ECFG-Cameroon-Apr-19.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
November 2011 EPIGRAPH
République du Cameroun Republic of Cameroon Paix-travail-patrie Peace-Work-Fatherland Ministère de l’Emploi et de la Ministry of Employment and Formation Professionnelle Vocational Training INSTITUT DE TRADUCTION INSTITUTE OF TRANSLATION ET D’INTERPRETATION AND INTERPRETATION (ISTI) AN APPRAISAL OF THE ENGLISH VERSION OF « FEMMES D’IMPACT : LES 50 DES CINQUANTENAIRES » : A LEXICO-SEMANTIC ANALYSIS A Dissertation Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Award of a Vocational Certificate in Translation Studies Submitted by AYAMBA AGBOR CLEMENTINE B. A. (Hons) English and French University of Buea SUPERVISOR: Dr UBANAKO VALENTINE Lecturer University of Yaounde I November 2011 EPIGRAPH « Les écrivains produisent une littérature nationale mais les traducteurs rendent la littérature universelle. » (Jose Saramago) i DEDICATION To all my loved ones ii ACKNOWLEDGEMENTS Immense thanks goes to my supervisor, Dr Ubanako, who took out time from his very busy schedule to read through this work, propose salient guiding points and also left his personal library open to me. I am also indebted to my lecturers and classmates at ISTI who have been warm and friendly during this two-year programme, which is one of the reasons I felt at home at the institution. I am grateful to IRONDEL for granting me the interview during which I obtained all necessary information concerning their document and for letting me have the book at a very moderate price. Some mistakes in this work may not have been corrected without the help of Mr. Ngeh Deris whose proofreading aided the researcher in rectifying some errors. I also thank my parents, Mr. -
A Cameroonian Functional Food That Could Curb the Spread of the COVID-19 Via Feces
Functional Foods in Health and Disease 2020; 10(8):324-329 www.FFHDJ.com Page 324 of 329 Research Article Open Access The acceptability of ‘Star Yellow,’ a Cameroonian functional food that could curb the spread of the COVID-19 via feces Julius Oben1*, Jude Bigoga1,2, Guy Takuissu1, Ismael Teta3 and Rose Leke2 1Department of Biochemistry, Faculty of Science, University of Yaoundé 1, Yaounde, Cameroon; 2Biotechnology Centre, University of Yaoundé 1, Yaoundé, Cameroon; 3Helen Keller International, Rue 1771, Derrière Usine Bastos, BP 14227, Yaoundé, Cameroon *Corresponding Author: Julius Oben, Department of Biochemistry, Faculty of Science, University of Yaoundé 1, Yaounde, Cameroon Submission Date: April 18th 2020, Acceptance Date: July 22nd, 2020, Publication Date: August 5th, 2020 Please cite this article as: Oben J, Bigoga J, Takuissu G, Teta I and Leke R. The acceptability (Star Yellow), a Cameroonian functional food that could curb the spread of the COVID-19 via feces. Functional Foods in Health and Disease 2020; (10)8: 324-329 DOI: https://doi.org/10.31989/ffhd.v10i8.715 ABSTRACT Background: COVID-19 is caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2). Despite the World Health Organization’s publication of different measures to curb the spread of COVID-19, new cases are reported daily. These protective control measures put in place assumed that transmission of COVID-19 was mediated essentially through droplets released from the nasal and respiratory secretions of infected persons. Recent scientific evidence however puts forward the occurrence and shedding of active COVID-19 virus in stools of infected persons. The present study tested the acceptability of an improved version of the ‘Yellow soup’ which contains ingredients/spices with known antibacterial/antiviral properties. -
The Sheng Identity, Cultural Background and Their Influence on Communication in Academic Endevours: the Case of Machakos University College
