VIII. Return to Berry Meadow and Other Stories of Our People. Lincoln, Nebraska: Augstums Publishing, 1995

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

VIII. Return to Berry Meadow and Other Stories of Our People. Lincoln, Nebraska: Augstums Publishing, 1995 VIII. Return to Berry Meadow and other Stories of Our People. Lincoln, Nebraska: Augstums Publishing, 1995. Yagodnaya Polyana, "Yagada" for short, with the emphasis on the first syllable. Since the earliest days of my youth in the rolling Palouse Hills of eastern Washington State this Russian name has stirred wondrous fascination. The word was mentioned frequently in countless stories I heard from elders recalling life in an Old Country village near the lower Volga River. At some point I learned that Yagodnaya Polyana's namesake was a wild strawberry that grew profusely in meadows among the hillocks flanking the village. The entire region west of the Volga near Saratov, another exotic name flavoring Sunday dinner conversation at Grandpa Scheuerman's, was termed the Bergseite or "mountain side" by the German farmers who had tilled those gentle slopes since Catherine the Great had peopled that part of her domain with dependable colonists. Grandpa called her "die Kaiserin" and knew that she had been a German by birth before marrying into the Romanov dynasty. Her campaign to secure recently acquired domains for the sprawling empire prompted the proclamation of her historic Manifesto of 1763. This invitation enticed thousands of European peasants ravaged by the Seven Years' War and famine to settle on the Volga in exchange for free land, exemption from military service, religious liberty, and other benefits guaranteed "for eternal time." Some 27,000 impoverished peasants, mostly Germans, accepted the liberal terms of Catherine's promise over the next four years of the campaign and endured the year-long trek to the Volga where they established about one hundred colonies. According to Grandpa, one family bore our surname, and they joined in a transport destined for the uninhabited steppe where they ultimately halted in an obscure meadow named for the white blossomed berry native to the area. According to the old timers of our town, the names of virtually all of our neighbors had been represented in that legendary journey two hundred years earlier. Another movement of usu Leut (our people) was undertaken a century later when one of Catherine's successors, Alexander II, decided to revoke the colonists' original terms of settlement in 1871 in a move reflecting a rising tide of Slavic nationalism. Thousands of these Volga Germans responded by immigrating to America, including the grandparents of most everyone with whom I had grown up. They settled half-way around the world in an area not coincidentally also known for its fertile rolling hills. Our place was located between the tiny rural communities of Endicott and St. John in the heart of the steeply tumbled terrain for which the Palouse is famous. A small farm even by 1950s standards covering just a half-section, its virgin bunchgrass slopes had been turned and combed first by Great- grandfather Henry B. himself. My only direct knowledge of the man was through family stories and the image on a cardboard backed photograph from Russia showing a heavily bearded fellow with benevolent eyes sitting next to his comely wife, Mary, whose slight smile speaks of forbearing mien. His son Karl, my grandfather, regularly visited the farm long after his retirement but he especially enjoyed being there during August's sweltering hot "thrashing weather." We would sit in a grain truck perched for view as Dad harvested some of the finest crops around with a growling mechanical dinosaur of speckled red skin that slowly ate its way through rolling seas of wheat. The high yields produced year after year reflected an agrarian sense in both men that had been passed down over centuries from the viridian fields of Hesse and Volga steppes to the Palouse Country. 300 Grandpa was a citadel of understanding. Fully aware of the struggles his family had endured in Russia and frontier Kansas, he did not allow the siren sounds of memory to romanticize our people's history. He encouraged me to ask questions, to listen and read for answers. While Psalms and Proverbs were his favorite readings, a few years of schooling here had introduced him to selections of Tennyson and Wordsworth which always remained with him. About that time a social studies teacher at school and local historian Anna Weitz introduced me to several books indicating that Grandpa's fanciful stories about queens and empires were rooted in important historical events. I learned that during Catherine the Great's reign control over the lower Volga shifted recurrently among Russia, Turkey, and various local tribes of Mongol origin. With Genghis Khan now entering the picture, more exotic images of past family adventures