Port of Burgas www.port-burgas.bg

CONTENTS city guides

City Info Guide CITY INFO GUIDES BURGAS .com Your free copy

4 in Brief

16 Overview

28 Accommodation

34 Bars AND Restaurants

Dear Readers, 36 Entertainment Greetings and warm welcome to Burgas City® Info Guide for summer 2016. The photography exhibition “DIFFERENT BULGARIA” could be seen by all guests of 44 culture Airport Burgas in July. This is a gift from us to all tourists on the occasion of 23rd anniversary of City® Info Guides Publishing. 48 useful Numbers As usual we give you the best suggestions and tips for accommodation and dining which are also our favorite places in the hall South coast Burgas City ® Info Guide of Black sea. ISSN 1312 - 7187 The cultural calendar of Burgas and the area Phone: 02 980 85 01 has something to offer to every taste and you could found more interesting information on the Cell: 0896 717 225 next pages. E-mail: [email protected] Do not miss this year’s editions of Spirit of Burgas and Summer Chaos Festival in August, Publisher: Nova Advertising Ltd. where world-famous musicians will perform on stage. /Нова Адвъртайзинг ЕООД/ Do not hesitate to contact us if you have any tips, Manager: Lyudmila Mladenova photos and stories you want to share. We will be glad if you want to tell us your thoughts and opin- Design: Nova Advertising ion about some of the Bulgarian features and we On the Cover: Petru’s Restaurant would like to find out your perspective to the cities which you’ve visited. You are always welcome to Print: Janet 45 be our guest and we are hoping that you will plan another trip to Bulgaria any time soon. facebook.com/Sofia City Info Guide All rights reserved. No part of this publication may be repro- See you next time, duced in any form or by any means without prior permission. Lyubina Panayotova

Editor www.cityinfoguides.com

welcome to bulgaria

4 Bulgaria in Brief

GENERAL ОБЩАЯ INFORMATION ИНФОРМАЦИЯ Population: 7 364 570 Население: 7 364 570 Area: 110 993 sq. km Площадь: 110 993 кв.км. Language: Bulgarian Язык: Болгарский Religion: Orthodox Религия: православная Summer temperatures: 26° to 30°C Летние температуры: 26 ° до 30 ° C Winter temperatures: -5° to 5°C Зимние температуры: от -5 ° до 5 ° C Time zone: GMT +2 (Apr-Sept GMT +3) Часовой пояс: GMT+2 (апрель-сентябрь GMT+3) Country dialing code: 00 359 Телефонный код страны: 00 359 Internet country code: .bg Код страны Интернет .bg President: Rosen Plevneliev Президент: Росен Плевнелиев Administrative division: 28 regions Административное деление: 28 регионов 263 municipalities 263 муниципалитета Capital: Sofia (pop. 1 291 591) Столица: София (население 1 291 591) Major Cities: Крупные города: Plovdiv (338 153), Varna (334 870), Bourgas (200 Пловдив (338 153), Варна (334 870), Бургас 271), Rousse (149 642), Stara Zagora (138 272), (200 271), Русе (149 642), Стара Загора (138 272), Pleven (106 954), Sliven (91 620), Dobrich (91 030), Плевен (106 954), Сливен (91 620), Добрич (91 030), Shumen (80 855), Pernik (80 191), Yambol (74 132), Шумен (80 855), Перник (80 191), Ямбол Haskovo (76 397). (74 132), Хасково (76 397). Location Местоположение и and Territory территория Болгария расположена в юго- Bulgaria is located in восточной Европе и занимает South-Eastern Europe and восточную часть Балканского occupies the Eastern part of полуострова. На севере the Balkan Peninsula. To the страна граничит с Румынией North, the country borders – разделяет их Дунай, на with Romania via the востоке простирается Danube River, to the East до Черного моря, ее южные it touches the Black Sea, соседки – Турция и Греция, its southern neighbours are а на западе граничит с Turkey and Greece, and to Республикой Македонией, the West it borders with the Republic of Macedonia and Сербией и Черногорией. Вся территория страны Serbia. The total territory of the country is 110 993 sq. 110 993 кв.км. По размеру Болгария занимает 15 km and Bulgaria ranks 15th in size among the other место в Европе. European countries. История Болгарское государство создано в 681 году в History результате слияния пришедших из Азии протоболгар и The Bulgarian state was founded in 681 as a union славян с участием местного населения на Балканском of new-settled Proto-Bulgarians, Slavs and with the полуострове - фракийцев. Фракийцы были племенные participation of the local Balkan people and Thracians. общества, населяющие обширную территорию The Thracians were a tribal society who inhabited a vast в Центральной и Юго-Восточной Европе. Они были area in Central and Southeastern Europe. They were известны мастерством в работе с филигранным known for making filigree gold and silver jewellery. The золотом и серебром. Великий Гомер описал фракийского great Homer described a Thracian king in Iliad, having царя в Илиаде как владетеля имеющего “самых больших “the biggest and handsomest horses I ever saw,/whiter и красивых лошадей, которых я когда-либо видел, / белее than snow and swifter than the winds/and a chariot снега и быстрее ветра /и колесницу, искусно сделанную finely wrought with silver and gold.” из серебра и золота.“ The so called Proto-Bulgarians came to the Bulgarian Так называемые протоболгары пришли на болгарские lands from the steppe region of the Volga River basin. земли со степей Поволжья. Они были кочевниками и в They were nomads and in IV c. AD were associated with IV в. до н..э. и были связаны с гуннами. Несмотря на то, the Huns. Although being a tribe of equestrians proto- что они были племенем наездников, протоболгары в VII Bulgarians, in VII c. AD they allied with the sedentary в. н.э. объединились с оседлым народом славян, который people of the Slavs, who had spreaded all over Central уже в VI в. занимал земли Центральной и Восточной and Eastern Europe and the Balkans in 6th century, Европы и Балканах и в основном были пастухами и mainly shepherds and farmers, to form the The First земледельцами. Таким образом было образовано Первое Болгарское государство. Она получило Bulgarian State. It gained political recognition from the политическое признание со стороны Византии в 681 Byzantine Empire in 681 A.D. The state was ruled by году н.э. Государство находилось под властью хана Khan Asparuh, the leader of the proto-Bulgarians, and Аспаруха, предводитель протоболгар и его столицей its capital was Pliska. была Плиска. Bulgaria in Brief 5

This First Bulgarian State stretched from Transylvania in Это первое болгарское государство простиралась с the north to the Aegean Sea in the south and from the Трансильвании на севере до Эгейского моря на юге и Black Sea in the east to the Adriatic Sea in the west. It с Черного моря на востоке до Адриатического моря fell to the Byzantines in 1018. на западе. Это государство пало под византийским During that period, in 855 was created the Slavic владичеством в 1018. В этом периоде, в 855 г. alphabet. It was named Cyrillic alphabet, after St. Cyril, была создана славянская азбука. Она был названа and corresponded perfectly to the phonetic riches of кириллицей, в честь Св. Кирилла и идеально the Slavonic-Bulgarian language. As of today more than соответствовала фонетическому богатству 250 million people in Europe and Asia use the cyrillyc древнеболгарского языка. К сегодняшнему alphabet for their national languages, half of them are дню 250 миллионов человек в Европе и Азии in Russia. With the accession of Bulgaria in EU, Cyrillic используют кириллицу для своих национальных became the third official alphabet of the union. языков и половина из них находятся в России. С It was in 864 that Tsar Boris I converted the state to присоединением Болгарии к ЕС, кириллица стала Orthodox Christianity. третьим официальным алфавитом союза. The Second Bulgarian State, established in 1185 at В 864 г. царь Борис I вводит Православное Veliko Tarnovo, reinstated the borders and a Golden Age христианство на територии Первого began during which Bulgaria bordered on three seas. болгарского государства. Второе болгарское From 1396 to 1878 the country was under the rule (the государство, созданное в 1185 г. в Велико Тырново, восстанавливает границы государства so called ‘yoke’) of the Ottoman Turks. и начинается Золотой Век, в котором Болгария Sofia became the capital of Bulgaria after the Veliko выходит на трех морях. С 1396 по 1878 год страна Tarnovo Constitution was accepted in 1879. From 1878 находилась под властью Османской империи. (liberation from the Ottoman Turks) to 1944, Bulgaria София стала столицей Болгарии после принятия enjoyed a brief but unstable period of freedom. After Велико-Тырновской Конституции в 1879 г. С 1944 the Communist Party, led by Georgi Dimitrov, took 1878 г. (Освобождение от Османской империи) power and proclaimed Bulgaria a People’s Republic in до 1944 г., Болгария пользуется коротким и 1946. The Communist regime lasted till November 10th, нестабильным периодом свободы. После 1944 года 1989 when Bulgaria peacefully ousted the Party leader Коммунистическая партия во главе с Георгием Todor Zhivkov. Димитровым, пришла к власти и в 1946 г. One of the first sign of Bulgaria’s democratization after провозгласила Болгарию Народной Республикой. 1989 was the establishment of a multi-party system. Коммунистический режим продолжался до 10 The new Constitution of the Republic of Bulgaria, ноября 1989 году, когда Болгария мирно свергнула adopted on July 12, 1991, proclaims the country as лидера партии Тодора Живкова. parliamentary republic. On March 29, 2004 Bulgaria Одним из первых признаков демократизации joined NATO, and on January 1, 2007 the country Болгарии после 1989 г. это создание многопартийной became a member of the European Union. системы. Новая Конституция Республики Болгарии, принятая 12 июля 1991 года, провозглашает страну Religion парламентарной республикой. 29 марта 2004 году Болгария вступила в НАТО, а с 1 января 2007 года Full freedom of the religious denominations is proclaimed in страна стала членом Европейского Союза. the Constitution of the Republic of Bulgaria. Религия According to the census from 2011, 76% of the population Конституцией Республики Болгарии признается are Eastern Orthodox Christians, 10 % are Muslims, 0.8% право на свободу вероисповедания. - Catholics, 1.1% are Protestants and 0,2 % are from other По статистическим данным с 2011 г. в Болгарии religions. население по религиям распределяется: Восточно- православные христиане – 76% населения, мусульмане - 10 %, католики - 0.8%, протестанты Population and Ethnic Groups - 1.1%, другие религии - 0,2 %. Bulgaria is a country with a population of almost 8 millions Население и этнические people. According to the 2011 census, 83,9 % of the группы people in Bulgaria are ethnic Bulgarians, and the biggest Болгария страна с населением около 7 миллионов minorities are the ethnic Turks (9,4%) and the Roma человек. По данным переписи 2011 года, 83,9% (4,7%). The remaining 2% include smaller minorities like людей в Болгарии составляют этнические Armenians, Russians, Romanians, Ukrainians, Greeks болгары. Самая большая группа меньшинств and Jews. это этнические турки (9,4%) и цыгане (4,7%). Остальные 2% включают армян, русских, румын, украинцев, греков и евреев. Official Language and Alphabet Официальный язык Bulgarian. Other spoken languages are English, German, French and Russian. Болгарский. Другие использованные языки: английский, немецкий, французский и русский. 6 Bulgaria in Brief

