The Canon, [1973-74]: Volume 4, Number 2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Canon, [1973-74]: Volume 4, Number 2 Digital Collections @ Dordt Dordt Canon University Publications 1973 The Canon, [1973-74]: Volume 4, Number 2 Dordt College Follow this and additional works at: https://digitalcollections.dordt.edu/dordt_canon Recommended Citation Dordt College, "The Canon, [1973-74]: Volume 4, Number 2" (1973). Dordt Canon. 54. https://digitalcollections.dordt.edu/dordt_canon/54 This Book is brought to you for free and open access by the University Publications at Digital Collections @ Dordt. It has been accepted for inclusion in Dordt Canon by an authorized administrator of Digital Collections @ Dordt. For more information, please contact [email protected]. Soli Deo Gloria CANNON DORDT COLLEGE, SIOUX CENTER, IOWA. VOL. IV. - NO.2 As a Christian VINCENT-- I fear death yet it is life which goes beyond all that we hope for Where are you Goghing? dream for, wish for all that is vain that we died for cried for is life Yet death still comes, I think of death which makes you wonder what we've done while life was ours and death was laid back in the grave back in the ground back in the dust From whence we came To here, to now. (I ask you where you're going, What your life means, But you don't answer. You're deaf and dumb and the cold creeps closer in to the empty silence). God does not dwell in boxes made with hands- He has no need-you're dead and gone, The living grieve above the ground,' We watch their salty tears drip down into the hourglass of time By Syd Hielema dealer. a company which had also employed and space Vincent wrinkled his forehead into a frown Vincent until he had lost the job. Vincent and emptiness, and looked into the mirror again. "These disliked most of the paintings the company We are the living; stuck-up Parisians drive you crazy," he sold and he didn't mind telling any potential The living grieve, muttered under his breath, "I should have customer what he felt. Consequently, many Yet we who live, stayed on my father's parsonage back in remained only potential customers. know God. Holland." Vincent was working on his "Someone came into the shop today and second self-portrait of the week and the asked about one of your paintings," -Sandy VanDen Berg eighty-seventh of his career. The probelm remarked Thea. Vincent perked up, Some of was not that he was so terribly ego-centric, it his paintings had been hanging there for a was just that he couldn't afford to hire anyone half a year but none were sold. He seemed to to pose for him and these crazy Parisians suffer from the artist's affliction of being THANKSGIVING refused to sit for nothing. ahead of his time, and, as a result, penniless. "At least I should try to make this one "What did he say?" Vincent was curious. PLANS? different from the last," he thought to "He pointed to one of your self-portraits himself. He looks at the mirror again. and asked me who the artist was. [told him Maybe he could shave off his beard, and just that this artist was a young, developing leave a mustache, or cut himself while painter who had some original ideas about shaving or something, After some debate he how to portray things." decided to hang on to his hair, he particularly "What happened then?" liked to paint that peculiar shade of red "He said, 'Oh, I see' and walked away." anyway, Vincent looked into the mirror again, A foot on the stair, the door opens and trying not to look hurt. After all, he should admits brother Thea with a bag of groceries. be used to it by now. "Why do those "Oh no," mumbled Vincent, "here I am uneducated people buy all that romantic, running out of paint supplies and that sophisticated slop?" He couldn't understand brother of mine goes and spends all his it. "You know, Thea, if this kind of thing money on food again." Thea Van Gogh kee~,up I think I'm going to go insane some supported Vincent by working at the local art day. Page two Film Review Appearance Vs. Reality by Sandy Van Den Berg enough to give him away as a white actor, his facial make-up was, especially around the eyes. Not all the white area around the eyes The only redemming quality of the filmed were covered and the red of his eyes were prod uction Othello was that momentarily quite predominent. Since there are many welt here and there you could catch the intense qualified black actors all this could have been , hatred and love shining through and glimpse avoided with the use of one. what Shakespeare might have been trying to Desdemona as suggested by the play say. But it's rather difficult when you're should be in her late teens. However, her viewing a production that's presented like a whole manner of dress, hair style, and soap-opera for anything realistic to be seen. make-up, which is heavy and dark, all The whole play should never have been proclaim her to be a woman of about 30 and filmed on stage in the first place. Not only quite dignilied. did the various settings and backgrounds give An intermission would also have been one a very "staged" feeling but also the way helpful, just to let the audience stand up or the actors moved around and delivered their review mentally just exactly what