Current Perspectives in Depression and Anxiety
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Transformations of Iran Sufism in the 12Th and 13Th Centuries
Journal of Social Science Studies ISSN 2329-9150 2020, Vol. 7, No. 2 Transformations of Iran Sufism in the 12th and 13th Centuries Seyed Mohammad Hadi Torabi PhD Research Scholar, University of Mysore, India E-mail: [email protected] Received: January 10, 2020 Accepted: March 20, 2020 Published: March 28, 2020 doi: 10.5296/jsss.v7i2.16760 URL: https://doi.org/10.5296/jsss.v7i2.16760 Abstract The 12th and 13th centuries are among the most important periods in the history of Sufism in Iran. During this period, the emergence of many great elders of Sufism and the establishment of the most famous ways and organized dynasty in Sufism by them, the formation of some of the most important treasures of Islamic Sufism, such as the dressing gown and the permission document of the dynasty, the systematic growth and development of the Monasteries as formal institutions and the social status of Sufis and the influence of Sufism in the development of Persian and Arabic prose and poetic, which in this study, briefly, the transformation and effects of Iranian Sufism are examined. Keywords: Cultural equations, Political equations, Religion, Sufism 1. Introduction Iranian Sufism, which has formed in the context of Islamic Sufism and its influence on the Sufism of the ancient religions in Iran, such as Zoroastrianism and Manichaean, has seen tremendous transformations over time, which undoubtedly caused cultural, political, social and even economic changes that have arisen in Iran has led to many ups and downs in the path of growth and excellence. Prior to the 12th century, Sufism continued to exist as a belief system based on knowledge and paths and a mystical view of religion, in which many groups and branches were formed, but differences of them were mostly in the field of thought and had little effect on the space of the community. -
Dēnkard III Language Variation and the Defence of Socio-Religious Identity in the Context of Early-Islamic Iran
Open Linguistics 2017; 3: 396–418 Research Article Gianfilippo Terribili* Dēnkard III Language Variation and the Defence of Socio-Religious Identity in the Context of Early-Islamic Iran https://doi.org/10.1515/opli-2017-0020 Received January 25, 2017; accepted August 10, 2017 Abstract: The aim of the present paper is to illustrate as a case study, the linguistic and stylistic peculiarities characterizing the third book of the Dēnkard, one of the most authoritative texts in Zoroastrian Pahlavi literature (9th-10 th CE). The analysis will consider these features as part of a coherent system, styled to serve the dialectic strategies pursued by the Zoroastrian high priests in response to the pressures their own community was facing in the early Islamic period. In order to provide a more comprehensive overview on DkIII language distinctiveness, the research will underline the outward/inward dynamics, addressing both the relation of this theological dialectic with the surrounding socio-cultural environment and the leading- role claims of a group within a politically subordinated community. Keywords: Middle Persian, Pahlavi Literature, Iranian Philology 1 Introduction In tune with the present volume, seeking to integrate linguistic data concerning a specific text within the socio-cultural dynamics of the period in which a specific textual production flourished, may yield extremely interesting elements for scholars aiming to survey the development of broader acculturation processes. Within Iranian history, the early Islamic period offers a very rich field of investigation for sociolinguistic studies; the abundance of sources in our possession is in fact due to the activity of the multifaceted constituents of that society, while the presence of various and interacting agents offers a remarkable opportunity to adopt multiple point of views. -
Rubai (Quatrain) As a Classical Form of Poetry in Persian Literature