Topography Рельеф The country’s relief is varied (from 0 to 2,925 m above Рельеф страны разнообразный (от 0 до 2 925 the sea level) and about 60 percent of the territory are hilly метров над уровнем моря) и около 60% территории and mountainous. The most famous mountains are: Rila холмистая и горная. Самые известные горы – (with the highest mountain peak on the Balkan Peninsula это Рила (самая высокая вершина на Балканском Mussala – 2 925 m), Pirin (Vihren Peak – 2 914 m), the полуострове – Мусала – 2 925 м), Пирин (вершина Central Balkan (Botev Peak – 2 376 m), the Rhodope Вихрен 2 914 м), центральные Балканские горы Mountains (Golyam Perelik Peak – 2 191 m) and Vitosha (вершина Ботев – 2376 м), Родопы (вершина Mountain near Sofia (Cherni Vrah Peak – 2 290 m). Большой Перелик – 2191 м) и гора Витоша возле Софии (вершина Черни врых – 2 290 м). Numerous natural phenomena are scattered across the Многочисленные природные феномены разбросаны country: mountain passes and gorges rock-pyramids and по всей территории страны: горные перевалы и bizarre rock formations, numerous caves and waterfalls, ущелья, скальные пирамиды и странные скальные beautiful lakes. Some of the most famous are: the Melnik формирования, много пещер и водопадов, красивые Pyramids, the Fossil Forest, the Belogradchik Rocks; the озера. Некоторые из самых известных–это скалы gorges of the rivers Trigradska in the Rhodopes and Erma возле города Белоградчик, ущелья рек Триградска near the town of Tran, Vratsata; the valleys of the rivers в Родопах и Эрма – недалеко от города Тырн, Iskar, Struma and Mesta, the canyon of the Roussenski Вратцата; долины рек Искыр, Струма и Места, Lom River; the Srebarna Lake; the rock monastery Aladja каньон реки Русенский Лом; озеро Сребырна; off the city of Varna, etc. скальный монастырь Аладжа-монастырь There is a great diversity of karst forms, among these возле города Варна и др. Существует большое some 4,600 caves. The deepest cave in Bulgaria is разнообразие карстовых формирований, среди Raichova Dupka (387 m deep), and the longest is Duhlata них около 4 500 пещер. Самая глубокая пещера в (17,600 m long). The best known are: the Ledenika, the Болгарии – это Райчова дупка (387 м), а самая Magurata and the Saeva Dupka Caves in the Balkan range; длинная – Духлата (17 600 м). Самые известные – the Snezhanka, the Yagodinskata, the Dyavolsko Garlo, это Леденика, Магурата и Сыева дупка в Балканских and the Uhlovitsa Caves – in the Rhodope Mountains. горах; Снежанка, Ягодинска, Дьявольское горло и Ухловица в Родопах. Climate The climate is moderate continental with Mediterranean Климат Климат – умеренно континентальный со influence to the South. The average annual temperature средиземноморским влиянием на юге страны. is 10,5 degrees Celsius. Средняя годовая температура 10,5 градуса Four seasons are distinctly expressed – winter, spring, Цельсия. Ясно разграничены четыре сезона – зима, summer and autumn. January is the coldest month весна, лето и осень. Январь – самый холодный of the year. July and August are the hottest summer месяц в году. Июль и август – самые жаркие летние months and sometimes temperatures go above 30 месяцы и иногда температуры превышают 30 degrees Celsius. Bulgarians enjoy 2000 to 24000 hours градусов Цельсия. of sunlight per year. Воды Waters Болгария может похвастаться огромным Bulgaria boasts a huge variety and number of mineral разнообразием и количеством минеральных springs of different chemical composition, suitable for источников разного химического состава, prophylaxis and treatments of many diseases. показанных для профилактики и лечения многих заболеваний. There are about 600 mineral water deposits in Bulgaria Существует около 600 местонахождений with more than 1,600 springs, located mainly at the минеральных вод в Болгарии с более чем 1600 foothills of mountains. There are many spa resorts in источников, расположенных в основном у подножья Bankya, Velingrad, Sandanski, the mineral baths of гор. Многие курорты предлагают СПА процедуры Stara Zagora, Narechen, Sliven and Haskovo, as well - Банкя, Велинград, Сандански, Стара Загора, as in Kyustendil, Varshets, Hissarya, Merichleri, Momin Наречен, Сливен и Хасково, Кюстендил, Выршец, Prohod and Kostenets. Хисаря, Меричлери, Момин Проход и Костенец. Beautiful lakes lie hidden in the cirques of Rila and Красивые озера скрыты в горах Рила и Пирин. Есть Pirin Mountains. There are also dams, surrounded by также водохранилища, окруженные впечатляющей impressive nature, such as Iskar, Batak, Dospat and природой, как Искыр, Батак, Доспат и многие many others. другие. Флора и фауна Flora and Fauna Болгария богата местами, где природа сохранилась Bulgaria is rich in places where nature has been почти нетронутой и растительность отличается preserved almost unspoiled and vegetation demonstrates большим разнообразием. Она составлена, в общем, remarkable diversity. A total of 12 360 species have из 12 360 растительных видов. been found in its composition. Типичные болгарские растения, которые везде The Bulgarian endemic plants, which are to be found встречаются, насчитывают 250 видов: первоцвет nowhere else in the world, number more than 250 божественный, фиалка Старопланинских гор, species: Rila Primrose, Balkan Violet, Bulgarian болгарская ежевика, родопский тюльпан и др. Леса Bulgaria in Brief 7

Blackberry, Rhodope Tulip, etc. Forests abound with обилуют дикими фруктами – у всех невероятный various wild fruit – all of them of proven flavour. вкус. Кроме того, здесь существует огромное There is also a great diversity of herbs. Bulgaria’s fauna разнообразие лекарственных трав. Болгарская фауна насчитывает больше 13 000 видов. В numbers more than 13,000 species. Rare mammal стране есть еще редкие виды млекопитающих. species are also to be found in the country. Коммуникации Communication Страна предлагает хорошо развитую сеть автострад, в т.ч. шесть международных, The country offers a highway network, including six которые отвечают международным стандартам international highways, which meet the international и связывают Европу с Азией и северную с южной standards and link Europe with the Orient, and the North частью. Четыре из шести трансъевропейских with the South. Four out of the ten Trans-European коридоров пересекают территорию Болгарии – IV, corridors cross the territory of Bulgaria – IV, VIII, IX VIII, IХ и Х. and X. Первый авиомаршрут в Болгарии открыт в 1947 The first airline in the country, Sofia-Burgas, was г. Сегодня в стране есть 4 аэропорта: Аэропорт Бургас (BOJ), Аэропорт Пловдив (PDV), Аэропорт opened in 1947. Today there are four Bulgaran airports, София (SOF) и Аэропорт Варна (VAR). servicing commercial airlines: Burgas Airport (BOJ), Городской и загородный транспорт хорошо Plovdiv Airport (PDV), Sofia Airport (SOF) and Varna развит. Городские транспортные услуги Airport (VAR). предлагаются в основном на автобусах, Inter-city and long distance bus transport are also well троллейбусах и трамваях. developed. Urban transport services are provided mainly Бензозаправочные станции на территории by bus lines, trolley buses, subway and tramways. страны предлагают бензин с октановым числом Petrol stations on the territory of the Republic of 92, 98 и 95Н – неэтилированный, как и дизельное Bulgaria offer petrol with octane numbers 92, 98 топливо. Есть бензозаправочные станции на всех and 95 H-unleaded, as well as diesel fuel. There are пограничных пунктах, как и на международных и petrol stations at each FCPP, along international and второстепенных дорогах, в городах и деревнях. secondary roads, and in towns and villages. Железные дороги длиной 6 500 км для электрических Railway roads – 6 500 km, the better part of which are поездов. electric power operated. Распоряжения пограничной службы Border Regulations 1-ого января 2007 г. Болгария вступила в Европейский Союз. Прибывающим из ЕС не нужна On the 1st of January 2007 Bulgaria joined the European виза, но они должны иметь при себе паспорт или Union. Visitors arriving from the EU don’t need a visa, другое удостоверение личности подтверждающий but should carry a passport or other valid identity гражданство предъявителя. document confirming the nationality of the bearer. Граждане некоторых стран вне пределов ЕС Citizens of some non-EU countries may travel to могут ездить по Болгарии в целях туризма и Bulgaria for tourism and business purposes without деловых целях без визы, если запланированное пребывание в Болгарии не превышает 90 дней. Для a visa if the planned stay in Bulgaria does not exceed получения дополнительной информации посетите 90 days. For further information visit the website of the сайт болгарского посольства или консульства в Bulgarian Embassy or Consulate in your country. вашей стране. Все остальные иностранцы могут All other foreigners may cross the border of the пересекать границы Республики Болгария, если у них Republic of Bulgaria if they hold a valid passport and действительный паспорт и соответствующая an appropriate visa (Airport Transit Visa, Transit Visa, виза (транзитная виза, регулярная виза, рабочая Regular Visa or Work Visa). As of 2012, Schengen visa виза и другие). С 2012 г. обладатели шенгенской визы имеют право на пребывание до 30 дней в holders have the right for a stay of up to 30 days within рамках 6 месяцев, без визы краткосрочного 6 months period, withut a short-stay Bulgarian visa. пребывания болгарской. ATTENTION: ВНИМАНИЕ! Identification should be carried on you at all times. Всегда носите документ, удостоверяющий In case of stolen or lost documents, you must go вашу личность. В случае его потери или кражи, immediately to the nearest police station where a вы должны немедленно пойти в ближайшее полицейское управление, где изготавливается protocol of the accident will be made. Be sure to take протокол об инциденте. Непременно заберите a copy of it with you otherwise you can not leave копию этого протокола, иначе вы должны the country. выехать из страны. 8 Bulgaria in Brief ВАШ СЛОВАРИК БОЛГАРСКИЙ РУССКИЙ ПОЗДРАВИ ПРИВЕТСТВИЯ Добро утро Доброе утро Добър ден Добрый день Добър вечер Добрый вечер Здравейте Здравствуйте Как сте? Как дела? Добре Хорошо Аз съм добре Все в порядке Благодаря Спасибо Извинявайте Простите Как се казвате? Как вас зовут? Къде се намира...? Где находится ... ?

МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ... улица/булевард ... улица/проспект ... площад/паметник ... площадь/памятник ... пощата/летището ... почта/аэропорт ... ресторант ... ресторан ... пазара/аптеката ... рынок/аптека ... хотел ... отель ... гарата/автогарата ... вокзал/автовокзал магазин магазин спирка остановка първата/втората пресечка первая/вторая переулка ... наляво ... налево ... надясно ... направо ... направо ... прямо

ПАЗАРУВАНЕ ПОКУПКИ Колко струва? Сколько стоит? Къде мога да купя ... ? Где можно купить ...? дрехи одежда обувки обувь храна еда цигари сигареты подаръци подарки евтино дешево скъпо дорого

ХРАНА И НАПИТКИ ЕДА И НАПИТКИ Имате ли меню на руски? Есть меню на русском? предястия закуски основни ястия основные блюда десерт десерт вегетариански вегетарианские пиле цыпленок риба рыба свинско свинина телешко телятина картофи картошка ориз рис kафе kофе чай чай горещо горячие бира пиво бяло вино белое вино червено вино красное вино вода вода Сметката, ако обичате. Счет, пожалуйста. Bulgaria in Brief 9 10 Bulgaria in Brief YOUR SHORTEST PHRASE-BOOK BULGARIAN SPOKEN ENGLISH Поздрави Pozdravi Greetings

Добро утро [Do’bro ‘utro] Good morning Добър ден [‘Dobar ‘den] Good day Добър вечер [‘Dobar ‘vecher] Good evening Здравейте [Zdra’veite] Hello Как сте? [‘Kak ste?] How are you? Добре [Do’bre] Good Аз съм добре [‘Az sam do’bre] I’m all right Благодаря [Blagoda’rya] Thank you Извинявайте [Izvi’nyavaite] Excuse me Как се казвате? [‘Kak se ‘kazvate?] What’s your name? Къде се намира...? [Ka’de se na’mira] Where is ...?

Местоположение Mestopolpzhenie Getting Around ... улица/булевард [‘ulitsa/bule’vard ...] ... Street/Boulevard ... площад/паметник [plosh’tad/’pametnik] ... Square/Monument ... пощата/летището [‘poshtata/le’tishteto] ... the post/the airport ... ресторант [resto’rant ...] ... restaurant ... пазара/аптеката [pa’zara/ap’tekata] ... the market/pharmacy ... хотел [ho’tel ...] ... hotel ... гарата/автогарата [‘garata/’avto’garata] ... the station/the bus station магазин [maga’zin] shop спирка [‘spirka] bus/tram stop първата/втората [‘parvata/’vtorata the first/second пресечка pre’sechka] intersection ... наляво [na’lyavo] ... on the left ... надясно [na’dyasno] ... on the right ... направо [na’pravo] ... straight ahead

Пазаруване Pazaruvane Shopping Колко струва това? [‘Kolko ‘struva to’va?] How much does this cost? Къде мога да купя?... [Ka’de ‘moga da ‘kupya?] Where can I buy...? дрехи [‘drehi] clothes обувки [o’buvki] shoes храна [hra’na] food цигари [tsi’gari] cigarettes подаръци [po’daratsi] presents евтино [‘evtino] cheap скъпо [‘skapo] expensive

Храна и напитки Hrana i napitki Eating & Drinking Имате ли меню на [‘Imate li me’nyu na Do you have a menu in английски? ang’liiski?] English? предястия [pre’dyastiya] starters основни ястия [os’novni ‘yastiya] main courses десерт [de’sert] dessert вегетариански [vegeta’rianski] vegetarian пиле [‘pile] chicken риба [‘riba] fish свинско [‘svinsko] pork телешко [‘teleshko] veal / beef картофи [kar’tofi] potatoes ориз [o’riz] rice kафе [ka’fe] coffee чай [‘chai] tea горещо [go’reshto] hot (temp) бира [‘bira] beer бяло вино [‘byalo ‘vino] white wine червено вино [cher’veno ‘vino] red wine вода [vo’da] water Сметката, ако обичате. [‘Smetkata, a’ko o’bichate.] Can we have the bill, please? Bulgaria in Brief 11

