheraldički simbol koji se našao na najstarijim primjercima novca zajedno s hrvatskim imenom (denar Andrije, hercega Hrvatske, iz XII./XIII. st.); potom slijedi varijanta grba Dubrovačke Republike iz XVII./XVIII. st. – značajne po svom geo-strateškom položaju, ekonomskom i političkom utjecaju te kulturnom bogatstvu tijekom prošlosti (ali i danas). Treći je u nizu grb Dalmacije i ujedno prvi i najstariji (do danas poznati) heraldički simbol rabljen u dinastičkim grbovima ugarsko-hrvatskih kraljeva za identifikaciju srednjovjekovnog hrvatsko-slavonsko-dalmatinskog političkog prostora; četvrti je grb Istre iz XIX. st. – danas izuzetno važne jadranske (i mediteranske) pokrajine naseljene hrvatskim stanovništvom, a tradicionalno povezane sa svojim kontinentalnim zaleđem; posljednji je grb Slavonije – ujedno i jedini među hrvatskim povijesnim grbovima podijeljen kraljevskom grbovnicom Vladislava II. Jagelovića iz 1496., a koji se upravo iz tog razloga, tijekom sljedećih stoljeća rabio na službenim pečatima hrvatskog sabora. Ne uzimajući u obzir prethodna razdoblja, analiza heraldičke prakse u Hrvatskoj samo tijekom XX. st. pokazuje izrazito nepravilne tokove – od stagniranja u prvoj polovici stoljeća, kroz period opadanja nakon 2. svjetskog rata, do polaganog, ali postupnog Grb Republike Hrvatske. napredovanja oko 70-ih godina, i to The coat of arms of the Republic of Croatia prvenstveno zahvaljujući novim Dizajn: Miroslav Šutej, Zagreb, 1990.; izrada: Željko Zima, Zagreb, 2000. (HPM-33768) trendovima u okviru stručnog rada Design by Miroslav Šutej, Zagreb, 1990. Manufactured by Željko Zima, Zagreb, 2000. Grb i Zastava br. 19 - 2016.23 On the 25th Anniversary of the Creation of the Coat of Arms and the Flag of the Republic of Croatia in 1990 The Croatian State Coat of Arms: 25 Years Later

December 2015 marked the 25th surpassing the theoretical levels of after the formation of the Banate of anniversary of the use of the current traditional heraldic discipline. Sharp, Croatia in 1939. In the period of the state arms, adopted at the same time as irregular, and discontinuous Independent State (1941–1945), a the so-called “Christmas” Constitution of development of the heraldic science and version was used combined with Ustaša the Republic of Croatia. From day one its art significantly affected the physical party symbols. In opposition – since the updated version was readily adopted by appearance of Croatian state arms Communist Party considered the Croatian citizens with much approval. At during the entire 20th century, and national question as a secondary one – the same time it caused surprise, and essentially determined the structure of the next national symbols resulted in the even some negative reactions, among the current coat of arms. overwhelming “masking” of existing the small number of domestic heraldists However, in spite of the course of republics' arms with new communist and some foreign ones. The main various political and social systems that insignia. controversy was the unusual coronet of marked more recent national history, the However, in 1990 the new Croatian miniature shields – set as a “crown” recognizable (chequy) Croatian shield government started to reemphasize the above the central symbol, the chequy remained the main heraldic shape to meaning of national symbols, so that gules-and-argent “Croatian” shield – in identify historically Croatian territories. In among the first decisions of the Croatian which were placed essential heraldic that time the various state formations Sabor, immediately after its formation on shapes identifying the geographic and that included it as a rule modified the 30 May 1990, was to change the state cultural territory settled by Croatians armorial extra-escutcheonal flag and arms by year-end. Using the throughout history. The series starts ornamentation, which produced traditional Croatian chequy shield, the (heraldically from dexter to sinister) with considerably different overall designs of new coat of arms at the same time the Illyrian coat of arms – as the first pre- the coat of arms within relatively short removed all decorative and ideological heraldic symbol found on the oldest periods of time. attributes that might diminish its simple known coins bearing the Croatian name During the Kingdom of SHS/ message of the more or less glorious, (the denarius of Andrew, Herzeg of Yugoslavia era the gules-and-argent good and bad sides of the nation's Croatia, in 12th /13 th century). It is followed chequy shield was made part of the history. It distanced itself from by a variant of the arms of the Republic of tripartite state arms (in the second field of associations with the Independent State Dubrovnik (Ragusa) of 17th /18 th century – per-fess-chief-per-pale trierced shield (by prescribing red rather than white for important then and now for its set on the breasts of the white double the initial square) and with typical geostrategic location, economic and eagle of the Karagjorgje dynasty). It communist symbolism. On the contrary, political influence, and cultural richness briefly gained legitimate standalone use for the first time in the Croatian history through history. (continued on p. 25) The third symbol is the coat of arms of Dalmatia, the first and oldest known heraldic symbol used in the dynastic arms of Hungarian-Croatian kings to identify the medieval Croatian- Slavonian-Dalmatian political territory. The fourth is the arms of Istria of 19th century – today an extremely important Adriatic (and Mediterranean) province inhabited by Croatians and traditionally linked with its continental hinterland. The last symbol is the arms of Slavonia – among the Croatian historical coats of arms the only one granted by a royal armorial patent, by Ladislaus II Jagiellon in 1496. For this reason this particular coat of arms was used in the official seals of the Croatian parliament during the following centuries. Not considering previous periods, the analysis of the heraldic practice in Croatia during the 20th century shows highly irregular trends – from stagnation in the first half of the century, though a period of decline after World War II, to slow but steady advancement in the Zastava Republike Hrvatske iz vremena srpanj-prosinac 1990. 1970s, primarily thanks to new trends in The flag of the Republic of Croatia from July – December 1990. Primjerak dostavljen na uporabu jednoj osnovnoj školi početkom šk. god. 1990/91. the professional work of heritage The example was delivered for use in a primary school at the beginning institutions (archives and museums), of the 1990/91 school year. and finally after 1990 suddenly (Zbirka Tijana Trako Poljak) 24 Grb i Zastava br. 19 - 2016. (continued from p. 20) ŕ happened though the insignia and uniforms of impressive knowledge gathered through years. the Croatian Armed years from numerous sources to which he (nastavak sa str. 20) The ninth chapter, the Forces – the 1993 military refers critically. The book is written so that osvrće vidljiva je iz svake most substantial, deals pilgrimage to Lourdes and the development of the uniforms and stranice ove knjige. Knjiga with the insignia and the 1995 military parade at insignia of the armed formations from the je pisana tako da razvoj uniforms of the Croatian Lake Jarun in Zagreb. The beginning of creation of the modern znakovlja i odora oružanih Armed Forces – from the final chapter presents the Croatian state is made clear both to formacija s početka very beginning, from the official decorations of the layman and experts; we wholeheartedly stvaranja suvremene first uniforms of the Army RoC, an inevitable topic recommend it as an invaluable reference hrvatske države učini and the Air Force as well when considering the for anyone interested to the topic. bliskim i laicima i as the Navy, and their official visual identity of the stručnjacima te ju changes though years. modern Croatian state. Suradnici u ovom broju Authors in this issue svesrdno preporučujemo The chapter also Every page of this book Matea Brstilo Rešetar, prof. povijesti i povijesti kao neizbježnu referencu umjetnosti, ravnateljica Hrvatskog povijesnog describes two interesting demonstrates the muzeja (HPM) Zagreb i viša kustosica Zbirke svakome koga ova and important events that commitment of the author heraldike i sfragistike HPM-a, tajnica HGZD-a, tematika zanima. impacted the design of the to the topic and his [email protected] Marin Buovac, dipl. arheolog i prof. njem. jezika i književnosti, kustos, član Kulturnog vijeća Zadarske županije, predsjednik udruge "Alter Ego", [email protected] Tomislav Galović, doc. dr. sc., prof. povijesti i dipl. arhivist, Odsjek za povijest Filozofskog fakulteta u Zagrebu, voditelj seminara Pomoćne povijesne znanosti, član Predsjedništva HGZD-a, [email protected] Ante Grubišić, prof. geografije-povijesti, viši kustos u Muzeju Slavonije, Osijek, [email protected] Željko Heimer, bojnik dr. sc., FF, predsjednik HGZD-a, [email protected] Mirela Kalcina, prof. tal. i engl. jezika i književnosti, predavačica franc. jezika, prevoditeljica i turistička menadžerica, [email protected] Nikša pl. Kuščić, herold ogranka Split Hrvatskog plemićkog zbora, član HRD-a P. R. Vitezović i HGZD-a, [email protected] Adi Mirojević, magistar mikrobiologije, proučava grbove i zastave, s posebnim osvrtom na područje Bosne i Hercegovine, [email protected] Dijana Nazor, konzervator-restaurator u Hrvatskom restauratorskom zavodu, koordinatorica likovnog programa festivala Cest is d´best, Zagreb, [email protected] Dubravka Peić Čaldarović, dr. sc., dipl. Na graničnom prijelazu Goričan prema Mađarskoj. povjesničarka i sociologinja, muzejska savjetnica At the Goričan border crossing with Hungary. i kustosica Dokumentarne zbirke II. HPM-a, Foto Darko Gorenak, 1991. (HPM-92166) potpredsjednica HGZD-a, [email protected] (nastavak sa str. 23) Tomislav Todorović, inženjer elektrotehnike iz legitimnu samostalnu uporabu. U doba Pritom je naznačena distanca od bilo Zrenjanina, član udruge Flags of the World NDH rabljena je, pak, varijanta kakve asocijativne veze s NDH (što je (FOTW), [email protected]. * Tijana Trako Poljak, doc. dr. sc., Odsjek za tradicionalnog hrvatskog šahiranog štita naglašeno propisivanjem obaveznog sociologiju Filozofskog fakulteta Zagreb, članica kombinirana s ustaškim stranačkim crvenog polja kao prvog polja u štitu), Predsjedništva HGZD-a, [email protected] znakovljem. Za razliku od toga – kao i od tipične komunističke simbolike. KPJ/KPH je pridavala nacionalnom U grbovnom su se nakitu, naprotiv, po (continued from p. 24) pitanju pa tako i nacionalnoj heraldičkoj prvi puta u hrvatskoj povijesti našli the oldest heraldic symbols of individual simbolici sekundarno značenje, što je najstariji heraldički simboli pojedinih Croatian regions – and not those of ruling rezultiralo preobilnim „maskiranjem“ hrvatskih regija, a ne vladajućih dynasties or dominant political regimes – postojećih republičkih grbova novim dinastija, ili dominantnih političkih found their place in the armorial komunističkim znakovljem. režima. decoration. Međutim, nova je hrvatska vlast Tijekom Domovinskog rata doživio je During the Homeland War the state ponovno počela naglašavati značaj državni grb mnogostruke neslužbene arms appeared in manifold unofficial nacionalnih simbola tako da je među varijante i inačice u znakovlju, variants and versions in the symbols, prvim odredbama Hrvatskog državnog amblemima i oznakama vojnih emblems, and marks of military units. sabora odmah po njegovu konstituiranju jedinica. Danas se, pak, kao opće Today, however, the arms are used as a 30. svibnja 1990. zabilježena odredba o prepoznatljiv hrvatski „brend“ koristi u generally recognizable Croatian “brand” promjeni državne zastave i grba. najrazličitijim situacijama: u djelima in the most diverse situations: in the Koncentriran oko tradicionalnog dizajnera i umjetnika, na proizvodima works of designers and artists; on the hrvatskog šahiranog štita, novi je grb privrednika, marketinških stručnjaka i products of manufacturers, marketing istovremeno očišćen od svih znanstvenika, na rekvizitima sportaša, experts, and scientists; and on the props dekorativnih ili ideoloških atributa koji bi političara i njihovih sljedbenika – što of athletes, politicians, and their mogli umanjiti njegovu jednostavnu najbolje govori o velikoj snazi followers – all indicating the great poruku o više ili manje slavnim, dobrim i kolektivnog emocionalnog potencijala s strength of collective emotional potential lošim stranama nacionalne prošlosti. kojim raspolaže. that it possesses. * Ovdje su ispravljeni netočni podaci o g. Todoroviću objavljeni u tiskanom izdanju. * Here corrected errorneous data on Mr. Todorović, issued in the printed version. Grb i Zastava br. 19 - 2016. 25 Tomislav Todorović

