Bergen Norway Port Guide
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
National Treasure of Global Significance. Dimension-Stone Deposits in Larvikite, Oslo Igneous Province, Norway
National treasure of global significance. Dimension-stone deposits in larvikite, Oslo igneous province, Norway Tom Heldal1, Idunn Kjølle2, Gurli B. Meyer1 and Sven Dahlgren3 1Geological Survey of Norway (NGU), 7491 Trondheim, Norway. 2Directorate of mining, 7491 Trondheim, Norway. 3Geological advisor, Buskerud, Telemark and Vestfold, Fylkeshuset, 3126 Tønsberg, Norway. E-mail: [email protected] Larvikite has for more than a hundred years been appreciated as one of the world’s most attractive dimension stones, and at present, its production and use is more extensive than ever. The main reason for the continuous success of larvikite on the world market is the blue iridescence displayed on polished surfaces, which is caused by optical interference in microscopic lamellae within the ternary feldspars. The larvikite complex consists of different intrusions, defining several ring- shaped structures, emplaced during a period of approximately five million years. Following this pattern, several commercial subtypes of larvikite, characterised by their colour and iridescence, have been mapped. Four of these subtypes are being exploited at the present time and define the most important reserves in the short run. Some other subtypes are less attractive in the present market situation, but may provide an interesting potential for the future. However, the industrial value of the larvikite also depends on other geological features, such as various types of dykes, faults and fractures, ductile deformation zones, late-stage magmatic and hydrothermal alteration and deep weathering. When combining the distribution pattern of such features with the map of the larvikite subtypes, it is possible to delineate various types of larvikite deposit that are considered to have commercial value in the short or long term. -
Epidemiologisk Situasjonsrapport for Vestfold Og Telemark, Uke 23
COVID-19 Epidemiologisk situasjonsrapport for Vestfold og Telemark, uke 23 07. juni 2021 Epidemiologisk situasjonsbilde og risikonivå for Vestfold og Telemark Samlet risikonivå i fylket vurderes til risikonivå 2. Larvik og Sandefjord kommuner vurderer sitt risikonivå til 3. Det rapporteres om økende smitte fra uke 21 til 22 fra Kviteseid kommune. Holmestrand rapporterer om mange med ukjent smittevei. Etterregistrering i Sykdomspulsen vil føre til at tallene vil øke noe. • Det var 134 smittetilfeller i uke 22 mot 291 tilfeller i uke 21 • Uke 22 hadde 101 smittetilfeller per 100 000 innbyggere siste 14 dager mot 180 uken før • 7405 personer testet seg i uke 22 (1,8% positive) mot 10953 uken før (2,7% positive) • 5/ 23 kommuner har over 50 tilfeller pr 100 000 innbyggere og over 10 tilfeller siste 14 dager • Nye innleggelser per 100 000 innbyggere siste 14 dager har sunket fra 6,9 til 3,8 • Trend i antall nye tilfeller er vurdert av FHI 07.06 til «synkende» • Horten kommune rapporterer om smitte blant russen • Sandefjord og Larvik vurderer sitt risikonivå til 3. Horten, Holmestrand, Tønsberg, Færder Porsgrunn og Skien vurderer sitt risikonivå til 2. Øvrige kommuner vurderer at de ligger på risikonivå 1 • Pr 01.06 har Sandefjord kommune videregående skoler på rødt nivå i trafikklysmodellen • Flere kommuner har gjennomført eller planlegger massetesting i skolene • Det er innført nasjonalt tiltaksnivå 5B i Larvik til og med 10.juni • Lokale forskrifter pr. 07.06: o Holmestrand, Bamble, Skien, Porsgrunn: restriksjoner ved serveringsteder o Holmestrand, Tønsberg, Færder, Sandefjord, Kragerø, Bamble, Skien, Porsgrunn: påbud om munnbind o Skien, Porsgrunn: krav til smittevernforsvarlig drift bla. -