was speeches gave one the feeling that they were happening during the 3 hour stretch. At first, on stage. if you are not accustomed to Shakespeare, the At one point Desdemona starts taking off names of the characters, language and the NOT OF MY WORLD, BUT ME her clothes in what appears to be a hallway, development of the plot might appear I t feels strange 1 until Emilia pulls down some drapes from confusing and strange. There were many Not my world but me somewhere, giving the effect of a bedroom. places where an intermission could have been I am lost within myself The illusion that they are at a seaport in inserted and not distracted from the unity of Yet, I search for an improvement Cyprus is created by men running towards the the production's theme as a whole. middle of the "stage" and then up a flight of Appearance vs. reality? The production Within steps that disappears into the glaring yellow, only superficially captured Shakespeare in and without artiliciallight accentuating this portion of the between the dramatics. That isn't realism. Not of my world, but me. "stage." One almost gets the feeling that That's just drama, pure and simple. And .I My heart feels hollow there is a big drop off which the actors might drama belongs on the stage unless it is done With a dull pain of uncertainty fall off if they weren't extremely careful. right and controlled under the watchful eye of It seems to have sunk At other times we seem to be stuck in one the cameras. scene and wouldn't know otherwise except for Slowly a slight variation of different columns, downward drapes, light, and color in the background. In search of something. This feeling of "staginess" has a tendency W.H.AUDEN to distract and annoy the viewer and takes 1907 - 1973 It wasn't loneliness away from the real meaning and purpose of For the world around me Othello. If a real movie of it had been made Wasn't strange, it had it's the meaning of the film would have come out Place more realistically. and time Hindering the smooth transition from Still I was lost within myself. scene to scene were the black spaces which appeared almost inevitably from reel to reel. I thought I had everything Not only is this a very good sign of poor Friends, family filming technique but it also gave the viewer Purposes, and goals to an opportunity to loose his train of thought. Meet For the most part the acting was good. On and hold stage it would have been fabulous. Othello, Somehow all this was lost. however had a tendency to make one uneasy. His shouting and screaming of his lines not I turned to look in others only made it hard to hear what he was saying Why they had smiles and joy but also gave one the impression he was Why their worlds were full of overacting. As Othello, Lawrence Olivier was Laughter too dramatic where he should have employed and fulfillment a controlled intensity when showing that his Facing the world with a glow. passions completely overcame his reason. As it was he made it quite difficult for one to When I looked again understand just what he was saying or doing. I saw them sitting all alone The make-up done on him and Desdemona Recently one of the famous poets of our On their faces I found was also quite bad. In one scene Othello time, Wystan Hugh Auden, died at the age of Tears looks grey, the next, very black, and the next, 66. Auden, an English born poet, was best and loneliness dark brown. If looking at his hands wasn't known for his variety of works. He has I turned my face away. written everything from ballads to blues, Upward I saw a small light CANNON STAFF limericks to sonnets, nonsense verse to oratorios, free verse to words for operas and Hope of One filling its song Touching the notes they fell on my Editor-in-chief: Gary Wondergem dramas.
Recommended publications
  • Makiko's New World
    DOCUMENTARY EDUCATIONAL RESOURCES Transcript Makiko’s New World 1. OPEN & 2. SET-UP time. But reading those records we learn almost nothing about DIARY: February 23rd, the lives of ordinary people, Wednesday, clear. It was the people living in ordinary neigh- first time in my life that I went borhoods… in a rubber-tired rikisha. What like this around me places a comfortable way to travel! like Gojoo where the Nakanos Every time we met pedestri- lived. It’s only in the last cen- TRANSCRIPT ans the driver rang his bell to tury that the lives of ordinary warn them. They would turn women as recorded by them- and look up at me which was selves become available to us very embarrassing but I tried women like Nakano, Makiko. as hard as I could to look im- portant because I was riding in The diary is not about what is a rubber-tired rikisha. It was old in Kyoto but what’s new. bothersome. What’s new for Makiko herself is learning to be a good mem- NARRATOR: This is Makiko’s ber of the Nakano household. diary for the year 1910. She’s What’s new for her and every- 20 as the year opens. Three body around her is that waves years ago she was married into of 20th century consumer the Nakano family a family goods are washing across old that for two centuries has been Kyoto. This evocative little running a pharmacy and drug book almost got lost. store in Japan’s old capital city, Kyoto, her hometown.
