Mutter Mozartdas Projekt To: Tina Tahir C/O Shotview Photograpers Fo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mutter Mozartdas Projekt To: Tina Tahir C/O Shotview Photograpers Fo Mutter_210x297_KA 06.10.2005 11:59 Uhr Seite 1 Anne-Sophie Mutter MozartDas Projekt to: Tina Tahir c/o Shotview Photograpers Fo „Ich habe mich für das Projekt entschieden, weil ich diese Musik so sehr liebe, weil sie mir Schauer über den Rücken jagt und mich zu Tränen rührt und weil sie die Zuhörer berührt.“ Anne-Sophie Mutter Veröffentlichungen 2006 MOZART: Violinkonzerte · Sinfonia concertante Jetzt Anne-Sophie Mutter, Violine im Handel! Mozart Klaviertrios Mozart Violinsonaten, 4 CD Yuri Bashmet, Viola · London Philharmonic Orchestra Eine Auswahl Die Mozart-Konzerte live: 21. / 22.11. Stuttgart · 23.11. Mannheim · 25. / 26.11. Essen · 17.12. Hamburg www.klassikakzente.de • C 43177 • 4 • 2005 Andreas Scholl SENESINO AUF DEN LEIB GESCHRIEBEN Anne-Sophie Mutter MOZART HOCH DREI Mozart Forever DAS GANZE PROGRAMM ZUM 250. GEBURTSTAG ANNA NETREBKO ROLANDO VILLAZÓN Das neue Traumpaar INHALT EDITORIAL INTRO 3 Universal Classics dominiert ECHO-Verleihung TITEL Andreas Kluge 4 Anna Netrebko: Geteiltes Glück INTERVIEW Liebe Musikfreundin, lieber Musikfreund, 8 Andreas Scholl: Gesund und organisch es gibt sie wieder, in der Theorie ebenso wie in der Praxis: die MAGAZIN Traumpaare der Oper. Was in den 50er und 60er Jahren ganz selbstverständlich war, schien in den letzten Jahrzehnten eine 10 Anne-Sophie Mutter: Das Mozart-Dilemma ausgestorbene Spezies zu sein. Konstellationen wie Maria Callas 12 Lauter lesen! und Giuseppe di Stefano beziehungsweise deren „Gegenpart“ 14 Joseph Calleja: Die Worthülse gesprengt Renata Tebaldi und Mario del Monaco schienen angesichts einer 16 Mozart Forever Fülle von individuellen Stars so etwas wie die Dinosaurier des in- 18 Gidon Kremer: Das Vierteljahrhundertwerk ternationalen Opernbetriebes zu werden – leider einem ähnlichen 20 Thomas Quasthoff: Gesang genug? Schicksal bestimmt wie ihre urzeitlichen Namensgeber. 22 András Schiff: Der Anzug sitzt perfekt Aber nun hat sich das Blatt gewendet und mit Anna Netrebko und 24 Original Masters: Jauchzet, Frohlocket! Rolando Villazón ist eine dieser musikalischen Traumpaarungen für 25 Der Holzwurm als Ohrwurm Bühne und Studio wieder ins Zentrum der Öffentlichkeit gerückt 26 Der klassische Fragebogen, – spätestens seit ihrem überwältigenden Salzburger „La Traviata“- beantwortet von Anna Gourari Erfolg. Doch wer die beiden Stars in den zurückliegenden Jahren ein wenig „im Auge hatte“, der konnte erahnen, was in diesem Sommer zur Gewissheit wurde und nun auf CD (und später auch NEUE CDs auf DVD) nicht mehr zu überhören (beziehungsweise zu übersehen) 28 Alle neuen Veröffentlichungen ist: eine musikalische Seelenverwandtschaft, die ihr Publikum in ausführlich vorgestellt Bann schlägt und zu nicht enden wollenden Begeisterungsstürmen 30 Veröffentlichungsregister hinreißt. Soweit die Praxis. Noch ganz theoretisch allerdings ist der Wunsch vieler Opernliebhaber nach einer musikalischen Ver- SERVICE bindung der Rossini-Spezialisten Cecilia Bartoli und Juan Diego Flórez. Ohne Übertreibung hieße das, ein weiteres Traumpaar für 34 Live-Termine • Der Tournee-Tipp die im Aufwind befindliche Klassik gewonnen zu haben. Ich über- 35 KulturSPIEGEL-Klassik-CD-Bestsellerliste lasse es hier Ihrer spielerischen Phantasie und Ihrer Kompetenz, Vorschau das passende Repertoire für Bartoli/Flórez zusammenzustellen. Mir jedenfalls fiele dazu schon so einiges ein … Zurück in der Wirklichkeit darf man sich zunächst einmal auf zwei Auftritte des ganz realen Traumpaares im deutschen Fernsehen freuen: am 16. Oktober werden Anna Netrebko und Rolando Vil- lazón bei der ECHO Klassik Gala 2005 ganz individuell zu Sän- gerin und Sänger des Jahres gekürt, bevor sie sich zum Duett zusammenfinden. Am 5. November heißt es für beide dann – für Anna Netrebko bereits zum zweiten Mal innerhalb nur eines Jah- res! – Bühne frei für „Wetten, dass …?