WEST NORWEGIAN FJORDS UNESCO World Heritage
GEOLOGICAL GUIDES 3 - 2014 RESEARCH WEST NORWEGIAN FJORDS UNESCO World Heritage. Guide to geological excursion from Nærøyfjord to Geirangerfjord By: Inge Aarseth, Atle Nesje and Ola Fredin 2 ‐ West Norwegian Fjords GEOLOGIAL SOCIETY OF NORWAY—GEOLOGICAL GUIDE S 2014‐3 © Geological Society of Norway (NGF) , 2014 ISBN: 978‐82‐92‐39491‐5 NGF Geological guides Editorial committee: Tom Heldal, NGU Ole Lutro, NGU Hans Arne Nakrem, NHM Atle Nesje, UiB Editor: Ann Mari Husås, NGF Front cover illustrations: Atle Nesje View of the outer part of the Nærøyfjord from Bakkanosi mountain (1398m asl.) just above the village Bakka. The picture shows the contrast between the preglacial mountain plateau and the deep intersected fjord. Levels geological guides: The geological guides from NGF, is divided in three leves. Level 1—Schools and the public Level 2—Students Level 3—Research and professional geologists This is a level 3 guide. Published by: Norsk Geologisk Forening c/o Norges Geologiske Undersøkelse N‐7491 Trondheim, Norway E‐mail: [email protected] www.geologi.no GEOLOGICALSOCIETY OF NORWAY —GEOLOGICAL GUIDES 2014‐3 West Norwegian Fjords‐ 3 WEST NORWEGIAN FJORDS: UNESCO World Heritage GUIDE TO GEOLOGICAL EXCURSION FROM NÆRØYFJORD TO GEIRANGERFJORD By Inge Aarseth, University of Bergen Atle Nesje, University of Bergen and Bjerkenes Research Centre, Bergen Ola Fredin, Geological Survey of Norway, Trondheim Abstract Acknowledgements Brian Robins has corrected parts of the text and Eva In addition to magnificent scenery, fjords may display a Bjørseth has assisted in making the final version of the wide variety of geological subjects such as bedrock geol‐ figures . We also thank several colleagues for inputs from ogy, geomorphology, glacial geology, glaciology and sedi‐ their special fields: Haakon Fossen, Jan Mangerud, Eiliv mentology. -
Gro Kristiansen.Pdf
KOORDINERENDE ENHET FOR HABILITERING OG REHABILITERING (KE) STYRKING AV KE I BERGEN KOMMUNE 24.oktober 2019 KOMPETENT | ÅPEN | PÅLITELIG | SAMFUNNSENGASJERT BERGEN KOMMUNE VIL: Tiltak 13: Etablere en synlig, velfungerende og tilgjengelig koordinerende enhet for habilitering og rehabilitering (KE). Tiltak 14: Utvikle et felles opplæringsprogram for kommunens ansatte om KE, individuell plan og koordinator, med særlig vekt på opplæring av koordinatorer. Felles for tre byrådsavdelinger BSBI, BBSI og BHO. Anita Brekke Røed, systemrådgiver koordinerende enhet for habilitering og rehabilitering (KE) Sentrale oppgaver for KE i kommunene • Sentral rolle i kommunens plan for habilitering og rehabilitering • Legge til rette for brukermedvirkning • Ha oversikt over tilbud innen habilitering og rehabilitering • Overordnet ansvar for IP og koordinator • Motta meldinger om behov for IP og koordinator (behov for langvarige og koordinerte tjenester) • Utarbeide rutiner for arbeidet med IP og koordinator • Oppnevning av koordinator • Kompetanseheving om IP og koordinator • Opplæring og veiledning av koordinatorer • Bidra til samarbeid på tvers av fagområder, nivåer og sektorer • Ivareta familieperspektivet • Sikre informasjon til befolkningen og samarbeidspartnere • Motta interne meldinger om mulig behov for habilitering og rehabilitering Koordinerende enhet – ledelsesforankret koordineringsarbeid BSBI BBSI BHO Koordinerende enheter (KE) En KE i