    [Show full text]
  • Yukio Mishima, the Unambiguous, and Myself: Living Through a Writer’S Legacy*
    Advances in Literary Study 2013. Vol.1, No.4, 50-53 Published Online October 2013 in SciRes (http://www.scirp.org/journal/als) http://dx.doi.org/10.4236/als.2013.14012 Yukio Mishima, the Unambiguous, and Myself: Living through a Writer’s Legacy* Larry Johnson Department of English, Wake Technical Community College, Raleigh, NC, USA Email: [email protected] Received July 21st, 2013; revised August 25th, 2013; accepted October 14th, 2013 Copyright © 2013 Larry Johnson. This is an open access article distributed under the Creative Commons Attri- bution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. The recent release by Criterion on DVD of Paul Schrader’s film Mishima: A Life in Four Chapters (1985) and Mishima’s own film Patriotism (1965) has caused the author of this essay to reconsider his relation- ship with the late Japanese writers’ books and literary legacy. Believing that these fine films’ presence on DVD will stimulate much renewed discussion of Mishima both in the US and Japan, the author recalls his first discovery of Mishima’s existence shortly after his famous suicide in 1970, reading and responding to his literary output, and prodding famous authors such as Tennessee Williams and Cormac McCarthy for their thoughts on Mishima’s influence. The author’s two poems about Mishima are included to illustrate his changing inner perceptions of the internationally famous writer and the (now-fading) adverse reaction to his work in Japan caused by his politics and his virtually public suicide. Keywords: Mishima; Japanese Literature Many readers probably remember that Yukio Mishima (1925- girls (Piven, 2004: p.
    [Show full text]
  • Pioneering in Japan
    Pioneering in Japan David Love In Japan, the problem of matching domestic agricultural development and capacity with the needs of a fast-growing in- dustrial economy is a continu- ing one. A scheme launched 11 years ago to streamline the process of land settlement and improvement today provides an object lesson in achievement through adaptability. Carp flags to celebrate Boys' Day fly from a pole outside a new homestead in the Konsen plain. ©International Monetary Fund. Not for Redistribution Pioneering in Japan OKYO, OSAKA, YOKOHAMA—the T names of these great cities are familiar throughout the world as symbols of booming, industrial Japan. Very few people outside Japan, however, have ever heard of a township called Naka-Shibetsu, which is enjoying a dif- ferent kind of boom, far away from the smok- ing, hustling cities of the island of Honshu. Naka-Shibetsu is on the eastern coast of the snow-capped northern Japanese island of Hokkaido. It is minuscule in relation to Osaka and Yokohama. And its growth and upsurging commercial activity are only indirectly con- nected with the great industrial drive of the south. But Naka-Shibetsu's success is none- theless important to Japan, and to other David Love, an Australian, is a staff writer countries of Asia as well. in the Bank's Information Department. He started his career in journalism with The Japan's Drive in Agriculture Goulburn Evening Post in New South Wales, and while working for The Australian Finan- Naka-Shibetsu's little boom is the product of cial Review newspaper in Canberra, he gradu- ated as a Bachelor of Economics from the a new drive in Japanese agriculture, much less Australian National University there.