“, diesmal aus Mannheim. (Und ganz im Vertrauen: Es werden noch Wetten angenommen, was die beiden da wohl singen werden …?!) Titelfoto:DG Kasskara/ Einen traumhaften musikalischen Herbst wünscht Ihnen, ob nun allein oder in trauter Zweisamkeit, KlassikAkzente wird herausgegeben von Ihr Andreas Kluge 2 www.KlassikAkzente.de www.KlassikAkzente.de 3 Intro Universal Classics dominiert ECHO-Verleihung In gut der Hälfte aller Kategorien beim ECHO Klassik 2005 konnten am 16. Oktober Künstlerinnen und Künstler von Universal Classics Trophäen in Empfang nehmen. Die KlassikAkzente gratulieren allen Preisträgern, aber natürlich ganz besonders: Sängerin des Jahres, Lebenswerk Bestseller des Jahres Pierre Boulez Anna Netrebko: Sempre Libera Welt-Ersteinspielung des Jahres Klassik-ohne-Grenzen-Preis Anne-Sophie Mutter: Henri Dutilleux, Béla Bartók, Andreas Scholl: Andreas Scholl – Igor Strawinsky – Violin Concertos Der Kaiser und die Nachtigall Instrumentalistin des Jahres (Streichinstrumente) Anne-Sophie Mutter: Tschaikowsky, Korngold – Violin Concertos Dirigent des Jahres Operneinspielung des Jahres Claudio Abbado: Debussy, Mahler – La Mer, Sinfonie Nr. 2 (Opernarien und Duette) Juan Diego Flórez: Great Tenor Arias Fotos:DG, Kasskara Harald/ DG, Hoffmann J/ HenryDG, Sarah/ Decca, Fair/ Dunn TrevorDecca, Leighton/ S. LauterwasserDG / Instrumentalistin des Jahres (Klavier) Musik-DVD-Produktion des Jahres Hélène Grimaud: Chopin, Rachmaninoff Carlos Kleiber: Brahms, Mozart, Beethoven – Sinfonie Nr. 4, Sinfonie Nr. 33, „Coriolan“ Sinfonische Einspielung des Jahres Musik-DVD-Produktion des Jahres (Musik des 18. Jahrhunderts) Lang Lang: Lang Lang Live at Carnegie Hall Concerto Köln: Johann Wilhelm Wilms – Sinfonien Nr. 6&7 Editorische Leistung des Jahres Deutsche Grammophon: „Musik … Sprache der Welt“ Anna Netrebko Pionierin im Musikvertrieb: ANNA NETREBKO bittet zum Download Anna Netrebko nutzt ihre Po- WAP auf das Handy geladen pularität, um beim Mobil- werden. funkanbieter O2 als erster Eine halbe Million Titel stehen Klassikstar auch völlig neue im Shop in CD-Qualität exklusiv Vertriebswege zu erkunden. für O2-Kunden zum Download Seit 17.10. ist ihr neues Al- bereit, zu attraktiven Preisen bum mit den schönsten High- ab 99 Cent. Und als absolutes lights aus der „La Traviata“ un- Highlight auch Anna Netrebkos ter www.o2music.de nicht nur neues Album „Violetta“. als Download erhältlich, son- www.o2music.de dern kann auch mobil aus dem www.annanetrebko.com Foto:DG Kasskara/ 2 www.KlassikAkzente.de www.KlassikAkzente.de 3 Titel GETEILTES GLÜCK Anna Netrebko und Rolando Villazón: ein weiteres Kapitel in der Platten-Geschichte der Opern-Traumpaare. Gute Gelegenheit für einen historischen Rückblick. Seit der neuen Salzburger „Traviata“, die am 7. August auch im Fernsehen zu sehen war, scheint es ein neues Traumpaar der Oper zu geben: Anna Netrebko, der Shootingstar unter den Sopranen, und Rolando Villazón, der Shootingstar unter den Tenören. So stand es zumindest immer wieder zu lesen. Ein geglückter Marketing-Coup? Oder nicht vielleicht doch eher Ausdruck einer urmenschlichen Gefühlsregung, nämlich der Freude darüber, dass sich zwei gefunden haben, die gut zusammenpassen? Warum sollte ausgerechnet die Oper, diese hochemotio- nale Kunstform, davon unberührt bleiben? „Traumpaare“ waren schon immer ein besonderes Kapitel in der Geschichte des Musiktheaters. Man denke nur an Rosa Ponselle und Enrico Caruso oder an Kirsten Flagstad und Lauritz Melchior – markante Beispiele für den idealen Zu- sammenklang zweier Stimmen. Dass auch die Platten-Industrie immer wieder an solchen Verbindungen interessiert war, zeigte sich verstärkt ab den 50er Jahren, also mit Beginn der LP-Ära. Bei RCA verkuppelte man Zinka