filled my young brain. That our ancestors had been part of imperial Russia's empire building plan to secure this vital region cast their role with new significance. As I matured the interest nurtured by childhood curiosity and the generational seepage that comes with life in one place over decades was encouraged by family and teachers in my attempt to distinguish fact from fantasy. I set about to visit every person in our neighboring towns of Endicott, St. John, and Colfax that I knew had been born in Russia. Often assisting in this peculiar pursuit were my parents, Don and Mary Scheuerman, and aunt and uncle, Evelyn and Ray Reich. Aunt Evelyn was an indefatigable family genealogist while her husband was known throughout the area as a great storyteller. As is often the case in rural America, among one's most special friends at any age are senior citizens who welcome opportunities to reminisce. The moment we would breathe the name "Yagada" a gleam would flash in most hosts' eyes and a smile would transform their smoothly weathered faces. Work at school or on the farm usually filled my weekdays but many Saturdays and most Sundays were spent in town to afford a great field for filling my curiosity and imagination. For years Saturday mornings usually began with mowing Grandpa Reich's lawn. He was not really our grandfather but bore the name out of both the respect his kindness engendered and the fact that he was a grandfather to several cousins about my age who lived just far enough away to avoid mowing duty. Reflecting pride in place and possessions, every edge of his lawn had to be neatly trimmed and all caked grass thoroughly removed from beneath the mower with a paint scraper after each cutting. Sometimes his neighbors and lifelong friends August Markel and Conrad Schmick would join us when the work was nearly ended. A glass of hand pressed lemonade usually awaited us inside Grandpa Reich's small kitchen where the interrogation would begin. I never could tell whether the other two were more interested in refreshment than my questions but it was clear that they enjoyed both. I knew by observation in his home that Conrad's preferred drink was a cruel concoction of fortified port and Jack Daniels, the very smell of which often sent guests into another room. Having come to America as young adults between 1902 and 1907, all three men could tell me about life in the days when work was measured in literal terms of horsepower and freedom by distance from the tsar. Before lunch, time usually remained to visit others in the neighborhood for the same work and rewards. My cousin Clifford and I worked up enough gumption one day to visit the oldest man in town, Phillip Ochs. Though also a Russian German and thought to be a relative through some vague connection, so many unusual stories had surrounded his life from tales of Indian fighting to horse thieving that we had some cause to fear his presence. Overcome by boyish curiosity, we made our way to his backyard where he regularly sunned in the afternoons. Half expecting a concealed six-gun to shoo youthful meddlers 301 away, we instead were disarmed quickly by his cordial welcome. He spoke beneath an enormous gray felt hat that seemed a permanent fixture regardless of the weather and he also evidenced scarcely the hint of an accent detectable in most others we knew of his generation. Through Phillip we entered the world of a Wild West experience little known to even most of his contemporaries. The Volga German immigrant farmers that began arriving in large numbers in America around the turn of the century tended to be a reserved lot. Phillip, however, had joined the original vanguard that brought our people by wagon to Washington Territory in the early 1880s before the later influx. We found that Indian fights and rustling genuinely had been part of his pioneering experience. But with forthrightness he also confessed to us his own responsibility for being caught up in some of the regrettable episodes. Far better that we boys stick to mowing lawns and minding our parents. Somehow his saddled yarns did little to support that advice in our minds. But those special moments that summer day grew in meaning to me as Phillip passed away soon afterward. The abruptly closed entry to his fellowship and reminiscences caused me to deeply grieve the passing of our brief friend. Death is no stranger in any rural immigrant community where elderly residents value self- reliance. Many steadfastly withstand the best and well intended efforts of their adult offspring, often living elsewhere, to relocate or enter retirement homes. For this reason, the Whitman County Gazette still regularly prints reminders on Thursdays through its obituary column that another "native of Yagada, Russia passed away at the home" somewhere in the vicinity. But even the circumstances of their passing often contributed to a fuller appreciation of their lives.