    [Show full text]
  • Alienation in the Novels of Yukio Mishima
    Alienation in the Novels of Yukio Mishima David W. Atkinson, The University of Lethbridge Few novelists dominate twentieth-century Japanese fiction as does Yukio Mishima. Born on January 14,1925 to an upper middle-class family in Tokyo, Yukio Mishima distinguished himself early as a brilliant student, graduating from Gakushuin or Peers' School in 1944. While still in school, Mishima pub­ lished his first significant work Hanazakari no Mori (1941; The Florest in Full Flower), which expresses many of the ideas and influences that had a continu­ ing impact on Mishima's writing throughout his life. While Mishima produced over twenty-five pieces of major fiction, as well as short stories, plays, and criti­ cal works, it was not his writing that initially drew him to the world's attention. Frustrated by the lack of spiritual values in Japanese society, as well as a gen­ eral erosion of Japanese influence and strength, Mishima committed seppuku or ritual suicide on November 25,1970.1 For a time, Mishima's literary works were the subject of intense psycho­ analysis, as critics looked to find reasons for his extraordinary final act. To ap­ proach Mishima only in this way, however, is to do him a disservice, for Mishima stands as a major spokesman for a Japan experiencing immense so­ cial and cultural dislocation. In this regard, Mishima very often seems divided, as he at once celebrates the glory of the past and condemns the stagnation and meaninglessness of traditional values. In one way, however, Mishima is very clear: he sees a Japanese society that is stultifying to individual freedom.
    [Show full text]
  • Runaway Horses, 1977, Yukio Mishima, 0140041672, 9780140041675, Penguin Books, Limited, 1977
    Runaway Horses, 1977, Yukio Mishima, 0140041672, 9780140041675, Penguin Books, Limited, 1977 DOWNLOAD http://bit.ly/1uwFHgi http://goo.gl/R3tzH http://www.amazon.com/s/?url=search-alias=stripbooks&field-keywords=Runaway+Horses DOWNLOAD http://bit.ly/1nU7pBW http://avaxsearch.com/?q=Runaway+Horses http://bit.ly/1oOCQez 1929 - 1961 , Van C. Gessel, Tomone Matsumoto, 1985, Literary Criticism, 428 pages. Ao no jidai , Yukio Mishima, 1971, Fiction, 187 pages. д»®йќўгЃ®е‘Љз™Ѕ , 三島由紀夫, 1949, Japanese language, 279 pages. 太陽と鉄 , 由紀夫·三島, 2003, Fiction, 107 pages. This is the personal testament of Japan's greatest novelist, written shorty before his public suicide in 1970. Through Mishima's finely wrought and emphatic prose, the mind and. Homemade Love , J. California Cooper, 1986, Fiction, 175 pages. Offers a collection of stories full of wonder at the mystery of life, the hardness of fate, and the whimsical humor the Lord indulges in. 三島由紀夫зџз·Ёй›† Seven Stories, 由紀夫·三島, 2002, Literary Collections, 205 pages. Here are seven stories of psychological insight and eroticism from Japan's most famous writer. Other works by Yukio Mishima which are published by Kodansha include 'Sun and. Ai no kawaki , Yukio Mishima, 1989, Fiction, 237 pages. The Buddha Tree A Novel, Fumio Niwa, 1966, Fiction, 380 pages. Unmapped Territories New Womens's Fiction from Japan, Yukiko Tanaka, 1991, Fiction, 163 pages. "Gracefully translated stories here are Japanese women in infinite and fascinating variety". -- New York Times Book Review. Japan sinks , SakyЕЌ Komatsu, 1976, Fiction, 184 pages.