Milanov mit Jussi Björling, bei Decca Renata Tebaldi mit Mario del Monaco, worauf kurze Zeit spä- ter die Antwort der EMI folgte: Maria Callas und Giuseppe di Stefano. Dies war die Zeit der Exklusiv-Verträge: Man war bei einer Firma unter Vertrag und blieb dort mehrere Jahre. Seitensprünge wurden nur im Austausch gestattet, sprich: La Tebaldi wurde an die RCA „ausgeliehen“, wenn Björling im Gegenzug Aufnah- men für die Decca machte. Auf diese Art und Weise gab es immerhin auch die Konstellationen Björling / Tebaldi (unter anderem in der Decca-Aufnahme von „Cavalleria rusticana“), Björling / de los Angeles und di Stefano / Milanov. Dass es keine einzige gemeinsame Aufnahme von Maria Callas und Jussi Björling gibt (noch nicht mal einen Live-Mitschnitt), lässt vermuten, dass das Tauschgeschäft halt nicht immer funktionierte, dass Exklusiv-Verträge mitunter auch verhinderten, dass aus einem Besetzungstraum Wirklichkeit wurde. Vielleicht war das mit ein Grund, warum sich in den 60er Jahren nur noch wenige Künstler exklusiv an eine Firma binden ließen. Birgit Nilsson zum Beispiel behielt sich bei der Wahl ihrer (Platten-)Partner eine gewisse Freiheit vor, und so konnte sie ihre Turandot 1959 mit Jussi Björling und 1966 mit Franco Corelli 4 www.KlassikAkzente.de www.KlassikAkzente.de 5 Das neue Traumpaar: ANNA NETREBKO UND ROLANDO VILLAZÓN Kasskara / DG Kasskara/ Foto: 4 www.KlassikAkzente.de www.KlassikAkzente.de 5 Titel Kasskara / DG Kasskara/ Foto: Zwei, die gut zusammenpassen: ANNA NETREBKO UND ROLANDO VILLAZÓN 6 www.KlassikAkzente.de www.KlassikAkzente.de 7 aufnehmen. Dass es nicht immer reine Liebesheiraten waren, die sang. Später erhielt Pavarotti noch Verstärkung durch Montserrat ein Paar zusammenbrachten, zeigt das Beispiel Nilsson/Corelli Caballé (die sich zwar auch mit den beiden anderen der „Drei Te- in exemplarischer Weise: Wenn man die beiden zusammen für nöre“ verband, doch nicht zur gleichen Zeit). „Turandot“ engagierte, so geschah dies in erster Linie deshalb, Nach Caballé/Domingo,
Recommended publications
  • Magdalena Kožená Anna Gourari Friedrich Gulda
    www.klassikakzente.de • C 43177 • 2 • 2005 Magdalena Kožená GLUCKS VERSCHOLLENE OPER Anna Gourari DER KLANG DER WOLGA Friedrich Gulda JOACHIM KAISER, FREUND UND KRITIKER JANINE JANSEN Der Kern der „Vier Jahreszeiten“ INHALT EDITORIAL INTRO 3 Edelmetall für Anna Netrebko Heißer Herbst für Renée Fleming Andreas Kluge TITEL Foto: Kai Lerner 4 Janine Jansen: Der musikalische Kern Liebe Musikfreundin, lieber Musikfreund, MAGAZIN eigentlich könnte ich es mir leicht machen und Ihnen an dieser 8 Dietrich Fischer-Dieskau: Stelle – parallel zu Salzburg, Bayreuth, München, Luzern und Der Mann, den sie abkürzten anderswo – einfach eine neue „Opernsaison“ auf Universal 10 Sonderteil: Oper 2005 Classics ankündigen. Denn natürlich gibt’s neue Recitals, 10 Magdalena Kožená: Aufnahmen in Troja Opernquerschnitte und -gesamtaufnahmen, im CD- wie im 12 Augenschmaus: Opern-DVDs DVD-Format. Etwa Recitals mit Dietrich Fischer-Dieskau, da- 14 Händel und Weber: Die Deutschen in London neben Händels „Rodelinda“, Webers „Oberon“ und Wagners 15 Riccardo Chailly: Mahler als zweite Haut „Fliegender Holländer“. Alles schon mal da gewesen, werden 16 MoMu: Mehrheitsfähige Moderne Sie denken. Aber so einfach ist die Sache nicht, denn der Teu- 18 Das andere Jubiläum: Keith Jarrett fel steckt hier im Detail. In der 9-CD-Box mit „Early Recordings“ 20 Classic Recitals: Gute alte Neuzeit des gefeierten deutschen Baritons entdeckt man nämlich bei 21 Neue ECM-Veröffentlichungen: In Kontrastwelten genauerer Untersuchung unter den 220 (sic!) Tracks dieser Ar- 22 Cristina Branco:
    [Show full text]
  • CATALOGUE 2018 This Avant Première Catalogue 2018 Lists UNITEL’S New Productions of 2017 CATALOGUE 2018 Plus New Additions to the Catalogue