Još od nastanka serije filmova Since the emergence of the Star Zvjezdani ratovi, pažljivi su gledatelji Wars film series, interested viewers mogli primijetiti prepoznatljive znakove have noticed recognizable symbols of raspoznavanja zaraćenih strana kojima the belligerent parties to which the on- pripadaju likovi čiji doživljaji se prikazuju screen characters belong. Consistent na ekranu. Dosljednost uporabe ovih use of the emblems recalls real-world amblema podsjeća na heraldiku iz heraldry. However, the flags on which stvarnog sveta. Međutim, zastave na the emblems appear come only as part kojima su oni prikazani pojavljuju se tek of the Star Wars Expanded Universe1 – kao dio Proširenog svemira Zvjezdanih novels, comics, video games, and other ratova1, čiji sadržaj (romani, stripovi, media describing events that happen video igre itd.) opisuje događaje koji se prior, between, and after the films. In the odigravaju u vremenu prije, između ili 1. Zastava Galaktičke Republike. Flag of the Expanded Universe, new emblems poslije filmova. U Proširenom svemiru . (Wikipedia) symbolizing the parties are introduced, uvode se i novi amblemi, ponekad occasionally followed by accompanying praćeni i odgovarajućim zastavama, flags. Until 25 April 2014, all media kako bi označili nove zaraćene strane. constituting part of the Expanded Do 25. travnja 2014., svi mediji u sastavu Universe were considered part of the Proširenog svemira smatrali su se Star Wars canon (the officially dijelom kanona Zvjezdanih ratova recognized complete story) unless they (službeno priznate potpune priče) contradicted the films or each other.1,2 ukoliko nisu proturječni filmovima, niti Since that date, almost entire contents of međusobno.1,2 Od tog datuma nadalje, the Expanded Universe has been skoro cjeloviti sadržaj Proširenog 2. Amblem Reda Je’daii. (lijevo) Emblem of the renamed Star Wars Legends, and now Je’daii Order. (left) svemira je preimenovan u Legende 3. Amblem Stare Republike (desno). Emblem of represents an alternative version of the Zvjezdanih ratova i predstavlja the Old Republic. (right) (Wookipedia) complete story, while only the new media alternativnu inačicu kompletne priče, is to be added to the canon, thus creating dok će se samo novonastali mediji a new Expanded Universe.1,2 The dodavati kanonu, tako stvarajući novi difference between the canon [K] and the Prošireni svemir.1,2 Razlika između L e g e n d s [L] matters because kanona [K] i Legendi [L] je bitna zato što explanations of all emblems, whether or objašnjenja svih amblema koji se ovdje not they appear in the canon, are actually spominju, bili oni dio kanona ili ne, part of the Legends, as are drawings of pripadaju Legendama, a isto važi i za all the flags described. Although it may nacrte svih opisanih zastava; iako je be that new canon media will include moguće da se u nove kanonske medije details appearing originally in the uključe i detalji koji su prvobitno nastali u Legends, including emblems and flags, it Legendama, što važi i za ambleme i does not preclude their obsolescence if zastave, to ne isključuje konačno new symbols/explanations are zastarijevanje postojećih simbola i/ili introduced, as has already happened njihovih objašnjenja u slučaju uvođenja (see below). The remaining common novih, kao što se već dešavalo (v. dalje). element for both lines of narration is the Ono što ostaje zajedničko objema counting of time in relation to the Battle of linijama pripovijedanja jeste računanje Yavin, the finale of Star Wars: Episode vremena u odnosu na bitku kod Yavina, IV: New Hope, the oldest film in the događaj koji predstavlja rasplet filma series. Therefore, where needed, every Zvjezdani ratovi: Epizoda IV: Nova nada, time reference for events related to the 4. Zastava Stare Republike. (lijevo) Flag of the najstarijeg u seriji. Iz tog razloga, svako Old Republic. (left) (Based on Wookipedia) emblems and flags includes dates navođenje događaja bitnih za 5. Zastava Imperije Sitha. (desno) Flag of the before (BBY) or after (ABY) the Battle of objašnjenje amblema i zastava sadrži i Sith Empire. (right) (Based on Wookipedia) Yavin. datum prije (PBY) ili nakon (NBY) bitke Galactic Republic kod Yavina, gdje god je to potrebno. 3 The black and white circular emblem Galaktička Republika on the crimson flags of the Galactic Crno-bijeli kružni amblem3 na Republic (Fig. 1) was used for perhaps a grimiznoj zastavi Galaktičke Republike thousand years of its existence, since its (sl. 1) koristio se je tijekom nekih 1000 establishment [K] or reorganization [L]. godina njenog postojanja, od njenog However, since it originated thousands osnivanja [K] ili reorganizacije [L]. of years before that, it may be the oldest Međutim, pošto je nastao tisućama symbol in the galaxy [L]. It was created godina ranije, on je možda najstariji 6. Amblem Imperije Sitha, pojednostavljen. (lijevo) The Sith Empire, simplified emblm.(left) Wookipedia by the Dai Bendu Order, an ancient simbol u galaksiji [L]. Kreirao ga je Red 7. Zastava Konfederacije Nezavisnih Sustava. monastic community dedicated to the Dai Bendu, drevna redovnička zajednica Flag of the Confederacy of Independent Systems study of the Force, symbolizing the 26 Grb i Zastava br. 19 - 2016. posvećena proučavanju Sile, i Force uniting the galaxy.4,5 The exact simbolizira Silu koja ujedinjuje date of the establishment of the Order galaksiju.4,5 Točan datum osnivanja was lost to time, but it was known that Reda je izgubljen u vremenu, ali zna se they originated on the Ando Prime planet da im je sjedište već bilo na planeti Ando much earlier than 37,453 BBY, when the Prime davno prije 37 453 PBY, kada su Order found a giant pyramid with a otkrili gigantsku piramidu na kojoj je bio similar emblem.4 Thousands of years sličan amblem.4 Tisuću godina kasnije, afterwards, it was revealed that the za artefakt, koji su nazvali Tho Yor,6 artifact, which they named Tho Yor,6 was ispostavilo se da je svemirski brod koji 8. Zastava Galaktičke Imperije. Flag of the actually a spaceship that may može s njima komunicirati Silom. On ih je Galactic Empire. (Based on Wookipedia) communicate through the Force. It took odveo, zajedno s drugim putnicima s them, together with other Force- osjećajem za Silu, koje je usput pokupio, sensitive travelers it picked up on the na planetu Tython, gdje je stiglo još way, to the planet of Tython, where sedam takvih brodova i svi su se sastali seven other such ships also arrived, sa devetim i najvećim brodom, koji je meeting with the ninth and largest ship, čekao na njih, prije nego su prešli na waiting for them, before they went to različite lokacije na planeti. Pošto su se various locations on the planet. After tamo nastanili, njihovi putnici su se they settled, the travelers united in the ujedinili u Red Je'daiija,7 sa sjedištima u Je'daii Order,7 situated in nine temples devet hramova koji su sagrađeni ispod 9. Zastava Saveza za obnovu Republike. (lijevo) built under the flying Tho Yor ships, lebdećih brodova Tho Yor i simbolom Flag of the Alliance to Restore the Republic. (left) depicting as their symbols those copied preslikanim sa brodova kao svojim (Based on Wikipedia) from the ships. After more than 10,000 amblemom. Poslije više od 10 000 10. Amblem Nove Republike, inačica (desno). years, the Je'daii left Tython and Emblem of the New Republic, variant. (right) godina, Je'daii su napustili Tython i (Based on Wookipedia) reorganized as the Order, bringing reorganizirali se kao Red Jadija, koji će the ancient Bendu symbol throughout pronijeti drevni Bendu simbol širom the galaxy.7 galaksije.7 This history, the oldest in the Navedena povijest, najranija u liniji recounting of Star Wars Legends, was pripovijedanja Legendi Zvjezdanih presented in the comic series Star Wars: ratova, predstavljena je u seriji stripova Dawn of the Jedi. It leaves some Star Wars: Dawn of the Jedi. Za njom unanswered questions, from the origin of ostaju neka neodgovorena pitanja, od the Tho Yor ships and the emblem they porijekla brodova Tho Yor i amblema koji carried (implicitly, created by some 11. Amblem Nove Republike, inačica. Emblem of su oni nosili (implicitno, stvorila ih je neka the New Republic, variant. (Based on ancient and long forgotten Force- drevna i davno zaboravljena civilizacija s Wookipedia) sensitive civilization, just as number of osjećajem za Silu, slično mnogim drugim other powerful artifacts described moćnim artefaktima opisivanim kroz throughout the Legends), to the details of Legende), do detalja samog stvaranja creation of the Bendu symbol itself – was Bendu simbola – da li su njegov konačni its final shape created by Jedi or Dai oblik kreirali Jediji, ili redovnici Dai Bendu monks?, was it before the Bendu, bilo prije selidbe na Tython, bilo relocation to Tython?, or by the members članovi koji se nisu preselili.4 Ipak, jasno that did not go there?4 Nevertheless, it is je da središnja figura simbola, s osam clear that the central figure of the symbol, prečki koje izbijaju iz središnjeg diska, with eight bars issuing from the central predstavlja simbolizam brojeva osam i 12. Zastava Nove Republike. Flag of the New disk, represents the symbolism of devet, koji odražavaju broj brodova Tho Republic. (Based on Wookipedia) numbers of eight and nine, representing the number of the Tho Yor ships. In the Yor. U amblemu Reda Je'daiija (sl. 2), Zvjezdani ratovi: Epizoda VI: Povratak središnja figura je smještena usred Je'daii Order emblem (Fig. 2) the central Jedija. Međutim, u aktualnom kanonu slične figure, sa znatno većim diskom i figure is set within a similar figure with a Zvjezdanih ratova, Galaktička Republika sasvim kratkim prečkama, sve unutar larger disk and short bars, all within a 7 je entitet osnovan nekih tisuću godina 7 diska. Oblik koji je na kraju koristila 10 disk. The shape eventually used by the prije Zvjezdanih ratova: Epizode IV. Galaktička Republika okružuje središnju Galactic Republic encircles the central Čini se da je ipak postojao i entitet figuru s osam lukova, sve unutar diska, figure with eight arches, all within a disk, 3,5 nazvan Stara Republika, koji je zadržavajući istu numeričku simboliku. 11 retaining the same numerical prethodio Galaktičkoj Republici. Amblem Galaktičke Republike prvi se symbolism.3,5 Amblem i zastava Stare su Republike put pojavio u filmu Zvjezdani ratovi: The Galactic Republic emblem first uvedeni u online igri Star Wars: The Old Epizoda II: Napad klonova,3 a zastava je appeared in Star Wars: Episode II: The Republic (SWTOR) koja je objavljena 3 bila prikazana na slici u broju 75 2011. i trenutno predstavlja jedini izvor Attack of Clones, and the flag was časopisa .8 shown in the issue 75 of the Star Wars koji pripada Legendama, a još uvijek 8 Stara Republika proizvodi nove informacije.12 Priča u kojoj Insider magazine. U Proširenom svemiru Zvjezdanih igrači učestvuju odvija se nekih 3 600 Old Republic ratova, Stara Republika je prvobitno bila godina prije događaja iz filmova In the Star Wars Expanded Universe, zamišljena kao sinonim za Galaktičku Zvjezdani ratovi, za vrijeme sukoba the Old Republic was originally Republiku,9 koji se koristio naročito između Stare Republike, koju podržava envisioned as a synonym for the Galactic nakon što je Nova Republika uvedena u Red Jedija, i Imperije Sitha, pri čemu su Republic,9 especially used after the New pričama koje se odigravaju poslije filma obje strane na raspolaganju igraču za Republic was introduced in the story,