Recommended publications
  • BR IFIC N° 2620 Index/Indice
    BR IFIC N° 2620 Index/Indice International Frequency Information Circular (Terrestrial Services) ITU - Radiocommunication Bureau Circular Internacional de Información sobre Frecuencias (Servicios Terrenales) UIT - Oficina de Radiocomunicaciones Circulaire Internationale d'Information sur les Fréquences (Services de Terre) UIT - Bureau des Radiocommunications Part 1 / Partie 1 / Parte 1 Date/Fecha 27.05.2008 Description of Columns Description des colonnes Descripción de columnas No. Sequential number Numéro séquenciel Número sequencial BR Id. BR identification number Numéro d'identification du BR Número de identificación de la BR Adm Notifying Administration Administration notificatrice Administración notificante 1A [MHz] Assigned frequency [MHz] Fréquence assignée [MHz] Frecuencia asignada [MHz] Name of the location of Nom de l'emplacement de Nombre del emplazamiento de 4A/5A transmitting / receiving station la station d'émission / réception estación transmisora / receptora 4B/5B Geographical area Zone géographique Zona geográfica 4C/5C Geographical coordinates Coordonnées géographiques Coordenadas geográficas 6A Class of station Classe de station Clase de estación Purpose of the notification: Objet de la notification: Propósito de la notificación: Intent ADD-addition MOD-modify ADD-ajouter MOD-modifier ADD-añadir MOD-modificar SUP-suppress W/D-withdraw SUP-supprimer W/D-retirer SUP-suprimir W/D-retirar No. BR Id Adm 1A [MHz] 4A/5A 4B/5B 4C/5C 6A Part Intent 1 108029363 AUS 6.4700 WEIPA QLD AUS 141E51'09'' 12S39'34'' FC 1 ADD 2 108029369
    [Show full text]
  • WORLD DISTRIBUTION of THUNDERSTORM DAYS PART I: TABLES Supplement No
    \jV IVI 0 ~I TP,6 WORLD METEOROLOGICAL ORGANIZATION ORGANISATION METEOROLOGIQUE MONDIALE,J,: f Secretariat of the World Meteorological Organblation Secretariat de l'Organis~tion M~teorologique Mondiale S;L" t.) ~ IJ, f Geneva • Switzerland Geneve • Smsse I ff. WORLD DISTRIBUTION OF THUNDERSTORM DAYS PART I: TABLES Supplement No. I REPARTITION . MONDIALE DES JOURS D'ORAGE Ire PARTIE: TABLEAUX Supplement N° I PRICE/PRIX: Sw. fr./Fr.s. 2.- WMO IOMM • No. 21. TP. 6 1956 - 3 - INT ROD UCT ION This supplement contains data from 245 stations in the U.S.S.R., received since the main volume was published in July 1953. Further sup­ plementswill be issued if and when data from other countries are received in the Secretariat. An explanation of the tables will be found in the In­ troduction to the original publication "World Distribution of Thunderstonn ll Days - Part 1 : Tables , WMO - No. 21. TP. 6, copies of which are avail­ able from the WMO Secretariat, Price Sw. fr. 9.-. 1 NT ROD UCT ION Ce supplement contient des renseignements sur 245 stations de l'U.R.S.S. regus depuis la publication, en juillet 1953, du volume prin­ cipal. D'autres supplements seront publies au fur et a mesure que des donnees d'autres pays seront communiquees au Secretariat. On trouvera l'explication des tableaux dans l'introduction a la publication originale ll "RepartitioD mondiale des j ours d' orage - lere Partie : Tableaux , OMM­ N° 21. TP.6, dont les exemplaires peuvent etre obtenus au Secretariat de l'OMM au prix de : fr. s·.