International Journal of Social Science and Economics Invention(IJESSI) Volume 02 Issue 05 July 2016, page no. 6 to 12 Available Online at - www.isij.in Peer Review Article e-ISSN 2455 -6289 Open Access The Sheng Identity, Cultural Background and Their Influence on Communication in Academic Endevours: The Case of Machakos University College *1Mmbwanga Florence Wanguba, 2Simiyu Evelyn Etakwa Machakos University, School of Humanities and Social Sciences, Department of Linguistics and Languages, Machakos, Kenya Abstract: Young people in Kenya want to be identified with Sheng and some, in addition, want to be identified with their cultures. Sheng is a slang language originating in Nairobi, Kenya, spoken by the youth all over the country. It is a mixture of several languages, mainly English, Kiswahili and Kenyan languages. It is coined in the eastern part of the city. Youths from other parts of the country also come up with their own vocabulary which may be at variance with this Sheng. At Machakos University College there are various types of Sheng used which become a hindrance in the communication process between the students themselves and in academic discourse. Cultural background, which is manifested in incorrect pronunciations, coupled with dissimilar interpretations of the varieties of sheng also affects communication in academic discourse. The objectives of this study are designed to answer the question of whether the use of Sheng and the cultural background of the students have an impact on communication between the lecturer and the students and among students themselves. Purposive sampling will be used to get the respondents. Qualitative methods will be used to analyze the data. -
(2019) Suitability of Different Processing Techniques And
Volume 4 No : 4 (2019) Suitability of Different Processing Techniques and Sales Options for Irish Potato (Solanum Tuberusum) Cultivars in Cameroon Woin Noe, Tata Ngome Precillia, Nain Caroline Waingeh, Adjoudji Ousman, Nossi Eric Joel, Simo Brice, Yingchia Yvette, Nsongang Andre, Adama Farida, Mveme Mireille, Dickmi V. Claudette, Okolle Justine January 2019 Citation Woin N., Tata Ngome P., Waingeh N. C., Adjoudji O., Nossi E. J., Simo B., Yingchia Y., Nsongang A., Adama F., Mveme M., Dickmi V. C., Okolle J. (2019). Suitability of Different Processing Techniques and Sales Options for Irish Potato (Solanum Tuberusum) Cultivars in Cameroon. FARA Research Report. Volume 4(4): PP 83. Corresponding Author Dr.Tata Ngome ( [email protected] ) FARA encourages fair use of this material. Proper citation is requested Forum for Agricultural Research in Africa (FARA) 12 Anmeda Street, Roman Ridge PMB CT 173, Accra, Ghana Tel: +233 302 772823 / 302 779421 Fax: +233 302 773676 Email: [email protected] Website: www.faraafrica.org Editorials Dr. Fatunbi A.O ([email protected]); Dr. Abdulrazak Ibrahim ([email protected] ), Dr. Augustin Kouevi([email protected] ) and Mr. Benjamin Abugri([email protected]) ISSN: 2550-3359 About FARA The Forum for Agricultural Research in Africa (FARA) is the apex continental organisation responsable for coordination and advocating for agricultural research-for-development. (AR4D). It serves as the entry point for agricultural research initiatives designed to have a continental reach or a sub-continental reach spanning more than one sub-region. FARA serves as the technical arm of the African Union Commission (AUC) on matters concerning agricultural science, technology and innovation. -
The Use of Camfranglais in the Italian Migration Context
Paper The use of Camfranglais in the Italian migration context by Sabrina Machetti & Raymond Siebetcheu (University of Foreigners of Siena, Italy) [email protected] [email protected] May 2013 SABRINA MACHETTI, RAYMOND SIEBETCHEU University of Foreigners of Siena (Italy) The use of Camfranglais in the Italian migration context 1. INTRODUCTION It is nearly ten years since the concept of lingue immigrate (Bagna et al., 2003), was formulated. To date, immigrant minority languages are poorly investigated in Italy. Actually, when referring to applied linguistics in the Italian context, research tends to focus on Italian language learning and acquisition by immigrants but it does not take into consideration contact situations between Italian and Immigrant languages. The linguistic mapping of these languages (Bagna, Barni, Siebetcheu, 2004; Bagna, Barni, 2005; Bagna; Barni, Vedovelli, 2007) so far undertaken empowers us to consider them as belonging to a linguistic superdiversity in Italy (Barni, Vedovelli 2009). Consequently, rather than being an impediment, immigrant languages shall enrich research in this area of study, without disregarding the complexity at both individual and collective levels. Bagna, Machetti and Vedovelli (2003) distinguish Immigrant languages from Migrant languages. For these authors, unlike Migrant languages which are languages passing through, Immigrant languages are used by immigrant groups that are able to leave their mark on the linguistic contact in the host community. A clear example of such immigrant language is called Camfranglais, an urban variety that stems from a mixture of French, English, Pidgin English and Cameroonian local languages (Ntsobé et al., 2008). On the basis of this backdrop, we present a case study started in 2008 across various Italian cities that focuses on the outcome of the interaction between Italian and Camfranglais. -