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH CULTURE SOCIETY ISSN: 2456-6683 Volume - 2, Issue - 4, Apr – 2018 UGC Approved Monthly, Peer-Reviewed, Refereed, Indexed Journal Impact Factor: 3.449 Publication Date: 30/04/2018 Rubai (Quatrain) as a Classical Form of Poetry in Persian Literature Ms. Mina Qarizada Lecturer in Samangan Higher Education, Samangan, Afghanistan Master of Arts in English, Department of English Lovely Professional University, Punjab, India Email – [email protected] Abstract: Studying literature, including poetry and prose writing, in Afghanistan is very significant. Poetry provides some remarkable historical, cultural, and geographical facts and its literary legacy of a particular country. Understanding the poetic forms is important in order to understand the themes and the styles of the poetry of the poets. All the Persian poets in some points of the time composed in the Rubai form which is very common till now among the past and present generation across Afghanistan. This paper is an overview of Rubai as a classical form of Poetry in Persian Literature. Rubai has its significant role in the society with different stylistic and themes related to the cultural, social, political, and gender based issues. The key features of Rubai are to be eloquent, spontaneous and ingenious. In a Rubai the first part is the introduction which is the first three lines that is the sublime for the fourth line of the poem. It represents the idea if sublet, pithy and clever. It also represents the poets’ literary works, poetic themes, styles, and visions. Key Words: Rubai, Classic, Poetry, Persian, Literature, Quatrain, 1. INTRODUCTION: Widespread geography of Persian speakers during the past centuries in the history of Afghanistan like many other countries, it can be seen and felt that only great men were trained in the fields of art and literature. -
Classical Persian Literature Bahman Solati (Ph.D), 2015 University of California, Berkeley [email protected]
Classical Persian Literature Bahman Solati (Ph.D), 2015 University of California, Berkeley [email protected] Introduction Studying the roots of a particular literary history enables us to better understand the allusions the literature transmits and why we appreciate them. It also allows us to foresee how the literature may progress.1 I will try to keep this attitude in the reader’s mind in offering this brief summary of medieval Persian literature, a formidable task considering the variety and wealth of the texts and documentation on the subject.2 In this study we will pay special attention to the development of the Persian literature over the last millennia, focusing in particular on the initial development and background of various literary genres in Persian. Although the concept of literary genres is rather subjective and unstable,3 reviewing them is nonetheless a useful approach for a synopsis, facilitating greater understanding, deeper argumentation, and further speculation than would a simple listing of dates, titles, and basic biographical facts of the giants of Persian literature. Also key to literary examination is diachronicity, or the outlining of literary development through successive generations and periods. Thriving Persian literature, undoubtedly shaped by historic events, lends itself to this approach: one can observe vast differences between the Persian literature of the tenth century and that of the eleventh or the twelfth, and so on.4 The fourteenth century stands as a bridge between the previous and the later periods, the Mongol and Timurid, followed by the Ṣafavids in Persia and the Mughals in India. Given the importance of local courts and their support of poets and writers, it is quite understandable that literature would be significantly influenced by schools of thought in different provinces of the Persian world.5 In this essay, I use the word literature to refer to the written word adeptly and artistically created. -
Irreverent Persia
Irreverent Persia IRANIAN IRANIAN SERIES SERIES Poetry expressing criticism of social, political and cultural life is a vital integral part of IRREVERENT PERSIA Persian literary history. Its principal genres – invective, satire and burlesque – have been INVECTIVE, SATIRICAL AND BURLESQUE POETRY very popular with authors in every age. Despite the rich uninterrupted tradition, such texts FROM THE ORIGINS TO THE TIMURID PERIOD have been little studied and rarely translated. Their irreverent tones range from subtle (10TH TO 15TH CENTURIES) irony to crude direct insults, at times involving the use of outrageous and obscene terms. This anthology includes both