    CATALOGUE 2018 This Avant Première catalogue 2018 lists UNITEL’s new productions of 2017 CATALOGUE 2018 plus new additions to the catalogue. For a complete list of more than 2.000 UNITEL productions and the Avant Première catalogues of 2015–2017 please visit www.unitel.de FOR CO-PRODUCTION & PRESALES INQUIRIES PLEASE CONTACT: Unitel GmbH & Co. KG Gruenwalder Weg 28D · 82041 Oberhaching/Munich, Germany Tel: +49.89.673469-613 · Fax: +49.89.673469-610 · [email protected] Ernst Buchrucker Dr. Thomas Hieber Dr. Magdalena Herbst Managing Director Head of Business and Legal Affairs Head of Production [email protected] [email protected] [email protected] Tel: +49.89.673469-19 Tel: +49.89.673469-611 Tel: +49.89.673469-862 Unitel GmbH & Co. KG Gruenwalder Weg 28D 82041 Oberhaching/Munich, Germany WORLD SALES CEO: Jan Mojto C Major Entertainment GmbH Meerscheidtstr. 8 · 14057 Berlin, Germany Tel.: +49.30.303064-64 · [email protected] Editorial team: Franziska Pascher, Dr. Martina Kliem, Arthur Intelmann Layout: Manuel Messner/luebbeke.com Elmar Kruse Niklas Arens Nishrin Schacherbauer Managing Director Sales Manager, Director Sales Sales Manager All information is not contractual and subject to change without prior notice. [email protected] & Marketing [email protected] All trademarks used herein are the property of their respective owners. [email protected] Date of Print: February 2018 © UNITEL 2018 All rights reserved Nadja Joost Ira Rost Sales Manager, Director Live Events Sales Manager, Assistant to & Popular Music Managing Director Front cover: Alicia Amatriain & Friedemann Vogel in John Cranko’s “Onegin” / Photo: Stuttgart Ballet [email protected] [email protected] ON THE OCCASION OF HIS 100TH BIRTHDAY UNITEL CELEBRATES AVAILABLE FOR THE FIRST TIME FOR GLOBAL DISTRIBUTION LEONARD BERNSTEIN 1918 – 1990 Leonard Bernstein, a long-time exclusive artist of Unitel, was America’s ambassador to the world of music.
    [Show full text]
  • A Culture of Recording: Christopher Raeburn and the Decca Record Company
    A Culture of Recording: Christopher Raeburn and the Decca Record Company Sally Elizabeth Drew A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Sheffield Faculty of Arts and Humanities Department of Music This work was supported by the Arts & Humanities Research Council September 2018 1 2 Abstract This thesis examines the working culture of the Decca Record Company, and how group interaction and individual agency have made an impact on the production of music recordings. Founded in London in 1929, Decca built a global reputation as a pioneer of sound recording with access to the world’s leading musicians. With its roots in manufacturing and experimental wartime engineering, the company developed a peerless classical music catalogue that showcased technological innovation alongside artistic accomplishment. This investigation focuses specifically on the contribution of the recording producer at Decca in creating this legacy, as can be illustrated by the career of Christopher Raeburn, the company’s most prolific producer and specialist in opera and vocal repertoire. It is the first study to examine Raeburn’s archive, and is supported with unpublished memoirs, private papers and recorded interviews with colleagues, collaborators and artists. Using these sources, the thesis considers the history and functions of the staff producer within Decca’s wider operational structure in parallel with the personal aspirations of the individual in exerting control, choice and authority on the process and product of recording. Having been recruited to Decca by John Culshaw in 1957, Raeburn’s fifty-year career spanned seminal moments of the company’s artistic and commercial lifecycle: from assisting in exploiting the dramatic potential of stereo technology in Culshaw’s Ring during the 1960s to his serving as audio producer for the 1990 The Three Tenors Concert international phenomenon.
