80 [Budapest —] Hatvan — Miskolc — Szerencs

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

80 [Budapest —] Hatvan — Miskolc — Szerencs 80 80 [Budapest —] Hatvan — Miskolc — Szerencs — Sátoraljaújhely ࡴ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀœ Ŀ Ŀ Ŀ 5210 5220 5010 5020 5212 5110 5030 5262 5520 5050 ç580 5222 5140 5040 km MÁV-START Zrt. ÝÅŎ Õ Õ @ > > > Kiindulási állomás 0 Budapest-Keleti .......... 80a ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 67 Hatvan ......................... ó ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Hatvan 81, 82................................... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 405 ... ... ... ... 505 87 Vámosgyörk 85, 86.......................... ó ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 420 ... ... ... ... 519 Vámosgyörk .................................... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 421 ... ... ... ... 520 91 Adács ............................................... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 425 ... ... ... ... 524 97 Karácsond ........................................ ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 431 ... ... ... ... 530 101 Ludas ............................................... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 436 ... ... ... ... 534 106 Nagyút .............................................. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 442 ... ... ... ... 539 113 Kál-Kápolna 102.............................. ó ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 447 ... ... ... ... 544 Kál-Kápolna .................................... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 448 ... ... ... ... 545 125 Füzesabony 108.............................. ó ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 457 ... ... ... ... 555 Füzesabony ................ 87a ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 504 ... ... ... ... ĉ Eger ............................. ó ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 523 ... ... ... ... ĉ Füzesabony .................................... ... ... ... 403 ... » 430 ... ... 503 ... ... » 533 ... ... ... 603 131 Szihalom .......................................... ... ... ... 408 ... ĉ 435 ... ... 508 ... ... ĉ 538 ... ... ... 608 138 Mezőkövesd ..................................... ... ... ... 414 ... ĉ 441 ... ... 514 ... ... ĉ 544 ... ... ... 614 193 140 Mezőkövesd felső ............................ ... ... ... 417 ... ĉ 444 ... ... 517 ... ... ĉ 547 ... ... ... 617 147 Mezőkeresztes-Mezőnyárád ............ ... ... ... 423 ... ĉ 450 ... ... 523 ... ... ĉ 553 ... ... ... 623 156 Csincse ............................................ ... ... ... 430 ... ĉ 457 ... ... 530 ... ... ĉ 600 ... ... ... 630 162 Emőd ................................................ ... ... ... 435 ... ĉ 502 ... ... 535 ... ... ĉ 605 ... ... ... 635 169 Nyékládháza ........................ 89 ... ... ... 442 ... ĉ 509 ... ... 542 ... ... ĉ 612 ... ... ... 642 182 Miskolc-Tiszai 92, 94............ ó ... ... ... 452 ... » 519 ... ... 552 ... ... » 622 ... ... ... 652 Miskolc-Tiszai ...................... 90 ... ... 435 ... ... ... ... 535 ... » 601 ... ... ¨ 626 ... 635 ... 187 Felsőzsolca .......................... ... ... 