    [Show full text]
  • Rodicafrenţiu
    RODICA FRENŢIU YUKIO MISHIMA: THYMOS BETWEEN AESTHETICS AND IDEOLOGICAL FANATICISM Rodica Frenţiu Asian Studies Department, Japanese Language Program, School of Letters, Babeş- Bolyai University, Cluj, Romania. Email: [email protected] Abstract: This study attempts to explore the possible motivations, both obvious and problematic, behind the ritual suicide (seppuku) committed by the Japanese writer in the name of the Emperor at the Eastern Headquarters of Japan’s Self-Defense Forces in 1970. History does not seem to be a coherent or intelligible process, as man’s struggle for nourishment is most often replaced by thymos, the desire for others to recognize his value or the value system of the ideals or noble purposes he is ready to sacrifice for, ignoring the basic instinct of self-conservation. Yukio Mishima was extremely pessimistic about pragmatic and materialistic contemporary Japan. History brought along increasing consumerism, thus disturbing the harmony of traditional Japanese spirituality. The technological ability to improve human existence seemed to alter inevitably the moral evolution of contemporary Japanese. Against this background of ruling “costs” and “benefits”, the Japanese writer seems to believe that it is only the thymotic man, the “man of anger”, who can fight for the recognition and salvation of the Japanese soul (yamato damashii). Believed for centuries to be the true art of dying, Yukio Mishima’s seppuku turned from a “beautiful” gesture into one of protest and accusation: the Japanese society had begun the transition
    [Show full text]
  • Between Body and Nature, SOKYO Gallery, Kyoto, Japan 2017
    Satoru Hoshino 1945 Born in Mitsuke City, Niigata, Japan 1974 – 80 a member of Sodeisha group Currently lives and works in Otsu, Shiga, Japan Education 1971 Graduation at Ritsumeikan University, Kyoto, Japan Solo Exhibition 2020 Sansuiki – between Body and Nature, SOKYO Gallery, Kyoto, Japan 2017 Beginning Form, Gallery Mitsuke, Niigata Prefecture, Japan 2017 Beginning Form – Spiral’17, LIXIL Gallery, Tokyo, Japan 2016 Surface Strata and Depth 1978-80, 2016, ARTCOURT Gallery, Osaka, J apan 2016 Primitivism set Foot on Clay, Gallery Keifu, Kyoto, Japan 2015 Black Horse in the Dark – Primordial perception, ARTCOURT Gallery, Osaka, Japan 2015 Between Clay and Hand, Sokyo Gallery, Kyoto, Japan www.sokyolisbon.com Instagram @sokyolisbon 2011 Beginning Form – Spiral with Green 11, National Academia of Art, Academia Gallery, Sofia, Bulgaria 2011 Spiral with Spring Snow 11, Art Amsterdam by Gallery De Witte Voet, Amsterdam, the Netherlands Art gallery 2011 Spiral with Spring Snow, Museion No.1 Budapest, Hungary 1250-221 Lisboa 2010 Spiral with Spring Snow, Fugui Gallery Yingge, Taiwan Rua de São Bento 440 2009 Spring Snow, Frank Steyaert Gallery, Gent, Belgium 2009 Spring Snow, ZHENPIN Art Center, Taichon, Taiwan 2009 Beginning form met Spiral - Spring Snow 09, Gallery De Witte Voet, Amsterdam, the Netherlands 2008 Beginning Form 08, New Taipei City Yingge Ceramics Museum, New Taipei City, Taiwan M +351 925 552 534 552 925 M +351 [email protected] 2008 Spring Snow, Frank Lloyd Gallery, Santa Monica, CA, U.S.A 2007 Beginning Form – Spiral 07, Gatov Gallery CSU-Long Beach, CA, U.S.A 2006 Beginning Form – Spiral, Schein-Joseph International Museum of Ceramic Art at Alfred University (today`s Alfred Ceramic Art Museum at Alfred University), Alfred, NY, U.S.A 2006 Beginning Form - met Spiral, Nancy Margolis Gallery, New York, NY, U.S.A 2004 Black Horse in the Dark, Gallery De Witte Voet, Amsterdam, the Netherlands 2003 An Afterimage of an Old Layer, A Memory of a Geology, Westbeth Gallery Kozuka.