NORTH СЕВЕРНОЕ BLACK SEA COAST ЧЕРНОМОРСКОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ Поздрави Pozdravi Greetings Варна Город Варна морская столица Болгарии. Он является главным туристическим и коммуникационным центром на Северном побережье. Варна предлагает разнообразные аттракционы, сочетая морской отдых с культурными и образовательными поездками. У посетителей есть возможность увидеть Аквариум, Дельфинарий, Этнографический музей, Природоведческий музей, Исторический музей и Военно-морской музей. Святые Константин и Елена Varna Курорт является пионером болгарского туризма. is the sea capital of Bulgaria It is a major tourist and communication center on the North Black Sea Coast. Он создан создан 50 лет назад и располагает The city offers various attractions, combining sea минеральными плавательными бассейнами, recreation and cultural and educational tours. Visitors теннисными кортами и спортивными have a chance to see the Aquarium, the Dolphinarium, сооружениями. the Ethnographic Museum, the Natural History Museum, Пятизвездочный бальнеологический центр в the History Museum and the Naval Museum. Гранд-отеле Варна предлагает медицинские услуги с морской лечебной грязью и природными The St. St. Constantine биостимуляторами. and Helena Солнечный день The resort is a pioneer in Bulgarian tourism. Established Комплекс один из современных болгарских 50 years ago, it boasts with mineral water swimming морских комплексов. Предлагает удобное и pools, tennis courts, and sport facilities. The five-star balneological center at Grand Hotel Varna offers medical комфортабельное размещение в 4 отелях, services with seawater curative mud and natural bio- расположенных у самого пляжа. Комплекс stimulators. располагает бальнеологическим центром с минеральной водой, конгрессным центром Sunny Day с 6 залами, двумя крытыми бассейнами с One of the new Bulgarian sea resorts, where минеральной водой, теннисными кортами и accommodation is offered at four hotels located close to яхтенным портом. the beach. It offers a mineral water treatment center and a congress center with six halls, as well as two outdoor Ривьера swimming pools with mineral water, tennis courts, and Ривьера находится в уютном заливе среди парка a yacht harbour. с вековыми деревьями. Предлагает удобное и комфортабельное размещение в пяти отелях. Riviera Комплекс предлагает отличные условия для Riviera is located in a cosy bay in a park with century-old trees. It offers comfortable and luxurious проведения конгрессов, конференций и бизнес accommodation in five hotels. The complex provides встреч, как и для бальнеологического лечения и very good conditions for congresses, conferences, профилактики. and business meetings, as well as for spa treatment and prophylaxis. Золотые пески Комлекс располагает более чем 100 отелями, Golden Sands дачными поселками и деревянными домиками. Golden Sands has over 100 hotels, villa settlements and Курорт предлагает отличные условия для катания bungalows. The resort offers excellent conditions for на яхтах, занятий водными видами спорта: yachting, water sports, paragliding, tennis for children парапланеризмом, теннисом для детей и взрослых, and adults, basketball, and swimming. баскетболом и плаванием. Поблизости находится In the near proximity are the Aladzha Rock Monastery скальный Аладжа монастырь и природный парк and Golden Sands Nature Park with a beautiful forest. «Золотые пески» с красивым лесом. 12 Bulgaria in Brief

Albena Албена The resort is located along a wide beach with shallow Курорт находится на широком берегу с пологим waters. It is a preferred location for family recreation. дном. Курорт предпочитается для семейного отдыха. По отношению размещения он рассчитан In terms of accommodation it has 20 000 beds in 44 на 20 000 мест в 44 гостиницах, которые в hotels which are mainly three and two-star hotels, villa основном 3- и 4-звездочные, деревянные домики settlements, and a camping site. The health centre at и кемпинги. Медицинский центр в 4-звездочной the four-star hotel Dobrudzha offers medical services гостинице «Добруджа» предлагает услуги круглогодично. В непосредственной близости all year round. Very close to the resort is one of the от курорта есть густые лиственные леса few dense forests, which have been preserved - Baltata заповедника «Балтата». preservation area. Балчик Balchik Балчик привлекательный небольшой городок, в Balchik is a small attractive old town in which it is котором стоит провести некоторое время, чтобы рассмотреть его и насладиться атмосферой worth spending some time to explore it and enjoy the с узкими улочками или магазинчиками на рынке. atmosphere of the street cages or shops in the market. Древние греки занимались торговлей здесь, Ancient Greeks traded here and Bulgarians exploited а болгары использовали процветающий порт в a flourishing Black Sea port for 700 years until the течение 700 лет до его захвата турками в 1396 г. До конца прошлого века город населяли invasion of the Turks in 1396. преимущественно мусульмане. Сохранилось много It was a town populated mainly by Muslims until the last старинных домов, и пока гуляете по крутой главной century. Many old buildings have survived and, as you улице в направлении к порту перед вами откроется walk down the steep main street to the harbour, there красивый вид с часовыми башнями, минаретами, расположенными уступами садами, старыми are tantalizing views of clock towers, a minaret, terraced элеваторами, а за ними виднеется море. gardens, old granaries, and the sea beyond. Около рынка много домов в традиционном There are many traditional Balkan style houses around болгарском стиле, здесь расположена и турецкая the market place and a Turkish Mosque nearby. мечеть. Музей Возрождения охватывает первую The Museum of National Revival includes the first болгарскую церковь и девичью школу 19 века. Bulgarian church in Balchik and a 19th century school Оба музея выставляют интересные коллекции or boys. The two museums display interesting exhibits с традиционными национальными костюмами, of traditional costumes, pieces of local craftsmanship предметы местных ремесленников и гончаров. and pottery. Русалка Курорт расположен в экзотическом Птичьем Russalka заливе (Таук лиман) среди векового дубового The resort is located in the exotic Bird’s Bay (Taouk леса. Располагает 350 отдельными домиками, Liman) among the centuries-old oak forest. It has ресторанами и восстановительным центром 350 separate houses, restaurants and a recreation с профессиональными теннисными кортами, centre with professional tennis courts, mini football and площадками для мини-футбола и волейбола, настольного тенниса, клубом для верховой езды volleyball playgrounds, table tennis, a horse-riding club, и яхт клубом. and a yacht club.

Balchik Garden Bulgaria in Brief

VINARNA ZELANOS 14 Bulgaria in Brief Journey to the Valley of Wine

Sungurlare is synonymous with grapes and wine. The valley is a little piece of paradise nestled in the southern foothills of the Balkan Mountains. The traditions in growing wine grapes are old, and most important trade roads pass by and commerce has always flourished. The town is located an hour’s drive from Burgas. It can be reached from , or the Petolchkata. Typical for this region is the variety of Sungurlarska Muscat, which recently reminded of itself. You should familiarize yourself with the ethnographic collection dedicated to grapes. Besides antiques and wonderful collection of icons, you will encounterb interesting facts about local varieties that have been created in the middle of the XX century on the basis of the red Muscat. They have already been replaced by imported modern varieties, but still local people nostalgically remember Ticha, and Bulgarian Riesling. You could even see how they looked, stored in jars.

A local leader in the “valley of wine” is “Vineks .” The company processes over 600 hectares of vineyards, which produce wines, sparkling wines, spirits and liqueurs. Like any large company, it relies on mass production and sales at international markets. If you want to taste the wine boutique in the area, you should head to small wineries such as :

“Chateau Zelanos” , which is located along the road between Slavyantsi and Sungurlare. It is a modernist building, which can accommodate visiting tourists. The winery is named after the Thracian god of wine and his name literally translates as “daydreaming desire.” “Zelanos” produce mostly white wines from 70 hectares of own land, and advance bookings are organized for tours and wine tastings. Call at least one day in advance. The “chateau” is open every day. The first vintage was in 2014, and the winery’s potential is yet to grow. Bulgaria in Brief 15

“Chateau Sungurlare” is situated on the road from Sungurlare to . Created in 2012, it mainly produces white wines from muscadine variety of Sungurlarska from 30 hectares of owned vineyards. The building of the winery is in a typical Renaissance style and must be examined from the inside. The site offers tastings and wine can be purchased from the company store.

Most of the interesting things in the region happen about the wine. The celebration of the municipality is on 14 February, when ritually the vines are cut and a cheerful procession is held to the place called Ichmyata. St. Trifon is among the most revered saints by local people. Many of the old traditions are reimbursed because of tourist interest. Week before Easter the ritual Lazaruvane takes place, and in the first days of summer the Butterfly ritual is held, when prays for rain are offered during a drought period. The best preserved traditions are in the Podvis village where local women are involved in folk groups. At that place there are finely preserved traditionally typical clothes for Balkan people. When you reach the “valley of wine” you must combine grape elixir with adequate food. During the summer, eat more lean, and a very interesting delicacy named “Yarmya” - freshly sliced cucumbers in brine. You can try some specialties such as chicken with bulgur. There are wonderful fruit trees and you can feel the prunes or apples in your pork kebab. The qualities of white wine of the sort Sungurlarska Muscat complement perfectly with typical local dishes, prepared as if in a hurry, but always very healthy and delicious.

If you decide to stay for a few days, it is possible to stay in rural guest houses in Beronovo, or Sungurlare. The conditions there are great. The village Skalsko has a karst lake where trout thrives. Half an hour towards Kotel are the villages of Zheravna and Medven,which are architectural reserves and must be visited. On August in Zheravna the largest folklore festival in the country is organized. To participate, you must wear the traditional Bulgarian costume and do not carry a cell phone, or objects that have not been part of life in the XIX century. The memory of such an event is unforgettable. 16 overview

Area 7 748 sq. km Площадь 7 748 кв. км. Main city Burgas Главный город Бургас Burgas Region Население Бургасского population: 415 817 региона: 415 817 Burgas REGION БУРГАССКИЙ РЕГИОН Burgas region occupies the farthest southeast part of Бургасский регион охватывает самую восточную the country. To the south it borders to the Republic of часть страны. На юге граничит с Республикой Turkey, with Malko Turnovo checkpoint being the direct Турцией, а пограничный пункт Малко Тырново – прямая link to Istanbul. To the east, the region reaches the Black связь со Стамбулом. На востоке регион достигает Sea coast. The region includes 13 municipalities. черноморского берега. Включает 13 общин. Land Рельеф The landscape is varied and characterized by lowlands Пейзаж разнообразный и характеризуется низкими with rolling hills and mountains. The climate is округлыми холмами и горами. Климат переходно- transitional continental with strong influence of the континентальный с сильным влиянием Черного моря Black Sea along the coast. There are often droughts в районах, расположенных недалеко от берега. Летом in summer. The mountains are forested mainly by часто бывают засухи. Горы покрыты в основном deciduous trees, and some evergreen Mediterranean лиственными лесами, а на юге можно увидеть species could be found to the south. The territory of the некоторые вечнозеленые средиземноморские виды. region contains a number of natural phenomena and На территории есть много природных феноменов protected sites. The coastline is covered with spacious и защищенных мест. Берег покрыт обширными sand beaches. песчаными пляжами. People, Towns And Люди, города и Culture культура The region is characterized by a considerably varied Регион характеризуется довольно разнообразной population structure and distribution, In general, структурой и распределением населения. В целом, migration from all municipalities is directed to the center миграция из всех общин направлена в центр региона of the region - Burgas (pop. 212 902), which is the reason – г. Бургас (нас. 212 902), что является причиной for the town’s growth. Burgas is the country’s major seaport. возрастанию города. Бургас – это главный порт The town is also a cultural center, with established academic страны. Город является также культурным центром institutions. The coastline is covered with a series of smaller с утвержденными академическими институтами. towns of rich cultural and historic heritage, as well as health На черноморском берегу расположены также более and seaside tourism centers (, Nessebar, , маленькие городки с богатым культурным и Primorsko and others). историческим наследием, как и оздоровительные и морские туристические центры (Поморие, Несебр, Созополь, Приморско и др.). overview 17