441 ... ... ... ... 541 ... ĉ 607 ... ... Ďď ... 641 ... Hidasnémeti .................. ó ... ... ĉ ... ... ... ... ĉ ... ĉ ... ... ĉ ... ĉ ... 197 Hernádnémeti-Bőcs ......................... ... ... 449 ... ... ... ... 549 ... ĉ 615 ... ... ĎďTAKTA ... 649 ... 202 Tiszalúc ............................................ ... ... 454 ... ... ... ... 554 ... ĉ 620 ... ... Ďď ... 654 ... 211 Taktaharkány ................................... ... ... 502 ... ... ... ... 602 ... ĉ 628 ... ... Ďď ... 702 ... 214 Taktaszada ...................................... ... ... 506 ... ... ... ... 606 ... ĉ 632 ... ... Ďď ... 706 ... 220 Szerencs 98..................................... ó ... ... 512 ... ... ... ... Ĉ 612 ... » 638 ... ... Ď 650 ... Ĉ 712 ... Szerencs .......................... 100c 414 ... 514 ... ... ... 614 616 ... ... ... ... ¨ 651 714 716 ... 225 Mezőzombor .................... 418 ... 518 ... ... ... 618 621 ... ... ... ... Ďď 718 721 ... Nyíregyháza .............. ó ĉ ... ĉ ... ... ... ĉ 715 ... ... ... ... Ď 725 ĉ 815 ... 232 Bodrogkeresztúr ............................... 434 ... 534 ... ... ... 634 ... ... ... ... ... ... 734 ... ... 236 Szegi ................................................ 438 ... 538 ... ... ... 638 ... ... ... ... ... ... 738 ... ... 238 Erdőbénye ........................................ 441 ... 541 ... ... ... 641 ... ... ... ... ... ... 741 ... ... 244 Olaszliszka-Tolcsva ......................... 447 ... 547 ... ... ... 647 ... ... ... ... ... ... 747 ... ... 250 Bodrogolaszi .................................... 454 ... 554 ... ... ... 654 ... ... ... ... ... ... 754 ... ... 256 Sárospatak ....................................... ó 501 ... 601 ... ... ... 701 ... ... ... ... ... ... 801 ... ... Sárospatak ....................................... 502 ... 602 ... ... ... 702 ... ... ... ... ... ... 802 ... ... 266 Sátoraljaújhely ............................... ó 512 ... 612 ... ... ... 712 ... ... ... ... ... ... 812 ... ... Budapest- Végállomás Nyugati 80 80 [Budapest —] Hatvan — Miskolc — Szerencs — Sátoraljaújhely ࡴ Ŀ Ŀœ Ŀœ Ŀ Ŀ Ŀœ Ŀœ Ŀœ Ŀ Ŀœ Ŀ Ŀœ œ Ŀœ Ŀœ 5022 5500 510 5232 5120 5032 î520 ç182 542 5092 ç560 5112 î522 ç502 552 ç562 km MÁV-START Zrt. ÝÉ ÝÅŎ ÝÅŎ ÝÅŎ Õß Õ Õ Î Õß Õ Õ Õß { | } ~ | ~ Kiindulási állomás 0 Budapest-Keleti .......... 80a ... 500 ... ... ... ... 600Ď 630 700 ... Ď 730 ... 800Ď 830 900Ď 930 67 Hatvan ......................... ó ... 551 ... ... ... ... 651Ďď 751 ... Ďď ... 851Ďď 951Ďď Hatvan 81, 82................................... ... 555 ... ... ... ... 653Ďď 753 ... Ďď ... 853Ďď 953Ďď 87 Vámosgyörk 85, 86.......................... ó ... 607 ... ... ... ... 705Ďď 805 ... Ďď ... 905Ďď 10 05Ďď SZINVA JÁZMIN RÁKÓCZI Vámosgyörk .................................... ... 608 ... ... ... ... 706Ďď 806 809ĎďDÁLIA ... 906Ďď 10 06Ďď 91 Adács ............................................... ... 612 ... ... ... ... ď Ďď ď 813Ďď ... ď Ďď ď Ďď 97 Karácsond ........................................ ... 617 ... ... ... ... ď Ďď ď 818Ďď ... ď Ďď ď Ďď194 101 Ludas ............................................... ... 621 ... ... ... ... ď Ďď ď 822Ďď ... ď Ďď ď Ďď 106 Nagyút .............................................. ... 626 ... ... ... ... ď Ďď ď 827Ďď ... ď Ďď ď Ďď 113 Kál-Kápolna 102.............................. ó ... 