Grb i Zastava br. 19 - 2016. 27 pridruživanje prilikom prvog uključivanja vrhu (sl. 5). Amblem je bijela occurring after Star Wars: Episode VI: u igru. Amblem Stare Republike (sl. 3) šesterokutna figura koja liči na tlocrt . However, in the actual prikazuje stiliziranu pticu i zvijezdu, tvrđave, na kojoj se nalazi znak crvene Star Wars canon, the Galactic Republic smještene unutar prstena. Ovo bi mogao boje koji je izveden iz drevnog Bendu is an entity established about a thousand biti lik Zvjezdane ptice,13,14 mitskog simbola5 – šest strijela koje izbijaju iz of years before Star Wars; Episode IV.10 stvorenja koje je parnjak feniksa u središnjeg šesterokuta, sve okruženo sa It seems, however, that there was also svemiru Zvjezdanih ratova, ali umjesto šest kutnika raspoređenih u drugi an entity named the Old Republic da se spali na pogrebnoj lomači, šesterokut (sl. 6). Promjena od prvobitne preceding the Galactic Republic.11 podmlađuje se uranjajući u novu. osmokrake simetrije u šesterokraku je The emblem and the flag of the Old Zastava (sl. 4) je okomita, tipično za vjerojatno zamišljena zato da označi Republic were introduced on the online SWTOR, s amblemom smještenim Imperiju Sitha kao prethodnicu kasnije game Star Wars: The Old Republic između dva ornamenta sastavljena od Galaktičke Imperije (v. dalje), a strijele bi (SWTOR), issued in 2011 and at this iskošenih traka, sve u plavoj boji na mogle da simboliziraju uporabu Sile u point the only source that belongs to the belom polju i malo izmješteno iz središta, cilju proširenja njihove dominacije. Ovaj Legends that still produces new bliže vrhu.15 Prikaz amblema na zastavi nacrt se ne pojavljuje samo na tekstilu, information.12 The story in which the razlikuje se od njegove slobodnostojeće već i kao čvrsti objekti (veksiloidi), kao i players act takes place some 3,600 verzije (zrcalni raspored figura, različit murali i/ili projekcije na zidovima years before the events in the Star Wars oblik ptice). (raspoloživi snimci ekrana ne films, during the feud between the Old Zastave u igri SWTOR nisu nužno dozvoljavaju da se lako odredi što od to Republic, supported by the Jedi Order, načinjene od tkanine, već mogu biti čvrsti dvoje je slučaj). and the Sith Empire – the player can join objekti (veksiloidi) ili čak hologrami, pri Alternativni nacrt zastave,22 koji se, either side when first starting the game. čemu bi ovo mogla biti inovacija uvedena kako se čini, najviše koristi za veksiloide, The emblem of the Old Republic (Fig. 3) u SWTOR. Stara Republika ima i je crvene boje (svjetlija nijansa), sa depicts a stylized bird and a star, within a hologramsku verziju zastave, s različitim imperijalnim amblemom bijele i crvene ring. It may be a figure of Starbird,13,14 a prikazom ptice (kao u slobodnostojećem boje smještenim u središtu i okruženim mythical creature in the Star Wars amblemu) i drukčijim ornamentima iznad složenim ornamentima bijele boje. universe, an analog to a phoenix, but i ispod amblema.16 Hologram se Napokon, postoji i hologramska verzija instead of rebirth from a funeral pyre, it is pojavljuje u plavoj boji, koja je vjerojatno zastave,2 3 koja prikazuje reborn immersing itself in a nova. The izabrana da simbolizira Staru Republiku pojednostavljeni imperijalni amblem flag (fig. 4) is vertical, typical for SWTOR, kao dominantna boja svjetlosnih sablji (samo modificirani Bendu simbol), with the emblem set between two Jedija. okružen drukčijim ornamentima. ornaments of bend ribbons, all blue on a Iako se veoma malo zna o kanonskoj Hologram se pojavljuje u crvenoj boji, white field slightly offset from the center Staroj Republici, njoj se pripisuje koja je vjerojatno izabrana da simbolizira to the top.15 The emblem in the flag is amblem koji je uveden u igri SWTOR. On Imperiju Sitha kao dominantna boja somewhat different from its freestanding se pojavljuje, prikazan u tamnocrvenoj njihovih svjetlosnih sablji. version (mirrored location of charges, boji, u epizodi A Test of Strength Konfederacija Nezavisnih Sustava different design of the bird). animirane serije Star Wars: The Clone The flags in the SWTOR game are 17,18 Amblem Konfederacije Nezavisnih Wars. Mit o Zvjezdanoj ptici je također Sustava (ili jednostavno, Separatista) se not necessary made of cloth, but may be dio kanona i konačno je utvrđen kao rigid objects (vexilloids) and even 13,14 prvi put pojavio u Zvjezdanim ratovima: takav, iako se čini da ideja ipak Epizoda II,24 a zastava (sl. 7) je prikazana holograms, an innovation brought with prethodi redefiniciji kanona, jer se u broju 75 časopisa Star Wars Insider.8 the SWTOR. The Old Republic has a amblem Saveza pobunjenika također Amblem Separatista upadljivo podsjeća holographic version of the flag, with naziva Zvjezdana ptica (v. dalje). na konstrukciju bočnih panela TIE differently designed bird (as in the free Imperija Sitha standing emblem) and different lovaca, vojnih svemirskih letjelica koje će 16 Ovo ime se odnosi na niz entiteta kasnije koristiti Galaktička Imperija.25 ornaments above and below it. The kojima su redom vladali sljedbenici Iako je ova sličnost već priznata, nikakvo hologram appears in blue, probably to tamne strane Sile. Ona koja se pojavljuje objašnjenje, bilo da je namjera ili symbolize the Old Republic as the u igri SWTOR19 nasljednica je prvobitne slučajnost, do sada nije dano, ni u dominant color of the Jedi light sabers. Imperije Sitha, oblikovana nakon što se medijima Zvjezdanih ratova ni u Although little is known of Old njezina prethodnica urušila po porazu od stvarnom životu. Ovom amblemu je, baš Republic in the canon, ascribed to it is an strane Republike u Velikom hiper- kao i kod Galaktičke Imperije (v. dalje), s emblem introduced in the SWTOR svemirskom ratu 5000 PBY, da bi se i amblemom Imperije Sitha iz igre game. It appears, shown in dark red, in sama urušila nakon gotovo 3000 godina SWTOR (v. napred) zajednička the episode A Test of Strength of the Star Wars: The Clone Wars animated postojanja, opet po porazu od strane šesterostruka rotacijska simetrija. Ova 17,18 Republike. Na početku igre SWTOR, sličnost je svakako namjerna, bez obzira series. The myth of the Starbird is also part of the canon and eventually Imperija je prikazana na vrhuncu moći, na vremenski redoslijed kreiranja ovih 13,14 pošto je porazila Republiku nekoliko amblema u stvarnom životu, i zamišljena established as such, although it godina ranije i, usprkos nominalnom je da označi zajedničko poreklo entiteta seems that the idea is older than the miru, i dalje kuje zavjere protiv nje, što će koji su ih koristili. Plava boja zastave je redefined canon, as the dovesti do novog rata. vjerojatno izabrana zato da je učini emblem is also called the Starbird (see Nekoliko zastava Imperije Sitha se nekom vrstom vizualne suprotnosti further). pojavljuje u igri, sve u tipičnom okomitom zastave Galaktičke Republike. Sith Empire 20,21 obliku. Najčešće prikazivana zastava Galaktička Imperija The name refers to a series of entities je tamnocrvena, sa tamnosivim prugama Dobro se poznati amblem Galaktičke ruled by the followers of the dark side of duž bočnih rubova i imperijalnim Imperije pojavio prvi put u filmu the Force. The one that appears in the amblemom koji je ponekad smješten u Zvjezdani ratovi: Epizoda IV: Nova SWTOR game19 is successor of the središtu, ali obično je pomaknut bliže nada.26 Uglavnom se koristio da označi original Sith Empire, formed after its

28 Grb i Zastava br. 19 - 2016. pripadnost vojnog osoblja Imperije, predecessor collapsed after its defeat by denotes the common origin of all those prikazan, na primjer, u crnoj boji na the Republic in the Great Hyperspace entities that used it. The flag's blue color bijelim oklopima jurišnika27,28 ili u bijeloj War in 5000 BBY, and in turn that is probably chosen to make it somehow boji na crnim odorama posada collapsed after almost 3,000 years, opposite to the flag of the Galactic svemirskih brodova,29,30 a oba primjera again defeated by the Republic. At the Republic. često se viđaju na okupljanjima fanova beginning of the SWTOR game, the Galactic Empire Zvjezdanih ratova . N j e g o v a Empire is depicted at the peak of its The well-known emblem of the šesterokraka simetrija je kasnije power, a few years after defeating the Galactic Empire first appeared in Star Republic, and in spite of the apparent 26 kopirana u nacrtima amblema Imperije Wars: Episode IV: New Hope. It was peace, it still plots against it, leading to a Sitha i Separatista (v. napred), da označi mostly used there to indicate affiliation of new war. da su sve njih stvorili sljedbenici the Empire military personnel, shown, Several flags of the Sith Empire gospodara Sitha. e.g. black on white Stormtroopers' appeared in the game, all in the typical 27,28 Zastava Imperije prikazuje bijeli armor or white on black uniforms of amblem na grimiznocrvenom polju (sl. vertical format. The flag shown most 29,30 20,21 the spaceship crews, but versions are 8). Jasno je da je boja polja naslijeđena frequently is dark red, with dark gray often seen in Star Wars fan gatherings. od zastave Galaktičke Republike (v. stripes along the flanks and with the Its hexad symmetry was copied napred), kako bi označila transformaciju imperial emblem, occasionally in the afterwards in the emblems of the Sith jednog entiteta u drugi. Primjeri ovih center, but more often offset to the top Empire and the Separatists (see above), zastava obuhvaćaju okomiti barjak sa (Fig. 5). The emblem is a white indicating that all were made by the Sith završetkom u obliku lastavičjeg repa u hexagonal figure similar to a fortress Lord's followers. video igri Star Wars: Commander [C], na ground plan, with a red emblem derived 5 The Empire flag depicts the white ekranu za izbor strane na kojoj će igrač from the ancient Bendu symbol – six emblem on a crimson red field (Fig. 8). It 31 arrowheads issuant from the central učestvovati u igri, plamence koje su is clear that the field color was inherited hexagon, surrounded with six chevrons nosili učesnici mitinga podrške Imperiji, from the Galactic Republic flag (see making the outer hexagon (Fig. 6). The kao što je prikazano na slici objavljenoj u above), to denote transformation from 32 change from the original octad symmetry broju 84 časopisa Star Wars Insider, i one entity to the other. Examples of to the hexad was probably made to redove zastava prikazanih u videu The these flags include a vertical banner designate use of the Force in expansion Empire Wants You!, koji se prikazuje kao ending in a swallowtail in the Star Wars: of its dominance. The design appears dio simulatorske vožnje : The Commander [C] video game, on the Adventures Continue, atrakcije u not only on cloth, but also as a rigid 33,34,35 screen where player affiliation is object (vexilloid) and murals and/or wall 31 Diesneylandu u Tokiju. chosen, the pennants carried by the projections (the screen grabs available Savez za obnovu Republike Empire support gathering, as shown on a are not clear enough to determine which Drugi dobro poznati amblem je onaj photo from the issue 84 of the Star Wars of the last two is the case). 