Burgas city and БУРГАС И ПРИБРЕЖНЫЕ beach resortS КУРОРТЫ Город Бургас расположен на черноморском берегу, в The town of Burgas is situated on the Black sea coast, Бургасском заливе, на плоской равнине, известной by the Burgas bay, on a flat plain, known as the Burgas как бургасская плита. Его средняя высота – 17 м над plate. It lies at an average elevation of 17 m above уровнем моря. the sea level. Salt lakes cover the areas south and Климат – умеренно-континентальный с ясно north of town. They are a protected territory as part выраженным влиянием моря. Лето обычно of the south-migrating birds’ route, also known as Via приятное и свежее благодаря постоянному бризу. Pontica. The climate is moderately continental with a Дневные летние температуры в среднем 26,4°С, а clearly expressed sea influence. Summer is usually температура морской воды – 24,7°С. Количество pleasant and fresh due to the permanent breezes. During солнечных дней летом варьирует между 24 и 27, the summer air temperatures in the daytime average а продолжительность солнечного сияния в день в 26.4°C, and that of the seawater is 24.7°C. The number среднем составляет 10-11 часов. Зима мягкая, в of sunny days in the summer varies between 24 and 27 большинстве случаев без снегопадов. Зимой средняя per month, with an average of 10-11 hours of sunshine температура воздуха – 4,6°С, а температура морской per day. Winter is mild, mostly without any snow. воды – 7,4°С. Благодаря влиянию моря осень здесь During the winter season the average air temperature продолжительная и довольно теплая по сравнению is 4.6°C, and that of the water is 7.4°C. Due to the с остальными районами страны, а весна скорее sea influence, autumns here are long and significantly холодная и наступает на месяц позже. warmer than in inland regions, while springs tend to be cold and arriving a month later. История Благоприятные условия жизни в этой плодородной History равнине поблизости моря привлекли людей еще с The favourable living conditions on this fertile plain, ранней античности. Самые ранние сведения жизни close to the sea, have brought people to this region датируются бронзовой эпохой и ранней железной from early antiquity. The earliest signs of life date back эпохой. Бургасский регион богат археологическими to the Bronze Age and the early Iron Age. The region находками, связанными с Фракийским периодом of Burgas is rich in archaeological finds, relating (4 в. до н. э.). Название «Бургас» происходит от to the Thracian period (4th c B.C.). The name of латинского слова «бургос» - башня. Местные легенды Burgas derives from the Latin word burgos, meaning рассказывают о римском дорожном столбе, который a tower. Local legends speak of a roman travel post, был установлен в регионе сегодняшнего Бургасского which used to lie in the area of today’s Burgas Port. порта. 15 веков позже, тогда под именем Пиргос, 15 centuries later, then under the name of Pirgos, селение упоминается в произведениях византийского the settlement was mentioned in the works of the поэта Мануэля Фила. В 18 в. Бургас самый большой Byzantine poet, Manuel Phil. In 18th c. Burgas was the порт на юг от Балканских гор. Первая карта, largest port, south of the Balkan range. The first map, показывающая очертания города, датируется 1854 showing the outline plan of Burgas dates from 1854. г. Первая болгарская школа и православная церковь The first Bulgarian school and an orthodox church открыты здесь в 1868 г. 6 февраля 1878 года Бургас were opened in 1868. On 6th Feb 1878 Burgas was освобожден от османского владычества русскими liberated from Ottoman rule by a contingent lead by войсками под руководством полковника Лермонтова, Colonel Lermontov, brother of the great Russian poet, брата великого русского поэта Михаила Лермонтова. Mikhail Lermontov. The first City Hall was founded Первая мэрия основана 7 февраля 1878 г. Муниципальная on 7th Feb 1878. A public library was opened in 1888 and three years later, the first outline city plan библиотека открывает двери в 1888 г., а три года of Burgas was approved. Over the first few decades позже был утвержден первый городской план Бургаса. of 20th century the town underwent some fast В первые десятилетия 20 века город подвергается industrialization. The beginning of an unprecedented быстрой индустриализации. Начало беспрецедентного cultural boom was marked by the establishment of культурного роста было поставлено созданием домов reading halls (cultural centers), an archaeological культуры (культурных центров), археологического society, a town museum, and the opening of the High общества, городского музея и открытием Торговой School of Trade and the state School of Mechanics гимназии и Государственной школы по механике и and Technology. A new boost to industrialization was технологиям. Новый толчок индустриализации given by the expansion and modernization of the town дает расширение порта, сооружение аэропорта и port, the airport construction, and the building of the нефтеперерабатывающего завода, самого большого Oil refinery, the largest one on the Balkans. на Балканах. 18 overview

Contemporary Burgas Современный Бургас At the turn of 21st c. Burgas was a regional and На рубеже 21 века Бургас является региональным municipal center, as well as the fourth largest и муниципальным центром, как и четвертым по town in Bulgaria, with a population of 212 902 величине городом в Болгарии с населением 212 902 inhabitants. Burgas is rated second among Bulgarian жителей. Бургас второй среди административных administrative districts in its industrial potential. Over областей по промышленному потенциалу. Здесь 15,000 companies have been registered here, while зарегистрировано более 20 000 фирм, а безработица самая низкая в стране 4,3%. unemployment is the lowest in the country - 4.3%. Бургас важный индустриальный, торговый, Burgas is an important industrial, commercial, transport транспортный и туристический центр. Здесь and tourist center. The largest oil refinery on the Balkans работает самый большой нефтеперерабатывающий - Lukoil Neftochim EAD - operates from here. The завод на Балканах – «Лукойл Нефтохим» ЕАД. Бургасский Burgas production palette is richly diverse in colour - регион отличается разнообразием производств: fuels and synthetic fibres, ships, cables and conductors, различные виды горючего и синтетических волокон, railway carriages, fans, construction materials, fish tins, кабели и провода, железнодорожные вагоны, vegetable oils, confectionary, biscuits, knitwear and вентиляторы, строительные материалы, рыбные clothing. Burgas has the largest port in the country with консервы, растительные масла, кондитерские the only oil terminal south of the Balkan range, with a продукты, печенья, одежда. well-developed railway and road network. The airport Бургасский порт самый большой в стране, где boasts the best atmospheric conditions on the Balkan находится и единственный нефтяной терминал Peninsula and is the only one adapted for receiving к югу от Балканских гор, с хорошо развитой supersonic planes. Since 1989 the Duty Free Zone of железнодорожной и шоссейной сетью. Аэропорт Burgas has been in operation. гордится лучшими атмосферными условиями Burgas in itself is a tourist center, but also a starting на Балканском полуострове и единственно он point for visiting the Black sea resorts of Sunny Beach, подготовлен для посадки сверхзвуковых самолетов. the holiday villages of Elenite and Duni, the museum- С 1989 г. существует Свободная беспошлинная зона towns of Nessebar and Sozopol, the Ropotamo Reserve Бургас. and the Strandzha Nature Park. Бургас – туристический центр, отправной пункт для поездок на черноморский курорт «Солнечный берег», туристические поселки «Елените» и «Дюны», города- Structure of the музеи Несебр и Созополь, заповедник Ропотамо и economic complex природный парк Странджа. The period after 1989 can be described with vital changes. There are 20 000 firms registered on the Структура экономики territory of the area, including Burgas - 19 295. Период после 1989 г. может быть описан как период The dynamic in opening and closing companies is жизненно важных перемен. На территории области big. 30 of them are with state property, 15 – with зарегистрировано более 20 000 фирм, притом public property, 22 – with co-operate property, в Бургасе – 19 295. Тридцать компаний объекты 80 – with share capital, 10 – with foreign property, государственной собственности, 15 – общественной, 58 are mixed. All the rest are Bulgarian private 22 – кооперативной, 80 – долевой, 10 – иностранной, companies. The companies in private sector are 58 – смешанной, а остальные являются болгарскими distributed mainly in the following branches: Industry; частными фирмами. Фирмы в частном секторе, в Construction; Transport; Trade. основном, распределяются в следующих отраслях: The extent, to which the production funds are used, индустрия, строительство, транспорт, торговля. is the lowest in the industry (around 50%) The extent Степень использования производственных фондов of wearing long term material assets in the industry самая низкая в индустрии (около 50%). Уровень is around 55%. расходования долгосрочных материальных активов The district can be described as one of the highest в индустрии – 55%. concentrations of fundamental production funds В регионе наблюдается самая высокая концентрация in the country. This is due to the correspondence основных производственных фондов страны. Это between local potential and realized economic связано с соответствием местного потенциала activities. The economy has diversified character, реализованным экономическим видам деятельности. which makes the district an economic leader and Экономика отличается разнообразием, что делает important center for the development in the area регион экономическим лидером и важным центром of 150 km around it. There is a conflict because of incompatibility between the basic economic развития области в радиусе 150 км. functions. The development of a number of industrial Существует конфликт из-за несоответствия activities is in contradiction with development of основных экономических функций. Развитие ряда tourism and protection of the environment. There промышленных отраслей препятствует развитию is a pressure in the balance of resources in the туризма и наносит ущерб окружающей среде. district because of the strong dominance of the Напряженность баланса ресурсов в регионе связана с heavy industry. доминированием тяжелой индустрии. overview 19 Дерматологические и венерологические осмотры Лазерное удаление кожных новообразований и родинок Криотерапия - лечение жидким озотом Лечение облысения и выпадения волос Компьютерный анализ кожи Удаление пигментных пятен Эстетические процедуры для лица, шеи и декольте Коррекция мимических морщин с помощью Ботокс Гиалуроновые филлеры, увеличение губ и заполнение морщин Тредлифтинг 3D- мезонитями Классическая и кислородная мезотерапия Плазмолифтинг и плазмогель для омоложения кожи S HR - эпиляция безболезненное удаление нежелательных волос RF (радиочастотный) лифтинг и пилинг Фотоомоложение Неабляционное лазерное омоложение В кл и н к е Мира б л п ре дл а г ае м : Derma- venereal reviews L aser removal of skin formations Cryotherapy T reatment of H air L oss Computer analysis of risk Pigmentation Aesthetics of the face, neck, neckline Correction of expression lines with Botox H yaluronic fillers T hread L ift and Sculpting with Meso hreads Mesotherapy Plazmolifting and plasmоogel S HR epilation RF lifting and peeling Photorejuvenation Non-ablative laser facelift Nedialko Dragolov МD, the best dermatologist in Burgas, presents to guests and citizens of city modern, innovative solutions treatment skin medical in aesthetic medicine, technologies the latest hi-tech specialty with of the combining classical achievements such as and venereal diseases, Dermatologists of Association the Society, Dermatology Bulgarian the of member a is MD Dragolov Nedyalko treatments. anti-cellulite and cosmetics on Private Practice and EADV. I n Cl inic M i r abe ll w e off th follow in g p ro ced ur es : 20 overview

Factors and prerequisites for Факторы и предпосылки economic development экономического развития