631 ... ... ... ... 720Ďď 820 832Ďď ... 920Ďď 10 20Ďď Kál-Kápolna .................................... ... 632 ... ... ... ... 721Ďď 821 833Ďď ... 921Ďď 10 21Ďď 125 Füzesabony 108.............................. ó ... 640 ... ... ... ... 729Ď 749 829 843Ď 849 ... 929Ď 949 10 29Ď 10 49 Füzesabony ................ 87a ... 650 ... ... ... ... ĉ ĉ 831 ... ĉ ... ĉ ĉ 10 31 ĉ Eger ............................. ó ... 710 ... ... ... ... ĉ ĉ 850 ... ĉ ... ĉ ĉ 10 50 ĉ Füzesabony .................................... 630 ... ... ... ... 652 733¨ 751 ... ... ¨ 851 ... 933¨ 951 ... ¨10 51 131 Szihalom .......................................... 636 ... ... ... ... 657 738Ďď ... ... Ďď ... 938Ďď ... Ďď 138 Mezőkövesd ..................................... 643 ... ... ... ... 703 744Ďď ... ... Ďď ... 944Ďď ... Ďď 140 Mezőkövesd felső ............................ 646 ... ... ... ... 706 747Ďď ... ... Ďď ... 947Ďď ... Ďď 147 Mezőkeresztes-Mezőnyárád ............ 653 ... ... ... ... 712 753Ďď ... ... Ďď ... 953Ďď ... Ďď 156 Csincse ............................................ 701 ... ... ... ... 719 800Ďď ... ... Ďď ... 10 00Ďď ... Ďď 162 Emőd ................................................ 707 ... ... ... ... 724 805Ďď ... ... Ďď ... 10 05Ďď ... Ďď 169 Nyékládháza ........................ 89 714 ... ... ... ... 731 812Ďď ... ... Ďď ... 10 12Ďď ... Ďď 182 Miskolc-Tiszai 92, 94............ ó 724 ... ... ... ... 741 822Ĉ 826 ... ... Ď 926 ... 10 22Ĉ10 26 ... Ď 11 26 Miskolc-Tiszai ...................... 90 ... ... 728 ... 735 ... 835¨ 830 ... ... ¨ 930 935 10 35 ... ... ¨11 30 187 Felsőzsolca .......................... ... ... ď ... 741 ... 841Ďď ... ... Ďď 941 10 41 ... ... Ďď Hidasnémeti .................. ó ... ... ĉ ... ĉ ... ĉ Ď 925 ... ... ĉ ĉ ĉ ... ... ĉ 197 Hernádnémeti-Bőcs ......................... ... ... ď ... 749 ... 849 ... ... ... Ďď 949 10 49 ... ... Ďď 202 Tiszalúc ............................................ ... ... ď ... 754 ... 854 ... ... ... Ďď 954 10 54 ... ... Ďď 211 Taktaharkány ................................... ... ... ď ... 802 ... 902 ... ... ... Ďď 10 02 11 02 ... ... Ďď 214 Taktaszada ...................................... ... ... ď ... 806 ... 906 ... ... ... Ďď 10 06 11 06 ... ... Ďď 220 Szerencs 98..................................... ó ... ... 752 ... Ĉ 812 ... 912 ... ... ... Ď 954 10 12 11 12 ... ... Ď 11 54 Szerencs .......................... 100c ... ... 753 814 816 ... 914 ... ... ... ¨ 955 10 16 11 14 ... ... ¨11 55 225 Mezőzombor .................... ... ... ď 818 821 ... 918 ... ... ... Ďď 10 21 11 18 ... ... Ďď Nyíregyháza .............. ó ... ... 829 ĉ 915 ... ĉ ... ... ... Ď 10 29 11 15 ĉ ... ... Ď 12 29 232 Bodrogkeresztúr ............................... ... ... ... 834 ... ... 934 ... ... ... ... ... 11 34 ... ... ... 236 Szegi ................................................ ... ... ... 838 ... ... 938 ... ... ... ... ... 11 38 ... ... ... 238 Erdőbénye ........................................ ... ... ... 841 ... ... 941 ... ... ... ... ... 11 41 ... ... ... 244 Olaszliszka-Tolcsva ......................... ... ... ... 847 ... ... 947 ... ... ... ... ... 11 47 ... ... ... 250 Bodrogolaszi .................................... ... ... ... 854 ... ... 954 ... ... ... ... ... 11 54 ... ... ... 256 Sárospatak ......................................