32 koji pripada Savezu za obnovu 2 2 Insider magazine, and rows of flags An alternative flag design, Republike (neformalno zvanom Savez shown in The Empire Wants You! video, apparently mostly used for vexilloids, is pobunjenika, ili jednostavno, performed as part of the simulator ride red (a lighter shade) with the white and Pobunjenici), poznat kao Zvjezdana Star Tours: The Adventure Continue, an red imperial emblem in the center ptica Saveza, koji se također prvi put 33,34,35 surrounded with white ornaments. attraction at Tokyo Disneyland. pojavio u filmu Zvjezdani ratovi: Epizoda 36,37 Finally, there is also a holographic Alliance to Restore the Republic IV. Njegovo usvajanje je opisano u 23 version, depicting a simplified imperial The other well-known emblem is that grafičkom romanu Star Wars: The Force emblem (only the modified Bendu of the Alliance to Restore the Republic Unleashed [L], kako se odvijalo zajedno 38 symbol), surrounded with different (informally called the Rebel Alliance or sa osnivanjem Saveza. On je usvojen u ornaments. The hologram is red, simply the Rebels), known as the spomen na Galen Mareka, koji je symbolizing the Sith Empire, as the Alliance Starbird, which also first žrtvovao svoj život da bi pomogao dominant color of their light sabers. appeared in Episode IV.36,37 The adoption osnivačima Saveza, koje je Imperija of the emblem is described in the Star upravo bila zarobila, da uteknu iz Confederacy of Independent Systems The emblem of the Confederacy of Wars: The Force Unleashed [L] graphic zarobljeništva i započnu pobunu. Da se novel, occurring simultaneously with the to obilježi, princeza Leia Organa (čiji Independent Systems (or simply the 38 establishment of the Alliance. It was poočim, senator Bail Organa, je bio Separatists) first appeared in the Star 24 adopted in memory to Galen Marek, who jedan od ljudi koje je Marek spasio) je Wars: Episode II, and its flag (Fig. 7) is sacrificed his life to assist the Alliance predložila znak porodice Marek za shown in the issue 75 of the Star Wars 8 founders that were just captured by the simbol pobune, što je jednoglasno Insider magazine. The Separatist Empire, helping them to escape the prihvaćeno. emblem notably recalls the flank captivity and start the rebellion. To mark Scena usvajanja amblema prikazuje construction of the TIE fighters, the it, Princes Leia Organa (her stepfather, ga naslikanog crvenom bojom.39 Mnoga military space ships eventually used by 25 Senator Bail Organa was among those njegova pojavljivanja slijede taj primjer,37 the Galactic Empire. Although the similarity was acknowledged, no who were saved by Marek) proposed the uključujući zastave kao što je okomiti Marek family emblem as the rebellion barjak sa završetkom u obliku lastavičjeg explanation was provided, whether by intention or coincidence, neither in the symbol, which was unanimously repa prikazan u video igri [C], na ekranu accepted. za izbor strane na kojoj će igrač Star Wars media nor in real life. The 31 The scene of the emblem adoption učestvovati u igri, koji prikazuje crvenu emblem shares the common hexad 39 symmetry with the Sith Empire emblem shows it painted red. Many of its Zvjezdanu pticu na bijelom polju. Takve appearances follow the example,37 zastave koriste i fanovi Zvjezdanih from the SWTOR (see above) – as does the emblem of the Galactic Empire (see including flags such as the swallow- ratova, obično u kvadratnom obliku (sl. tailed vertical banner shown in the [C] 9), uz uporabu amblema na pilotskim further). The similarity is certainly 31 video game's side selection screen, kacigama i slično, kao što je preuzeto iz intentional, no matter the timeline of showing the red Starbird on a white field. filmova.40,41,42 these emblems in real life, and likely Grb i Zastava br. 19 - 2016. 29 Nova Republika Varijanta opisanog nacrta, koja Such flags are also used by the Star Najneobičniji od svih amblema u prikazuje dvanaest crvenih zvijezda Wars fans, usually rectangular (Fig. 9), Proširenom svemiru bio je onaj pripisan (neprepoznatljivih detalja oblika zbog but the emblem also appears on pilot Novoj Republici, zbog izraženog veličine slike), pojavljuje se u ilustraciji57 helmets, etc., as copied from the nepostojanja jednolikog prikaza, iako su koja je bila objavljena 2003. u Galactic films.40,41,42 58 istodobno sve njegove verzije Campaign Guide, dopunskoj knjizi za New Republic pokušavale da slijede opis objavljen Star Wars Roleplaying Game, a zatim The most unusual of all emblems in 1992. u Heir to the Empire Sourcebook,43 ponovo 2007. u Star Wars Roleplaying 59 the Expanded Universe is the one dopunskoj knjizi za stolnu igru pod Game Saga Edition Core Rulebook, attributed to the New Republic, because nazivom Star Wars: The Roleplaying dopunskoj knjizi za Star Wars Saga of notable inexistence of uniform design, Game. Taj opis prati crno-bijela slika Edition (ove dvije igre su predstavljale although all of its depictions attempted to kružnog amblema koji, prema tekstu, originalnu i finalnu verziju, jedne kasnije follow the description in the 1992 Heir to sadrži zvijezde postavljene u krug oko stolne igre). the Empire Sourcebook,43 a companion plave Zvjezdane ptice Saveza,37 sve U seriju stripova Jedi Academy: 44 60 book to the Star Wars: The Roleplaying unutar uskog zlatnog okvira. Ovom Leviathan iz 1998./99., amblem je Game board game. The description was opisu nedostaje nekoliko važnih detalja prikazan sa šesnaest zvijezda oko accompanied with a black and white – broj, oblik i boja zvijezda te boja polja – Zvjezdane ptice, sve figure u crnoj boji 61 drawing of a circular emblem that, što je dovelo do varijacija u prikazivanju, na žutom polju, a oblici zvijezda su opet according to the text, contains stars set baziranih manje ili više slobodno na neprepoznatljivi. Oblici zvijezda su in a circle around a blue Alliance tekstu i slici. neprepoznatljivi i na oznaci pripadnosti 37 44 62 Starbird, within a thin gold outline. The Budući da ilustracija prikazuje crno svemirskih brodova Nove Republike description omits several important polje i petnaest bijelih zvijezda,44 slike prikazanoj u 5. nastavku (1998.) serije 63 details – number, shape, and color of the koje koriste te boje i taj broj se često stripova Crimson Empire, gdje je stars and the field color – producing 45 pojavljuju na Webu, iako se čini da one crvena Zvjezdana ptica okružena sa numerous variations of its depiction, nikada nisu korištene u licenciranim petnaest zvijezda na crvenom prstenu, based more or less freely on the text and medijima Zvjezdanih ratova, vjerojatno ni polje ni zvijezde nisu obojeni the drawing. zbog vrlo neuobičajene kombinacije boja (pretpostavlja se da su bijeli), a zvijezde Since the illustration shows the black (plava ptica na crnom polju). Prikaz s su postavljene tako kao da je jedna od field and fifteen white stars,44 depiction in nacrtom najbližim ovom uzoru (sl. 10) originalno zamišljenih šesnaest bila these colors and the number of stars dosljedno se koristio u seriji stripova Heir ispuštena u posljednjem trenutku. Slična 45 46 appears frequently on the Web, to the Empire iz 1995./96., koja je verzija amblema se pojavila u jednom although it was never used in licensed nastala prema istoimenom romanu iz članku objavljenom u broju 3 (2001) Star Wars media, probably because of 47 64 1991. Međutim, dok je “originalna” crna časopisa Star Wars Gamer, s prikazom the unusual color combination (a blue boja polja prekopirana, sve ostale boje šesnaest zvijezda oko Zvjezdane ptice, Starbird on the black field). A depiction su tamo bile zamijenjene prikazom jedne sve u crvenoj boji na bijelom polju unutar closest to that pattern (Fig. 10) was jedine metalizirane boje, koja je crvenog okvira, dok su zvijezde imale consistently used in the 1995/96 Heir to 48,49 65 najvjerojatnije bakrena. dvanaest kratkih krakova. Čini se da svi the Empire comic series,46 following the Oblik zvijezda u spomenutim ovi primjeri govore u prilog ideji da je 1991 novel of the same name.47 primjerima otkriva da je originalni nacrt prvobitno bilo zamišljeno da broj However, while the “original” black field morao biti onaj koji se rabio za zvijezda bude šesnaest. was copied, all other colors are replaced licencirane značke i privjeske za Za razliku od niza amblema Nove with a single metallic color, probably ključeve koje je kompanija Hollywood Republike, zastavu na kojoj je on copper.48,49 Pins Company proizvodila tokom 1990- prikazan imamo samo u jednoj verziji, The shape of the stars in these tih (sl. 11). Tamo, polje je plavo, prikazanu u sceni oslobođenja examples reveals that the original design Zvjezdana ptica Saveza je crvena, a Coruscanta, galaktičke prijestolne 50,51,52 must have been the one used for the zvijezde su bijele/srebrne; međutim, planete, oko dvije godine poslije radnje licensed pins and key pendants that na značkama je prikazano šesnaest filma Zvjezdani ratovi: Epizoda VI (6 Hollywood Pins Company produced in 50,51 66 zvijezda, dok je na privescima za NBY). Ta je slika objavljena 2005. u the 1990s (Fig. 11). There the field is ključeve prikazano petnaest, ali su referentnom priručniku The New 67 blue, the Starbird is red, and the stars are postavljene kao da je trebalo da ih bude Essential Chronology i djelomično je white/silver;50,51,52 however, there are šesnaest, sa rupom za vješanje na izrađena po uzoru na čuvenu fotografiju 50,51 52 sixteen stars on the pins, but only mjestu najviše zvijezde. Ovo sugerira podizanja zastave SAD na otoku Ivo fifteen on the keychains, although these 44 da je “originalna” ilustracija nastala po Jima 1945. godine. Zastava (sl. 12) je were arranged as if sixteen were uzoru na priveske, ali je pogrešno bijele boje, sa velikim amblemom intended, with the hole for hanging it at zaključeno da je originalan broj zvijezda, postavljenim blizu koplja. U skladu sa 52 4 4 the place of the topmost star. This koji je tamo umanjen iz praktičnih ilustriranim opisom amblema, suggests that the “original” illustration 44 razloga, bio petnaest. Šesnaest zvijezda Zvjezdana je ptica plava, a okvir je was made after the pendants, but it was se također pojavljuje na tekstilnim zlatan. Zvijezde su također plave i imaju mistakenly concluded that the original aplikacijama na kojima se taj nacrt osam krakova, a polje amblema je sive 53,54 number of stars, there decreased for ponavlja, iako njihov oblik nije bilo boje, možda metalizirano i/ili practical reason, was fifteen. Sixteen moguće precizno reproducirati poluprovidno. U krugu ima ukupno stars also appear in textile applications četrnaest zvijezda, što se može zaključiti 53,54 vezenjem. Također treba obratiti