    [Show full text]
  • KONZERTE 2013 Musikzentren Und Im Ausland
    von Mozart. Es folgten Solo-Recitals in allen spanischen Elmau, Wiener Festwochen und Schleswig-Holstein Musik KONZERTE 2013 Musikzentren und im Ausland. Er erregte Aufsehen mit der Festival. Seit einigen Jahren arbeitet Florian Uhlig an einer Interpretation von Klavierkonzerten von Beethoven und Gesamtaufnahme von Robert Schumanns Klavierwerken mit 15 PIANO SOLO im Jahres-Abonnement Schumann. Bei mehreren nationalen Wettbewerben wurde CDs beim Label Hänssler Classic. Erwähnenswert ist ferner Spenden von Privatpersonen und Unternehmen ermöglichen dem Floristan jeweils mit einem ersten Preis geehrt. Der sehr sein Engagement als künstlerischer Leiter des Johannesburg Kunstverein Südsauerland die Reihe Piano Solo mit Pianisten von sympathische Pianist studiert an der Escuela Superior de International Mozart Festivals, das er seit 2008 leitet. Weltruf am Konzertflügel Steinway D des Kreises Olpe. Música Reina Sofía in Madrid und erhält wichtige Anregungen ABO- und Einzelkarten-Vorverkauf in der Volkshochschule, in Meisterkursen z. B. bei Daniel Barenboim. Als Elisabeth TILL FELLNER, WIEN Kurfürst-Heinrichstr. 34, 57462 Olpe, Tel. 02761-923 630; Fax Leonskaja 2011 mit dem Preis des Klavier-Festivals Ruhr Freitag, 11. Oktober 2013, 20 Uhr, Kreishaus Olpe 923 600; oder nach Vereinbarung per Vorabüberweisung auf das ausgezeichnet wurde, benannte sie den jungen Juan Pérez Wolfgang A. Mozart, Rondo KV 511 Konto 46888, BLZ 46250049 Sparkasse Olpe. Bestellungen per E- Floristán als ihren Stipendiaten, der sich 2012 mit einem Mail: [email protected] Joh. Seb. Bach, Wohltemp. Klavier II, Nr. 5-8 BWV 874-877 glänzenden Rezital dem Publikum vorgestellt hat. Internet: www.kunstverein-suedsauerland.de Joseph Haydn, Sonate D-Dur Hob. XVI:37 Robert Schumann, Davidsbündlertänze op.
    [Show full text]
  • Berlioz's Les Nuits D'été
    Berlioz’s Les nuits d’été - A survey of the discography by Ralph Moore The song cycle Les nuits d'été (Summer Nights) Op. 7 consists of settings by Hector Berlioz of six poems written by his friend Théophile Gautier. Strictly speaking, they do not really constitute a cycle, insofar as they are not linked by any narrative but only loosely connected by their disparate treatment of the themes of love and loss. There is, however, a neat symmetry in their arrangement: two cheerful, optimistic songs looking forward to the future, frame four sombre, introspective songs. Completed in 1841, they were originally for a mezzo-soprano or tenor soloist with a piano accompaniment but having orchestrated "Absence" in 1843 for his lover and future wife, Maria Recio, Berlioz then did the same for the other five in 1856, transposing the second and third songs to lower keys. When this version was published, Berlioz specified different voices for the various songs: mezzo-soprano or tenor for "Villanelle", contralto for "Le spectre de la rose", baritone (or, optionally, contralto or mezzo) for "Sur les lagunes", mezzo or tenor for "Absence", tenor for "Au cimetière", and mezzo or tenor for "L'île inconnue". However, after a long period of neglect, in their resurgence in modern times they have generally become the province of a single singer, usually a mezzo-soprano – although both mezzos and sopranos sometimes tinker with the keys to ensure that the tessitura of individual songs sits in the sweet spot of their voices, and transpositions of every song are now available so that it can be sung in any one of three - or, in the case of “Au cimetière”, four - key options; thus, there is no consistency of keys across the board.