Hybrid Juvenile Discourse in Cameroon Roland Kießling 0
Hybrid juvenile discourse in Cameroon Roland Kießling 0 Introduction Camfranglais1, a highly hybrid sociolect of the urban youth type (Kießling and Mous 2004) in Cameroon‘s big cities Yaoundé and Douala, serves its adolescent speakers as an icon of ʻresistance identity‘. They consciously create and transform this sociolect of theirs by manipulating lexical items from various Cameroonian and European sources, in an effort to mark off their identity as a new social group, the modern Cameroonian urban youth, in opposition to established groups such as the older generation, the rural population and the Cameroonian elites who have subscribed to the norms of ʻla francophonie‘. The present contribution explores the strategies employed in the process of lexical manipulation and goes beyond Kießling 2005 in that it looks into the ambivalent nature of Camfranglais as an ʻantilanguage‘ (Halliday 1978) which reflects a provocative attitude of its speakers and their jocular disrespect of linguistic norms and purity on the one side and the way it grows in the media to become an icon of an emerging new identity of modern juvenile Cameroonian urbanity. In many multilingual and multiethnic states of Africa which have an exoglossic language policy of a long standing, such as Cameroon, linguistic hybridity of this kind is a recipe to overcome the feeling of deprivation and alienation, transcend ethnicity and linguistic fragmentation and overcome exclusion and authoritarianism by appropriating and vernacularising elitarian ex-colonial languages such as French and English while at the same time de-stigmatising vehicular languages such as Pidgin English. In this context, hybridity is a key to linguistically empower the majority of the population for communicative participation and to realise sustainable economic and technological development and democratisation. -
Multilingual Cameroon
GOTHENBURG AFRICANA INFORMAL SERIES – NO 7 ______________________________________________________ Multilingual Cameroon Policy, Practice, Problems and Solutions by Tove Rosendal DEPARTMENT OF ORIENTAL AND AFRICAN LANGUAGES 2008 2 Contents List of tables ..................................................................................................................... 4 List of figures ................................................................................................................... 4 Abbreviations ................................................................................................................... 5 1. Introduction .............................................................................................................. 9 2. Focus, methodology and earlier studies ................................................................. 11 3. Language policy in Cameroon – historical overview............................................. 13 3.1 Pre-independence period ................................................................................ 13 3.2 Post-independence period............................................................................... 13 4. The languages of Cameroon................................................................................... 14 4.1 The national languages of Cameroon - an overview ...................................... 14 4.1.1 The language families of Cameroon....................................................... 16 4.1.2 Languages of wider distribution............................................................ -
INTERNATIONAL JOURNAL of LANGUAGE STUDIES ǢʹͳͷǧͷͺͻͺȊȌ ǢʹͳͷǧͷͻͳͳȊȌ ̹ʹͳͳǦ All Rights Reserved