The Areas’s strong aspects in relations with economic Отличными предпосылками экономического development are defined by the following factors and развития являются хорошие транспортные prerequisites: Good transport - geographical situation связи – географическое положение – выход к морю, – sea outlet, sea route, prerequisite for the development морской путь – все это способствует развитию of a number of industrial branches. International factor, многих промышленных отраслей. Международным based on transportation – the geographical situation and фактором, связанным с транспортом является the establishing through it international trade contacts географическое положение, что способствует – good prerequisite for recovering positions on the установлению международных торговых контактов, foreign markets and taking new market positions. восстановлению старых позиций на иностранных Well developed transportation system, availability of рынках и завоеванию новых. Хорошо развитая harbor complex with the biggest freight turnover in транспортная система, наличие портового the country, airport complex with the best technical комплекса с самым большим товарооборотом opportunities in the country, etc. Transition – continental в стране, аэропорт с лучшими техническими and transition – Mediterranean climate, supporting возможностями в Болгарии и др. Средиземноморский the development of vineyard industry, fruit industry, климат, способствующий развитию туризма, vegetable industry and tourism. A potential for the винодельческой индустрии и выращиванию фруктов, development of food and tobacco industries, including овощей, является и потенциалом развития пищевой и fishing industry. A potential for the development of табачной промышленности, в т.ч. рыбной индустрии. balneotherapy tourism and the organization of a centre Он имеет огромное значение и для бальнеологического for tourism development at the whole South Black туризма и организации центров туристического sea coast. Gained experience and traditions regarding развития для всего южного Черноморского побережья. development of industrial branches, in most cases Накоплен опыт и существуют традиции в развитии unique for the country. Availability of qualified work промышленных отраслей, которые в большинстве force, demonstrating business activity. Powerful build up случаев уникальны для страны. Регион отличается и infrastructure, which situates the district in a privileged наличием квалифицированной рабочей силы. Развитая position regarding general conditions for development, инфрастуктура ставит регион в привилегированное especially in the transition period, when the level of положение. Это один из факторов, особенно a build up infrastructure is one of the predetermined важных для реструктурирования и интенсификации factors for restructuring and speeding up the production. производства. Хорошая материальная база во всех A well built material base of all economic branches, and отраслях хозяйства, несмотря на необходимость in spite of its need of modernization and renovation реконструкции и обновления, обеспечивает главные in its main part, this ensures the basic conditions for условия развития. Существует технологическая development. Availability of technological and market и рыночная инфраструктура современного infrastructure from a modern type like a duty free zone, типа, как и беспошлинная зона, бизнес центры, business centre, agency for regional development, агентства регионального развития и др. Здесь etc. Availability of institutions for high education and есть множество высших учебных заведений и research centers and institutions, which stimulate исследовательских центров, институтов, которые new and innovative development, with possibility for стимулируют инновационную деятельность с building up of technological parks and other forms of возможностью создания технологических парков combination of science and production. Investment и других форм сочетания науки с производством. attraction for the development of projects in the area Есть условия для привлечения инвестиций в of harbor activities, air transport, terrestrial transport, проекты в области портовых видов деятельности, industry, trade, tourism and other activities. Traditions воздушного транспорта, наземного транспорта, in culture and sports. промышленности, торговли, туризма и др. Industry Промышленность Burgas District distinguished itself with its high level Бургасская область характеризуется высоким of industrialization. Industry is the main branch, уровнем индустриализации. Промышленность – which makes 86,2% of the production, engaged это основная отрасль, которая составляет 86,2% 81,9% of the long term assets and 50,6% of the производства, использует 81,9% долгосрочных employed individuals in material production, as this активов и 50,6% людей, занятых в материальном is due to the petrochemical production. производстве, что связано с производством The industry is presented by the full range of нефтехимического завода. overview 21 multibranches excluding petrochemical industry and Кроме нефтехимической и газовой промышленности, gas industry. здесь представлен весь набор основных отраслей. The main structure determined multibranches Главные структурно определяющие отрасли are chemical and petroleum refining industries, – это химическая и нефтеперерабатывающая промышленность, пищевая, винодельческая и табачная food, wine and tobacco industry, electrotechnical промышленность, электротехническая и электронная and electronic industry, as well as mechanical промышленность, а также станкостроение и engineering and metalurgy. металлургия. The chemical and petroleum refining industry are Химическая и нефтеперерабатывающая absolutely predominating. It provides 84,5% of the промышленность является доминирующей. Она realized incomes with tendency its percentage to обеспечивает 84,5% всех доходов с тенденцией к grow up. The amount of long term material assets увеличению. Объем долгосрочных материальных is approximately 71% of the total for the branch in активов приблизительно 71% всей этой отрасли the area. The main representatives of the chemical в Бургасской области. Основные представители химической промышленности – это “Лукойл industry are Lukoil Neftochim JSCo and Hemus Ltd. Нефтохим” ЕАД и “Хемус” ООД. The food and tobacco industry is the second main Пищевая и табачная промышленность – это вторая multibranch of the economic structure. Also flour важная отрасль в экономической структуре. Есть mills, canned industry, wine industry, brewery еще мельницы, консервная промышленность, industry, diary and meat industries are represented. винодельческая и пивоваренная промышленность, Here is also the only factory in the country for производство мяса и молока. Здесь находится также fish-canning. единственная в стране фабрика по производству The electrotechnical and electronic industry is the рыбных консервов. third main multibranch of economic structure. It Электротехническая и электронная промышленность is represented mainly by cable production and – это третья основная отрасль в экономической структуре. Представлена она в основном instrument-building. производством кабелей и инструментов. Mechanical engineering and metal industry is the forth Станкостроение и производство металлов – multibranch of economic structure. It is represented это четвертая важная отрасль. Представлена mainly by shiping repairs and shipbuilding. судоремонтом и судостроением. Infrastructure and Transport Инфраструктура и транспорт The town of Burgas has the typical structure and Город Бургас отличается типичными для болгарских outline plan of Bulgarian towns in general - a central городов инфраструктурой и планом застройки – в part incorporating the main administrative buildings его центральной части сосредоточены основные and public establishments, cultural institutions and административные здания и общественные commercial outlets, and a periphery of residential заведения, культурные институты и торговые districts with adjacent infrastructure and areas for объекты, а в периферии – жилые районы с recreation. A characteristic feature is the town’s соответствующей инфраструктурой и местами для east-facing aspect, towards the sea. Burgas’ old отдыха. Характерная особенность города то, что он part has the shape of a crescent, open to the обращен к морю. Старая часть Бургаса имеет форму полумесяца, обращенного к берегу. Она и Приморский beach, and together with the seaside park they парк являются основными аттракционами города. are the town’s two main attractions. Nearby are Поблизости расположены административные the administrative buildings, the central pedestrian здания, центральная пешеходная зона и магазины, and shopping areas, all the cultural institutions and все культурные институты и большинство мест the majority of entertainment outlets. Around the для развлечения и отдыха. Около городского центра town center are the residential districts primarily находятся жилые районы – это в основном высокие concrete-panel high rises with adjacent transport панельные дома с прилежащей транспортной infrastructure, schools, shops and gardens. инфраструктурой, школами, магазинами и Nowadays, along the coast, a string of low rising сквериками. Сегодня у самого берега строятся новые жилые районы с низкими домами, что придает residential neighbourhoods is gradually emerging to городу вид типичного морского курорта. Хорошо allow the town a more typical seaside resort look. оформленные пешеходные зоны предоставляют Well-defined pedestrian areas within town allow доступ к центральной части, через Приморский парк a non-motorised access to the central areas, via и к городскому пляжу, без необходимости пользования the seaside park and into the town beach. Public транспортным средством. Общественные buses and trolleybus lines link the center to the автобусные и троллейбусные линии связывают residential areas. центр с жилыми районами. 22 overview TOURISM ТУРИЗМ The main potentialities for tourism development Основной потенциал развития туризма в области in the area are: the beach resources, bioclimatic связан с ресурсами пляжа, с биоклиматическими и древесными ресурсами, с источниками минеральной resources, wooden resources, mineral water, воды, наличием целебной грязи и защищенных зон. medical mud, protected natural territories. В Бургасской области находятся привлекательные Burgas territory area includes attractive parts of места в восточной части Балканских гор, на северных East Balkan Mountains, the northern mountain- хребтах Странджанских гор, в природном парке spurs of Strandja mountain, NP “Strandja”, east «Странджа», в восточных частях Верхнефракийской parts of the Upper Thracian Plain, Burgas plain, низменности, в Бургасской равнине и др. На востоке etc. On the east there is the South Black Sea находится южный черноморский берег, который coast, which is attractive for tourism development. привлекателен для развития туризма. The region offers a combination of popular sea Регион предлагает сочетание популярного морского туризма, знакомых дорог, сельский, культурный tourism, familiar routes, village, culture and eco и экологический туризм с исключительным tourism in one region with exceptional diversity природным разнообразием и антропологическими of nature and anthropological tourist resources. туристическими ресурсами. The geographical location of the region is Географическое положение региона исключительно extremely good and the transportation to the благоприятное, и транспорт, с помощью которого main tourist places in the region is completely можно добраться до основных туристических guaranteed by international airport, railway объектов, полностью гарантирован наличием station, highway transport. международного аэропорта, железнодорожных связей The Black Sea municipalities have the best и шоссейными дорогами. У черноморских муниципалитетов лучший потенциал potential for tourism development and because для развития туризма, поэтому здесь существует of this fact, the developed tourist infrastructure, сильно развитая инфраструктура, подходящая для which served to the visitors, is concentrated туризма. mainly on their territory. Материальная база для туризма сконцентрирована The material base for the tourism is concentrated в основном на территории города и на курортах, mainly in town territories and resorts on the расположенных на черноморском берегу, где seaside. On the seaside there are dominated преобладают большие комплексы, возможности resort complexes, private accommodations, размещения в частных квартирах, в фамильных family boarding-houses and holiday complexes. пансионатах и в туристических поселках. Места и ресурсы размещения на территории района, Places and resources for accommodation on the прежде всего, на черноморском берегу – в курортных territory of the region are concentrated mainly комплексах «Солнечный берег», «Елените», «Дюны», on Black Sea seaside – in the resort complexes ММЦ «Приморско», в курортном городке Лозенец, в Sunny Beach, Elenite, Duni, MMZ - Primorsko, кемпингах «Юг», «Оазис», «Аралия», «Нестинарка», holiday town Lozenets, camping sites South, «Дельфин», «Каваците». Oasis, Aralia, Nestinarka, Dolphin, Kavatsite. Наряду с туризмом и возможностями отдыха в Together with the tourism and opportunities Бургасском регионе есть и различные природные for holiday, Burgas region has various natural объекты, культурные и исторические памятники, sights, cultural and historical monuments, аутентичные традиции и обычаи и гостеприимные люди, что является важным условием для развития authentic traditions and customs and hospitable туризма. Действительно, существенное значение people, which are important condition for tourism для развития разных туристических практик имеет development. Really important for the development наличие разнообразных природных ресурсов – моря, of different tourism practices is the availability of гор, рек, озер. В регионе есть много защищенных diverse of natural resources – sea, mountains, территорий. Здесь находится самый большой rivers, lakes. The region has many protected природный парк страны – Странджа, который territories in the country. Here the biggest natural отличается невероятной и действительно park in the country – Strandja is situated, which разнообразной природой. Здесь расположены has an amazing and really diverse nature, also the единственные бассейны в Черноморском регионе для выпаривания морской соли с целью добычи only in the black Sea region salt-cellars, Sea-salt соли, а еще Музей вина, объекты, включенные в Museum, Wine Museum, places included in the список защищенных объектов под эгидой ЮНЕСКО, list of UNESCO, opportunities for balneotherapy, возможности применения биотерапии, территории territories with international importance. международного значения. overview 23

www.obzorcity.com

is a small, quiet and comfortable resort situated on the Bulgarian Black SeaObzor coast with large beaches, clean air, hospitable people, numerous opportu- nities for recreations and entertainment, which thanks to its wonderful natural resources is one of the most attractive summer destinations. The town is proud of a nearly 10 km long, wide and secure beach with fine golden sand that is considered of one of the longest beaches along the Bulgarian Black Sea coast. The guests of the town can hike in the easternmost Balkan mountains descending towards the sea where they can enjoy cool air and silence. Obzor is a unique combination of maritime and mild mountain climate that is suitable for the treatment of various lung diseases and offers leisure opportunities during all seasons. Comfortable conditions for holidays with children – a favorable health-giving climate, a calm and relaxing resort. The resort offers at the same time a funfair, playgrounds and attractions, large parks and lanes with cool air. Plenty of options for exercise and sports – hiking, jogging, cycling, volleyball, basketball, football, swimming, surfing, diving, jet skiing, water skiing, off-road and so on. The high demands of the tourists have developed the town into a modern seaside resort. You can find here many restaurants, bars, shops and night clubs along with the new luxury hotel complexes, the renovations and the improvements made in the private sector.

is town with rich history, traditions and culture, where the sea, the golden beachesObzor and the endless green hills merge into a blissful embrace. At this place blessed by God you can spend a memorable once-in-a-lifetime holiday and we know that if you visit Obzor once you will come back again every summer. BALTIC AMbER

PEARLS

CULTURE BEAT PEARLS COMPANY SHOPS

BALTIC AMbER

SOFIA-TZUM shop-01.06 2, PRINCESS MARIA-LUIZA BLVD.

BALTIC AMbER

PEARLS

CULTURE BEAT PEARLS SOFIA - lozenets dist. COMPANY SHOPS 5, tsernook STR.

BALTIC AMbER WWW.HARD-BG.NET

burgas - 3, khan krum str. SOFIA-TZUM shop-01.06 /12, alexsandrovska str. 2, PRINCESS MARIA-LUIZA BLVD. and nesi art gallery/

24 overview SOFIA - lozenets dist. 5, tsernook STR.

WWW.HARD-BG.NET

burgas - 3, khan krum str. /12, alexsandrovska str. and nesi art gallery/ overview 25

**** ESTREYA Hotel St. st. constantine and helena resort www.hotelestreya.com 26 overview

SOUTH BLACK SEA COAST ЮЖНОЕ ЧЕРНОМОРСКОЕ Burgas ПОБЕРЕЖЬЕ the administrative center of the South Бургас Black Sea Region, has a beautiful sea Город является административным центром garden and attractive beaches. Places of южного прибрежного региона. Там расположены interest are: the Archaeological Museum, красивый приморский парк и привлекательные пляжи. the History Museum, the Natural History Замечательны Археологический музей, Исторический Museum, the Art Gallery, the Opera, theatres, as well музей, Природоведческий музей, Художественная as various entertainment opportunities providing excellent галерея, опера, театры, как и многие другие conditions for recreation. возможности развлечений, которые предоставляют исключительные условия для отдыха. Elenite Елените offers full package of services and has well equipped предлагает полный пакет услуг и располагает хорошо two-story villas far from the larger resorts. It provides оборудованными двухэтажными домиками, далеко opportunities for water skiing, riding scooters, от больших курортов. Комплекс предоставляет parachuting, and yachting. возможности катания на водных лыжах, прогулок на скутере, парашютах и яхтах. Nessebar Несебр has a rich 5000-year history. Initially известен своей богатой 500-летней историей. established as a fortified Thracian Город сначала возникает как фракийское поселение, settlement, it later passed through позже проходит через различные этапы развития, different stages: a Greek polis (town), a Roman colony, существует как греческий полис (город), римская a Byzantine and a medieval Bulgarian sea fortress. колония, византийская и средневековая болгарская крепость на морском берегу. Sunny Beach is located to the north east of the city of Burgas. Солнечный берег расположен к северо-востоку от города Бургас. Здесь Accommodation is provided by 190 hotels, vacation предлагается размещение в 190 отелях, курортных villages and camping areas. поселках и кемпингах. There are more than 300 restaurants, attractions Здесь есть более 300 ресторанов, аттракционов and traditional places offering Bulgarian national and и традиционных мест, предлагающих болгарскую European cuisine, nightclubs, bars, discotheques, and национальную и европейскую кухни, ночные клубы, бары, coffee shops. дискотеки и кафе. It provides opportunities for surfing, yachting, water Курорт предоставляет возможность заниматься skiing, paragliding, parachuting, and tennis. Foreign серфингом, яхтенным делом, водными лыжами, investment has successfully entered the complex. парапланеризмом, теннисом, спусками на парашюте. Иностранные инвестиции успешно привлечены на Sozopol курорте. offers not only sea recreation but also Созополь remarkable architecture with typical предлагает не только отдых на морском берегу, но и stonewalls, wooden staircases and замечательную архитектуру с типичными каменными large balconies. The Apollonia Arts стенами, деревянными лестницами и большими Festival, held every September, gathers балконами. Фестиваль искусств «Аполлония», in the town many artists, singers, musicians, poets который проводится в сентябре, собирает в and dancers. городке артистов, певцов, музыкантов, поэтов и танцовщиков. Duni Дюны is located along a wide bay with sand dunes. Accommodation расположены в широком заливе с песчаными дюнами. is provided in three and four-star two-storey houses with Предлагается размещение в 3- и 4-звездочных apartments. It has good sports facilities: a swimming pool, двухэтажных домиках с апартаментами. Есть tennis courts, football and basketball playgrounds, biking, a хорошие спортивные сооружения: плавательный yacht club, surfing, water skiing and boats. бассейн, теннис корты, футбольные и баскетбольные The five-star Perla Residence located in a park has a площадки, велосипеды, яхт-клуб, серфинг, водные presidential suite, smaller suites, double rooms, a conference лыжи и лодки. Пятизвездочный отель «Перл Резиденс» hall, as well as two swimming pools and a sauna. расположен в парке, располагает президентскими апартаментами, более маленькими апартаментами, двухместными номерами, конференц-залом, двумя Primorsko плавательными бассейнами и сауной. offers two-star hotels, a camping site, restaurants, night and snack bars, Приморско discotheques, as well as a sports предлагает 2-звездочные отели, кемпинги, рестораны, complex with a tennis court, tennis ночные бары и кафе-бары, дискотеки, как и спортивный hall, stadium, volleyball, basketball комплекс с теннисным кортом, стадионом, and handball grounds, swimming pool, волейбольными, баскетбольными и гандбольными площадками, плавательным бассейном, фитнес- fitness center, sauna, water bikes, surfing, horse-riding, центром, сауной, водными велосипедами, серфингом, summer theater and a children’s center. верховой ездой, летним театром и детский центр. I overview 27