Recommended publications
  • Vágányzári Információ
    Vágányzári információ Értesítjük Tisztelt Utasainkat, hogy 2018. május 07-től 2018. május 31-ig a 100 sz. vasútvonalon Kaba - Hajdúszoboszló állomások között, illetve a 100c sz. vasútvonalon Mezőzombor – Tarcal és Rakamaz – Nyíregyháza között végzett pályakarbantartási munkák miatt a 100c Miskolc – Szerencs - Nyíregyháza vasútvonalon az alábbi módosított menetrend szerint közlekednek a vonatok. Felhívjuk utasaink figyelmét, hogy 2018. május 23-tól 2018. május 31-ig, Szerencs – Tarcal, Tokaj – Nyíregyháza, Rakamaz - Nyíregyháza állomások között egyes vonatok helyett, vonatpótló autóbuszok közlekednek, a sötétített alappal jelölt menetrend szerint és a lábjegyzetben jelölt napokon. 100c Miskolc — Szerencs — Nyíregyháza Érvényes: 2018.05.07-től 2018.05.31-ig Ŀ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀœ Ŀ Ŀœ Ŀ Ŀœ Ŀœ Ŀ Ŀ Ŀœ Ŀœ 5130 5130 5150 5110 36412 ç580 5140 510 5120 ç560 ç560 5112 5112 ç562 ç562 km MÁV-START Zrt. ÝÅŎ ÝÅŎ ÅŎ ÝÅŎ ÅŎ Õ { | } ~ } ¡ } ~ Budapest- Budapest- Budapest- Budapest- Kiindulási állomás Tiszalök Keleti Keleti Keleti Keleti 0 Miskolc-Tiszai 89, 92, 94...... 90 ... ... ... 535 ... ¨ 620 633 728 735 ... ¨ 930¨ 930ĉ 935ĉ 935¨11 30¨11 30 5 Felsőzsolca .......................... ... ... ... 541 ... ďĎ 639 ď 741 ... Ďĉ ď Ďĉ ď ĉ 941ĉ 941Ďĉ ď Ďĉ ď 15 Hernádnémeti-Bőcs ......................... ... ... ... 549 ... ďĎ 647 ď 749 ... Ďĉ ď Ďĉ ď ĉ 949ĉ 949Ďĉ ď Ďĉ ď 20 Tiszalúc ............................................ ... ... ... 554 ... Ďď 652 ď 754 ... Ďĉ ď Ďĉ ď ĉ 954ĉ 954Ďĉ ď Ďĉ ď 29 Taktaharkány ................................... ... ... ... 602 ... ďĎ 700 ď 802 ... Ďĉ ď Ďĉ ď ĉ 10 02ĉ 10 02Ďĉ ď Ďĉ ď 32 Taktaszada ...................................... ... ... ... 606 ... Ďď 704 ď 806 ... Ďĉ ď Ďĉ ď ĉ 10 06ĉ 10 06Ďĉ ď Ďĉ ď 38 Szerencs 98....................................
    [Show full text]
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Distribution of Adult Education Participants in Borsod-Abaúj-Zemplén County
    DOI: 10.2478/vjbsd-2021-0006 24 Visegrad Journal on Bioeconomy and Sustainable Development 1/2021 DISTRIBUTION OF ADULT EDUCATION PARTICIPANTS IN BORSOD-ABAÚJ-ZEMPLÉN COUNTY Dávid Hajdú* Szent István Egyetem Doctoral School of Management and Business Administration, Gödöllő, Hungary The present study presents adult education institutions and participants in adult education at the national level, highlighting the Borsod-Abaúj- Zemplén County. It shows the decrease in the number of tasks and the change in the types of maintainers, the decreasing trend of the number of privately maintained institutions and the number of students. Thanks to public interventions, private-run institutions have completely shrunk in the last 7 years due to support for training. Private institutions receive little or no state support for the teaching of the professions listed in the National Training Register, which means that students can only study in private schools for a fee. This decision resulted in the dissolution of most privately maintained institutions, their merging into local Vocational Training Centres or church institutions. The main goal of the research was to get a realistic picture of the causes of institutional change. Keywords: human resources, adult education, state intervention Introduction developing language competences in line with economic and technological developments; Under the institutions of the European Union, adult education includes encouraging vocational and general adult education (Zachár, 2006). institutionalized, regulated (i.e. formal) educational activities for adults, Adult education is used as a term for school-based education of which are less often used for vocational training, most often for general adults (Farkas, 2017). According to this, adult education is a training where education, usually to fill gaps in basic skills, and to obtain a qualification or “students participate in education adapted to their occupation at work, family vocational qualification.