pažnju repeating the same pattern, although na osnovu vidljivog dijela amblema. na to da je na službenom simbolu za the exact shape was not possible to Cijela je scena prikazana sa širokom izdavačku eru Nove Republike u reproduce in sewing. It should also be narančastom konturom oko figura, što Proširenom svemiru/Legendama noted that the official symbol for the New daje utisak okvira uz rubove polja također prikazano šesnaest zvijezda oko Republic era in the Expanded 55,56 zastave, ali budući da ona nije prisutna Zvjezdane ptice, tako da je to morao Universe/Legends also includes sixteen biti originalni broj. na gornjem rubu zastave uz koplje, 30 Grb i Zastava br. 19 - 2016. njenom jedinom dijelu koji dodiruje stars around the Starbird,55,56 thus that the 2005 The New Essential Chronology 67 koplje, jasno je da je to samo utisak, a ne must have been the original number. reference manual and was partially stvarni okvir. A variant of the design, with twelve inspired by the famous photograph of the Budući da je plava Zvjezdana ptica red stars (of unrecognizable shape 1945 US flag-raising on Iwo Jima. The bila opisana kao da ju je originalno details due to the image size), appeared flag (Fig. 12) is white with a large emblem 44 koristila Stara Republika, moguće je da in an illustration57 issued in the 2003 set near the hoist. In accordance with 44 je amblem Stare Republike iz igre Galactic Campaign Guide, 5 8 a illustrated emblem description, the 12,15 SWTOR bio izrađen tako da se companion book to the Star Wars Starbird is blue and the frame is gold. djelomično temelji na istom opisu, iako Roleplaying Game, and again in the The stars are also blue and have eight dvije figure, mada obje predstavljaju 2007 Star Wars Roleplaying Game Saga rays each, while the emblem field is gray, 13,14 mitsku Zvjezdanu pticu tek nejasno Edition Core Rulebook,59 a companion possibly metallic or semitransparent. podsjećaju jedna na drugu. book to the Star Wars Saga Edition (the There are fourteen stars in the circle, as Posle redefiniranja kanona two games represented the original and may be concluded from the visible part of 2 Zvjezdanih ratova 2014. godine, sve final version of a later board game). the emblem. The entire scene shows a opisane varijacije nacrta su postale In the 1998/99 Jedi Academy: wide orange contour around the figures, zastarjele. Umjesto njih se pojavio novi Leviathan comic book series,60 the providing the impression that there is a amblem (sl. 13), koji se prvo emblem with sixteen stars around the border around the flag edges, but as it pojavljuje kao ilustracija u romanu Starbird was shown, all in black on a does not appear in the top edge next to 68,69 Aftermath. Na njemu je prikazana yellow field,61 while the star shapes are the hoist, the only part touching the staff, plava figura Zvjezdane ptice, again unrecognizable. The star shapes it is clear that this is only an impression modificiranog oblika u odnosu na onaj are also unrecognizable in the affiliation and not a real border. koji je koristio Savez pobunjenika, unutar emblem of the New Republic space Since the blue Starbird was žutog diska iz kojeg, iz gornje polovine, 62 described as originally used by the Old ships shown in the 1998 issue 5 of the 44 izbija trinaest zraka. Ovo bi 63 Republic, it may be that the Old Crimson Empire comic book series, 12,15 mogao biti još jedan prikaz mitske where the red Starbird is surrounded Republic emblem from SWTOR was Zvjezdane ptice, prikazane kako se made based partially on the same 13,14 with fifteen stars on a red ring, while podmlađuje unutar nove, što bi neither the field nor the stars are colored description, although the two figures, predstavljalo prikladan simbol za uskrslu both representing the mythical (supposedly white), and the stars are 13,14 Republiku, dok bi plava boja središnje arranged so that one of the original Starbird are only vaguely similar. figure mogla, u stvari, da predstavlja sixteen was omitted at the last moment. After the 2014 redefining of the Star 44 2 pozajmicu iz Legendi. Čini se da se ovaj A similar version of the emblem appears Wars canon, all the described design simbol do sada još nije pojavio na in an article in No. 3 (2001) Star Wars variants became obsolete. In their place zastavama. Gamer magazine,64 with sixteen stars a new emblem appeared (Fig. 13), first Novi kanon: Prvi red i Pokret otpora as an illustration in the Aftermath around the Starbird, all in red on a white 68,69 Prva zastava usvojena posle field within red frame, the stars having novel. It depicts the blue Starbird, in redefiniranja kanona je zastava Prvog twelve short rays.65 These examples shape different from the one used by the reda (sl. 14), koja je prezentirana u filmu further support the idea that the original Rebel Alliance, within a yellow disk with Zvjezdani ratovi: Epizoda VII: Sila se thirteen rays issuing from its top half. It budi. U sceni koja se uspoređuje sa may again represent the mythical 70 Starbird, shown being reborn in a mitinzima iz Trećeg Reicha, prikazane 13,14 su brojne zastave u okomitom obliku. nova, an appropriate symbol for the One imaju polje bordo boje, sa velikim reborn republic, while the blue color of the central figure may actually be a loan amblemom postavljenim pri dnu. 44 Šesterokutni crni okvir daje mu oblik koji from the Legends. It seems that the podsjeća na ambleme Imperije Sitha iz symbol has not yet found its place on igre SWTOR i Konfederacije Nezavisnih flags. Sustava, a u manjoj mjeri, i amblema New Canon: First Order and Galaktičke Imperije, jasno ukazujući da, The first flag adopted after the canon baš kao i tim entitetima, i Prvim redom was redefined is the First Order flag (Fig. upravljaju korisnici tamne strane Sile. 13. Amblem Nove Republike, novki kanon. 14), presented in Star Wars: Episode VII: Međutim, pseudo-zvijezda u centru, Emblem of the New Republic, new canon. The Force Awakens. In a scene often prikazana u bordo boji na crnom disku, (Wookipedia) compared with the Third Reich ima šesnaest krakova, što odstupa od meetings,70 many vertical flags appear. šesterokrake rotacijske simetrije koje se intent was to have sixteen They are of a Bordeaux red field, with strogo pridržavaju nacrti tih amblema, stars in the emblem. large emblem set next to the bottom. The podsjećajući umjesto toga na amblem Unlike the abundance of hexagonal black frame refers to the Galaktičke Republike. Iako Galaktička versions of the New Republic emblems of the Sith Empire from the Republika svakako ne predstavlja uzor emblem, only one flag SWTOR game and the Confederacy of Prvom redu, njen amblem jednostavno depicts it, shown in the Independent Systems, and to a lesser simbolizira Silu koja ujedinjuje liberation scene of degree of the Galactic Empire, clearly 3,5 galaksiju, što se može smatrati Coruscant, the galactic denoting that, just as in those previous neutralnom simbolikom, koja i nije capital planet, about two entities, the First Order is governed by protivna namjerama Prvog reda. years after Star Wars: the users of the dark side of the Force. Ovdje bi se moglo primijetiti da, Episode VI (6 ABY). The However, the quasi-star in its center, 66 prema Legendama, iako je taj simbol illustration was issued in shown in Bordeaux red in a black disk kroz galaksiju pronio Red Jedija, koji je with sixteen rays, departing from the bio posvećen upotrebi svijetle strane 14. Zastava Prvog Reda. Flag of hexad symmetry present in all previous Sile, njega su prethodno koristili i Red the First Order. Grb i Zastava br. 19 - 2016. 31 Dai Bendu i Red Je'daiija, a oba su symbols, reminiscent to the Galactic users incited the Je'daii to choose the zapravo insistirala na ravnoteži između Republic emblem. Although the Galactic light side and eventually transform into dvije strane umjesto na opredjeljivanju Republic certainly is no paragon of the the Jedi.4,7 How much of these old za bilo koju od njih i tek su kasniji sukobi First Order, its emblem simply histories and explanations find their way sa korisnicima tamne strane potakli symbolizes the Force uniting the back into the canon is yet to be seen. Je'daiije da se konačno opredijele za galaxy,3,5 that may be considered neutral The opponents of the First Order, the svijetlu stranu i transformiraju u Jedije.4,7 symbolism, not opposed to the First Resistance, have not yet had a flag Koliko će od ovih starih pripovijesti i Order intentions. It may be noted that, attributed to them. However, since they objašnjenja pronaći način povratka u according to the Legends, although this use the unmodified Alliance Starbird, a kanon, tek ostaje da se vidi. symbol was spread around the galaxy by fact fully confirmed in Episode VII, it may Protivniku Prvog reda, Pokretu the Jedi Order, dedicated to the use of be that the old, currently uncanonical, otpora, do sada još nije pripisana the light side of the Force, the symbol Rebel Alliance flag will be readopted. zastava. Međutim, pošto oni koriste was previously used by both the Dai Adoption of an entirely new design is neizmijenjenu Zvjezdanu pticu Bendu and the Je'daii orders, and both also possible, both for the Resistance Saveza, što je više nego dovoljno insisted on the balance between the two and for the New Republic they are trying potvrđeno u Epizodi VII, postoji sides, instead of opting between them, to defend. The future shall reveal what mogućnost budućeg ponovnog and only later conflicts with the dark side may happen. usvajanja stare, trenutno nekanonske, zastave Saveza pobunjenika. Usvajanje http://starwars.wikia.com/wiki/Star_Wars:_The_Force_Unleashed_%28comic%29 [39] Wookieepedia: Princess Leia Organa and Bail Organa unfold Marek's symbol, potpuno novog nacrta je također http://starwars.wikia.com/wiki/File:Marek_Symbol_of_Hope.jpg moguće, kako za Pokret otpora tako i za [40] Soldiers of the Rebel Alliance (Star Wars, the parade at DragonCon 2006), https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Rebel_Alliance_soldiers_1.jpg Novu Republiku, koju on pokušava [41] Rebel Legion – Forum, NSB-Brookfield Zoo Comm Trees 11-20-11, obraniti. http://www.forum.rebellegion.com/forum/viewtopic.php?p=455436&sid=e83de6886 52de1b03aa8e6f7ea882eb3 Budućnost će pokazati što se od [42] Rebel Legion – Gallery: NSB-Brookfield Zoo Comm Trees 11-20-11, ovog može dogoditi. http://s201.photobucket.com/user/schphgochi/library/Brookfield%20Zoo%20Comm %20Trees%2011-2011?sort=6&start=all&page=1 [1] Wikipedija: Star Wars expanded universe, [43] Wookieepedia: Heir to the Empire Sourcebook, https://en.wikipedia.org/wiki/Star_Wars_expanded_universe http://starwars.wikia.com/wiki/Heir_to_the_Empire_Sourcebook [2] Wikipedija: Star Wars canon, https://en.wikipedia.org/wiki/Star_Wars_canon [44] Wookieepedia: The New Republic logo + an explanation of the logo, [3] Wookieepedia, the Star Wars Wiki: Galactic Roundel, http://starwars.wikia.com/wiki/File:Logo_New_Republic.JPG http://starwars.wikia.com/wiki/Galactic_Roundel [45] Wookieepedia: The seal of the New Republic, [4] Wookieepedia: Red Dai Bendu, http://starwars.wikia.com/wiki/Order_of_Dai_Bendu http://starwars.wikia.com/wiki/File:NR_Seal.svg [5] Wookieepedia: Bendu symbol, http://starwars.wikia.com/wiki/Bendu [46] Wookieepedia: Heir to the Empire (comics), [6] Wookieepedia: Tho Yor, http://starwars.wikia.com/wiki/Tho_Yor http://starwars.wikia.com/wiki/Heir_to_the_Empire_%28comics%29 [7] Wookieepedia: Je'daii Order, http://starwars.wikia.com/wiki/Je'daii_Order [47] Wookieepedia: Heir to the Empire (novel), [8] Wookieepedia: General Grievous hoists the symbol of the Confederacy of http://starwars.wikia.com/wiki/Heir_to_the_Empire Independent Systems over conquered Duro, [48] Wookieepedia: The Council Chamber in the Imperial Palace, http://starwars.wikia.com/wiki/File:75GeneralGrievousFinal.jpg http://starwars.wikia.com/wiki/File:Council_Chamber_%28Imperial_Palace%29.jpg [9] Wookieepedia: Galactic Republic (Legends), [49] Wookieepedia: Seal of the New Republic Provisional Council, http://starwars.wikia.com/wiki/Galactic_Republic/Legends http://starwars.wikia.com/wiki/File:NRseal_source.jpg [10] Wookieepedia: Galactic Republic (Canon), [50] Classic Star Wars Rebel Alliance New Republic Cloisonné Metal Pin Large http://starwars.wikia.com/wiki/Galactic_Republic Version 1993, https://starbaseatlanta.com/product/classic-star-wars-rebel-alliance- [11] Wookieepedia: Old Republic (Canon), http://starwars.wikia.com/wiki/Old_Republic new-republic-cloisonne-metal-pin-large-version-1993-new-unused/ [12] Wookieepedia: Star Wars: The Old Republic, [51] Classic Star Wars Rebel Alliance New Republic Logo Metal Pin 1988, Small http://starwars.wikia.com/wiki/Star_Wars:_The_Old_Republic Version, https://starbaseatlanta.com/product/classic-star-wars-rebel-alliance-new- [13] Wookieepedia: Starbird (creature), republic-logo-metal-pin-1988-small-version-new-unused/ http://starwars.wikia.com/wiki/Starbird_%28creature%29 [52] Classic Star Wars Rebel Alliance New Republic Metal Cloisonné Keychain, [14] Wookieepedia: Starbird (symbol), http://starwars.wikia.com/wiki/Starbird https://starbaseatlanta.com/product/classic-star-wars-rebel-alliance-new-republic- [15] Banner: Republic (Large), http://tor-decorating.com/banner-republic-large/ metal-cloisonne-keychain-new-unused/ [16] Flag: Republic Hologram, http://tor-decorating.com/flag-republic-hologram/ [53] Star Wars: Rebel Alliance New Republic Logo Embroidered Patch, [17] StarWars.com: A Test of Strength Trivia Gallery, http://www.starwars.com/tv- https://starbaseatlanta.com/product/star-wars-rebel-alliance-new-republic-logo- shows/clone-wars/a-test-of-strength-trivia-gallery emroidered-patch-new-unused/ [18] Star Wars: The Old Republic players forum, Old Republic Easter eggs in the Clone [54] Star Wars Rebel Alliance New Republic Logo Baseball Hat, Wars, http://www.swtor.com/community/showthread.php?t=558409 (Slika: https://starbaseatlanta.com/product/star-wars-rebel-alliance-new-republic-logo- http://s1101.photobucket.com/user/GusVIII/media/Tor_symbol.png.html) baseball-hat-new-unworn/ [19] Wookieepedia: Sith Empire (SWTOR), http://starwars.wikia.com/wiki/ [55] Wookieepedia: List of publishing eras, Sith_Empire_%28Post%E2%80%93Great_Hyperspace_War%29 http://starwars.wikia.com/wiki/List_of_publishing_eras [20] Banner: Imperial (Large), http://tor-decorating.com/banner-imperial-large/ [56] Wookieepedia: New Republic era, [21] Flag: Imperial Standard, http://tor-decorating.com/flag-imperial-standard/ http://starwars.wikia.com/wiki/New_Republic_era [22] Banner: Sith Empire, http://tor-decorating.com/banner-sith-empire/ [57] Wookieepedia: A Human soldier hides from a Yuuzhan Vong warrior, [23] Flag: Imperial Hologram, http://tor-decorating.com/flag-imperial-hologram/ http://starwars.wikia.com/wiki/File:HidingFromTheVong.JPG [24] Wookieepedia: Confederate Roundel,starwars.wikia.com/wiki/Confederate_Roundel [58] Wookieepedia: Galactic Campaign Guide, [25] Wookieepedia: TIE/LN Starfighter, http://starwars.wikia.com/wiki/Galactic_Campaign_Guide http://starwars.wikia.com/wiki/TIE/LN_starfighter/Legends [59] Wookieepedia: Star Wars Roleplaying Game Saga Edition Core Rulebook, [26] Wookieepedia: Imperial Crest, http://starwars.wikia.com/wiki/Imperial_crest http://starwars.wikia.com/wiki/Star_Wars_Roleplaying_Game_Saga_Edition_Core_ [27] Wikimedia Commons: A stormtrooper cadet (the parade at DragonCon 2006, Rulebook Atlanta, Georgia), https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Stormtrooper_cadet.jpg [60] Wookieepedia: Jedi Academy: Leviathan, [28] Wikimedia Commons: Imperial stormtroopers on parade (Dragon*Con 2008, http://starwars.wikia.com/wiki/Jedi_Academy:_Leviathan Atlanta, Georgia). https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Imperial_stormtroopers_- [61] Wookieepedia: A New Republic Honor Guard, _Dragon*Con_2008_-_Parade_123.jpg http://starwars.wikia.com/wiki/File:NR_guard.jpg [29] Wikimedia Commons: Soldiers of the crew (the parade at DragonCon [62] Wookieepedia: Lusankya, starwars.wikia.com/wiki/File:Lusankya-CE5.png 2006), https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Death_Star_crew.jpg [63] Wookieepedia: Crimson Empire 5, [30] Wikimedia Commons: Soldiers of the Death Star crew (the parade at DragonCon http://starwars.wikia.com/wiki/Crimson_Empire_5 2006), https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Death_Star_crew_2.jpg [64] Wookieepedia: Star Wars Gamer 3, [31] 'Star Wars: Commander': Top 10 Tips & Cheats You Need to Know, heavy.com/ http://starwars.wikia.com/wiki/Star_Wars_Gamer_3 games/2014/09/star-wars-commander-tips-tricks-cheats-ios-android-mobile-games/ [65] Wookieepedia: New Republic Department of Research and Development logo, [32] Wookieepedia: First COMPNOR rally, 19 BBY, starwars.wikia.com/wiki/File:Rally.jpg http://starwars.wikia.com/wiki/File:NewRepublicDepartmentOfResearchAndDevelo [33] Wookieepedia: Be a Stormtrooper!, starwars.wikia.com/wiki/Be_a_Stormtrooper! pment-SWG03-original.jpg [34] Wookieepedia: Star Tours: The Adventures Continue, [66] Wookieepedia: The New Republic takes Coruscant from the Galactic Empire in http://starwars.wikia.com/wiki/Star_Tours:_The_Adventures_Continue 6 ABY, http://starwars.wikia.com/wiki/File:RebelVictoryAtCoruscant.JPG [35] YouTube: TDL: New STAR TOURS THE EMPIRE WANTS YOU, [67] Wookieepedia: The New Essential Chronology, https://www.youtube.com/watch?v=FcfMyfqYMok http://starwars.wikia.com/wiki/The_New_Essential_Chronology [36] Wookieepedia: Rebel Alliance starbird, [68] Wookieepedia: Aftermath, http://starwars.wikia.com/wiki/Aftermath http://starwars.wikia.com/wiki/Rebel_Alliance_starbird [69] Facebook, Star Wars Books, Gallery, [37] Wookieepedia: Alliance Starbird (Legends), https://www.facebook.com/starwarsbooks/photos/a.414408798712.177165.675194 http://starwars.wikia.com/wiki/Alliance_Starbird 18712/10153636964513713/ [38] Wookieepedia: Star Wars: The Force Unleashed, [70] Wookieepedia: First Order, http://starwars.wikia.com/wiki/File:FirstOrder.png 32 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Nikša pl. Kuščić Plemstvo i grb plemićke Nobility and the Coat of Arms obitelji Bokanić of the Bokanić Family

Povijest otoka Brača zabilježila je The history of the island of Brač mnoge znamenite zaslužne pojedince, counts many meritorious individuals and kao i obitelji koje su ostavile traga u families who have left a significant trace bračkoj prošlosti. Među takve spada i on the island's past. Among them is the obitelj Bokanić koja je pripadala Bokanić family, of original Brač nobility,1 izvornom bračkom plemstvu,1 kao famous as stonecutters and masons. poznata kameno klesarska i graditeljska According to Duišin,2 the Bokanićs obitelj. Prema Duišinu,2 Bokanići originated from the Nebljus gens from potječu iz plemena Nebljus odnosno iz Bosnia, although he offers no proof to Bosne, premda za tu tvrdnju ne donosi support that claim. The historian niti jedan valjani dokaz. Povjesničar Fisković believes the surname is a Fisković smatra da je njihovo prezime patronym from the personal name patronimik i dolazi od imena Bokan. Bokan. It seems more probable that the Vjerojatnije da su Bokanići podrijetlom iz Bokanićs are from the Kotor Bay Boke Kotorske, kako prezime upućuje, (Boka), as the name suggests, and a Trifun je često ime u obitelji (Sv. Trifun Trifun is a frequent first name for its je zaštitnik Kotora). Spisi 16. i 17. members (St. Tryphon of Campsada th stoljeća bilježe prezime Bokanić kao Pečat s grbom povljanskog opata being the patron saint of Kotor). 16 and th Bocanich, Bocchanich ili latinizirano Jure pl. Bokanića16 17 century records spell the name as Boccaneus. Seal with the Arms of the Abbot of Povlja Bocanich, Boccanich, and the Latinized 16 U Pučišćima se bilježe od početka Jure Bokanić Boccaneus. vođenja crkvenih matičnih knjiga 1566. Štit je razdijeljen vodoravno gredom na dva dijela. 3 U gornjem polju polumjesec okrenut vrhovima prema In Pučišća on Brač the Bokanićs godine, a spominju se i među 13 rodova gore, a sa svake strane prati ga po jedna osmokraka were recorded in the oldest church koji su sagradili jednu od obrambenih zvijezda, a u donjem polju štita jedna osmokraka records of 15663 and they are mentioned kula u Pučišćima, koja je u novije doba zvijezda. Na vrhu štita je turnirska kaciga s glednicom i krunom, te stiliziranim plaštem u obliku akantusova among the 13 gens who together erected pripadala njihovim nasljednicima lišća. Iz krune izlazi u nakitu hermelin (rod lasica) one of the defensive towers of Pučišća. plemićkoj obitelji Lukinović i time okrenut udesno s uzdignutom sabljom i proboden s tri (The tower was eventually inherited by utemeljili mjesto Pučišća. U crkvenim strijele u leđa. the noble family of Lukinović, who thus matičnim knjigama Splita zabilježeni su A bar between three mullets of eight and a crescent 4 between the chief two. Topped with a helmet with established the town of Pučišća.) In the u župi Sv. Duje u Splitu 1701. godine mantle. From the crown issuant a stoat (ermine) church records of Split they are found in prigodom vjenčanja gospodina Mate rampant holding a scimitar vulned in the back with three the St. Dominus parish in 1701,4 when sina Trifuna Bokanića s otoka Brača za arrows. 5 Mate, son of Trifun Bokanić from Brač, Katarinu kći pok. Ivana Migdoleo. married Katarina, daughter of the late Njihova djeca se rađaju u Splitu, Trifun meštra Petra Bokanića, Jerolima i 5 6 Ivan Migdoleo. Their children were 1703., Marija 1704. godine, Petar Ivana njegove sinove, meštra Nikolu born in Split: Trifun in 1703,6 Marija in Dominik 1710. i Duje Vicko 1713. Bokanića kamenoklesara, meštra 7 1704, Petar Dominik in 1710, and Duje godine. Njihov sin Petar Dominik Nikolu isto Bokanića kamenoklesara, Vicko in 1713.7 This Petar Dominik Bokanić također se ženi u Splitu 1744. meštra Ivana Bokanića kamenoklesara, Bokanić was also married in Split in 1744 godine za Venerandu Episeopopulo trećeg meštra Nikolu Bokanića 8 to Veneranda Episeopopulo, daughter kći Jerolima. Kontinuitet u Splitu kamenoklesara i Trifuna Bokanića of Jerolim.8 The continuity in Split goes nastavljaju Petrova djeca: Elizabeta kamenoklesara. Iz ovog popisa je vidljivo through Petar's children: Elizabeta Katarina rođena 1745. godine, Anđelka da se Bokanići bave samo Katarina born in 1745, Anđelka Marija Marija 1746. godine, Jure Srećko 1751. kamenoklesarstvom. Oni su kao vrsni 9 in 1746, Jure Srećko in 1751, and Mate i Mate Božo 1753. godine. Matične klesari (magister i lapicida) djelovali Božo in 1753.9 Omiš church records knjige Omiša bilježe Bokaniće 1666. diljem Dalmacije. Tako je najpoznatiji od note the Bokanićs in 1666 when the godine kada nalazimo zapisano roda Bokanić arhitekt i kipar Trifun 11 marriage of Captain Stjepan, son of late vjenčanje kapetana Stjepana pok. Bokanić, graditelj lijepog trogirskog Captain Antonijo Bokanić from Brač, to kapetana Antonija Bokanića sa otoka zvonika i katedrale, te velebne hvarske Frančeska of late Ivan Lorenzi is Brača koji ženi Frančesku pok. lože u gradu Hvaru. Prvi poznatiji član 10 10 recorded. Obviously, the Bokanićs gospodina Ivana Lorenzi. Očito su se obitelji Bokanić je Grubiša, a spominje spread all over Dalmatia, as their Bokanići raspršili po cijeloj Dalmaciji jer se 1523. godine u jednom children were born, married, and died in im se djeca rađaju, žene se i umiru u kupoprodajnom ugovoru, a zadnji other Dalmatian towns as well. ostalim dalmatinskim mjestima. značajniji član je Juraj Bokanić, Obitelj je pripadala izvornom povaljski opat 1736. godine, čiji grb je The family belongs to the original bračkom plemstvu ili praplemstvu i otisnut na pečatu. Najvjerojatnije ovoj nobility of Brač, i.e. to the uradel, and nalazi se u njegovom popisu iz 1657. obitelji pripada i Grgur Bokanić pok. may be found on its list of 1657 as well as godine, kao i u Ciccarellijevom popisu Šimuna, koji je sudionik bitke protiv on Ciccarelli's list of Brač nobility of bračkog plemstva iz 1802. godine, ali osmanske posade 1562. godine, a 1802, by that time among the extinct and tada kao izumrla ili iseljena obitelj. U stanovnik je Molata. Osim njih značajan emigrated families. In the list of Brač popisu bračkih obitelji koje se bave je bio i kapetan Antun Bokanić koji je families working in agriculture and crafts seoskim poslovima i obrtom iz 1655. poginuo u sukobu s uskocima 1614. of 1655, one finds recorded in Pučišća godine u Pučišćima nalazimo upisane godine. Za vrijeme gradnje splitskih one master Petar Bokanić, his sons Grb i Zastava br. 19 - 2016. 33 utvrda 1664. godine među graditeljima i Jerolim and Ivan, then master Nikola nobility census as extinct or emigrated, klesarima navode se Nikola i Vicko Bokanić the stonecutter, another master survives today, relocated in Novigrad Bokanić koji traže da kao plemići budu Nikola Bokanić the stonecutter, master near Zadar with the spelling changed to izuzeti od radova.12 Dok u Pučišćima na Ivan Bokanić the stonecutter, a third Maroja. Its members proved have otoku Braču, odakle su starinom navode Nikola Bokanić the stonecutter, and proved descent with a line of birth se popisu za dobivanje soli 1718. godine Trifun Bokanić, the stonecutter. certificates and documents, thus među plemstvom,13 a zabilježene su Obviously, Bokanićs were stonecutters. becoming members of the Croatian dvije obitelji Bokanić. Jedna je obitelj As highly esteemed craftsmen (magister Nobility Union. Therefore, we may not svećenika Ivana Bokanića sa dva člana, and lapicida) they were sought out with exact certainty claim that the a druga je Lucija udovica pok. meštra throughout Dalmatia. The most famous Bokanić noble family is indeed extinct in Jure Bokanića sa šest članova u obitelji. of Bokanićs was architect and sculptor the male line or if it moved away and Već popis za dobivanje soli u Pučišćima Trifun Bokanić,11 builder of the fine belfry continued to flourish, as the surname still 1742. godine bilježi među plemstvom and cathedral of Trogir (completed exists in Croatia today. However, the gospodina svećenika Ivana Bokanića sa 1603) and the monumental city lodge in majority of current Bokanićs in Croatia tri člana i Matu Bokanića sa pet članova Hvar. are Serbs who immigrated from Serbia, u obitelji. U popisu za dobivanje soli The first well-known family member where the surname was long recorded, 1773. godine u Pučišćima među was Grubiša, mentioned in 1523 in a and who have most probably no plemstvom nalazimo samo opata purchase contract, while the last is Juraj connection at all with the Bokanić family gospodina Juru Bokanića sa sedam Bokanić, abbot of Povlja in 1736, whose of Brač. It seems most probable that 14 članova. Zadnji sačuvani popis mjesta arms are imprinted in a seal. A member either Kotor Bay as the site of origin, or Pučišća za dobivanje soli u kojem se of the family was also most probably one the personal name Bokan, was used as a Bokanići spominju među plemstvom je iz Grgur Bokanić, son of the late Šimun, model for both Croatian and Serbian 1793. i 1794. godine, kad su zabilježena who participated in a battle against the surname. gospoda nasljednici pok. Venerande Ottomans in 1562 and resided in Molat. 15 Bokanić sa pet članova u obitelji. Već u Also notable is Captain Antun Bokanić, Bilješke/Notes: popisu plemstva iz 1796. godine obitelji who was killed in a clash against the 1 Ciccarelli, A (1802) Oservazioni sull' isola Bokanića nema. U zadnjem službenom Uskoks in 1614. During the erection of dela Brazza e sopra quella nobilita, Lorenzo popisu bračkoga plemstva iz 1802. the Split fortifications in 1664, among the Beseggio, Venezia. godine Bokanići se vode kao izumrla ili builders and cutters one may find Nikola 2 Duišin, A. V. (1938) Glasnik heraldike: iseljena obitelj. and Vicko Bokanić, requesting, as grboslovlja, rodoslovlja, životopisa i Prema matičnim knjigama umrlih nobles, exemption from labor.12 In pečatoslovlja, 1-2, Zagreb. 3 Župni ured Pučišća (ŽUP), Matična knjiga župe Pučišća kao posljednji muški Pučišća on the island of Brač, where potomak obitelji Bokanić koji se bilježi u rođenih, vjenčanih 1566-1734., rođenje Ante their homestead was, a 1718 list for salt Marijana Bokanića 22.siječnja 1566. godine, matičnim knjigama Pučišća na otoku acquisitions record two families among sin magistri Vicka Bokanića. Braču je zabilježen svećenik don Ivan the nobility.13 One was that of the priest 4 Župni ured Sv. Dujma Split (ŽUS), Matična 17 Bokanić koji je umro 1765. godine, Ivan Bokanić, with two family members, knjiga vjenčanih 1667-1720. međutim s njime nije izumrla obitelj u and the other is that of Lucija, the widow 5 Radi se o poljičkoj plemićkoj obitelji muškoj liniji. Zadnji muški potomak of late master Jure Bokanić, with six. A Mindoljević iz Zvečanja latiniziranog oblika obitelji Bokanić i s njim je „najvjerojatnije“ 1742 salt acquisition list in Pučišća prezimena. It is the latinized form of the izumrla plemićka obitelj Bokanić u surname of the noble family of Mindoljević records among the nobility the priest from Zvečanj in Poljice. Kuzmanić, N. M. muškoj liniji je opat Juraj Bokanić koji je Ivan Bokanić with three family members 18 (2008) Splićani - obitelji i prezimena, str. 209- umro u Splitu 1776. godine. Trebalo bi and Mate Bokanić with five. In a 1773 list 210. istražiti matične knjige i drugih mjesta one also finds among the nobility the 6 ŽUS, Matična knjiga rođenih 1698-1705. Dalmacije (Zadar, Trogir, Hvar itd.) u abbot Jure Bokanić with seven family 7 ŽUS, Matična knjiga rođenih 1706-1715. kojima su djelovali Bokanići i tek tada members.14 The last preserved salt lists 8 ŽUS, Matična knjiga vjenčanih 1720-1749. ustvrditi kad su točno i da li su izumrli of 1793 and 1794 record the heirs of late 9 ŽUS, Matična knjiga rođenih 1742-1758. Bokanići uopće. Primjer je plemićka Veneranda Bokanić with five family 10 Hrvatski državni arhiv Zadar (HDAZ), 15 Matična knjiga vjenčanih Omiša 1647-1676., obitelj Maroi koja se u zadnjem popisu members. In the nobility list of 1796 Inv.br.: 706. plemstva također vodi među izumrlim ili Bokanićs are not mentioned, and in the iseljenim obiteljima, a koja se ipak do 11 Hrvatski biografski leksikon, Zagreb last official nobility census of Brač of (1989), br. 2. danas održala odselivši u Novigrad kraj 1802, the Bokanićs are listed as extinct 12 Idem. Zadra i promijenila oblik prezimena u or emigrated. 13 HDAZ, fond Brački arhiv, kutija 50. Maroja. To je dokazala rodnim listovima i According to the death registers of 14 HDAZ, fond Brački arhiv, kutija 137. dokumentima postavši članica 15 HDAZ, fond Brački arhiv, kutija 191. the Pučišća parish, the last male Hrvatskog plemićkog zbora. Stoga sa 16 HDAZ, fond Brački arhiv, kutija 95. stopostotnom sigurnošću ne možemo descendant of the Bokanić family was 17 ŽUP, Matična knjiga umrlih 1734-1862. the priest Don Ivan Bokanić, who died in 18 ŽUS, Matična knjiga umrlih 1773-1806. reći, da li je plemićka obitelj Bokanić 17 izumrla u muškoj liniji ili se negdje 1765, however, this was not the end of odselila i nastavila kontinuitet, jer toga the line. The most likely descendant with Bilješka uz ilustraciju na str. 1: Autor teksta je pronašao grb obitelji Bokanić prezimena i danas ima u Hrvatskoj. whom the noble family of Bokanić male line ended was Abbot Juraj Bokanić, kod gospodina Jure Mladinea u Supetru na Doduše današnji Bokanići u Hrvatskoj su 18 otoku Braču, koji je naslijedio grb od obitelji Srbi koji su došli iz Srbije gdje je to who died in Split in 1776. However, registers of other Dalmatian towns misleći da je to grb obitelji Mladineo. prezime zabilježeno i koji vjerojatno Note to the figure at p. 1: nemaju nikakve veze s bračkim (Zadar, Trogir, Hvar etc.) where The author located the Bokanić family coat of Bokanićima. Najvjerojatnije je Boka Bokanićs were active are yet to be arms in possession of Mr Jure Mladineo in Kotorska kao mjesto podrijetla ili ime consulted to determine when and if they Supetar on the island of Brač, who inherited it Bokan poslužilo za prezime hrvatskim i indeed went extinct. For example, the from his family thinking it was the family arms srbijanskim Bokanićima. Maroi noble family, also listed in the last of Mladineo. 34 Grb i Zastava br. 19 - 2016. Marin Buovac i Mirela Kalcina Povijesno-kulturne i heraldičke The Cultural-Historical and Heraldic odrednice Općine Lišane Ostrovičke Characteristics of the Community of Lišane Ostrovičke Prostor današnje općine Lišane The area of the present-day Community of During the Homeland War Serb forces O s t r o v i č k e predstavlja bogat Lišane Ostrovičke represents a rich location occupied the area in September 1991.11 On 17 kulturnopovijesni i arheološki lokalitet na for cultural history and archaeology in the July 1991 the village was attacked with mortar prostoru sjeverne Dalmacije. Na ovom northern Dalmatia. In this area is an important grenades. Fra Mile Mamić, a member of the području nalazi se značajan arheološki prehistoric archaeological site with numerous Franciscan Province of Holy Redeemer, died lokalitet iz prapovijesnog razdoblja sa brojnim ruins and remains of a Liburnian settlement.1 of wounds suffered in the attack. Serb forces gradinama i ostacima liburnskog naselja.1 Classical antique monuments, such as entered the village on 28 September 1991 and Važan aspekt kulturne baštine predstavljaju numismatic finds, Roman architectural destroyed it completely. The residents went antički spomenici poput numizmatičkih nalaza, elements, and the remains of a villa rustica in into exile at the Solaris Hotel resort near rimskih arhitektonskih elemenata ili pak the village of Kusale under the Gradina fort in Šibenik. Only 15 remained in the parish, mostly ostataka villae rusticae u zaseoku Kusale Ostrovica, represent another important aspect older people—all of them were murdered. A podno Gradine u Ostrovici. Nadalje, postoji of its cultural heritage. Furthermore, the area number of other Lišane residents also lost their čitav niz starohrvatskih, predromaničkih i has an entire series of ancient Croatian, pre- lives in the war.12 After its liberation, the village srednjovjekovnih spomenika od iznimne Romanesque, and medieval monuments of was resettled and most exiled Croats važnosti za prostor općine.2 U tom kontekstu exceptional importance for the region.2 returned.13 znamenita je srednjovjekovna tvrđava Notable among them is the medieval fort of Today, Lišane Ostrovičke is a village and Ostrovica, posjed Bribirskih knezova koji su Ostrovica, the estate of the dukes of Bribir the seat of a community in Croatia bearing the je 1347. godine