    [Show full text]
  • SO 008 492 Moddrn Japanese Novels.In English: a Selected Bibliography
    DOCUMENT RESUME ED 109 045 SO 008 492 AUTHOR Beauchamp, Nancy. Junko TITLE Moddrn Japanese Novels.in English: A Selected Bibliography. Service Cebter Paper on Asian Studies, No. 7. INSTITUTION Ohio State Univ., Columbus. Service Center for Teachers of Asian Studies. PUB DATE May 74 NOTE 44p. AIAILABLE FROM Dr. Franklin Buchanan, Association for Asian Studies, Ohio State University, 29 West Woodruff Avenue-, Columbus, Ohio 43210 ($1.00) 'EDRS PRICE MF-$0.76 HC -$1.95 PLUS POSTAGE DESCRIPTORS *Annotated Bibliographies; *Asian Studies; Elementary Secondary Education; Fiction; Humanities; *Interdisciplinary Approach; Literary Perspective; Literature Appreciation; *Literature Guides; Novels; Social Sciences; Social Studies; *Sociological Novels IDENTIFIERS *Japan IJ ABSTRACT Selected contemporary Japanese novels translated into English are compiled in this lbibliography as a guide for teachers interested in the possibilities offered by Japanese fiction. The bibliography acquaints teachers with available Japanese fiction, that can.be incorporated into social sciences or humanities courses to introduce Japan to students or to provide a comparative perspective. The selection, beginning with the first modern novel "Ukigumo," 1887-89, is limited to accessible full-length noyels with post-1945 translations, excluding short stories and fugitive works. The entries are arranged alphabetically by author, with his literary awards given first followed by an alphabetical listing of English titles of his works. The entry information for each title includes-the romanized Japanese title and original publication date, publications of the work, a short abstract, and major reviews. Included in the prefatory section are an overview of the milieu from which Japanese fiction has emerged; the scope of the contemporary period; and guides to new publications, abstracts, reviews, and criticisms and literary essays.
    [Show full text]
  • Unbinding the Japanese Novel in English Translation
    Department of Modern Languages Faculty of Arts University of Helsinki UNBINDING THE JAPANESE NOVEL IN ENGLISH TRANSLATION The Alfred A. Knopf Program, 1955 – 1977 Larry Walker ACADEMIC DISSERTATION To be presented, with the permission of the Faculty of Arts of the University of Helsinki, for public examination in Auditorium XII University Main Building, on the 25th of September at 12 noon. Helsinki 2015 ISBN 978-951-51-1472-3 (paperback) ISBN 978-951-51-1473-0 (PDF) Unigrafia Helsinki 2015 ABSTRACT Japanese literature in English translation has a history of 165 years, but it was not until after the hostilities of World War II ceased that any single publisher outside Japan put out a sustained series of novel-length translations. The New York house of Alfred A. Knopf, Inc. published thirty-four titles of Japanese literature in English translation in hardcover between the years 1955 to 1977. This “Program,” as it came to be called, was carried out under the leadership of Editor-in-Chief Harold Strauss (1907-1975), who endeavored to bring the then-active modern writers of Japan to the stage of world literature. Strauss and most of the translators who made this Program possible were trained in military language schools during World War II. The aim of this dissertation is to investigate the publisher’s policies and publishing criteria in the selection of texts, the actors involved in the mediation process and the preparation of the texts for market, the reception of the texts and their impact on the resulting translation profile of Japanese literature in America, England and elsewhere.
    [Show full text]
  • Assessing Japan's Self-Perceived National Identities and Integration in Asia
    Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) in Relazioni Internazionali Comparate Tesi di Laurea Assessing Japan's self-perceived national identities and integration in Asia Relatore Ch. Prof. Rosa Caroli Correlatore Ch. Prof. Roberto Peruzzi Laureando Davide Sampaolesi Matricola 805304 Anno Accademico 2011 / 2012 Acknowledgments First of all I would like to express my thanks of gratitude to my thesis supervisor Prof.Rosa Caroli as well as to my co-supervisor Prof.Roberto Peruzzi. Most of this thesis would not have been possible without their support and guidance. Special thanks go to my family and Giulia for their continuous support, love and patience. In Italy I am particularly indebted to Gabriele Protopapa, Patrizio Barbirotto, Alice Santinelli, Luca Bartozzi, Elena Santilli, Marco Trieste, Eleonora Rossi, Andrea del Bono, Alberto Lussana, Ulisse della Giacoma, Jan Trevisan, Davide Stevanato, Tommi, Tancredi Cocchi, Filippo Colombo, Daria Zanuttigh, Lorenzo Lazzati, Ilaria Zanandreis, Letizia Lanzi, Elio Ticca, Tolja Djokovic. In Japan I am particularly indebted to Yuki Chamberlain, Ayako Kajiwara, Ryuhei Watanabe, Teruko Maehara; in the UK to Paul Conversy, Mike Hamilton, Fahad Khan; Hasti Esfandiyari. I am also grateful to the European Delegation in Tokyo, to the Embassy of Italy in Japan and to the Asian Development Bank Institute, from which I received enormous insights on Japanese politics during my last visit to Japan in 2010-2011. Final thanks go to Christopher Ibbett and Lisa Albertani, proofreaders of this thesis.