Apartments

30 Accommodation

room service restaurant business facilities room with good view TV in all rooms bar swimming pool hotel parking minibar in all rooms handicape fitness facilities credit cards airconditioned rooms WiFi casino all-inclusive Burgas rooms services

2, Al. Batenberg Str. single rooms: 93 phone: 056 812 345 double rooms: 93 [email protected] suites: 8 www.hotelprimoretz.bg

21, Alexandrovska Str. single rooms: 89 phone: +359 56 842 610 double rooms: 57 cell: +359 888 64 64 63 suites: 11 fax: +359 56 84 12 91 presidential apartments: 3 [email protected] www.bulgaria-hotel.com

LUXOR 27, Bulair Str. double rooms: 27 phone: 056 847 670 studios: 9 fax: 056 847 671 [email protected] www.luxor-bs.com nessebar VIGO double rooms: 116 9, Ivan Vazov Str. studios: 8 phone/fax: +359 554 467 38 apartments: 8 +359 554 432 82 www.hotel-vigo.com Boutique Hotel The Mill 1, Luben Karavelov Str. double rooms: 39 cell: 0890 30 30 40 lux rooms: 3 www.hotel-themill.com suites: 3 [email protected] studios: 3 POMORIE Gardenia Palace complex is situated between two shores of the Pomorie Salt Lake and the Black Sea, on the unique natural isthmus of the Pomorie peninsula. The hotel offers to its guests Spa, fitness Gardenia Beach Palace and gym, indoor and outdoor pool, Pomorie, Prof. Stoyanov Str. underground garage and parking Phone:+359 886 35 33 66 lot. Here you will find a beautiful +359 56 841291 panoramic view, combined with [email protected] peaceful and cozy atmosphere! www.gardenia-palace.com Gardenia Palace has been open in apartments: 60 June 2016. Accommodation 31 32 Accommodation sunny beach rooms services

Diamond double rooms: 300 phone: 0554 22 457, 22 579 suites: 10 fax: 0554 22 373 www.hoteldiamondbg.com

Flamingo phone: 0554 24 625 cell: 0884 888 062 double rooms: 158 [email protected] www.flamingo_sunnybeach.eu

Hrisantema phone: 0554 24 667 rooms: 46 suites: 5 fax: 0554 24 185 family rooms: 10 www.casino-hrisantema.com

Marvel Sunny Beach phone: 0554 22 815 fax: 0554 22 815 double rooms: 336 suites: 21 www.marvel.holiday.bg studios: 16

Trakia Plaza Hotel phone: 0554 25405 169 rooms with balcony, fax:0554 29914 2 suites Reservations: 0554 29919 trakia_plaza@abv.

Avliga Beach single rooms: 14 phone: 0554 22 977 double rooms: 100 fax: 0554 23 305 suites: 6 [email protected] www.avligabeach.hit.bg Kuban phone: 0554 22 309 single rooms: 17 APARTMENTS Apartments fax: 0554 22 307 double rooms: 154 [email protected] suites: 33 www.hotel-kuban.com

Central hotel /behind the Police station/ double rooms: 20 studio: 3 phone/fax: 0554 26 933 suit: 2 [email protected]

Ahtopol, 7 Preobrajenska Str.; Breeze Str. Phone: +359 889 20 95 56; Phone: +359 889 20 95 56 www.atm-ahtopol.com; [email protected] Accommodation 33

15 euro - 40 euro Prices: 34 bars & restaurants

BULGARIAN

Reservations: +359 897 854 725 Mehana Sozopol (Tavern) s Cell:+359 897 854 724 [email protected] 46, Apolonia Str. (Old Town Sozopol) www.cactus.bg For reservation: 0878 15 00 55 Working time: 10.00 - 24.00 Cactus Restaurant established itself over the years due to the great food, excellent service Welcome to the oldest tavern in Sozopol with best and pleasant atmosphere. You can find all of it in bulgarian cuisine. Transformed and inspired by the the restaurant Cactus St. Vlas located in Tryavna traditional Bulgarian cuisine with an open barbeque, Beach Complex, first beach line with a lovely freshly grilled in front of you, combined with live view at the Sunny Beach bay. There you can enjoy music - guitar and violin! various meals of the international cuisine, home- made fresh pasta, barbeque meals prepared on charcoal, a wide range of fresh sea specialties. The INTERNATIONAL restaurant has its own parking lot, swimming pool with sunbeds and umbrellas, playground, free Wi Fi.

OASIS RESORT & SPA Lozenetz Village, Burgas s OASIS RESORT & SPA +359 876 876 051 Lozenetz Village, Burgas s [email protected] +359 876 876 051 www.petrus.bg [email protected] Working time: 09.00 - 23.30 www.petrus.bg Live music: Yes Working time: 08.30 - 23.30 Parking: Yes Live music: Yes Credit Cards Accepted Parking: Yes Credit Cards Accepted PETRU’S YACHT CLUB will amaze you by its unique atmosphere just on the sea coast. With 30 seats PETRU’S SEAFOOD & STEAK is a place with guaran- inside and 70 seats outside here you can enjoy teed quality of excellent taste and perfect experience. first-class cuisine, combined by the great interior It offers 150 seats inside and 160 seats outside and excellent service. where will have the chances to please all your sense. bars & restaurants 35

BULGARIAN CUISINE БОЛГАРСКАЯ КУХНЯ A salad and rakia (Bulgarian schnapps) are the Салат и ракия (болгарский алкогольный напиток) obligatory start to the meal. Listed below are traditional обязательны до основного блюда. Ниже перечислены традиционные болгарские фирменные Bulgarian Dishes, well worth a try: блюда, которые стоит попробовать: Salads Салаты shopska salata - chopped tomatoes, cucumbers, шопский салат – нарезанные помидоры, огурцы, onions and peppers sprinkled with sirene (Bulgarian лук и стручковый перец с натертой сверху white cheese) болгарской брынзой снежанка – густое кислое молоко (отжатое snezhanka - thick creamy yoghurt with chopped кислое молоко), мелко нарезанные свежие или cucumber or gherkins, walnuts and garlic маринованные огурцы, орехи и чеснок kyopolou - roasted aubergines, peppers, loads of кьополу – баклажанная икра с печеным перцем, garlic, parsley. много чеснока, мелко нарезанная петрушка Супы Soups боб чорба – традиционный фасолевый суп со bob chorba - traditional bean soup with plenty of herbs специями shkembe chorba - tripe soup with garlic, vinegar and шкембе чорба – суп из рубцов с чесноком, уксусом chilli, quite tasty if you can bring yourself to try it и острым перцем, очень вкусный, если заставите себя попробовать tarator - cold yoghurt and cucumber soup. таратор – холодный суп из разбавленного кислого молока и огурцов Meat Dishes kavarma - meat and vegetable stew, usually served Мясные блюда in individual pots кавурма – блюдо из мяса и овощей, которое обычно gyuvetch - stewed chunks of vegetables and lamb подается в отдельном глиняном горшочке гювеч – блюдо из тушеных овощей и молодой kyufteta - spicy meat balls баранины kebaptcheta - spicy mince meat, sausage shaped, кюфтета – котлеты с приправами grilled. кебапчета – продолговатые котлетки с острыми приправами, жаренные на решетке Vegetarian Dishes kashkaval (or sirene) pane - fried yellow (or white) Вегетарианские блюда Кашкавал (или сирене) пане - сыр или брынза в cheese панировке chushki byurek - fried peppers stuffed with egg and Чушки бюрек – перец в панировке, фаршированный cheese брынзой и яйцами sirene po shopski - white cheese, egg, tomatoes and Сирене по шопски (брынза по-шопски) – брынза, яйцо, помидоры и перец, запеченные в глинном peppers baked in a pot горшочке Desserts Десерты Most restaurants offer only pancakes or creme caramel. Большинство ресторанов предлагают обычно Cafes usually have a good selection of pastries and блинчики и крем-карамель. В кафе-кондитерских и некоторых кафетериях обычно есть большой cakes. The garash torta is the Bulgarian equivalent of ассортимент пирожных и тортов. Торт «Гараш» the Sacher Torte, made from eggs, walnuts and cocoa. - это болгарский эквивалент торта «Сахер», он сделан из яиц, орехов и какао. Snacks Snacks (‘zakuska’) are available all over town in tiny Мучные изделия на завтрак shops or from stands on the street. Мучные изделия на завтрак («закуски») продаются во всех городах в маленьких магазинчиках или на banitsa - fillo dough pastry filled with white cheese прилавках прямо на улице. gevrek - like a very dry bagel, sold from big bags on баница – слоеный пирог с брынзой street corners геврек– бублик очень похож на сайки, которые kifla - croissant usually filled with jam продаются в больших пакетах на улицах pirozhka - dough stick filled with white cheese кифла – сдобная булочка, круассан обычно с начинкой мармеладом или варенья and fried. пирожка – пирожок с брынзой, жареный For the really adventurous, try: Те, кто действительно хотят попробовать что- boza - a thick malt drink with a distinct smell. нибудь экзотическое, для них лучший выбор - (It’s said to be an acquired taste!) это: боза – густой сладкий напиток, приготовленный из проса и дрожжей (говорят, что к вкусу привыкают!) 36 bars & restaurants

ОСТРОВ СВЕТА АНАСТАСИЯ

Остров Света Анастасия е единственият остров в България, превърнат в туристическа атракция, след пълна реставрация. Късче земя, разположено на 6 км от града, той е съчетание от богата история, прекрасна природа, вкусна храна, възможност за пренощуване или просто романтично преживяване… На Острова има ресторант с автентична морска кухня, Лекарна, предлагаща специфични за региона природни продукти, реставрирана църква от XIV в., къща за гости, съвременен мултимедиен музей, открита сцена, на която се провеждат различни културни събития и действащ фар. Остров Света Анастасия има изключително интересна история – някогашен манастир, в по-ново време затвор, а през последните години на миналия век е място, предпочитано от много хора на изкуството. Островът е привлекателен и със своята уникална природа – причудливи скалисти образувания, изобилие от билки, смокинови дръвчета и едни и от най- красивите гледки към бургаския залив.

& +359 882 004 124 [email protected] www.anastasia-island.com SAINT ANASTASIA ISLANDbars & restaurants 37

Saint Anastasia Island is the only island in Bulgaria turned into a tourist attraction, after complete restoration. A piece of land, 6 km away from the city, it is combination of rich history, wonderful nature, delicious food, overnight stay and romantic experience … The island has a restaurant with authentic seafood cuisine, a Lekarna, offering local natural prod- ucts, a restored church dating back to 14th century, guest house, a contemporary multimedia museum, an open stage for various cultural events and an active lighthouse. Saint Anastasia Island has an extremely interesting history – a past monastery, more recently a prison and in the last few years of the 20th century it was a place, preferred by people of the arts. The island is attractive with its unique nature as well – bizarre rock formations, and abundance of herbs, fig trees and one of the most beautiful views of the Burgas Bay.