    [Show full text]
  • KING FM SEATTLE OPERA CHANNEL Featured Full-Length Operas
    KING FM SEATTLE OPERA CHANNEL Featured Full-Length Operas GEORGES BIZET EMI 63633 Carmen Maria Stuarda Paris Opera National Theatre Orchestra; René Bologna Community Theater Orchestra and Duclos Chorus; Jean Pesneaud Childrens Chorus Chorus Georges Prêtre, conductor Richard Bonynge, conductor Maria Callas as Carmen (soprano) Joan Sutherland as Maria Stuarda (soprano) Nicolai Gedda as Don José (tenor) Luciano Pavarotti as Roberto the Earl of Andréa Guiot as Micaëla (soprano) Leicester (tenor) Robert Massard as Escamillo (baritone) Roger Soyer as Giorgio Tolbot (bass) James Morris as Guglielmo Cecil (baritone) EMI 54368 Margreta Elkins as Anna Kennedy (mezzo- GAETANO DONIZETTI soprano) Huguette Tourangeau as Queen Elizabeth Anna Bolena (soprano) London Symphony Orchestra; John Alldis Choir Julius Rudel, conductor DECCA 425 410 Beverly Sills as Anne Boleyn (soprano) Roberto Devereux Paul Plishka as Henry VIII (bass) Royal Philharmonic Orchestra and Ambrosian Shirley Verrett as Jane Seymour (mezzo- Opera Chorus soprano) Charles Mackerras, conductor Robert Lloyd as Lord Rochefort (bass) Beverly Sills as Queen Elizabeth (soprano) Stuart Burrows as Lord Percy (tenor) Robert Ilosfalvy as roberto Devereux, the Earl of Patricia Kern as Smeaton (contralto) Essex (tenor) Robert Tear as Harvey (tenor) Peter Glossop as the Duke of Nottingham BRILLIANT 93924 (baritone) Beverly Wolff as Sara, the Duchess of Lucia di Lammermoor Nottingham (mezzo-soprano) RIAS Symphony Orchestra and Chorus of La Scala Theater Milan DEUTSCHE GRAMMOPHON 465 964 Herbert von
    [Show full text]
  • Johannes Brahms Konzert Für Klavier Und Orchester Nr
    Johannes Brahms Konzert für Klavier und Orchester Nr. 2 Anna Malikova Duisburger Philharmoniker Jonathan Darlington Johannes Brahms Scherzo weg, das schließlich in das „Deut- Konzert für Klavier und Orchester Nr. 2 sche Requiem“ einging. B-Dur op. 83 Johannes Die beiden Klavierkonzerte von Johannes Auch die Ausarbeitung des zweiten Klavier- Brahms behaupten sich nebeneinander als konzerts nahm viel Zeit in Anspruch, doch Brahms (1833-1897) grandioses Gegensatzpaar. Die Unterschie- während beim Konzert Nr. 1 d-Moll op. 15 de beginnen sich bereits bei einem Vergleich die lange Entstehungszeit durch das Ringen Konzert für Klavier der Eingangstakte abzuzeichnen: Beginnt um die endgültige Werkgestalt begründet und Orchester Nr. 2 B-Dur op. 83 (1881) das Konzert d-Moll op. 15 noch drohend, ist, so kamen jetzt einfach andere Projekte düster und dramatisch, so hebt das Konzert dazwischen. Brahms konnte es sich nun 1 I. Allegro non troppo 19:06 B-Dur op. 83 mit einem idyllischen und na- leisten, sich mit der Ausarbeitung Zeit zu turnahen Hornsolo an. Lange hatte Johan- lassen. Die Fertigstellung des jüngeren Kla- 2 II. Allegro appassionato 9:28 nes Brahms um sein erstes Klavierkonzert vierkonzerts ging mit Gelassenheit und ohne ringen müssen. Es gehört zu denjenigen Selbstzweifel vor sich. Während die ersten 3 III. Andante – Più Adagio 12:48 Werken, mit denen der Komponist sich Aufführungen des Klavierkonzerts Nr. 1 aber 4 IV. Allegretto grazioso – Un poco più presto 9:48 den Weg zu seiner ersten Sinfonie bahnte. noch zu einem totalen Fiasko gerieten, hatte So wurde die endgültige Gestalt auch erst das zweite Klavierkonzert 1881 auf Anhieb nach vielfachem Experimentieren gefunden.
    [Show full text]
  • COLORATURA and LYRIC COLORATURA SOPRANO
    **MANY OF THESE SINGERS SPANNED MORE THAN ONE VOICE TYPE IN THEIR CAREERS!** COLORATURA and LYRIC COLORATURA SOPRANO: DRAMATIC SOPRANO: Joan Sutherland Maria Callas Birgit Nilsson Anna Moffo Kirstin Flagstad Lisette Oropesa Ghena Dimitrova Sumi Jo Hildegard Behrens Edita Gruberova Eva Marton Lucia Popp Lotte Lehmann Patrizia Ciofi Maria Nemeth Ruth Ann Swenson Rose Pauly Beverly Sills Helen Traubel Diana Damrau Jessye Norman LYRIC MEZZO: SOUBRETTE & LYRIC SOPRANO: Janet Baker Mirella Freni Cecilia Bartoli Renee Fleming Teresa Berganza Kiri te Kanawa Kathleen Ferrier Hei-Kyung Hong Elena Garanca Ileana Cotrubas Susan Graham Victoria de los Angeles Marilyn Horne Barbara Frittoli Risë Stevens Lisa della Casa Frederica Von Stade Teresa Stratas Tatiana Troyanos Elisabeth Schwarzkopf Carolyn Watkinson DRAMATIC MEZZO: SPINTO SOPRANO: Agnes Baltsa Anja Harteros Grace Bumbry Montserrat Caballe Christa Ludwig Maria Jeritza Giulietta Simionato Gabriela Tucci Shirley Verrett Renata Tebaldi Brigitte Fassbaender Violeta Urmana Rita Gorr Meta Seinemeyer Fiorenza Cossotto Leontyne Price Stephanie Blythe Zinka Milanov Ebe Stignani Rosa Ponselle Waltraud Meier Carol Neblett ** MANY SINGERS SPAN MORE THAN ONE CATEGORY IN THE COURSE OF A CAREER ** ROSSINI, MOZART TENOR: BARITONE: Fritz Wunderlich Piero Cappuccilli Luigi Alva Lawrence Tibbett Alfredo Kraus Ettore Bastianini Ferruccio Tagliavani Horst Günther Richard Croft Giuseppe Taddei Juan Diego Florez Tito Gobbi Lawrence Brownlee Simon Keenlyside Cesare Valletti Sesto Bruscantini Dietrich Fischer-Dieskau
    [Show full text]
  • FY13 Annual Report View Report
    ANNUAL REPORT 2012–13 3 Introduction 5 Metropolitan Opera Board of Directors 7 2012–13 Season Repertory & Events 14 2012–13 Artist Roster 15 The Financial Results 46 Patrons Introduction The Metropolitan Opera’s 2012–13 season featured an extraordinary number of artistic highlights, earning high praise for new productions, while the company nevertheless faced new financial challenges. The Met presented seven new stagings during the 2012–13 season, including the Met premieres of Thomas Adès’s The Tempest and Donizetti’s Maria Stuarda, the second of the composer’s trilogy of Tudor operas (with the third installment planned for a future season). All seven new productions, plus five revivals, were presented in movie theaters around the world as part of the Met’s groundbreaking Live in HD series, which continued to be an important revenue source for the Met, earning $28 million. Combined earned revenue for the Met (Live in HD and box office) totaled $117.3 million. This figure was lower than anticipated as the company continued to face a flat box office, complicated by the effects of Hurricane Sandy, the aftermath of which had a negative impact of approximately $2 million. As always, the season featured the talents of the world’s leading singers, conductors, directors, designers, choreographers, and video artists. Two directors made stunning company debuts: François Girard, with his mesmerizing production of Parsifal on the occasion of Wagner’s bicentennial, and Michael Mayer, whose bold reimagining of Verdi’s Rigoletto in 1960 Las Vegas was the talk of the opera world and beyond. Robert Lepage returned to direct the highly anticipated company premiere of Thomas Adès’s The Tempest, with the composer on the podium.