major and minor poets from the origins of Persian poetry RICCARDO ZIPOLI (10th century) up to the age of Jâmi (15th century), traditionally considered the last great classical Persian poet. In addition to their historical and linguistic interest, many of these poems deserve to be read for their technical and aesthetic accomplishments, setting them among the masterpieces of Persian literature. Riccardo Zipoli is professor of Persian Language and Literature at Ca’ Foscari University, Venice, where he also teaches Conceiving and Producing Photography. The western cliché about Persian poetry is that it deals with roses, nightingales, wine, hyperbolic love-longing, an awareness of the transience of our existence, and a delicate appreciation of life’s fleeting pleasures. And so a great deal of it does. But there is another side to Persian verse, one that is satirical, sardonic, often obscene, one that delights in ad hominem invective and no-holds barred diatribes. Perhaps surprisingly enough for the uninitiated reader it is frequently the same poets who write both kinds of verse. -
Jami and Nava'i/Fani's Rewritings of Hafez's Opening Ghazal
Imitational Poetry as Pious Hermeneutics? Jami and Nava’i/Fani’s Rewritings of Hafez’s Opening Ghazal Marc Toutant To cite this version: Marc Toutant. Imitational Poetry as Pious Hermeneutics? Jami and Nava’i/Fani’s Rewritings of Hafez’s Opening Ghazal. Charles Melville. The Timurid Century, 9, I.B. Tauris, 2020, The Idea of Iran, 9781838606886. hal-02906016 HAL Id: hal-02906016 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02906016 Submitted on 23 Jul 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Imitational Poetry as Pious Hermeneutics? Jami and Nava’i/Fani’s Rewritings of Hafez’s Opening Ghazal Marc Toutant (CNRS Paris) He was the unique of the age (nadera-ye zaman) and a prodigy of the world (o‘juba-ye jahan). These are the first words with which Dowlatshah Samarqandi begins the notice he devotes to Hafez in his Tazkerat al-sho‘ara in 1486. Then he adds: ‘His excellence (fazilat) and his perfection (kamal) are endless and the art of poetry is unworthy of his rank. He is incomparable in the science of Qur’an and he is illustrious in the sciences of the exoteric (zaher) and the esoteric (baten).’1 Although Hafez died in 1389, his poetry was widely celebrated one century later, as shown by Dowlatshah’s eulogy. -
On the Modern Politicization of the Persian Poet Nezami Ganjavi
Official Digitized Version by Victoria Arakelova; with errata fixed from the print edition ON THE MODERN POLITICIZATION OF THE PERSIAN POET NEZAMI GANJAVI YEREVAN SERIES FOR ORIENTAL STUDIES Edited by Garnik S. Asatrian Vol.1 SIAVASH LORNEJAD ALI DOOSTZADEH ON THE MODERN POLITICIZATION OF THE PERSIAN POET NEZAMI GANJAVI Caucasian Centre for Iranian Studies Yerevan 2012 Siavash Lornejad, Ali Doostzadeh On the Modern Politicization of the Persian Poet Nezami Ganjavi Guest Editor of the Volume Victoria Arakelova The monograph examines several anachronisms, misinterpretations and outright distortions related to the great Persian poet Nezami Ganjavi, that have been introduced since the USSR campaign for Nezami‖s 800th anniversary in the 1930s and 1940s. The authors of the monograph provide a critical analysis of both the arguments and terms put forward primarily by Soviet Oriental school, and those introduced in modern nationalistic writings, which misrepresent the background and cultural heritage of Nezami. Outright forgeries, including those about an alleged Turkish Divan by Nezami Ganjavi and falsified verses first published in Azerbaijan SSR, which have found their way into Persian publications, are also in the focus of the authors‖ attention. An important contribution of the book is that it highlights three rare and previously neglected historical sources with regards to the population of Arran and Azerbaijan, which provide information on the social conditions and ethnography of the urban Iranian Muslim population of the area and are indispensable for serious study of the Persian literature and Iranian culture of the period. ISBN 978-99930-69-74-4 The first print of the book was published by the Caucasian Centre for Iranian Studies in 2012. -
Mewlana Jalaluddin Rumi - Poems