    [Show full text]
  • Hungary's National Energy Efficiency Action Plan Until 2020
    Hungary’s National Energy Efficiency Action Plan until 2020 Mandatory reporting under Article 24(2) of Directive 2012/27/EU of the European Parliament and of the Council on energy efficiency August 2015 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ........................................................................................................... 2 LIST OF ABBREVIATIONS .................................................................................................... 4 1. INTRODUCTION & BACKGROUND INFORMATION ............................................... 5 1.1 Hungary’s economic situation, influencing factors ..................................................... 6 1.2. Energy policy ............................................................................................................... 9 2. OVERVIEW OF NATIONAL ENERGY EFFICIENCY TARGETS AND SAVINGS 14 2.1 Indicative national 2020 energy efficiency target ..................................................... 14 2.2 Method of calculation ................................................................................................ 15 2.3 Overall primary energy consumption in 2020 and values by specific industries ...... 18 2.4 Final energy savings .................................................................................................. 19 3. POLICY MEASURES IMPLEMENTING EED ............................................................. 21 3.1 Horizontal measures .................................................................................................. 21 3.1.1
    [Show full text]
  • Studies Excavation Along the Easternmost Frontier Of
    Archaeologiai Értesítő 141 (2016) 1–27 EXCAVATIONS© Akadémiai Kiadó,AT APC Budapest 1 DOI: 10.1556/0208.2016.141.1 TANULMÁNYOK – STUDIES EXCAVATION ALONG THE EASTERNMOST FRONTIER OF THE LBK IN NE-HUNGARY AT APC-BEREKALJA I (2008–2009) LÁSZLÓ DOMBORÓCZKI – ANNA BUDEK – LÁSZLÓ DARÓCZI-SZABÓ – MAłGORZATA KACZANOWSKA – TOMASZ KALICKI – EDYTA KłUSAKIEWICZ – JANUSZ K. KOZłOWSKI – ANGELA KREUZ – PÉTER POMÁZI – MICHAł WASILEWSKI – ZSUZSANNA K. ZOFFMANN * The topographical position and size of the site, the number of detected houses, the presence of the early phase make the Apc-Berekalja I settlement one of the most significant sites of the LBK in Hungary. The ongoing processing of the excavation data provided already some very important observations. The geoarchaeological results demonstrated the presence of the in situ soil of the Neolithic period and effects of floods on the settlement. The study of the chipped and ground stone material coming from the Neolithic features revealed no conspicuous changes in the lithic industry of the settlement from the pre-Notenkopf to Želiezovce phases of the LBK. Lithic raw materials came exclusively from territories to the east of the site, which is an evidence of the isolation of the LBK groups that inhabited Apc. Keywords: LBK, settlement structure, houses, interdisciplinarity Földrajzi helyzete, a lelőhely mérete, a megfigyelt házak száma és a korai fázis megléte alapján Apc-Berekalja I. az egyik legjelentősebb magyarországi VK-település. Az ásatási adatok még folya- matban lévő feldolgozása során közlésre méltó eredmények születtek. A geoarcheológiai vizsgálatok kimutatták egy neolitikus korú talaj in situ meglétét, valamint a települést sújtó áradásokat. A neolitikus korú objektumokból származó pattintott és szerszámkövek a település fennállása alatt a kőipar lényegi változatlanságáról tanúskodnak a VK korai időszakától a zselízi fázisáig.
    [Show full text]
  • Időpontfoglalás Megjegyzés - Tájékoztás
    Szervezeti egység Elérhetőség - időpontfoglalás Megjegyzés - tájékoztás Agrár-és Vidékfejlesztést Támogató Főosztály 46/814-900, [email protected] - Műszaki vizsga 46/369-705 - Egyéb műszaki ügyek 46505-134 - Forgalmi ügyekhez és digitális tachográf 46/505-130 124 mellék - kártya igénylés Útügyi Osztály 46/505-051, 46/500-015, [email protected] - Közlekedési, Műszaki Közlekedési Osztály 46/505-130, 46/369-705, [email protected] - Engedélyezési és Mérésügyi Ügyfélfogadási idő: hétfő 8:00 - 12:00 Főosztály Az ügyfélfogadás időtartama alatt is kizárólag telefonon egyeztetett időpontban van Mérésügyi és Műszaki Biztonsági Osztály 46/506-156, [email protected] lehetőség ügyfelek fogadására. Az előzetes bejelentés nélkül behozott mérőeszközök hitelesítése további intézkedésig szünetel. A gazdálkodó szervezetek esetében a 2015. évi CCXXII. törvény - EÜSZ tv. kötelezővé teszi Bányászati Osztály 46/503-740 , [email protected] hivatali kapu, e-papír használatát. Végső esetben a posta által biztosított szolgáltatás vehető igénybe. 46/508-927, 3530 Miskolc, Rákóczi u. 11. Kirendeltségek: Építésügyi Osztály 1. - 49/795-043, 3580 Tiszaújváros, Kazinczy F. u. 3. - 49/795-009, 3400 Mezőkövesd, Rákóczi u. 4. 48/570-494, 3600 Ózd, Bajcsy-Zsilinszky u. 1. Építésügyi Osztály 2. Kirendeltség: Építésügyi és Örökségvédelmi - 48/524-100, 3780 Edelény, István kir. útja 52. - Főosztály 3950 Sárospatak, Kossuth Lajos út 44. Kirendeltségek: Építésügyi Osztály 3. - 3900 Szerencs, Rákóczi út 89. - 3860 Encs, Petőfi út 62 Örökségvédelmi
    [Show full text]
  • Heves Megye Települései a 16. Században
    353│ Heves megye települései a 16. században SELLYEI DIÁNA Történelem (BA), II. évf. Kora újkori magyar történelem tagozat, II. helyezett Témavezető: prof. dr. Gebei Sándor egyetemi tanár Több neves kutatónk foglalkozott a törökkori településtörténettel, társadalmi válto- zásokkal, elég csak Hegyi Klára, Engel Pál, Dávid Géza vagy Káldy-Nagy Gyula nevét említenem. Heves megyét azonban ebből a szempontból még eddig nem vizsgálta senki, bár a vonatkozó adó- és dézsmaösszeírásokat publikálták és kiadták. Kíváncsi voltam, miután több ilyen témájú tanulmányt olvastam, hogy szűkebb pátriámban valóban ak- kora volt-e a pusztítás, mint például a Délvidéken, ahogy azt Engel Pál tanulmánya130 boncolgatja. A korszak ilyen szempontból gazdag forrásokban, hiszen rendelkezésünkre állnak mind a dézsmajegyzékek, mind a török adóösszeírások, a defterek. Ezek feldolgozása és kiadása napjainkban is zajlik, de az isztambuli levéltár, illetve több európai levéltár is őriz még bőven ilyen forrásokat. Már a 19. században megindult e források feldolgozása,131 majd aktívan folytatódott a múlt században is (Fekete Lajos, Dávid Géza).132 Az ezekről a forrásokról megjelent ösz- szefoglaló igénnyel készült mű Káldy-Nagy Gyula nevéhez fűződik.133 Engel Pál több délvidéki szandzsák összeírásából dolgozott,134 illetve más források- ból is vizsgálta ezt a kérdést.135 Kimutatta, hogy a Délvidék jelentős károkat szenvedett el a török portyák miatt, lakossága számottevően megcsappant, a települések nagy része pedig eltűnt. 130 Engel Pál: A török dúlás hatása a népességre. História, 1999/8. 14−16. o. 131 Velics Antal: Magyarországi török kincstári defterek. Budapest, 1890. 132 Fekete Lajos: A hatvani szandzsák 1550. évi adóösszeírása. Jászberény, 1968. Dávid Géza: A simontornyai szandzsák a 16. században. Budapest, 1982. Fodor Pál: A temesvári vilajet a török hódoltságban.
    [Show full text]
  • A Világörökség Részét Képező Tokaji Borvidék 2016
    A VILÁGÖRÖKSÉG RÉSZÉT KÉPEZŐ TOKAJI BORVIDÉK 2016. június STATISZTIKAI TÜKÖR Tartalom Összegzés ..................................................................................................................................................2 1. A Tokaji borvidék bemutatása ...........................................................................................................3 2. Ültetvények, szőlőskertek a Tokaji borvidéken ..............................................................................4 3. A Tokaji borvidéken élők társadalmi jellemzői ...............................................................................8 4. Turizmus és vendéglátás ...................................................................................................................10 Felhasznált irodalom, internetes hivatkozások ..................................................................................15 Elérhetőségek www.ksh.hu 2 A világörökség részét képező Tokaji borvidék Összegzés A Tokaji borvidék különleges helyet foglal el a magyar borvidékek között, Magyarországon a legismertebb. Az itt készült borok, köztük a tokaji aszú „Értünk Kunság mezein talán a leghíresebb magyar bor, több évszázados márka, magyar külön- Ért kalászt lengettél, legesség, hungarikum. Az UNESCO Világörökség Bizottsága 2002-ben Tokaj szőlővesszein Nektárt csepegtettél.” Budapesten tartott ülésén fogadta el azt a felterjesztést, ami a világörökség Kölcsey Ferenc: Himnusz részévé tette a Tokaj-hegyaljai történelmi borvidék kultúrtájat. A kiadvány (részlet)
    [Show full text]
  • Bronze Age Settlement Research in North-Eastern Hungary Bronzkori Településkutatások Északkelet-Magyarországon Klára P
    Archeometriai Műhely 2015/XII./2. 117 BRONZE AGE SETTLEMENT RESEARCH IN NORTH-EASTERN HUNGARY BRONZKORI TELEPÜLÉSKUTATÁSOK ÉSZAKKELET-MAGYARORSZÁGON KLÁRA P. FISCHL1, TOBIAS L. KIENLIN2, BEÁTA TUGYA3 1Institute for History, Department of Prehistory and Archaeology, University of Miskolc, 3515 Miskolc-Egyetemváros, Hungary 2Institut für Ur- und Frühgeschichte, Universität zu Köln, Weyertal 125, 50923 Köln, Germany 3Thúry György Múzeum, 8800 Nagykanizsa, Zrínyi M. u. 62. E-mail: [email protected] Abstract In this paper we want to provide a brief introduction to our current research on the Early to Middle Bronze Age (Hatvan to Füzesabony period) settlement sites in the Borsod plain of North-eastern Hungary. Our work is based on intensive archaeological surface survey, aerial photography, topographical measurements and magnetometer survey that provide important data both on the intra and off-site level. With the results obtained so far, it is possible to provide a much more nuanced picture of both the internal structure of the tell and tell-like Bronze Age sites of our study area and their development through time than was hitherto possible. As an example of the ongoing research we will discuss some results of our work at the site of Tiszabábolna-Fehérlótanya including the surface finds, magnetometry and archaeozoological results. Auszug Nach einem kurzen Überblick über die methodischen Grundlagen des BORBAS Projektes (Borsod Region Bronze Age Settlements) wird in diesem Beitrag der Kenntnisstand zur früh- und mittelbronzezeitlichen Besiedlung (Hatvan- und Füzesabony-Periode) der Borsod-Ebene in Nordostungarn dargestellt. Neue Forschungsergebnisse im Rahmen des BORBAS Projektes erlauben es, ein differenzierteres Bild des Aufbaus der einzelnen Siedlungen und ihrer Entwicklung im Laufe der Zeit zu entwerfen als dies bislang möglich war.
    [Show full text]
  • Genetic Analysis of Male Hungarian Conquerors: European and Asian Paternal Lineages of the Conquering Hungarian Tribes
    Archaeological and Anthropological Sciences (2020) 12: 31 https://doi.org/10.1007/s12520-019-00996-0 ORIGINAL PAPER Genetic analysis of male Hungarian Conquerors: European and Asian paternal lineages of the conquering Hungarian tribes Erzsébet Fóthi1 & Angéla Gonzalez2 & Tibor Fehér3 & Ariana Gugora4 & Ábel Fóthi5 & Orsolya Biró6 & Christine Keyser2,7 Received: 11 March 2019 /Accepted: 16 October 2019 /Published online: 14 January 2020 # The Author(s) 2020 Abstract According to historical sources, ancient Hungarians were made up of seven allied tribes and the fragmented tribes that split off from the Khazars, and they arrived from the Eastern European steppes to conquer the Carpathian Basin at the end of the ninth century AD. Differentiating between the tribes is not possible based on archaeology or history, because the Hungarian Conqueror artifacts show uniformity in attire, weaponry, and warcraft. We used Y-STR and SNP analyses on male Hungarian Conqueror remains to determine the genetic source, composition of tribes, and kin of ancient Hungarians. The 19 male individuals paternally belong to 16 independent haplotypes and 7 haplogroups (C2, G2a, I2, J1, N3a, R1a, and R1b). The presence of the N3a haplogroup is interesting because it rarely appears among modern Hungarians (unlike in other Finno-Ugric-speaking peoples) but was found in 37.5% of the Hungarian Conquerors. This suggests that a part of the ancient Hungarians was of Ugric descent and that a significant portion spoke Hungarian. We compared our results with public databases and discovered that the Hungarian Conquerors originated from three distant territories of the Eurasian steppes, where different ethnicities joined them: Lake Baikal- Altai Mountains (Huns/Turkic peoples), Western Siberia-Southern Urals (Finno-Ugric peoples), and the Black Sea-Northern Caucasus (Caucasian and Eastern European peoples).
    [Show full text]
  • Sárospataki Kistérség Felzárkóztatási Fejlesztési Programja
    A SÁROSPATAKI KISTÉRSÉG FELZÁRKÓZTATÁSI FEJLESZTÉSI PROGRAMJA KÉSZÍTETTE: PROMINENT KOMMUNIKÁCIÓS BT. 2004. A Sárospataki kistérség felzárkóztatási fejlesztési programja TARTALOMJEGYZÉK VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓ............................................................................................................................. 4 A KISTÉRSÉGI HELYZETFELTÁRÁS FŐBB KÖVETKEZTETÉSEI................................................................................ 4 A Sárospataki kistérség fejlesztési stratégiája................................................................................................ 5 A programvégrehajtás mechanizmusa ........................................................................................................... 9 BEVEZETÉS....................................................................................................................................................... 10 1. A MUNKA HÁTTERE ....................................................................................................................................... 10 2. A PROGRAM KIDOLGOZÁSÁNAK SZÜKSÉGESSÉGE.......................................................................................... 10 3. A PROGRAM FELÉPÍTÉSE, FŐBB ELEMEI.......................................................................................................... 10 4. A PROGRAM FÖLDRAJZI BEAVATKOZÁSI TERÜLETE ....................................................................................... 11 A PROGRAM KÉSZÍTÉSE SORÁN ALKALMAZOTT MÓDSZERTAN ................................................
    [Show full text]
  • HUNGARY Hungary Is a Republic with a Population of Approximately 10
    HUNGARY Hungary is a republic with a population of approximately 10 million and a multiparty parliamentary democracy. Legislative authority is vested in the unicameral parliament (National Assembly). The National Assembly elects the head of state, the president, every five years. The president appoints a prime minister from the majority party or coalition. The National Assembly elections on April 11 and 25 were assessed as free and fair, with the conservative Fidesz- Christian Democrat (KDNP) coalition winning enough seats in the second round to achieve a two-thirds majority. Fidesz's prime ministerial candidate, Viktor Orban, took office on May 29. Security forces reported to civilian authorities. Human rights problems included police use of excessive force against suspects, particularly Roma; new restrictions on due process; new laws that expanded restrictions on speech and the types of media subject to government regulation; government corruption; societal violence against women and children; sexual harassment of women; and trafficking in persons. Other problems continued, including extremist violence and harsh rhetoric against ethnic and religious minority groups and discrimination against Roma in education, housing, employment, and access to social services. RESPECT FOR HUMAN RIGHTS Section 1 Respect for the Integrity of the Person, Including Freedom From: a. Arbitrary or Unlawful Deprivation of Life There were no reports that the government or its agents committed arbitrary or unlawful killings during the year. In December 2009 the Somogy County Military Prosecutor's Office pressed charges against 10 prison guards at the Kaposvar prison for causing the death of a pretrial detainee and physically assaulting nine other inmates in February 2009.
    [Show full text]