    [Show full text]
  • Rodion Shchedrin
    RODION SHCHEDRIN VERZEICHNIS DER BEI SCHOTT VERÖFFENTLICHTEN WERKE LIST OF WORKS PUBLISHED BY SCHOTT Stand Juli 2017 up to July 2017 Mainz · London · Berlin · Madrid · New York · Paris · Prague · Tokyo · Toronto Die Aufführungsmateriale zu den Bühnen-, Orchester- und Chorwerken dieses Verzeichnisses stehen leihweise nach Vereinbarung zur Verfügung, sofern nicht anders angegeben. Bitte richten Sie Ihre Bestellung per E-Mail an [email protected] oder an den für Ihr Liefergebiet zuständigen Vertreter bzw. die zuständige Schott-Niederlassung. Alle Ausgaben mit Bestellnummern erhalten Sie im Musikalienhandel und über unseren Online-Shop, teilweise auch zum Download auf www.notafina.com. Kostenloses Informationsmaterial zu allen Werken können Sie per E-Mail an [email protected] anfor - dern. Dieser Katalog wurde im Juli 2017 abgeschlossen. Alle Zeitangaben sind approximativ. The performance materials of the stage, orchestral and choral works of this catalogue are available on hire upon request, unless otherwise stated. Please send your e-mail order to [email protected] or to the agent responsible for your territory of delivery or to the competent Schott branch. All editions with edition numbers are available from music shops and via our online shop, some of them also for download on www.notafina.com. Free info material on all works can be requested by e-mail at infoservice@schott- music.com. This catalogue was completed in July 2017. All durations are approximate. Titelfoto / Cover photo: Schott-Archiv / Milan Wagner Schott Music GmbH & Co. KG · Mainz Weihergarten 5, 55116 Mainz/Germany, Postfach 3640, 55026 Mainz/Germany Geschäftszeit: Montag bis Donnerstag von 8:30 bis 12:30 und 13:30 bis 17:00 Uhr Freitag von 8:30 bis 12:30 und 13:30 bis 16:00 Uhr Tel +49 6131 246-0, Fax +49 6131 246-211 [email protected] · www.schott-music.com Schott Music Ltd.
    [Show full text]
  • The Shoah on Screen – Representing Crimes Against Humanity Big Screen, Film-Makers Generally Have to Address the Key Question of Realism
    Mémoi In attempting to portray the Holocaust and crimes against humanity on the The Shoah on screen – representing crimes against humanity big screen, film-makers generally have to address the key question of realism. This is both an ethical and an artistic issue. The full range of approaches has emember been adopted, covering documentaries and fiction, historical reconstructions such as Steven Spielberg’s Schindler’s List, depicting reality in all its details, and more symbolic films such as Roberto Benigni’s Life is beautiful. Some films have been very controversial, and it is important to understand why. Is cinema the best way of informing the younger generations about what moire took place, or should this perhaps be left, for example, to CD-Roms, videos Memoi or archive collections? What is the difference between these and the cinema as an art form? Is it possible to inform and appeal to the emotions without being explicit? Is emotion itself, though often very intense, not ambivalent? These are the questions addressed by this book which sets out to show that the cinema, a major art form today, cannot merely depict the horrors of concentration camps but must also nurture greater sensitivity among increas- Mémoire ingly younger audiences, inured by the many images of violence conveyed in the media. ireRemem moireRem The Shoah on screen – www.coe.int Representing crimes The Council of Europe has 47 member states, covering virtually the entire continent of Europe. It seeks to develop common democratic and legal princi- against humanity ples based on the European Convention on Human Rights and other reference texts on the protection of individuals.
    [Show full text]
  • Decca Discography
    DECCA DISCOGRAPHY >>V VIENNA, Austria, Germany, Hungary, etc. The Vienna Philharmonic was the jewel in Decca’s crown, particularly from 1956 when the engineers adopted the Sofiensaal as their favoured studio. The contract with the orchestra was secured partly by cultivating various chamber ensembles drawn from its membership. Vienna was favoured for symphonic cycles, particularly in the mid-1960s, and for German opera and operetta, including Strausses of all varieties and Solti’s “Ring” (1958-65), as well as Mackerras’s Janá ček (1976-82). Karajan recorded intermittently for Decca with the VPO from 1959-78. But apart from the New Year concerts, resumed in 2008, recording with the VPO ceased in 1998. Outside the capital there were various sessions in Salzburg from 1984-99. Germany was largely left to Decca’s partner Telefunken, though it was so overshadowed by Deutsche Grammophon and EMI Electrola that few of its products were marketed in the UK, with even those soon relegated to a cheap label. It later signed Harnoncourt and eventually became part of the competition, joining Warner Classics in 1990. Decca did venture to Bayreuth in 1951, ’53 and ’55 but wrecking tactics by Walter Legge blocked the release of several recordings for half a century. The Stuttgart Chamber Orchestra’s sessions moved from Geneva to its home town in 1963 and continued there until 1985. The exiled Philharmonia Hungarica recorded in West Germany from 1969-75. There were a few engagements with the Bavarian Radio in Munich from 1977- 82, but the first substantial contract with a German symphony orchestra did not come until 1982.
    [Show full text]