    [Show full text]
  • Araki by Araki
    1963 •• Satchin 1964 £ o "?> A/ Middle-aged Woman 1965 Photo Theater: Commercial Photos Tokyo Elegy Moca Fu Muppe MaRi Collage Yoko, My Love 19710® Yoko Araki Cartier-Bresson Sentimental Journey Shuichiro's Sentimental Journey IKUYO Sentimental Journey Continued Phony Cohabitation TV Japan Theater 1972 Jeanne TV «J* Izumi Tokyo Is Autumn 107^ 000 Woman I Broke up One More Taishi with Religion Amaryllis Spring Journey 1974 * Private Tokyo: Past Gozo Yoshimasu Sentimental Journey 1975 Continued-Okinawa After War's End Reality of Death Journey to Photography Sentimental Night in Flat Coke Kyoto Yoko Spring Snow Phony Documentary: Silver Halide Pollution Prints Face of Consumer Young Ladies in Culture Swimsuits "Songs of Cicadas" (from Asahi Journal) Weekly Sankei: Hiroshima • Nagasaki • Miscellaneous Divisions Tokyo Noboru Ando and the Princess 1966 •• 197000 The Women Prisoners The Truth about 1967 1969 Carmen Marie Subway Portraits Ginza O Japan V)) IQfi&OQ The Zoo Yoko mm mmm The BGs Persona (Taro and Jiro) Enoshima Elegy Sur-Sentimentalism Proclamation 2 The Greengrocer BG tz*> (Commercial Film) Children at Children's Bon-odori CFffl AgM<r> World on Children's &M 0 Xerox Photo Album Day Spiroheta Eye Collage Yoko Face Collage Nightshow Kazuko Eros xnx ZOO - A Picture Book for Middle-aged Women 1978 •* Portraits of Descendants 1979 oo© 1977 Kinbaku (Bondage) Phony Reportage Camera Between Man mm 1980 »®© (Lover Who Died in the and Woman Workroom of Shame Hotel New Japan Fire) (Kagurazaka) Love Song of 1976 •* a Woman's Journey Women Friends
    [Show full text]
  • Utagawa Kunisada II
    TITLE: Twilight Snow at Hira, from the series Eight Views of Ômi ARTIST: Kunisada II, Utagawa (Kunimasa III, Toyokuni IV) (1823-1880) DATE:1847-52 (Edo Period) SIZE: 14.25 x 10 inches each MEDIUM: woodblock print; ink and color on paper ACQUISITION #: 2014.6.1a-c Additional works in the collection by the artist? Yes ___ No _X_ STATEMENT ABOUT THE ARTIST “Kunisada II continued in the style of Kunisada …. ARTIST BIOGRAPHY He mostly designed actor prints but was also active Utagawa Kunisada II was the pupil and successor of in other subjects like beautiful women, Genji prints Utagawa Kunisada I (1786-1865), a painter and printmaker [scenes from The Tale of Genji], or erotica, regarded at the time as one of the best artists of the ukiyo-e sometimes in collaboration with other artists.” movement. Kunisada II eventually replaced his mentor as head - Andreas Marks, Japanese Woodblock Prints: of the prestigious Utagawa school for printmakers. He signed Artists, Publishers and Masterworks: 1680 - 1900 his prints as Kunimasa during the early part of his career, then UKIYO-E called himself Kunisada after his marriage to the daughter of Ukiyo-e, which literally translates to “pictures of Kunisada I. After the death of his mentor, he followed the the floating world,” mainly refers to Japanese tradition of the Utagawa school and took the name Toyokuni IV. paintings and prints depicting pleasurable Kunisada II worked during a time of change and turmoil in contemporary activities. However, the term is now Japan that was often difficult for artists to navigate. The country often used to refer to Japanese woodblock prints in experienced significant political, economic, and social upheaval general.
    [Show full text]