Остров Святая Анастасия является единственным болгарским островом, превращенным в туристический аттракцион, после полной реставрации. Кусочек земли, расположенный на расстоянии 6 км от города, он является сочетанием богатой истории и прекрасной природы, вкусной еды, предоставляет возможность переночевать или просто иметь романтическое переживание... На Острове есть ресторан с аутентичной морской кухней; фитоаптека (лекарня), предлагающая специфические для региона природные продукты; реставрированная церковь XIV в.; гостевой дом; современный мультимедийный музей; открытая сцена, на которой проводятся разнообразные культурные мероприятия; действующий маяк. Остров Святая Анастасия славится исключительно интересной своей историей – когда-то бывший монастырь, в более новом времени темница, а в последние годы прошлого века остров был предпочтительным местом для многих представителей искусства. Остров привлекает своей уникальной природой – причудливыми скальными образованиями, изобилием разных лечебных трав, смоковницами и одним из самых прекрасивых видов на залив Бургаса. 38 bars & restaurants

АКВЕ КАЛИДЕ Акве калиде е древен град на територията на Бургас. По исторически данни изграждането на първата римска баня тук се е случило през I-II в. по времето на император Траян. През вековете минералните извори са посещавани от много велики владетели, сред които българския хан Тервел и султан Сюлейман I Великолепни. През последните няколко години при разкопки в района на Акве калиде, археолозите установиха наличието на интересни находки – крепостната стена и северния вход към древен град. Разкрита е и уникална за времето си отоплителна система със специални глинени тръби. Към днешна дата изцяло реставрирана е турската баня (хамам) от времето на Сюлейман Великолепни, която е облицована с мрамор и характерната за Ориента керамика. Днес тя представлява действаща музейна експозиция. И в момента продължават археологическите проучвания на мястото, като различни находки разкриват историята на минералните извори през вековете. bars & restaurants 39

AQUAE CALIDAE Aquae Calidae is an ancient city on the terri- tory of Burgas. According to historical data, the first Roman Bath here was built during the rule of Emperor Trayan in 2nd century. The SPA baths were visited by many of the great rulers, among which the Bulgarian Khan Tervel and Sultan Suleiman the Magnificent. The digs at Aquae Calidae in the last few years brought us interesting findings – the city wall and its north gate. A unique for its time heating system was also found with special clay pipes. As of today, the Turkish bath (hamam) dating back to Suleiman’s rule is entirely restored – faced with marble and ceramics, typical for the Orient. Nowadays it is an interesting museum. The archaeological excavations continue nowa- days and different findings reveal the history of the Mineral spring through the centuries. АКВЕ КАЛИДЕ Акве Калиде является древним городом на территории Бургаса. По историческим данным строительство первой римской бани здесь осуществлено во времена императора Траяна во II в. Эти минеральные бани посещались многими великими владетелями, среди которых болгарский хан Тервел и султан Сулейман I Великолепный. В последние несколько лет при раскопках в районе Акве Калиде археологи открыли интересные находки – крепостную стену и северный вход в древний город. Раскрыта и уникальная для своего времени система отопления с помощью специальных глиняных труб. К настоящему моменту реставрирована полностю турецкая баня (хамам) времени Сулеймана Великолепного – облицованная мрамором и характерной для Ориента керамикой. Сегодня там функционирует музейная экспозиция. И сейчас продолжают археологические раскопки, разные находки показывают историю минеральных источников на протяжении веков. Burgas, Vetren Disctr. & +359 56 825 772 GPS Coordinates: 42.60263062, 27.39435196 web: greencorridors.burgas.bg [email protected] 40 ENTERTAINMENT

FUN information working time HAPPY LAND ADVENTURE FOR CHILDREN AND 10.00-20.00 On the road ADULTS between Varna FOR MORE INFORMATION and Burgas - AND RESERVATIONS near village RAVNA GORA cell: 0894 50 32 39; 0897 93 66 03 www.happy-land.eu SHOPPING

MALL GALLERIA Mall Galleria Burgas welcomes shopping and 10.00-22.00 Burgas entertainment addicts of all ages from Monday 6 , Yanko Komitov Str. to Sunday between 10 am and 10 pm on a retail phone: +359 56 70 60 20 area of 35 000 square meters. The complex with www.galleriaburgas.bg its shops and facilities on 3 levels satisfies the expectations of the most demanding customers.

BALTIC AMbER HARD “HARD” company is found in 1991 in Sofia. The PEARLS 10.00 - 20.00 CULTURE BEAT PEARLS COMPANY SHOPSwww. hard-bg.net firm is specialised in tilling amber and amber products as well as jewel of class pearls, popu- Burgas BALTIC AMbER lar as “NAMIDA”. SOFIA-TZUM shop-01.06 2, PRINCESS MARIA-LUIZA3, BLVD. Khan Krum Str. Company guarantees authenticity and quality of Nessebar - The Old Town the raw material /amber, pearls, precious metals 11, Ribarska Str. SOFIA - lozenets dist. etc./ used in jewellery products. 5, tsernook STR.

WWW.HARD-BG.NET

burgas - 3, khan krum str. /12, alexsandrovska str. and nesi art gallery/

Sand sculture Festival Фестиваль песчаных скулптур July 1st - September 30th 2016 1 июля - 30 сентьября 2016 Castles, towers, sea fauna and other faily На площади пяти тысяч кв. Метров на talecreatures appear on area of 5 decares територии бургасского парка „Езеро” в Морском in Burgas Park Ezeroto /The Lake/ in Sea садь в начале июля появятся замки, башни, garden, at the beginning of July. морские обитатели и другие персонажи из сказок.

ENTERTAINMENT 41 42 ENTERTAINMENT

Beglik Tash Беглик Таш

The stone sanctuaries are an important part of Беглик Таш-скальные святилища характерны the so-called megalithic culture of the Thracians. для так называемой фракийской мегалитной Beglik Tash is one of the greatest discoveries of культуры. Она является частью древней Thracian archaeology in the 21st century. This культуры мегалитов, распространенной Thracian stone sanctuary is a unique ensemble среди древнейших индоевропейских народов. of megaliths from the time when man has wor- shiped nature, when rituals, myths and legends Беглик Таш - одно из самых больших were part of the everyday life. It takes us back to открытий во фракийской археологии 21 the Bronze in the 3rd millennium BC. The sanc- века. tuary is dedicated to the sacred marriage of the Mother Goddess and the Sun God. Therefore it is Фракийское скальное святилище associated with the cult of fertility. представляет собой неповторимый мегалитный ансамбль того времени, когда The sanctuary was destroyed in the 4th century человек преклонялся перед природой, когда AD with the official imposition of Christianity. ритуалы, мифы и легенды были частью повседневной жизни. Оно возвращает нас The large pieces of rocks were partially pro- назад к бронзовой эпохе, в III тысячелетие до cessed by the human hand and assembled on н.э. Посвящено священному браку Богини- site, as the stone slabs and blocks were arranged матери и Бога Солнца и связано с культом in unique shapes. Beglik Tash is the earliest Thra- плодородия. Святилище разрушено в 4 веке cian megalith sanctuary found so far in South- с официальным введением христианства. Eastern Thrace and the Black Sea coast area. Святилище „Беглик Таш“ было главным святилищем фракийского племени скирмиан, Beglik Tash was the main sanctuary of the Thra- известных позднее как асты – древнейших cian tribe “skirmiani” or „asti“, known as the an- металлургов Фракии. Они населяли cient metallurgists of Thrace. They inhabited the прибрежные холмы Странджи (Астеи), coastal hills of Strandzha, which correspondingly т. н. Меден рид (Медный холм) и снабжали was named the Astean Mountains or Meden rid медной рудой другие фракийские племена (Copper ridge). The Skirmianis dug copper ore и все средиземноморские народы еще с IV- and supplied it to the other Thracian tribes as well III тысячелетия до н.э. Их владетель был и as to all Mediterranean cultures as early as the верховным жрецом, а резиденция его была fourth-third millennium BC. воздвигнута высоко над рекой на известной ENTERTAINMENT 43

The location for the sanctuary was not chosen скале, называемой „Львиной головой“, в 3 км accidental. From ritual point of view the sanctuary западнее Беглик Таша – главного святилища. seems to be exactly planned to embody several key binary oppositions: “North-South”, “East- Выбор места не случаен. С мифо- West”, “closed-open”, “inside-outside”, “high- ритуальной точки зрения святилище, low”, “vertical-horizontal“. The place marks one как будто специально „планировано“, of the highest points in the area. чтобы воплотить несколько основных бинарных оппозиций: „север-юг“, „запад- The sanctuary complex of Beglik Tash spreads on восток“, „закрыто-открыто“, „внутри- an area of 12 acres and represents a huge circle вне“, „высоко-низко“, „вертикально- of stones stood or laid over a rock surface. The горизонтально“. Место его указывает одну large rocks, some of which have a height of 9 из самых высоких точек в окрестности. meters, are partially carved by human hand and Камни исследованы и имеют вулканический arranged into amazing shapes. характер. Предполагается, что миллионы лет назад произошло извержение вулкана и The Thracian sanctuary Beglik Tash is an example они там остались с тех пор. of the deep admiration of its creators to nature Беглик Таш простирается на площади в 12 and its unique forms, which they marked only декаров и представляет огромный круг with few symbols to emphasize the divine beauty из камней, расположенных на скальной and eternity. поверхности. Большие скальные глыбы, некоторые высотой 9 м, частично обработаны рукой человека и образуют невероятные формы.

Фракийское святилище Беглик Таш – пример глубокого преклонения его создателей перед природой, перед ее естественными творениями, которые всего лишь отмечены человеческими знаками, чтобы подчеркнуть их божественную красоту и вечность. 44 CULTURE THEATRE Adriana Budevska Drama Theatre 36A, Tsar Assen I Str phone: 056 846 040 www.burgteatre.com Tickets price: 8 lv. The drama theater in Burgas is named after one of the most famous Bulgarian actresses Adriana Budevska. Many well known directors and actors have been part of the marvelous history of this place. The active season, when one can enjoy intriguing and spectacular plays, is between October and May. There are also guest performances that are played in the halls of the Military Club presidiary and cultural home Neftohimik. In September the theatre hosts the International Theatre Festival “On the Shore” during which selected Bulgarian and foreign shows enter the scene of drama theater “Adriana Budevska”.

Burgas Opera House 2, Kliment Ohridski Str. phone: 056 840 762 www. operabourgas.com Tickets price range: 8 -10 -12 lv. State Burgas Opera was founded in year 2000 when Bourgas State Opera and the Philharmonic Society in Burgas merged into one. As state institution the Bourgas Philharmonic Assosiacion exists since 1947. From then on the opera is charming its audience with great performances of some of the most famous artists. In recent years on the scene of the opera were performed masterpieces such as “Madame Butterfly”, “Helen,” “Aida” etc. In addition, world renowned names are constantly being guest artists in the Burgas Opera. STATE PUPPET THEATER Burgas 2, Kliment Ohridski Str. phone: 056 842 998 www.burgaspuppets.com The professional puppet theater for children in Burgas, founded more than 50 years ago, offers to its young and elder fans a great selection of interesting per- formances. Theatre’s more than 250 performances have had nearly 3 000 000 viewers, with overseas tours in Europe, Asia, Africa and America. It has many many individual and collective awards from international festivals and other events. Each season the theatre maintains at least 20 titles. Its building is equipped with modern sound and lighting and has 200 seats. Petko zadgorski Art Gallery Burgas 24, Mitropolit Simeon Str. phone: 056 84 21 69 www.burggallary.org Opening hours: Mon - Fri, 9 - 13 / 14 - 18 Found in 1945, the Art Gallery of Bourgas is one of the oldest in Bulgaria. It is located in a former Jewish synagogue, which itself is a remarkable architectural monument that was built in beginning of 20th century by the Italian architect Ricardo Toscani. The exhibitions in the building are set up on three floors and comprise more than 2500 works of art, including paintings , sculptures and line art. One of the Art Gallery’s most valuable collection is an icon collection with exhibits dating back from the 15th to 20th centuries. Cultural Centre Sea Casino After announced a competition for a project of a casino in the city’s Sea Garden in the early 1930’s, the official opening of the landmark took place in 1938. Then, after more than 40 years, the Burgas Municipality launched a renovation of the building and now it is one of the most beautiful and visited places in the city. The renewed cultural center comprises various in size and shape modernly equipped halls, located on different levels. It is a venue for many concerts, theatre performances, film screenings, exhibitions, creative workshops and other art and cultural happenings. From the highest part of the building visi- tors can enjoy a magnificent panoramic 360-degree view of Bourgas bay. CULTURE 45 MUSEUMS Regional Historic Museum Burgas 69, Slavyanska Str. phone: 056 82 03 44 www.burgasmuseums.bg

Found in 1912, the Regional Historical Museum (RHM) in Burgas is the biggest museum in southeast Bulgaria. Until 1946 it was a private archaeological museum, but after that year was declared a People’s Museum of Burgas. In the recent years RHM is an active cultural and scientific institution which is a network comprising four major museum exhibitions: Archeological, Ethnographic, Historical and Nature&Science Exhibitions. They all are situated in four separate buildings in the city center. This year, from June 4, the museum offers all interested in the Bulgarian tradition to join in this year’s ethnographic work- shop at Brakalov’s house (Burgas, 69 Slavyanska St). The participation in these ethnographic workshops will bring you close to the Bulgarian folk culture, to the games and handicrafts of Bulgarian ancestors: weaving on a tile or on a vertical loom, making rag dolls, pompons, tassels, necklaces and woven flowers, crochet and Bulgarian embroidery, sewing and decorating small bags. Each activity lasts 2 astronomical hours, which can be selected depending on the willingness of the participants and work- ing time of each workshop. The cost of each activity is 7 LV/BGN. The price includes also a ticket for optional visit of one of the four expositions in RIM Burgas.

Archeological Museum Here are shown collections from 21, Bogoridi Str. archeological articles with a great & 056 843 541 value, related to prehistoric villages in Entry fees: adults: 4 BGN, the region from 4-5 century B.C. and children: 2 BGN towns from the age of Ancient Thrace, Mon - Sat: 10.00 - 18.00 Greek colonization of Black Sea and Exposition: 10.00 - 17.45 from Roman times empire Ethnograhic Museum Here is also the most attractive col- 69, Slavyanska Str. lection of Bulgarian traditional cos- & 056 842 587 tumes from all ethnographic groups Entry fees: adults: 4 BGN, in Burgas area, including those of children: 2 BGN Bulgarian settlers from today Greece Mon - Sat: 10.00 - 18.00 and Turkey.