ͳͲǡͳ ǡʹͲͳ Ǥǡ͵ͳͲͳ ǡǡʹͲǡ ǣ̷Ǥ ǣǣȀȀǤǤȀ ǣǣȀȀǤǤ ȀȀ INTERNATIONAL JOURNAL OF LANGUAGE STUDIES ǣʹͳͷǦͶͺͻͺȋȌ ǣʹͳͷǦͶͻͲͳȋȌ ̹ʹͲͳǦ All rights reserved. No part of this journal may be reproduced in any form, by Photostat, microfilm, xerography, or any other means, or incorporated into any information retrieval system, electronic or mechanical, without permission in writing from the copyright owner. DESCRIPTION International Journal of Language Studies Ǥ Ǥ ǣ ǤIJLS ǡ ǡ ȋ ǡ ǡ ǡ ǡ ǡ ǡ ȋ Ȍ ǡ ǡ ǡ ǡ ǡ ȌǤ ǡ ǤIJLS ʹͲͲ Ǥ International Journal of Language Studies ǣ ǡ Ǥ ͳͲǡ ǡ ǡͲͳͻ͵ͺǦͲͺʹǡ ǣǤ Ǥ Ǧǣ̷ Ǥ ǣΪͳǦͻͺǦ͵ͷǦͷͲͲ ǣΪͳǦͻͺǦ͵ͷǦͷͷ Ǥǡ͵ͳͲͳ ǡǡʹͲǡ ǣǣȀȀǤǤ ȀȀ ǣȀȀǤǤȀ International Journal of Language Studies Editor in Chief x ǡǡ ǡ Associate Editors x ǡǡȂ ǡ x ǡǡǡ x Àǡ ïǡ ǡ x ǡ ǡ ǡ Advisory Board x ǡǡǡ x ǡǤǡ ǡ x ǡǡ ǡ x ǡǡ ǡ x ǡ ǡ ǡ x ǡǤǡ Ǧǡ x ǡǡǡ x ǡ ǡ ǡ x ǡǡǡ x ǡǡ ǡ x ǡǤǡǡ x ǡ Ǥǡǡ x ǡ ǡǡ x ǡ Ǥǡ Ǥǡǡ x ǡ Ǥǡǡ x ǡ ̵ǡǡ Editorial Panel x ǡǤǤǡǡ x ǡǡǡ x ǡ ǡǡ x ǡǡǡ x ×ǦǡÀǡ° ° ǡ x ǡǡǡ x ×Ǧǡ±ǡǡ x ǡ Ǧ ǡǡ x ǡǡ ǡ x ǡǡǡ x ±Ǧǡ Ǥ±ǡ ǡ iii x ǡǡ ǡ x ǡǡǡ x ÀǦǡ ǡǡ x ±Ǧ ǡ ǡǡ x ǡǡ ǡ x ǡǡͳ ͳͻͳͺ ǡ x ǡǡǡ x ǡǡÚǡ x ǡ ǡǡ x ǡ ǡǡ x ǡǡǡ x ǡǡǡǡ x ǡǤǡǡ x Ǧǡǡ ǡ x ǡǡǡ x ̵ǡǤǡ ̵ǡ x ǡ Ǥǡ ǡǡ x ǡǦ ǡ ǡ x ǡǡ ǡ x ǡǡǡ x ǡǡǡǡ x ǡ ǡǡ x ǡǡ ǡ x ǡ ǡǡ x ǡǡǡ iv Editorial Policy International Journal of Language Studies Ǥ ǡ Ǥ ǡǡ Ȁ Ǥ ǡ ǡ Ǥ Ǧ ͳͲǡͲͲͲǡ ǡ ͳͷͲǤ ȋǤǤǡʹͷǡͲͲͲȌ IJLS̵ Ǥ ȋ Ȍǡ ǡ ǡǡ ǡ International -
Some Peculiarities of Hybrid Language "Camfranglais"
International Journal of Engineering & Technology, 7 (4.38) (2018) 1587-1590 International Journal of Engineering & Technology Website: www.sciencepubco.com/index.php/IJET Research paper Some Peculiarities of Hybrid Language "Camfranglais" Jerome Baghana1*, Olga N. Prokhorova1, Yuliya S. Blazhevich1, Tatyana G.Voloshyna1, Elena L. Kuksova1 1Belgorod State University, Russia, 308015, Belgorod, Pobeda Street, 85 *Corresponding author E-mail: [email protected] Abstract The article is devoted to the peculiarities of hybrid language code called "Camfranglais"(CFA), which emerged in large cities as a youth social code and now is rather popular and widely used in Cameroon. The researchers have described and analyzed the causes of CFA occurrence and its social functions in the modern Cameroonian society. The existing terms describing CFA have been analyzed. The authors have studied the morpho-syntactic structures of CFA and the basis of CFA dictionary. The main sources of CFA replenishment and semantic processes that accompany the process of borrowing from other languages have also been defined and considered. Keywords: Camfranglais, hybrid language, French, English, Pidgin-English, Cameroonian languages, borrowing. the University of Yaoundé. This “sociolect” was invented as a 1. Introduction result of the imposition of bilingual curricula on the students by the state. Bilingual education policy compelled them to take Our objectives are to acquaint the reader with the history of courses in a language in which they were not proficient: French emergence of a new linguistic code named “Camfranglais” (CFA) for Anglophone students and English for Francophone students. and its functions in the society. The authors set the purpose to Students wanted a model of communication that would distinguish analyze the existing terms denominating it, to identify the basic them from other segments of the population. -
Cameroon Handbook Global Health Fellows Program Updated: 3/30/2015
Cameroon Handbook Global Health Fellows Program Updated: 3/30/2015 11 Table of Contents NPGH CONSORTIUM IN CAMEROON ........................................................................... 3 Consortium Universities .....................................................................................................3 Partner Institutions ............................................................................................................3 Country Overview ..................................................................................................................5 Health Statistics .................................................................................................................5 Health & Healthcare ...........................................................................................................6 PREPARING FOR YOUR TRIP ........................................................................................ 6 Financial ............................................................................................................................6 Entry/Exit Requirements ....................................................................................................6 Visa .......................................................................................................................................... 6 Vaccines and Travel-related Health Concerns ........................................................................ 6 Other Documentation ............................................................................................................ -
Minimum Support for the Magazine Cameroon: FCFA 1000 Abroad: USD 10 Euro 9 Port Autonome
Minimum support for the magazine Cameroon: FCFA 1000 Abroad: USD 10 Euro 9 Port Autonome 2 achas safari No 002 juNe-august 2016 Editorial A Pan - African Tourism Vision: By Acha-Anyi Paul Nkemngu (PhD)* The signs are there for all to see, in Foumban marvel at the spirituality considering that each day millions and creative genius of the pharaohs of tourists jet across the skies, cruise buried around the Pyramids in Egypt, through the oceans and tour in buses before leaving the continent. One can through the highways in search of most only imagine the economic spin-offs of what Africa has: unique cultures, from such a trip. unspoiled nature and pristine and Cognisant of the huddles on the way to tranquil environments. However, while achieving this laudable goal, especially tourists are exploring destinations the lack of political enthusiasm with and immortalising the attractions and a pan African economic community, experiences in photos, economic growth and the threat posed by the wanton and development occur simultaneously. destruction of the African natural and Achas Safari Magazine holds the firm cultural heritage, we nonetheless believe lmost two decades conviction that Africa has the resources in the common truism that all great after the adoptionand the potential to be a major player in achievements begin with an ambitious of the United this global market place. dream. And so we dare to dream, while Nations’ Millennium Hence, our mission at Achas Safari maintaining in our consciousness Development Goals, Magazine is to champion the course the fact that fantasising alone will not poverty levels on of African tourism by attracting world develop Africa. -
European Colonialism in Cameroon and Its Aftermath, with Special Reference to the Southern Cameroon, 1884-2014
EUROPEAN COLONIALISM IN CAMEROON AND ITS AFTERMATH, WITH SPECIAL REFERENCE TO THE SOUTHERN CAMEROON, 1884-2014 BY WONGBI GEORGE AGIME P13ARHS8001 BEING A DISSERTATION SUBMITTED TO THE SCHOOL OF POSTGRADUATE STUDIES, AHMADU BELLO UNIVERSITY, ZARIA, NIGERIA, IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE AWARD OF MASTER OF ARTS (MA) DEGREE IN HISTORY SUPERVISOR PROFESSOR SULE MOHAMMED DR. JOHN OLA AGI NOVEMBER, 2016 i DECLARATION I hereby declare that this Dissertation titled: European Colonialism in Cameroon and its Aftermath, with Special Reference to the Southern Cameroon, 1884-2014, was written by me. It has not been submitted previously for the award of Higher Degree in any institution of learning. All quotations and sources of information cited in the course of this work have been acknowledged by means of reference. _________________________ ______________________ Wongbi George Agime Date ii CERTIFICATION This dissertation titled: European Colonialism in Cameroon and its Aftermath, with Special Reference to the Southern Cameroon, 1884-2014, was read and approved as meeting the requirements of the School of Post-graduate Studies, Ahmadu Bello University, Zaria, for the award of Master of Arts (MA) degree in History. _________________________ ________________________ Prof. Sule Mohammed Date Supervisor _________________________ ________________________ Dr. John O. Agi Date Supervisor _________________________ ________________________ Prof. Sule Mohammed Date Head of Department _________________________ ________________________ Prof .Sadiq Zubairu Abubakar Date Dean, School of Post Graduate Studies, Ahmadu Bello University, Zaria. iii DEDICATION This work is dedicated to God Almighty for His love, kindness and goodness to me and to the memory of Reverend Sister Angeline Bongsui who passed away in Brixen, in July, 2012.