    [Show full text]
  • SGGEE Russia Gazetteer 201908.Xlsx
    SGGEE Russia gazetteer © 2019 Dr. Frank Stewner Page 1 of 25 27.08.2021 Menno Location according to the SGGEE guideline of October 2013 North East Village name old Village name today Abdulino (Abdulino), Abdulino, Orenburg, Russia 534125 533900 Абдулино Абдулино Abramfeld (NE in Malchevsko-Polnenskaya), Millerovo, Rostov, Russia 485951 401259 Абрамфельд Мальчевско-Полненская m Abrampolski II (lost), Davlekanovo, Bashkortostan, Russia 541256 545650 Aehrenfeld (Chakalovo), Krasny Kut, Saratov, Russia 504336 470306 Крацкое/Эренфельд Чкалово Aidarowa (Aidrowo), Pskov, Pskov, Russia 563510 300411 Айдарово Айдарово Akimowka (Akimovka), Krasnoshchyokovo, Altai Krai, Russia 513511 823519 Акимовка Акимовка Aksenowo (Aksenovo), Ust-Ishim, Omsk, Russia 574137 713030 Аксеново Аксеново Aktjubinski (Aktyubinski), Aznakayevo, Tatarstan, Russia 544855 524805 Актюбинский Актюбинский Aldan/Nesametny (Aldan), Aldan, Sakha, Russia 583637 1252250 Алдан/Незаметный Алдан Aleksanderhoeh/Aleksandrowka (Nalivnaya), Sovetsky, Saratov, Russia 511611 465220 Александерге/АлександровкаНаливная Aleksanderhoeh/Uralsk (Aleksanrovka), Sovetsky, Saratov, Russia 511558 465112 Александерге Александровка Aleksandertal (lost), Kamyshin, Volgograd, Russia 501952 452332 Александрталь Александровка m Aleksandrofeld/Masajewka (lost), Matveyev-Kurgan, Rostov, Russia 473408 390954 Александрофельд/Мазаевка - Aleksandro-Newskij (Aleksandro-Nevskiy), Andreyevsk, Omsk, Russia 540118 772405 Александро-Невский Александро-Невский Aleksandrotal (Nadezhdino), Koshki, Samara, Russia 540702
    [Show full text]
  • Recreation Sector Growth Pole of Saratov Region
    Vestnik Samara State University of Economics. 2009. 8 (58) RECREATION SECTOR GROWTH POLE OF SARATOV REGION ECONOMY © 2009 Y.А. Dzaladjan* Keywords: recreation potential, recreation sector, evaluation of recreation potential, model of recreational sector of region economy, recreation area. This article includes both theoretical and practical aspects of recreation and tourism development in Saratov Region, as well as the results of recreation typology and Saratov Region territory zoning. Ву the end of the 20th century the develop Until recently the recreation territory formation ment of recreation sector has bесоmе one of was mainly influenced bу natural factors as they the major strongly marked trends of economic were seen as the primary prerequisite for creation development in the world. One of the necessary and development of recreation sector of the terri conditions for development of recreation sec tory economy. But nowadays the influence of an tor is the availability of recreation potential which thropogenic factors, such as fixed assets of the can bе evaluated on various levels: in world as territory, implementation of transport and technical а whole, in country, in region etc. equipment, qualitative and quantitative characteris Although such expression as “recreation tics of territory population, is incгеаsing. potential” саn bе fond in scientifical literature, The evaluation of the actual territory poten be now it has no clear scientifically accepted tial must take into consideration such impor definition. There is а variety of opinions that tant parameters as uniqueness, availability and belong to various authors. In fact, some au spread range of objects located within the ter thors even use such expressions as “tourism ritory, as well as their diversity, complexity and and recreation potential” and “tourism and rec current state.