Classic Poetry Series Mewlana Jalaluddin Rumi - poems - Publication Date: 2004 Publisher: Poemhunter.com - The World's Poetry Archive Mewlana Jalaluddin Rumi(1207 - 1273) Jalal ad-Din Muhammad Balkhi (Persian: ?????????? ???? ?????), also known as Jalal ad-Din Muhammad Rumi (?????????? ???? ????), and more popularly in the English-speaking world simply as Rumi (30 September 1207 – 17 December 1273), was a 13th-century Persian[1][6] poet, jurist, theologian, and Sufi mystic.[7] Iranians, Turks, Afghans, Tajiks, and other Central Asian Muslims as well as the Muslims of South Asia have greatly appreciated his spiritual legacy in the past seven centuries.[8] Rumi's importance is considered to transcend national and ethnic borders. His poems have been widely translated into many of the world's languages and transposed into various formats. In 2007, he was described as the "most popular poet in America."[9] Rumi's works are written in Persian and his Mathnawi remains one of the purest literary glories of Persia,[10] and one of the crowning glories of the Persian language.[11] His original works are widely read today in their original language across the Persian-speaking world (Iran, Tajikistan, Afghanistan and parts of Persian speaking Central Asia).[12] Translations of his works are very popular in other countries. His poetry has influenced Persian literature as well as Urdu, Punjabi, Turkish and some other Iranian, Turkic and Indic languages written in Perso-Arabic script e.g. Pashto, Ottoman Turkish, Chagatai and Sindhi. Name Jalal ad-Din Mu?ammad Balkhi (Persian: ?????????? ???? ????? Persian pronunciation: [d?æl??læddi?n mohæmmæde bælxi?]) is also known as Jalal ad- Din Mu?ammad Rumi (?????????? ???? ???? Persian pronunciation: [d?æl??læddi?n mohæmmæde ?u?mi?]). -
Contextual Study of Drunk and Wine Drinking (Binge) in the Teachers’ Work with an Emphasis on the History of Beyhaqi
Special Issue INTERNATIONAL JOURNAL OF HUMANITIES AND March 2016 CULTURAL STUDIES ISSN 2356-5926 Contextual study of drunk and wine drinking (binge) in the teachers’ work with an emphasis on the history of Beyhaqi *Hurieh Asadi Habib 1PhD Student in Persian Language and Literature, Department of Literature Humanities, Payame Noor University, Tehran, Iran Fatemeh kopa 2,4Professor in Persian Language and Literature, Department of Literature Humanities, Payame Noor University, Tehran, Iran Ali Pedram Mirzaee 3Associate Professor in Persian Language and Literature, Department of Literature Humanities, Payame Noor University, Tehran, Iran Mostafa Gorji 2,4Professor in Persian Language and Literature, Department of Literature Humanities, Payame Noor University, Tehran, Iran *Corresponding author email: [email protected] Abstract As you know, many verses of the Quran, has strongly forbidden and discouraged drunk and wine drinking in Islamic society and, but the issue here is questionable why people believed and Muslims in an Islamic society attempt binge (get drunk) and drunk. Looking at the works of the ancients and the wine in most of their lives has emerged, the presence of wine in ancient societies can be realized; but on Beyhaqi, pause and reflection it seems to be necessary; because Beyhaqi is a Muslim and a believer and Ghaznawids had fanatical and Muslim rulers who were under the supervision of the Islamic Caliphate. In this paper, with an in-depth investigation, we are going to analyze the grounds of drunk and wine drinking in the Ghaznavid according to Beyhaqi history and understand the reasons of Ghaznavid kings drunk and binge (get drunk) and teacher and author’s thought namely Abolfadl Beyhaqi. -
The Oxford Handbook of Islamic Philosophy
Book Review The Oxford Handbook of Islamic Philosophy. Edited by Khaled El-Rouayheb and Sabine Schmidtke. Oxford Handbooks (Oxford: Oxford University Press, 2017), 720 pp. ISBN 978-0-19991-738-9. Price: $175 (cloth). Coleman Connelly Institute for the Study of the Ancient World, New York University ([email protected]) he modern academic study of and wrote in Arabic, New Persian, Ottoman philosophy in the Islamic world Turkish, and other languages were in has, since its nineteenth-century dialogue with a tradition inaugurated in Tinception, privileged works written in this formative century. Arabic from the ninth to the twelfth Yet the focus on the ninth through centuries. To some extent, this focus twelfth centuries has rested on several far makes