hvert byområde Enhetsledere Systemrådgiver KE Systemkoordinator KE Deltagere i KE-møtene i fire byområder FYLLINGSDALEN/ LAKSVÅG FANA/ YTREBYGDA ARNA/ ÅSANE BERGENHUS/ ÅRSTAD Forvaltningsenheten Forvaltningsenheten Forvaltningsenheten Forvaltningsenheten Tjenester for hab/rehab Tjenester for hab/rehab Tjenester for hab/rehab Tjenester for hab/rehab Barne- og fam.tjenester Barne- og fam.tjenester Barne- og fam.tjenester Barne- og fam.tjenester Barnevern Barnevern Barnevern Barnevern Hjemmebaserte tjenester Hjemmebaserte tjenester Hjemmebaserte tjenester Hjemmebaserte tjenester Botjenester til utvhemmede Botjenester til utvh. -
Quick Guide to the Eurovision Song Contest 2018
The 100% Unofficial Quick Guide to the Eurovision Song Contest 2018 O Guia Rápido 100% Não-Oficial do Eurovision Song Contest 2018 for Commentators Broadcasters Media & Fans Compiled by Lisa-Jayne Lewis & Samantha Ross Compilado por Lisa-Jayne Lewis e Samantha Ross with Eleanor Chalkley & Rachel Humphrey 2018 Host City: Lisbon Since the Neolithic period, people have been making their homes where the Tagus meets the Atlantic. The sheltered harbour conditions have made Lisbon a major port for two millennia, and as a result of the maritime exploits of the Age of Discoveries Lisbon became the centre of an imperial Portugal. Modern Lisbon is a diverse, exciting, creative city where the ancient and modern mix, and adventure hides around every corner. 2018 Venue: The Altice Arena Sitting like a beautiful UFO on the banks of the River Tagus, the Altice Arena has hosted events as diverse as technology forum Web Summit, the 2002 World Fencing Championships and Kylie Minogue’s Portuguese debut concert. With a maximum capacity of 20000 people and an innovative wooden internal structure intended to invoke the form of Portuguese carrack, the arena was constructed specially for Expo ‘98 and very well served by the Lisbon public transport system. 2018 Hosts: Sílvia Alberto, Filomena Cautela, Catarina Furtado, Daniela Ruah Sílvia Alberto is a graduate of both Lisbon Film and Theatre School and RTP’s Clube Disney. She has hosted Portugal’s edition of Dancing With The Stars and since 2008 has been the face of Festival da Cançao. Filomena Cautela is the funniest person on Portuguese TV. -
Bicycle Trips in Sunnhordland
ENGLISH Bicycle trips in Sunnhordland visitsunnhordland.no 2 The Barony Rosendal, Kvinnherad Cycling in SunnhordlandE16 E39 Trondheim Hardanger Cascading waterfalls, flocks of sheep along the Kvanndal roadside and the smell of the sea. Experiences are Utne closer and more intense from the seat of a bike. Enjoy Samnanger 7 Bergen Norheimsund Kinsarvik local home-made food and drink en route, as cycling certainly uses up a lot of energy! Imagine returning Tørvikbygd E39 Jondal 550 from a holiday in better shape than when you left. It’s 48 a great feeling! Hatvik 49 Venjaneset Fusa 13 Sunnhordland is a region of contrast and variety. Halhjem You can experience islands and skerries one day Hufthamar Varaldsøy Sundal 48 and fjords and mountains the next. Several cycling AUSTE VOLL Gjermundshavn Odda 546 Våge Årsnes routes have been developed in Sunnhordland. Some n Husavik e T YS NES d Løfallstrand Bekkjarvik or Folgefonna of the cycling routes have been broken down into rfj ge 13 Sandvikvåg 49 an Rosendal rd appropriate daily stages, with pleasant breaks on an a H FITJ A R E39 K VINNHER A D express boat or ferry and lots of great experiences Hodnanes Jektavik E134 545 SUNNHORDLAND along the way. Nordhuglo Rubbestad- Sunde Oslo neset S TO R D Ranavik In Austevoll, