BURGAS CITY GUIDE 2016.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BURGAS CITY GUIDE 2016.Pdf Port of Burgas www.port-burgas.bg CONTENTS CITY GUIDES City Info Guide CITY INFO GUIDES BURGAS .com Your fRee copy 4 BULGARIA IN BRIEF 16 OVERVIEW 28 ACCOMMODATION 34 BARS AND RESTAURANTS Dear Readers, 36 ENTERTAINMENT Greetings and warm welcome to Burgas City® Info Guide for summer 2016. The photography exhibition “DIFFERENT BULGARIA” could be seen by all guests of 44 CULTURE Airport Burgas in July. This is a gift from us to all tourists on the occasion of 23rd anniversary of City® Info Guides Publishing. 48 USEFUL NUMBERS As usual we give you the best suggestions and tips for accommodation and dining which are also our favorite places in the hall South coast Burgas City ® Info Guide of Black sea. ISSN 1312 - 7187 The cultural calendar of Burgas and the area Phone: 02 980 85 01 has something to offer to every taste and you could found more interesting information on the Cell: 0896 717 225 next pages. E-mail: [email protected] Do not miss this year’s editions of Spirit of Burgas and Summer Chaos Festival in August, Publisher: Nova Advertising Ltd. where world-famous musicians will perform on stage. /Нова Адвъртайзинг ЕООД/ Do not hesitate to contact us if you have any tips, Manager: Lyudmila Mladenova photos and stories you want to share. We will be glad if you want to tell us your thoughts and opin- Design: Nova Advertising ion about some of the Bulgarian features and we On the Cover: Petru’s Restaurant would like to find out your perspective to the cities which you’ve visited. You are always welcome to Print: Janet 45 be our guest and we are hoping that you will plan another trip to Bulgaria any time soon. facebook.com/Sofia City Info Guide All rights reserved. No part of this publication may be repro- See you next time, duced in any form or by any means without prior permission. Lyubina Panayotova Editor www.cityinfoguides.com WELCOME TO BULGARIA 4 BULGARIA IN BRIEF GENERAL ОБЩАЯ INFORMATION ИНФОРМАЦИЯ Population: 7 364 570 Население: 7 364 570 Area: 110 993 sq. km Площадь: 110 993 кв.км. Language: Bulgarian Язык: Болгарский Religion: Orthodox Религия: православная Summer temperatures: 26° to 30°C Летние температуры: 26 ° до 30 ° C Winter temperatures: -5° to 5°C Зимние температуры: от -5 ° до 5 ° C Time zone: GMT +2 (Apr-Sept GMT +3) Часовой пояс: GMT+2 (апрель-сентябрь GMT+3) Country dialing code: 00 359 Телефонный код страны: 00 359 Internet country code: .bg Код страны Интернет .bg President: Rosen Plevneliev Президент: Росен Плевнелиев Administrative division: 28 regions Административное деление: 28 регионов 263 municipalities 263 муниципалитета Capital: Sofia (pop. 1 291 591) Столица: София (население 1 291 591) Major Cities: Крупные города: Plovdiv (338 153), Varna (334 870), Bourgas (200 Пловдив (338 153), Варна (334 870), Бургас 271), Rousse (149 642), Stara Zagora (138 272), (200 271), Русе (149 642), Стара Загора (138 272), Pleven (106 954), Sliven (91 620), Dobrich (91 030), Плевен (106 954), Сливен (91 620), Добрич (91 030), Shumen (80 855), Pernik (80 191), Yambol (74 132), Шумен (80 855), Перник (80 191), Ямбол Haskovo (76 397). (74 132), Хасково (76 397). Location Местоположение и and Territory территория Болгария расположена в юго- Bulgaria is located in восточной Европе и занимает South-Eastern Europe and восточную часть Балканского occupies the Eastern part of полуострова. На севере the Balkan Peninsula. To the страна граничит с Румынией North, the country borders – разделяет их Дунай, на with Romania via the востоке простирается Danube River, to the East до Черного моря, ее южные it touches the Black Sea, соседки – Турция и Греция, its southern neighbours are а на западе граничит с Turkey and Greece, and to Республикой Македонией, the West it borders with the Republic of Macedonia and Сербией и Черногорией. Вся территория страны Serbia. The total territory of the country is 110 993 sq. 110 993 кв.км. По размеру Болгария занимает 15 km and Bulgaria ranks 15th in size among the other место в Европе. European countries. История Болгарское государство создано в 681 году в History результате слияния пришедших из Азии протоболгар и The Bulgarian state was founded in 681 as a union славян с участием местного населения на Балканском of new-settled Proto-Bulgarians, Slavs and with the полуострове - фракийцев. Фракийцы были племенные participation of the local Balkan people and Thracians. общества, населяющие обширную территорию The Thracians were a tribal society who inhabited a vast в Центральной и Юго-Восточной Европе. Они были area in Central and Southeastern Europe. They were известны мастерством в работе с филигранным known for making filigree gold and silver jewellery. The золотом и серебром. Великий Гомер описал фракийского great Homer described a Thracian king in Iliad, having царя в Илиаде как владетеля имеющего “самых больших “the biggest and handsomest horses I ever saw,/whiter и красивых лошадей, которых я когда-либо видел, / белее than snow and swifter than the winds/and a chariot снега и быстрее ветра /и колесницу, искусно сделанную finely wrought with silver and gold.” из серебра и золота.“ The so called Proto-Bulgarians came to the Bulgarian Так называемые протоболгары пришли на болгарские lands from the steppe region of the Volga River basin. земли со степей Поволжья. Они были кочевниками и в They were nomads and in IV c. AD were associated with IV в. до н..э. и были связаны с гуннами. Несмотря на то, the Huns. Although being a tribe of equestrians proto- что они были племенем наездников, протоболгары в VII Bulgarians, in VII c. AD they allied with the sedentary в. н.э. объединились с оседлым народом славян, который people of the Slavs, who had spreaded all over Central уже в VI в. занимал земли Центральной и Восточной and Eastern Europe and the Balkans in 6th century, Европы и Балканах и в основном были пастухами и mainly shepherds and farmers, to form the The First земледельцами. Таким образом было образовано Первое Болгарское государство. Она получило Bulgarian State. It gained political recognition from the политическое признание со стороны Византии в 681 Byzantine Empire in 681 A.D. The state was ruled by году н.э. Государство находилось под властью хана Khan Asparuh, the leader of the proto-Bulgarians, and Аспаруха, предводитель протоболгар и его столицей its capital was Pliska. была Плиска. BULGARIA IN BRIEF 5 This First Bulgarian State stretched from Transylvania in Это первое болгарское государство простиралась с the north to the Aegean Sea in the south and from the Трансильвании на севере до Эгейского моря на юге и Black Sea in the east to the Adriatic Sea in the west. It с Черного моря на востоке до Адриатического моря fell to the Byzantines in 1018. на западе. Это государство пало под византийским During that period, in 855 was created the Slavic владичеством в 1018. В этом периоде, в 855 г. alphabet. It was named Cyrillic alphabet, after St. Cyril, была создана славянская азбука. Она был названа and corresponded perfectly to the phonetic riches of кириллицей, в честь Св. Кирилла и идеально the Slavonic-Bulgarian language. As of today more than соответствовала фонетическому богатству 250 million people in Europe and Asia use the cyrillyc древнеболгарского языка. К сегодняшнему alphabet for their national languages, half of them are дню 250 миллионов человек в Европе и Азии in Russia. With the accession of Bulgaria in EU, Cyrillic используют кириллицу для своих национальных became the third official alphabet of the union. языков и половина из них находятся в России. С It was in 864 that Tsar Boris I converted the state to присоединением Болгарии к ЕС, кириллица стала Orthodox Christianity. третьим официальным алфавитом союза. The Second Bulgarian State, established in 1185 at В 864 г. царь Борис I вводит Православное Veliko Tarnovo, reinstated the borders and a Golden Age христианство на територии Первого began during which Bulgaria bordered on three seas. болгарского государства. Второе болгарское From 1396 to 1878 the country was under the rule (the государство, созданное в 1185 г. в Велико Тырново, восстанавливает границы государства so called ‘yoke’) of the Ottoman Turks. и начинается Золотой Век, в котором Болгария Sofia became the capital of Bulgaria after the Veliko выходит на трех морях. С 1396 по 1878 год страна Tarnovo Constitution was accepted in 1879. From 1878 находилась под властью Османской империи. (liberation from the Ottoman Turks) to 1944, Bulgaria София стала столицей Болгарии после принятия enjoyed a brief but unstable period of freedom. After Велико-Тырновской Конституции в 1879 г. С 1944 the Communist Party, led by Georgi Dimitrov, took 1878 г. (Освобождение от Османской империи) power and proclaimed Bulgaria a People’s Republic in до 1944 г., Болгария пользуется коротким и 1946. The Communist regime lasted till November 10th, нестабильным периодом свободы. После 1944 года 1989 when Bulgaria peacefully ousted the Party leader Коммунистическая партия во главе с Георгием Todor Zhivkov. Димитровым, пришла к власти и в 1946 г. One of the first sign of Bulgaria’s democratization after провозгласила Болгарию Народной Республикой. 1989 was the establishment of a multi-party system. Коммунистический режим продолжался до 10 The new Constitution of the Republic of Bulgaria, ноября 1989 году, когда Болгария мирно свергнула adopted on July 12, 1991, proclaims the country as лидера партии Тодора Живкова. parliamentary republic. On March 29, 2004 Bulgaria Одним из первых признаков демократизации joined NATO, and on January 1, 2007 the country Болгарии после 1989 г. это создание многопартийной became a member of the European Union. системы. Новая Конституция Республики Болгарии, принятая 12 июля 1991 года, провозглашает страну Religion парламентарной республикой. 29 марта 2004 году Болгария вступила в НАТО, а с 1 января 2007 года Full freedom of the religious denominations is proclaimed in страна стала членом Европейского Союза.
Recommended publications
  • Current State and Risk Vulnerability of Transport Networks and Related Infrastructural Systems in the Bulgarian Black Sea Coastal Region
    h Current State and Risk Vulnerability of Transport Networks and Related Infrastructural Systems in the Bulgarian Black Sea Coastal Region Common borders. Common solutions. Joint Operational Programme Black Sea Basin 2014-2020 www.blacksea-cbc.net Table of Contents Purpose and Methodology of Study ................................................................................................ 4 Current State of Transport Networks .............................................................................................. 6 Qualitative Description of TRIS .................................................................................................... 9 Critical Infrastructure in the Coastal Region........................................................................... 17 Overall Transport System Vulnerability ..................................................................................... 19 Regional Quantitative Data ........................................................................................................ 25 TRIS Characteristics of Varna District .................................................................................... 26 TRIS Characteristics of Burgas District .................................................................................. 37 Traits and Considerations Valid for Both North and South Black Sea Coast ........................... 54 Critical Event Impacts on Regional TRIS ...................................................................................... 57 Major Types of Risks
    [Show full text]
  • Republic of Bulgaria Ministry of Energy 1/73 Fifth
    REPUBLIC OF BULGARIA MINISTRY OF ENERGY FIFTH NATIONAL REPORT ON BULGARIA’S PROGRESS IN THE PROMOTION AND USE OF ENERGY FROM RENEWABLE SOURCES Drafted in accordance with Article 22(1) of Directive 2009/28/EC on the promotion of the use of energy from renewable sources on the basis of the model for Member State progress reports set out in Directive 2009/28/EC December 2019 1/73 REPUBLIC OF BULGARIA MINISTRY OF ENERGY TABLE OF CONTENTS ABBREVIATIONS USED ..................................................................................................................................4 UNITS OF MEASUREMENT ............................................................................................................................5 1. Shares (sectoral and overall) and actual consumption of energy from renewable sources in the last 2 years (2017 and 2018) (Article 22(1) of Directive 2009/28/EC) ........................................................................6 2. Measures taken in the last 2 years (2017 and 2018) and/or planned at national level to promote the growth of energy from renewable sources, taking into account the indicative trajectory for achieving the national RES targets as outlined in your National Renewable Energy Action Plan. (Article 22(1)(a) of Directive 2009/28/EC) ......................................................................................................................................................... 11 2.a Please describe the support schemes and other measures currently in place that are applied to promote energy from renewable sources and report on any developments in the measures used with respect to those set out in your National Renewable Energy Action Plan (Article 22(1)(b) of Directive 2009/28/EC) ..................... 18 2.b Please describe the measures in ensuring the transmission and distribution of electricity produced from renewable energy sources and in improving the regulatory framework for bearing and sharing of costs related to grid connections and grid reinforcements (for accepting greater loads).
    [Show full text]
  • 1463468438 Aqua Systems Bro
    Dear Sir/Madam, I would like to present “Aqua Systems“ Jsc. – a certified 1st category construction company with headquarter in Burgas, proven leader in the sector of infrastructural and environmental construction with over 15 years of experience. “Aqua Systems” Jsc is a financially stable business structure with an annual turnover of over 40 million euro with no encountered net annual financial losses, has more than 120 employees, including 10 highly qualified engineers and experts. The key factors for the corporate operations and growth are innovations and modern equipment, as we are the owner of the highest number of hybrid excavators Komatsu in Europe, competitive prices, as our aim is to make profit from optimization of expenditures, combined with leading engineering skills, ability to solve complex challenges and constant improvement through professional certification. Our company possesses the necessary assets and facilities such as industrial base, construction machinery and equipment to perform and implement excavation and earthmoving, water supply and sewerage systems, irrigation systems, dams, coast facilities, sewage and drinking water treatment, environmental facilities, rehabilitation of solid waste landfills, power networks and substations, residential and industrial construction, etc. Through our partners, we can supply certified high quality inert materials. In conclusion, the equipment, skills and experience we have accumulated set “Aqua Systems” Jsc apart from other companies in the industry, allowing us to operate
    [Show full text]
  • Final Report to Usaid a Multi-Agency
    IOM International Organization for Migration Международна организация по миграция МОМ FINAL REPORT TO USAID A MULTI-AGENCY MODEL OF COOPERATION FOR COMBATING TRAFFICKING IN HUMAN BEINGS IN BULGARIA - CA NO. 183-A-00-03-00103-00 Executing agency: International Organization for Migration (IOM) Project partner agencies National Commission for Combating Trafficking (or national counterparts): In Human Beings; Ministry of Interior; National Investigation Service; National Police Directorates; Ministry of Labour and Social Policy; Agency for Social Assistance, National Employment Agency; local municipal authorities; media. Geographical coverage: BULGARIA Project management site: IOM Bulgaria Project period and duration: October 1, 2003 to April 30, 2008 Reporting period: October 1, 2003 to April 30, 2008 Mission in Bulgaria: 25 Khan Krum str. • Sofia 1000• Bulgaria Tel: +359 .2 .93.94.774 • Fax: +359 .2 .93.94.788 • E-mail: [email protected] • Internet: www.iom.bg FINAL REPORT A MULTI-AGENCY MODEL OF COOPERATION FOR COMBATING TRAFFICKING IN HUMAN BEINGS IN BULGARIA - CA NO. 183-A-00-03-00103-00 Table of Contents EXECUTIVE.................................................................................................................... 3 PROJECT COURSE OF DEVELOPMENT ..................................................................... 4 RESULTS........................................................................................................................ 7 Task One:.......................................................................................................................
    [Show full text]
  • Of Regulation
    7.9.2017 EN Official Journal of the European Union C 296/23 Publication of an application pursuant to Article 17(6) of Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89 (2017/C 296/06) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 17(7) of Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council (1) MAIN SPECIFICATIONS OF THE TECHNICAL FILE Wine spirit with the geographical indication ‘КАРНОБАТСКА ГРОЗДОВА РАКИЯ’/‘ГРОЗДОВА РАКИЯ ОТ КАРНОБАТ’/‘KARNOBATSKA GROZDOVA RAKYA’/‘GROZDOVA RAKYA OT KARNOBAT’ ЕU No: PGI-BG-01865 — 7.1.2014 1. Geographical indication to be registered ‘Карнобатска гроздова ракия’/‘Гроздова ракия от Карнобат’/‘Karnobatska grozdova rakya’/‘Grozdova rakya ot Karnobat’ 2. Category of the spirit drink Винена дестилатна спиртна напитка/Wine spirit 3. Description of the spirit drink ‘Карнобатска гроздова ракия’/‘Гроздова ракия от Карнобат’/‘Karnobatska grozdova rakya’/‘Grozdova rakya ot Karnobat’ is a wine spirit with a minimum alcoholic strength of 40 % vol., which: — is obtained by single or double distillation at less than 65 % vol. of wine produced from grapes, where a maximum of 75 litres of wine can be obtained from 100 kg of grapes, and — in terms of composition and organoleptic characteristics meets the requirements for the production of a wine spirit. 3.1. Physical characteristics A clear liquid with a sheen, free of sediment and floating particles. It has a pale yellow colour as a result of matur­ ing in oak barrels or the addition of caramel, and an aroma that is characteristic of the raw materials used and further developed by maturing.
    [Show full text]
  • Annexes to Rural Development Programme
    ANNEXES TO RURAL DEVELOPMENT PROGRAMME (2007-2013) TABLE OF CONTENTS Annex 1 ...........................................................................................................................................4 Information on the Consultation Process ........................................................................................4 Annex 2 .........................................................................................................................................13 Organisations and Institutions Invited to the Monitoring Committee of the Implementation of the Rural Development Programme 2007-2013 .................................................................................13 Annex 3 .........................................................................................................................................16 Baseline, Output, Result and Impact Indicators............................................................................16 Annex 4 .........................................................................................................................................29 Annexes to the Axis 1 Measures...................................................................................................29 Attachment 1 (Measure 121 Modernisation of Agricultural Holding) .........................................30 List of Newly Introduced Community Standards .........................................................................30 Attachment 1.A. (Measure 121 Modernisation of Agricultural Holding
    [Show full text]
  • Analysis of Municipal Development Plans ENG.Pdf
    ANALYSIS OF MUNICIPAL DEVELOPMENT PLANS AND INTEGRATED URBAN RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT PLANS OF MUNICIPALITIES PARTICIPATING IN ROMACT Report prepared by ROMACT experts Ilona Tomova, Kamen Makaveev, Anna Rizova, Liliya Makaveeva 2019 TABLE OF CONTENTS Executive Summary 1. Introduction 1.1. Preliminary hypotheses and rationale for the study 1.2. Main goal 1.3. Objectives 1.4. Subject of the survey 1.5. Methodology 1.5.1. Sampling Methodology 1.5.2. Registration methodology 1.5.2.1. Analysis of documents 1.5.2.2. Semi-structured interviews with experts and representatives of local authorities 1.5.2.3. Semi-structured interviews with Roma parents 2. Key findings 2.1. Key findings from the MDP and IURDP analysis 2.2. Key findings from the interviews with experts 3. Conclusions and recommendations 2 Abreviations CAG – Community Action Group IURDP – Integrated Urban Reconstruction and Development Plans MDP – Municipal Development Plan MRDPW - Ministry of Reginal Development and Public Work NRIS – National Roma Integration Strategy NAMRB - National Association of Municipalities in Republic of Bulgaria NGO – Non-Governmental Organisation SME – Small and Medium Enterprise 3 Executive Summary The implementation of ROMACT Programme in Bulgaria implies joint planning with the participation of local communities, revision and update of strategies and plans for Roma inclusion, as well as their integration into the mainstream municipal development strategies and plans (MDPs). The latter has been a challenge in Bulgaria, since the planning for Roma has been kept separated from the mainstream planning of the local administrations. Moreover, the present brief study shows the challenges at the level of understanding and adoption of local (participatory) planning, the weakness of the process and of its accountability demarches.