    [Show full text]
  • ECONOMIC CONDITIONS in RUSSIA 1 Catastrophic Change in the National Economy
    C. 705. M. 451. 1922. II. LEAGUE OF NATIONS REPORT ON ECONOMIC CONDITIONS IN RUSSIA WITH SPECIAL REFERENCE TO THE FAMINE OF 1921-1922 AND THE STATE OF AGRICULTURE CONTENTS Page Introductory N o t e on S o u r c e s of In f o r m a t io n ........................................................................................ v Chapter I. —- S u m m a r y of t h e S it u a t io n .................................................................................................. I Chapter II. —- R u ssia n A g r ic u l t u r e b e f o r e t h e F a m i n e ......................................................... 6 Chapter III. — T h e F a m in e o f 1921-1922........................................................................................................ 26 Chapter IV. — T h e P r e s e n t P o s i t i o n .............................................................................................................. 58 Annex I. ■— (a) The Russian Land System and the Agrarian Policy of the Soviet Govern­ ment ............................................................................................................................................................ 77 (b) The Single Food Tax ............................................................................................................. 88 Annex II. •— Recent Harvest Statistics..................................................................................................................... 93 Annex III. ■— Mr. Hoover's Report to President Harding on the Work of the American
    [Show full text]
  • The Effect of Volga Germans in Imperial Russia
    Timur Natkhov, Natalia Vasilenok TECHNOLOGY ADOPTION IN AGRARIAN SOCIETIES: THE EFFECT OF VOLGA GERMANS IN IMPERIAL RUSSIA BASIC RESEARCH PROGRAM WORKING PAPERS SERIES: ECONOMICS WP BRP 220/EC/2019 This Working Paper is an output of a research project implemented at the National Research University Higher School of Economics (HSE). Any opinions or claims contained in this Working Paper do not necessarily reflect the views of HSE Technology Adoption in Agrarian Societies: the Effect of Volga Germans in Imperial Russia∗ Timur Natkhovy, Natalia Vasilenokz HSE University September 10, 2019 Abstract This paper examines technology adoption in pre-industrial societies. We use the case of a technologically advanced and spatially concentrated German mi- nority in Saratov province of the Russian Empire to study adoption patterns among Russian peasants in late 19th–early 20th century. We find that distance from German colonies predicts the prevalence of heavy ploughs, fanning mills and wheat sowing among Russians, who traditionally sowed rye and plowed with wooden ard (sokha). We show a significant rise in labor productivity in agricul- ture resulting from the adoption of heavy ploughs. However, we find no evidence for the adoption of non-codified knowledge like blacksmithing, carpentry, textile manufacture, tanning and other artisan skills. Hence, the adoption of advanced tools does not necessary induce the diffusion of skills required to produce those tools. This may well be the key to the problem of slow technological convergence. Keywords: technology adoption, economic development, agriculture, Russian Empire JEL codes: N33, N53, I15, O15 ∗The article was prepared within the framework of the Basic Research Program at the National Research University Higher School of Economics (HSE University), Center for Institutional Studies and supported within the framework of a subsidy by the Russian Academic Excellence Project ”5-100”.
    [Show full text]
  • Extracts from a 1909 Industrial Directory
    1 Extracts from a 1909 Industrial Directory “1909 Mill, Factory and Plant Enterprises of the Russian Empire” by L. Ezifanskii Translations/Extracts by Vera Beljakova – Miller © 2003 Extracted & translated information relevant to German-Russian history, with emphasis on the Volga-Germans of Saratov and Samara, but also including information from other provinces, where it is at hand and relevant. Explanatory Comments &Translator’s notes – see below. ooo0ooo 2 Introduction This work is based on extracting and translating from select pages of an Industrial Reference Directory of the Russian Empire printed in 1909. It in no way reflects trading houses, commerce, wholesalers, distribution centers, shops or middlemen – unless such firms also engaged in manufacture or production. It becomes apparent that sometimes a single German mill or brewery had an equivalent production to a handful of smaller Russian mills or breweries. In this exercise I did not compare annual production output figures in terms of earnings or weight. The aim here is to demonstrate that the German-Russians, and most especially the German Volga colonists, were strongly represented in industrial output, exceeding their percentage of the population. In terms of textiles, they held the monopoly, and the four largest flour-mills were owned by German colonists. In Samara, one German brewery produced over 90% of all the beer for the whole province. Germans also held near monopolies in cement-works, agricultural machinery, sausage & mustard factories. One can notice that a few Moscow and St. Petersburg companies had production plants in Saratov, while at the same time, GR- & Volga-colonists also had branch offices and representatives in many major towns of Russia – from the Far East to Central Asia, St.