zamijenili za utvrdu Zrin i od (ancient Varvaria), who traded it in 1347 for the same name, located in the inlands of northern tada se nazivaju knezovi Zrinski.3 Iz fort of Zrin and were afterwards known as the Dalmatia. Administratively, it belongs to Zadar starohrvatskog i srednjovjekovnog vremena dukes of Zrinski.3 Necropolises and graves County, located on the eastern edge of the znamenite su i nekropole i grobovi sa with significant burial architecture from the Ravni Kotari plateau. The community was signifikantnom grobnom arhitekturom, u kojem ancient Croatian and medieval periods are formed by seceding from the larger community su pronađeni brojni kosturi sa zanimljivim also well known, with finds of numerous of Benkovac. The other villages in the artefaktima.4 Područje ostrovičke Gradine skeletons with interesting artifacts.4 The area community are Dobropoljci and Ostrovica.14 ujedno predstavlja lokaciju najstarijeg around the Ostrovica fort is also the site of the The Community Day is celebrated on 25 poznatog hrvatskog (dalmatinskog) grba s tri oldest known preserved Croatian (Dalmatian) July, recalling the return after the liberation. okrunjene lavlje ili leopardove glave iz coat of arms, with three crowned lion heads Like the majority of communities today, the vremena kralja Ludovika I. Anžuvinca.5 from the period of Hungary's Louis I the 5 Community has its own symbols, the coat of Ostrovicu 1523. zauzimaju Turci.6 Potpuno je Great. In 1523 Ostrovica was taken by the arms and the flag, representing the razorena u mletačko-turskim ratovima u XVII. Ottomans.6 It was then completely destroyed in Community and expressing affiliation to it. The st.7 Nakon tog vremena raste značenje Lišana the Venetian-Ottoman wars in the 17th c.7 flag is of single color, blue with the coat of arms Ostrovičkih, koji postaju važnije naselje od Subsequently Lišane Ostrovičke became a set in the center at the intersection of the obližnje Ostrovice, a od 1735. i sjedište more important settlement than the nearby diagonals. The width-length ratio of the flag is katoličke župe.8 Od 1828. prostor općine je u Ostrovica. In 1735 it became the seat of a 1:2. The coat of arms and the flag are used in a sastavu Šibenske biskupije.9 Catholic parish.8 Since 1828 the area has been manner expressing tradition and the dignity of Župna crkva sv. Nikole Tavelića under the jurisdiction of the Šibenik Diocese.9 the Community.15 podignuta je 1975/77. prema nacrtu arhitekta The parish church of St. Nicolas Tavelić The coat of arms has a triangular heart- Vinka Galića kao zavjetno svetište, a was erected as a votive shrine in 1975–77 after shaped shield argent in a three-tongued flame posvećena je slijedeće godine. Crkvu je, uz the design by architect Vinko Galić, and it was issuant gules three swords erect of the first pomoć naroda, podigla Provincija. U consecrated next year. The church was built, hilted and pommed or. It symbolizes the Domovinskom ratu srpski agresor ju je with the help of the people, by the Franciscan martyrdom and death of St. Nicholas Tavelić, miniranjem potpuno srušio. Na njezinim Province. In the Homeland War the Serb patron of the parish, who was cut by swords temeljima položen je 17. srpnja 1996. godine aggressors blasted it to the ground. On its and thrown onto a pyre together with three kamen temeljac za novu crkvu. Crkva je foundations a new cornerstone was laid on companions in Jerusalem in 1391.16 The red izgrađena sa zvonikom zahvaljujući pomoći 17.6.1996. The church with belfry was erected flames symbolize martyrdom in fire, and the Provincije i Rottenburške nadbiskupije. Crkva with help of the Province and the Rottenburg golden/yellow of the sword hilts is for struggle, je s okolišem dovršena 2003.10 Archdiocese. It was completed in 2003.10 suffering, and death.17 U Domovinskom ratu, ovo područje su u 11 rujnu 1991. okupirale srpske snage. Već 17. 1 Šime Batović, 2004. U osvit povijesti, od starijeg kamenog srpnja 1991. Lišane su napali minobacačkim doba do Liburna, Zbornik odabranih radova, sv. II, Zadar: granatama pobunjeni Srbi, a od posljedica 301, 750, 784, 795, 856, 961 2 Dragan Nimac, 1998. Lišanska misa, Liturgijsko pučko ranjavanja preminuo je fra Mile Mamić, član pjevanje u Lišanima, Lišane Ostrovičke: 9-11 Provincije Presvetog Otkupitelja. Srpske su 3 Nikola Jakšić, 2000. Benkovac i okolica u srednjem vijeku, snage 28. rujna 1991. ušle u Lišane i u Split:18; Vedrana Delonga i Tonči Burić, 1998. Ostrovica kod Bribira, Arheološko-povijesna skica, Split: 4-16. Vidi i potpunosti razorile naselje. Mještani odlaze u povijesno-arheološki opis lokaliteta Ostrovica: Alberto progonstvo u hotelsko naselje Solaris kod Fortis, 2004. Put po Dalmaciji, Split: 27-30 Šibenika. U župi je ostalo 15, uglavnom starijih 4 Janko Belošević, 2007. Starohrvatsko groblje na Ždrijacu osoba. Svi su poubijani. Osim njih iz župe u ratu u Ninu, Zadar: 11, 21, 280; V. Delonga, 1995. Rezultati 12 novijih istraživanja srednjovjekovnih arheoloških nalazišta u je izgubilo život još mnoštvo ljudi. Nakon Dalmaciji, Starohrvatska prosvjeta, Split: 12-3 oslobođenja, selo je obnovljeno i vratio se 5 Vidi: Tihomir Ponoš, 2011. Hrvatski grb u mijenama najveći dio izbjeglih Hrvata.13 hrvatske povijesti: Povijest dezintegracije, integracije, ideologije i samostalnosti, Hrvatska revija 3-4, Zagreb: 50; Danas Lišane su Ostrovičke naselje i Dubravka Peić Čaldarović i Nikša Stančić, 2011. Povijest sjedište istoimene općine u Hrvatskoj, hrvatskoga grba, Hrvatski grb u mijenama hrvatske povijesti smještene u unutrašnjosti Sj. Dalmacije. Grb Općine, Heraldic Art Rijeka (lijevo). Grb iz od 14. do početka 21. stoljeća, Školska knjiga, Zagreb. Administrativno pripadaju Zadarskoj županiji Ostrovice, nakon 1347., Muzej hrvatskih arheoloških 6 Marinko Marinović i Marijan Mitrović, 2004. Bukovicom i i nalaze se na istočnom rubu Ravnih kotara. spomenika, Split, inv. br. 2327. (desno) Ravnim Kotarom, Varaždin: 32-33 7 Delonga i Burić, 1998.: 15-17 Općina Lišane Ostrovičke je nastala 1:2. Grb i zastava koriste se na način kojim se 8 Slavko Šliser (ur.), 2007. Gradovi i općine Republike izdvajanjem iz sastava dotadašnje općine ističe tradicija i dostojanstvo Općine.15 Hrvatske, Sv. II, Zagreb: 857 Benkovac. Pripadaju joj još i naselja 9 Usporedi: Nimac, 1998.: 15-16 10 Šliser, 2007., isto. 14 Grb je trokutasto-srcoliki štit u srebrno- Dobropoljci i Ostrovica. 11 Jadranko Kaleb, 1999. Zadar u Domovinskom ratu bijelom polju u crvenom plamenu s tri plamena 1990.–1991., Zadar: 69-71 12 Šliser, 2007.: 858 Dan Općine se svečano obilježava 25. jezika, koji izrasta iz dna štita, tri uspravna 13 Usporedi: Marin Buovac i Katarina Gugo, 2015. 885 dana srpanj, kao simbolički dan povratka nakon mača srebrne oštrice i zlatne drške. rata: korespondencija obitelji Gugo na kninskom području: oslobođenja. Poput većine općina danas, tako Simbolizira mučeništvo i smrt Sv. Nikole Knin – Zadar, Knin – Zagreb. 14 Šliser, 2007.: 857 i Općina Lišane Ostrovičke ima vlastiti grb i 15 Odluka o grbu i zastavi općine Lišane Ostrovičke, Tavelića, zaštitnika župe, koji je 1391. zajedno 15.05.1998., Službeni glasnik Zadarske županije, br.4/99. zastavu kao svoja obilježja, kojima se s tri suputnika u Jeruzalemu, sasječen 16 Erhard Gorys, 2003. Leksikon svetaca, Jastrebarsko: predstavlja Općina i izražava joj se pripadnost. mačevima i bačen na lomaču.16 Crvena boja u 291-292; Anđelko Badurina, 1985. Leksikon ikonografije, Zastava je jednobojna, plave boje sa žuto obliku tri buktinje simbolizira mučeništvo u liturgike i simbolike zapadnog kršćanstva, Zagreb: 427-8 obrubljenim grbom u sredini na sjecištu 17 Željko Heimer, 1996.–2016. The Flags and Arms of the vatri, a zlatna/žuta boja rukohvata mačeva Modern Era, Zagreb, s. v. Lišane Ostrovičke, http://zeljko- dijagonala. Omjer širine i dužine zastave je borbu, stradanja i smrt.17 heimer-fame.from.hr/ hrvat/hr-za2.html#hr-za-lo Grb i Zastava br. 19 - 2016. 35 Kronika HGZD HGZD Chronicles P21. prosinca 2015. – 25 godina usvajanja grba i zastave P21 December 2015 – 25 years since the adoption of the coat Republike Hrvatske of arms and the flag of the Republic of Croatia P21. siječnja 2016. – gostujuće predavanje Željko Heimer P21 January 2016 – guest lecture by Željko Heimer »Coats »Grbovi i zastave Zagreb i Hrvatske«, u sklopu programa of Arms and Flags of Zagreb and Croatia«, as part of the doobrazovanja Društva turističkih vodiča Zagreba i continuing education of the Tourist Guide Association of srednjohrvatske regije, Zagreb  Zagreb and the Central Croatian Region, Zagreb  P26. veljače 2016. – objavljen 100. nastavak kolumne P26 February 2016 – 100th issue of the column »Vexillology«, »Veksilologija« u časopisu Hrvatski vojnik, vidi str. 10 „ published in Hrvatski vojnik magazine, see p. 10 „ P2. ožujka 2016. – predstavljanje knjige Marin Sabolović P2 March 2016 – the book by Marin Sabolović »Odoroslovlje hrvatskih oružanih formacija 1990. - 1996.«, »Uniformology of Croatian Armed Formations 1990 – 1996« Meridijani, Zagreb, 2016. u Zmajskoj kuli Družbe Braća published by Meridijani, Zagreb, presented in the Dragon hrvatskog zmaja ƒ Tower of the Society of Brotherhood of Croatian Dragon ƒ P21. ožujka 2016. – gostujuće predavanje Željko Heimer P21 March 2016 – guest lecture by Željko Heimer »Suvremena hrvatska municipalna heraldika - izrabrane »Contemporary Croatian Municipal Heraldry – Selected teme« u sklopu redovnog programa predavanja Društva Topics« as part of the regular lecture program of the Zagreb zagrebačke klasične gimnazije, Zagreb Classical Gymnasuim Society, Zagreb P26. ožujka 2016. – objavljena monografija »Sintaksa P26 March 2016 – the monograph »Syntax of the modern suvremenog hrvatskog heraldičkog blazona grba i Croatian heraldic blazons and vexillological flag veksilološkog opisa zastava«, Redak, Split, 2016., str. 16 ‡ descriptions« published by Redak, Split, 2016, pp. 16-17 ‡ P29. ožujka 2016. – HGZD se pridružilo inicijativi za P29 March 2016 – HGZD joined the initiative for obilježavanje Svjetskog veksilološkog dana 1. listopada, marking World Vexillology Day on 1 October, vidi str. 14 vexiday.org ‚ see p. 14 vexiday.org ‚ P4. svibnja 2016. – 10 godina osnivanja HGZD, vidi str. 9 † P4 May 2016 – 10 years since the establishment of HGZD, p. 9 † P3. srpnja 2016. – 20 godina pokretanja web stranica P3 July 2016 – 20 years since the establishment of the web site The of the The of the FAlags & rms ME odern ra http://zeljko-heimer-fame.from.hr … FAlags & rms ME odern ra http://zeljko-heimer-fame.from.hr …

Najave: Announcements: 24. – 26. lipnja 2016. – 6. češki nacionalni veksilološki 24 – 26 June 2016 – 6th Czech National Congress of kongres, Ústí nad Orlicí, Češka Republika, Vexillology, Ústí nad Orlicí, Czech Republic, www.vexilologie.cz/vexikong/6cnvken.php www.vexilologie.cz/vexikong/6cnvken.php 10. – 13. kolovoza 2016. – 32. međunarodni kongres 10 – 13 August 2016 – 32nd International Congress of heraldičkih i genealoških znanosti, 32ICGHS, Glasgow, Heraldic and Genealogical Sciences, 32ICGHS, Glasgow, Škotska, Velika Britanija, www.congress2016.scot Scotland, United Kingdom, www.congress2016.scot 1. listopada 2016. – Svjetski veksilološki dan 1 October 2016 – World Vexillology Day 7. – 11. kolovoza 2017. – 27. međunarodni veksilološki 7 – 11 August 2017 – 27th International Congress of kongres, 27 ICV, Greenwich, Engleska, Velika Britanija, Vexillology, 27 ICV, Greenwich, England, United Kingdom, www.flaginstitute.org www.flaginstitute.org

Grb i Zastava br. 19 - 2016.