    [Show full text]
  • L328 Amtsblatt
    Amtsblatt L 328 der Europäischen Union 62. Jahrgang Ausgabe in deutscher Sprache Rechtsvorschriften 18. Dezember 2019 Inhalt I Gesetzgebungsakte VERORDNUNGEN ★ Verordnung (EU) 2019/2160 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. November 2019 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 hinsichtlich Risikopositionen in Form gedeckter Schuldverschreibungen (1) . 1 RICHTLINIEN ★ Richtlinie (EU) 2019/2161 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. November 2019 zur Änderung der Richtlinie 93/13/EWG des Rates und der Richtlinien 98/6/EG, 2005/29/EG und 2011/83/EU des Europäischen Parlaments und des Rates zur besseren Durchsetzung und Modernisierung der Verbraucherschutzvorschriften der Union (1) . 7 ★ Richtlinie (EU) 2019/2162 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. November 2019 über die Emission gedeckter Schuldverschreibungen und die öffentliche Aufsicht über gedeckte Schuldverschreibungen und zur Änderung der Richtlinien 2009/65/EG und 2014/59/EU (1) . 29 II Rechtsakte ohne Gesetzescharakter VERORDNUNGEN ★ Durchführungsverordnung (EU) 2019/2163 der Kommission vom 17. Dezember 2019 zur Festsetzung der Auslösungsvolumen für die Jahre 2020 und 2021 im Hinblick auf die etwaige Anwendung zusätzlicher Einfuhrzölle auf bestimmtes Obst und Gemüse . 58 ★ Durchführungsverordnung (EU) 2019/2164 der Kommission vom 17. Dezember 2019 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 889/2008 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates über die ökologische/biologische Produktion und die Kennzeichnung von ökologischen/biologischen Erzeugnissen hinsichtlich der ökologischen/ biologischen Produktion, Kennzeichnung und Kontrolle (1) . 61 (1) Text von Bedeutung für den EWR. Bei Rechtsakten, deren Titel in magerer Schrift gedruckt sind, handelt es sich um Rechtsakte der laufenden Verwaltung im Bereich der Agrarpolitik, die normalerweise nur eine begrenzte Geltungsdauer haben.
    [Show full text]
  • Wineries -Bulgaria
    WINERIES -BULGARIA Nr. Name/Type/Contact Description Location/Address Telephone Email/Skype Website/Facebook Thracian Lowland (South Bulgarian) Wine Region The Southern Region includes the Thracian Valley from the Balkan Range to the Greek border that boasts almost Mediterranean climatic conditions. The region includes the central part of the lowland, as well as parts of the Sakar mountain. The Balkan Mountains serve to block the cold winds blowing from the plains of Russia, and the region to the south of the Balkans, the valley drained by the Maritsa River, has a Mediterranean climate, with mild, rainy winters and warm, dry summers. It includes around 35% of the vineyard massifs. The temperate continental climate in the area and the favourable distribution of precipitation during the vegetation period are good premises for the developed red wine growing in the lowlands of Upper Thrace. Reds coming from this region are renowned. Mavrud, a famous local wine, as well as Merlot, Cabernet Sauvignon, Muscatel and Pamid are grown in the Thracian Valley. Mavrud is a red wine grape that is used as both a blending grape and for varietal wines, indigenous to the region of Kara Thrace in Bulgaria. The grape has been described as a characterful, low-yielding, small-berried and late-ripening grape capable of producing tannic, spicy wine with a potential for ageing. Jambol and Haskovo are two fine examples of South Bulgarian Wine Region. 01. Midalidare Estate Midalidare Estate, one of the best boutique wineries in Bulgaria, is 6239 Мogilovo Tsvetelina Kolarova, [email protected] located in the Thracian Valley - the most suitable region for grape village, Chirpan Wine Tours and cvetelina@midalidare growing in Bulgaria.
    [Show full text]
  • Mechanism for Development of the Waste Management Infrastructure with the Assistance of Operational Programme ”Environment 2007-2013”
    OPERATIONAL PROGRAMME Opportunities for “ENVIRONMENT 2007 – 2013” European Union better life European Regional Development Fund Cohesion Policy for Environment Directorate” [email protected] MECHANISM FOR DEVELOPMENT OF THE WASTE MANAGEMENT INFRASTRUCTURE WITH THE ASSISTANCE OF OPERATIONAL PROGRAMME ”ENVIRONMENT 2007-2013” Sofia, November 2009 NATIONAL This document is created under the Operational Programme STRATEGIC Ministry Environment 2007–2013, co-financed by the European Regional REFERENT FRAMEWORK of Environment and Water 2007 - 2013 Development Fund and the Cohesion Fund of EU. CONTENTS А. INTRODUCTION.....................................................................................................................................................4 Assumptions and limitations......................................................................................................................................4 Main tasks ..................................................................................................................................................................5 B. CONSTRUCTION OF THE REGIONAL SYSTEMS .............................................................................................6 Scope..........................................................................................................................................................................6 Needs analysis............................................................................................................................................................8
    [Show full text]
  • Sungurlare Vgknp Akt Зa Utvarzhdavam R.D
    SUNGURLARE VGKNP AKT ЗA UTVARZHDAVAM R.D. 18-22 04 LUGLIO 2005 AKT ЗA UTVARZHDAVAM R.D. 09-50 26 GENNAIO 2007 Vino a Denominazione di origine controllata e garantita “SUNGURLARE” Vino Garantirano e Kontroliran Naimenovanie za Proizkhod “SUNGURLARE” Sulla base degli ’articoli n. 51 comma 1 en. 50 del decreto per le condizioni a cui devono rispondere i vini di qualità prodotti in regioni determinate e le linee per ottenere il loro riconoscimento, (decreto 31 del 14 Aprile 2000, modificato dai decreti 82 del 25 Settembre 2001, 8 del 22 Gennaio 2002, 31 del 4 Aprile 2003, 23 del 18 Marzo 2005 e 78 del 30 Settembre 2005) e il parere favorevole della Commissione per i Vini di Qualità, come da protocollo n. 9 del 3/06/2005 DISPONE La denominazione di origine controllata e garantita “SUNGURLARE” è riservata ai vini che rispondono alle condizioni ed ai requisiti stabiliti nel presente disciplinare di produzione: La zona di produzione dei vini a denominazione di origine controllata e garantita “SUNGURLARE” comprende l’area idonea alla coltura della vite dei comuni di: comune di Sungurlare: villaggi di: Slavyantsi, Valchin, Grozden, Esen, Klimash, Kosten, Lozarevo, Lozitsa, Plodvis, Prilep, Chernotsa, Chubra, Gorovo, Beronovo, Balabanchevo; comune di Karnobat: villaggio di Nevestino; in provincia di Burgas; comune di Kotel: villaggi di: Mokren, Padarevo; in provincia di Sliven. Eccetto i territori delimitati per la produzione dei vini a VGNP “Sliven” e dei VGKNP “Slavyantsi”. I vini a GKNP “SUNGURLARE” devono essere ottenuti dalle uve provenienti
    [Show full text]
  • L318 Gazzetta Ufficiale
    Gazzetta ufficiale L 318 dell’Unione europea 62o anno Edizione in lingua italiana Legislazione 10 dicembre 2019 Sommario II Atti non legislativi REGOLAMENTI ★ Regolamento di Esecuzione (UE) 2019/2101 del Consiglio del 9 dicembre 2019 che attua l’articolo 9 del regolamento (CE) n. 1183/2005 che istituisce misure restrittive specifiche nei confronti delle persone che violano l’embargo sulle armi per quanto riguarda la Repubblica democratica del Congo . 1 ★ Regolamento di esecuzione (UE) 2019/2102 della Commissione del 27 novembre 2019 che modifica il regolamento di esecuzione (UE) 2015/2452 per quanto riguarda la pubblicazione delle informazioni utilizzate nel calcolo dell’aggiustamento per la capacità di assorbimento di perdite delle imposte differite (1) . 6 ★ Regolamento di esecuzione (UE) 2019/2103 della Commissione del 27 novembre 2019 che modifica e rettifica il regolamento di esecuzione (UE) 2015/2450 che stabilisce norme tecniche di attuazione per quanto riguarda i modelli per la presentazione delle informazioni alle autorità di vigilanza conformemente alla direttiva 2009/138/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (1) . 13 ★ Regolamento (UE) 2019/2104 della Commissione del 29 novembre 2019 che modifica il regolamento (CE) n. 1126/2008 che adotta taluni principi contabili internazionali conformemente al regolamento (CE) n. 1606/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, per quanto riguarda i Principi contabili internazionali (IAS) 1 e 8 (1) . 74 ★ Regolamento di esecuzione (UE) 2019/2105 della Commissione del 9 dicembre 2019 che modifica il regolamento (CE) n. 474/2006 per quanto riguarda l’elenco dei vettori aerei soggetti a divieto operativo o a restrizioni operative all’interno dell’Unione (1) .
    [Show full text]