History Museum Original exhibits photos and docu- 31, Lermontov Str. ments present events and personali- & 056 841 815 ties, which are related to the national Entry fees: adults: 4 BGN, liberation fights during 60 years of children: 2 BGN 19th century until 1913, the economic Mon - Sat: 10.00 - 18.00 and social development of Burgas town after 1878 until the last quarter of 20th century. Nature and Science Museum The unique collections “Magical world 30, Fotinov Str. of the stone”, “Flora and fauna of & 056 843 239 Strandja mountain”, “Birds resources Entry fees: adults: 4 BGN, of Burgas moist zones” are shown in children: 2 BGN Mon - Sat: 10.00 - 17.45 permanent exposition and temporary exhibitions. 46 CULTURE

ART GALLERIES Художественные галереи There are more than ten art galleries in Bourgas. The undis- В Бургасе есть более 10 художественных галерей. puted leader is the Petko Zadgorski Art Gallery. Its exhibi- Бесспорным лидером является галерея „Петко tion has been arranged in a former Jewish synagogue, Задгорски”. Ее экспозиция выставлена в бывшей европейской синагоге и в настоящии время now listed as a cultural monument. The Gallery holds объявлена культурным памятником. Галерея works from all Bulgarian classics, some contemporary содержит произведения болгарских классиков, Bourgas painters, as well as a most extensive collection of некоторых бургасских художников, как и самую icons from the region of Strandzha. богатую коллекцию икон в регионе Странджанских гор. Фестивали FESTIVALS Бургас – известный фестивальный центр Болгарии. Bourgas is a well-known festival center in Bulgaria. Every Каждое лето в Летнем театре в Приморском парке summer the Seaside Park’s open-air theater houses the проводится Фестиваль болгарской популярной Bulgarian Popular Song Festival entitled Burgas and the песни „Бургас и море”, на котором по всеобщему Sea, acknowledged as an event at which musical hits are признанию всегда „рождаются” новые музыкальные хиты. Летний театр каждое лето является inevitably ‘born’ every time. The open-air theater also hosts хозяином Международного фольклорного фестиваля. the Annual Summer International Folklore Festival. At open- На летних сценах в Приморском парке проводится air stages within the Seaside park are convened the Beer Пивной фестиваль, Музыкальный фестиваль Fest, the Bulgarian Rock Music Festival Rock-Explosion, болгарского рока „Рок эксплозия”, Фестиваль блюза, a Blues festival, the On the Beach Theater Festival, etc. In Театральный фестиваль „На берегу” и др. Каждый October of each year Bourgas hosts the Autumn Literature год в октябре Бургас является хозяином Осенних литературных дней. Город становится и центром Days. Every few years the town becomes a venue for the Недели моря с богатой культурной программой. Sea Week with an extensive cultural programme. Another Другое традиционное событие – это Музыкальный traditional event is the Music Festival, held under the name фестиваль, названный в честь Емила Чакырова, of Emil Chakarov, the early deceased Bulgarian conductor, нашего дирижера, который умер очень молодым и a pupil of Herbert von Karyan’s. Twice a year - in May был учеником выдающегося Караяна. Два раза в году – в мае и сентябре, Бургас and September, Bourgas turns into a paradise of flowers. превращается в рай для цветов. Международная The international exhibition and bazaar of Flora-Bourgas выставка – базар флоры Бургаса проводится под is held in the open, at specially erected pavilions in the открытым небом, в специально сооруженных Seaside Park. Bourgas’ patron saint is St. Nicolas the павильонах в Приморском парке. Wonder-maker. Every year, during the week preceding and Св. Николай Чудотворец – патрон города Бургас. following St. Nicolas Day (6th Dec), the town celebrations Каждый год на неделе, предшествующей дню Святого Николая (6 декабря) или на неделе после are held under the auspices of Bourgas Municipality, which этого праздника проводятся городские торжества find their natural extension in the Christmas holidays, под эгидой Бургасского муниципалитета, которые which becomes the occasions for many cultural events. находят свое естественное продолжение во время рождественских праздников, а они являются MUSIC поводом многих культурных событий. Bourgas is a town of diverse musical history, and an even Музыка more diverse present. Here live and work the best selling Бургас – это город, у которого разнообразная Bulgarian female pop-singer, the most popular pop-group, музыкальная история и еще более разнообраное настоящее. Здесь живет и работает самая and some of the highest awarded composers and musi- известная болгарская поп-певица-Тони Димитрова, cians. It could be said, that apart from the capital of Sofia, самая популярная поп-група Тоника и некоторые Bourgas is the only Bulgarian town, which has managed из наиболее награждаемых композиторов и to bring back and retain its own musical talents over the музыкантов. Можно сказать, что кроме столицы post-communist era. Concert gigs are particularly active Бургас единственный болгарский город, в котором в посткоммунистическую эру его собственные over the summer season, when the sea becomes the main музыкальные таланты не уехали из него, а остались drawing point for culture and the Bulgarian bohemians. в родном городе. Концертные постановки особенно активны летом, когда море становится притягательным местом OPERA AND CLASSICAL для болгарской богемы. Оперная и классическая MUSIC музыка Bourgas is one of the few Bulgarian towns with an Бургас один из немногих болгарских городов own opera and ballet theater. Its repertoire includes с собственным театром оперы и балета. Его classical and Bulgarian works, as well as Operetta репертуар включает классические и болгарские произведения, как и классическую оперетту. classics. The Bourgas Opera House, also used by the Здание Бургасской оперы, которое используется Philharmonic orchestra, has a vanguard design and и Филармоническим оркестром, отличается excellent acoustics. авангардным дизайном и отличной акустикой. CULTURE 47

THEATRE Театри The Adriana Budevska Drama Theatre is named after one Театр драмы имени Адрианы Будевской носит имя of the best-known Bulgarian theater actresses. In its long одной из самых известных болгарских театральных актрис. На протяжении своей истории он дал Болгарии history it has given to Bulgaria an invaluable array of names бесценную плеяду имен больших режиссеров, актеров of great directors, actors and stage managers. The Bourgas и постановщиков. Бургасский театр – один из самых theater is one of the town’s brightest symbols and part of ярких символов города и часть его магнетической its magic appeal. Theoretically the active season in Bourgas сущности. Теоретически активный сезон в Бургасе runs from October to May, but in practice it is an on-going с октября по май, но на самом деле он продолжается в течение всего года, потому что летом большая affair all the year round, with a lot of the national cultural life часть национальной культурной жизни переносится events moving to the resort centers over the summer. The в курортные центры. Бургасский театр выступает Bourgas theater runs shows both on its own stage, and on с постановками, как на собственной сцене, так и на the stage of the Opera House. Touring shows are hosted сцене оперы. Спектакли из других городов бывают в залах Гарнизонного военного клуба и Культурного дома by the halls of the Garrison Military Club and the Neftochim „Нефтохимик”. Cultural Home. Музеи MUSEUMS Древнее исторического и археологическое наследие, The ancient history and archaeological heritage discovered открытое недалеко от сегодняшнего Бургасского муниципалитета, выставлено в булгасском in the vicinity of today’s Burgas Municipality are presented Археологическом музее, а историю Болгарского at the Burgas Museum of Archaeology, while history from возрождения до наших дней можно проследить в the Bulgarian Revival to-date can be followed at the History Историческом музее. Богатая национальная культура Museum. The diversity of national culture and way of life и быт – это тема экспозиции в Этнографическом has been incorporated into the exhibition of the Ethnographic музее. Возможность поднакомиться с красотой, спецификой и исключительным разнообразием Museum. A chance to a get closer look at the beauty, природных видов в бургасском районе предлагает specifics, and exceptional diversity of natural specimens Природоведческий музей. within the region of Burgas is offered by the Nature and Science Museum. Спорт Город располагает и двумя стадионами. Предметом гордости является стадион «Лазурь» на 24 SPORT 550 мест, причем 13 000 из них под навесом. There are two stadiums as well. A local pride is the Lazur Футбольное поле и освещение отвечают мировым Stadium, which has 24,550 seats, 13,000 of which covered, стандартным требованиям. В сущности, это самое современное спортивное сооружение в Болгарии. В a grassed up area and lighting that meet the world standard нем функционируют: гимнастический зал, теннисный requirements. This in fact is the most modern sports корт, тренировочные залы, поля для тренировок complex facility in Bulgaria. Within it operate a gym, tennis под открытым небом и отель. В Бургасе есть два courts, training halls, open-air training grounds and a hotel. спортивных зала. Зал «Изгрев» («Восход») подходящий, Burgas has also two sports halls. The Izgrev [Sunrise] Hall прежде всего для соревнований команд. Зал «Младост» («Молодость») многофункционален. Он используется is mainly suitable for holding team events. The Mladost также и для культурных мероприятий. Каждый год [Youth] Hall is multifunctional and is also used for cultural в нем организуются турниры по художественной events. It has been known to host some continental and гимнастике и спортивным танцам. Зал «Младост» world youth competitions. Every year it hosts rhythmic многофункционален и оборудован для любительских gymnastics and modern dance tournaments. Burgas is видов спорта и фитнеса. Он хорошо обеспечен необходимыми сооружениями и специалистами. В нем well-organised for amateur sports and fitness exercise. There есть более 10 фитнес-залов. Всеми услугами можно are over ten fitness halls, well-equipped with the necessary пользоваться по абонементу, индивидуально или с facilities and specialist trainers. All services may be used семьей, причем цена договаривается в зависимости on a subscription basis, either individually or as a family, in от конкретного случая. Почитатели плавания найдут which case the price is a bargain. The swimming fans will здесь два 50-метровых плавательных бассейна, как и теплое море с мая по октябрь. Для любителей find two 50-metre long swimming pools, as well as a warm тенниса в городе есть три корта (оплачивается sea from May to October. For the tennis lovers, there are входной билет). Самые любимые среди них – это three courts in town (an entry fee is charged). The favourite теннисные корты в Приморском парке, которые ones among them are the Seaside Park tennis courts, which представляют собой самое большое сооружение в offer the largest facility around with a combination of good окрестностях в сочетании с хорошим настилом, морским воздухом и приемлемыми ценами. Любители surface, sea air and affordable prices. Joggers will find that джогинга убедятся в том, что Приморский парк – это the Seaside Park offers the ideal environment for running идеальное место для кросса с подходящим климатом with a suitable climate (temperatures in Burgas rarely drop (температуры в Бургасе редко падают ниже нуля), below 0ºC), well-maintained alleys, and nearness to the sea. хорошими ухоженными аллеями и своим расположением There are also special alleys designed for cyclists. The park близость к морю. Есть также специальные аллеи для велосипедистов. Парк приятное место для прогулок is a nice place for walks and socialising. During the season и встреч с друзьями. В высокий сезон в Бургасском surfing and water skiing can be practiced in the Burgas bay. заливе можно кататься на серфинге и водных лыжах. 48 Useful Numbers

company name contacts additional information AIRPORT INFORMATION

Departures: 056 870 248 www.bourgas-airport.com Arrivals: 056 870 272

AIRLINE COMPANIES Bulgaria Air Call Center: 02 40 20 400 For sales and reservations: Phone: 056 870 248 [email protected] [email protected] www.air.bg

Address: Slivnitsa Blvd. 24 www.turkishairlines.com 3rd floor Varna/Bulgaria Phone: +90 850 333 0 849 e-mail: [email protected] BUS LINES

Bus Station South Garov Ploshtad Sq. Ticket Center Karat cell: 0886 100 898 Phone: 056 845 722

Bus Station West 2, Maritsa Str. cell: 0885 754 038

Municipality Bus Station Information desk: 0554 22633 Nessebar Ticket Center: 055 24268 Fax: 0554 22412 CAR RENTALS Sunny Beach, Royal Sun Apart Hotel cell: 0899 855 049; 0899 855 036 9.00 - 17.00 www.hertz.bg Bourgas Airport Phone: 056 870 371, 9.00-18.00 PORT

Port Phone: 056 822 066, 056 822 222 www.port-burgas.bg of Burgas Fax: 056 822 156

Port of Nessebar 8230 Nessebar, Mesembriya Str. phone: 0554 43474 RAILWAY Central Railway Station Phone: 056 845 022 www.razpisanie.bdz.bg INFO CENTER Tourist Hristo Botev Str. /Opera uderpass www.gotoburgas.com Information phone: +359 56 825 772 [email protected] Center +359 56 841 542

EMERGENCY NUMBER & 112 Port of Burgas www.port-burgas.bg

Port of Burgas is one of the major Bulgarian ports. Port of Burgas has been officially opened for services on 18 May 1903. Port of Burgas has deep draught berths with direct access to open sea. The port is a vital link between western and eastern coast of the Black Sea. A Brand New Passenger Terminal has been constructed on the territory of 1500 sq. m. with capacity of 100 000 passengers per year.The first cruise vessel was “Celebrity Constellation”. In 2014 the visiting schedule will be closed in November.

Burgas 8000 1, Knyaz Batenberg Str. phone: (056) 822 222 fax:(056) 822 156 [email protected]