    [Show full text]
  • Co-Optation Amid Repression the Revolutionary Communists in Saratov Province, 1918-1920
    Cahiers du monde russe Russie - Empire russe - Union soviétique et États indépendants 40/4 | 1999 Varia Co-optation amid repression The Revolutionary Communists in Saratov province, 1918-1920 Donald J. Raleigh Electronic version URL: http://journals.openedition.org/monderusse/33 DOI: 10.4000/monderusse.33 ISSN: 1777-5388 Publisher Éditions de l’EHESS Printed version Date of publication: 1 November 1999 Number of pages: 625-656 ISBN: 2-7132-1341-X ISSN: 1252-6576 Electronic reference Donald J. Raleigh, « Co-optation amid repression », Cahiers du monde russe [Online], 40/4 | 1999, Online since 15 January 2007, Connection on 01 May 2019. URL : http://journals.openedition.org/ monderusse/33 ; DOI : 10.4000/monderusse.33 2011 DONALD J. RALEIGH CO-OPTATION AMID REPRESSION The Revolutionary Communists in Saratov province 1918-1920 REVOLUTIONARY COMMUNISTS? Few historians appear to know of them; not a single Western, Soviet, or Russian study focuses exclusively on the party.1 Leonard Schapiro devotes a page to the Revolutionary Communists (RCs) in his classic work on the period; however, Orlando Figes’s monograph on the Volga I wish to thank Z. E. Gusakova and her staff at the Gosudarstvennyi arkhiv Saratovskoi oblasti, and the archivists at Tsentr dokumentatsii noveishei istorii Saratovskoi oblasti. I am grateful to N. I. Deviataikina and Jonathan Wallace for their comments on an earlier version of this work. I also would like to acknowledge the financial support of the International Research and Exchanges Board (IREX) and the University of North Carolina Research Council, which helped make my research possible. 1. The fullest discussions of the party I have found are in the works of Iu.
    [Show full text]
  • Sociological Problems of Digitalization in the Contemporary Russian Society
    SS SIBERIAN SOCIUM N. M. Lavrenyuk, A. S. Tikhonova, pp. 8-20 SOCIOLOGICAL PROBLEMS OF DIGITALIZATION IN THE CONTEMPORARY RUSSIAN SOCIETY research article DOI: 10.21684/2587-8484-2020-4-2-8-20 UDC 316.43 + 316.4.057.2 Examination of the passport of the national program “Digital economy of the Russian Federation” on the checklist of social system engineering Natalia M. Lavrenyuk1, Anyuta S. Tikhonova2 1 Cand. Sci. (Soc.), Associate Professor, Associate Professor of the Department of Sociology and Youth Work, Bashkir State University (Ufa, Russian Federation); Senior Researcher, Institute for Strategic Studies of the Republic of Bashkortostan (Ufa, Russian Federation) ORCID: 0000-0002-4843-4161; WoS ResearcherID: AAL-1469-2020 [email protected] 2 Undergraduate Student, Bashkir State University (Ufa, Russian Federation) ORCID: 0000-0002-7865-2514 [email protected] Abstract. Digitalization of society and public life is an objective fact and a challenge for Russia, which is rich in resources and risks. The article provides an assessment of the pass- port of the national program “Digital economy of the Russian Federation”, which is among the 12 national projects on 12 areas of strategic development, established by the decree of the President of the Russian Federation from 7 May 2018 No. 204 “On the national goals and strategic objectives development of the Russian Federation for the period up to 2024” and contributes to the solution of problems in the field of “Digital economy”. This fact already raises a number of topical questions: Why is the program included in the list of projects?, Why will the national program on the digital economy be implemented within the framework of state programs of the Russian Federation: “Information society” and “Economic development and innovative economy”?, How much does it contribute to the preservation and development of an integral Russia? The authors set a goal — using structural and functional diagnostics to give an expert opinion on the prospects for achieving qualitative and quantitative targets 8 vol.
    [Show full text]
  • Print This Article
    The Carl- Beck Papers in Russian & East European Studies Number 1205 Allan K. Wildman The Defining Moment: Land Charters and the Post-Emancipation Agrarian Settlement in Russia, 186I-1863 AllanK. Wildman is Professor of Russian History at The OhioStateUniversity and Editor of The Russian Review. He received the Wayne S. Vucinich Prize in 1988 for the second volume of his two-volume study of the Revolution of 1917, The EndoftheRussian Imperial Army (Princeton University Press) and in 1992 was honored by his university with a Distinguished Scholar Award. He conducted research in the former Soviet Unionthreetimes. Allan Wildman holds a Bachelor's degree from the University of Michigan and PhD. in the History of Culture from the University of Chicago. He also studied at the Universities of Tuebingen and Munich. No. 1205, September, 1996 e 1996 by The Center for Russian and East European Studies, a programof the University Center for International Studies, University of Pittsburgh ISSN 0889-275X The Carl Beck Papers Editors: William Chase, Bob Donnorummo, Ronald H. Linden Managing Editor: EileenL. O'Malley Cover design: Mike Savitski Submissions to The Carl Beck Papers are welcome. Manuscripts mustbe in English, double­ spaced throughout, and less than 120 pages in length. Acceptance is based on anonymous review. Mail submissions to: Editor, The Carl Beck Papers, Center for Russian and East European Studies, 40-17 Forbes Quadrangle, University of Pittsburgh, Pittsburgh, PA 15260. Introduction Although standardworks on the Emancipation of 1861,
    [Show full text]
  • BR IFIC N° 2578 Index/Indice
    BR IFIC N° 2578 Index/Indice International Frequency Information Circular (Terrestrial Services) ITU - Radiocommunication Bureau Circular Internacional de Información sobre Frecuencias (Servicios Terrenales) UIT - Oficina de Radiocomunicaciones Circulaire Internationale d'Information sur les Fréquences (Services de Terre) UIT - Bureau des Radiocommunications Part 1 / Partie 1 / Parte 1 Date/Fecha 19.09.2006 Description of Columns Description des colonnes Descripción de columnas No. Sequential number Numéro séquenciel Número sequencial BR Id. BR identification number Numéro d'identification du BR Número de identificación de la BR Adm Notifying Administration Administration notificatrice Administración notificante 1A [MHz] Assigned frequency [MHz] Fréquence assignée [MHz] Frecuencia asignada [MHz] Name of the location of Nom de l'emplacement de Nombre del emplazamiento de 4A/5A transmitting / receiving station la station d'émission / réception estación transmisora / receptora 4B/5B Geographical area Zone géographique Zona geográfica 4C/5C Geographical coordinates Coordonnées géographiques Coordenadas geográficas 6A Class of station Classe de station Clase de estación Purpose of the notification: Objet de la notification: Propósito de la notificación: Intent ADD-addition MOD-modify ADD-ajouter MOD-modifier ADD-añadir MOD-modificar SUP-suppress W/D-withdraw SUP-supprimer W/D-retirer SUP-suprimir W/D-retirar No. BR Id Adm 1A [MHz] 4A/5A 4B/5B 4C/5C 6A Part Intent 1 106082018 ARG 7470.0000 CAPIOVI MISIONES ARG 55W03'38'' 26S55'48'' FX 1 ADD
    [Show full text]
  • Technology Adoption in Agrarian Societies: the Volga Germans in Imperial Russia
    Technology Adoption in Agrarian Societies: the Volga Germans in Imperial Russia Timur Natkhov∗, Natalia Vasilenoky HSE University May 6, 2019 Abstract This paper examines the adoption of advanced agricultural technology in pre-industrial societies. We use the case of the spatially concentrated German minority in Saratov province of the late Imperial Russia as an empirical setting to test the “costly adoption” hypothesis, which predicts that the adoption of different types of technologies depends on the associated communication costs. We document significant concentric spatial pattern of technology adop- tion among Russian peasants regarding advanced agricultural equipment (heavy ploughs and fanning mills) and easily observable techniques (wheat production) in the areas located closer to the German settlements. Moreover, we show a significant rise in agricultural productiv- ity measured by wheat yield per capita associated with heavy plough adoption. However, we do not find any evidence of the adoption of “know-how” requiring the transmission of non- codified knowledge – specifically, artisanal skills. Our findings suggest that the failure to adopt non-observable techniques from the technological frontier may be the key to the problem of catching-up economic growth. Keywords: technology adoption, economic development, agriculture, minorities, agriculture, Rus- sian Empire JEL codes: N33, N53, I15, O15 ∗[email protected] – corresponding author [email protected] 1 “The heart of the whole process of economic development is intellectual: it consists in the acquisition and application of a corpus of knowledge concerning technique, that is, ways of doing things.” — David Landes(1980) 1 Introduction The adoption of innovative equipment, efficient techniques, and superior “know-how” from the technological frontier is a key ingredient to catch-up growth.
    [Show full text]