intellectual-historical sense. For less defensible assumptions as well. First, one thing, the period hinges on the European and Middle Eastern scholars floruit of an inarguably central figure, alike have long designated the first two the philosopher and scientist Avicenna centuries of the Abbasid caliphate as a (d. 428/1037). For another, if origins are “Golden Age” or a “classical period” of important, the ninth century certainly “Islamic civilization.”1 Scholarship has deserves scholars’ attention. Philosophy unduly privileged philosophy in this (falsafa) performed in Arabic by self- period and in its immediate aftermath just identified philosophers living in Islamic as it has privileged the period’s theology, lands begins only in the ninth century, science, belles-lettres, historiography, and a movement in part conditioned by and other fields of literary production. Second, in part conditioning the translation of scholars writing in European languages Aristotle and other ancient Greek authors long labored under the nineteenth- into Arabic, sometimes via Syriac Aramaic century theory that the twelfth-century or, less commonly, Middle Persian. -
Michael Craig Hillmann–Résumé Copy
Michael Craig Hillmann–Résumé, 1996-2017 3404 Perry Lane, Austin, Texas 78731, USA 512-451-4385 (home tel), 512-653-5152 (cell phone) UT Austin WMB 5.146 office: 512-475-6606 (tel) and 512-471-4197 (fax) [email protected] and [email protected] (e-mail addresses) Web sites: www.utexas.Academia.edu/MichaelHillmann, www.Issuu.com/MichaelHillmann Academic Training_____________________________________________________________________________________________ • Classics, College of the Holy Cross, Worcester (MA), 1958-59. • B.A., English literature, Loyola University Maryland, Baltimore, MD), 1962. • Postgraduate study, English literature, The Creighton University, Omaha (NB), 1962-64. • M.A., Near Eastern Languages and Civilizations, The University of Chicago, 1969. • Postgraduate study, Persian literature, University of Tehran, 1969-73. • Ph.D., Near Eastern Languages and Civilizations, The University of Chicago, 1974. • M.A., English Literature, Texas State University at San Marcos (1997). Professional Positions since 1996__________________________________________________________________________________ • Professor of Persian, The University of Texas at Austin, 1974- . • President, Persepolis Institute (non-academic Persian Language consultants), Austin, 1977- . Teaching since 1996____________________________________________________________________________________________ Language • Elementary Colloquial/Spoken and Bookish/Written Persian (First-year Persian 1 and 2) • Elementary Persian Reading for Iranian Heritage Speakers • Intermediate -
The Comparison of Sanai and Rumi's Outlooks Towards Women
The Comparison of Sanai and Rumi's Outlooks Towards Women Abstract The position and prominence of women in any society is associated to the attitude of the time and individuals towards women. The place of women in Iranian society has always has been controversial. In the meantime, the works of poets can be a mirror for understanding the situation of women. By considering the fact that the worldview of every poet, writer, or thinker is influenced by the intellectual, social, and cultural memory of the time and place in which the person exists; Sanai and Rumi are prominent Iranian poets whose works reflect the political, social and cultural conditions of their life. The issue raised in this study is the transformation of the position of women in society during the time of the mentioned poets. This research is accomplished by a descriptive and analytical method and relies on library data. Findings show that from the Sanai to Rumi periods, a unique social and cultural change took place that led to the enhancement of the status of women and this has been effective in the depiction of women's personalities. Sanai has a mainly negative and critical view of women and rarely cares about her position as a mother and in the service of her religious attitude towards women; nonetheless, Rumi considers woman as a manifestation of divine beauty; furthermore, in Rumi's poetry, woman is the soul, earth, and essence, and she complements creation and this distinguishes the manner in which the female figure is depicted in the poetry of Sanai.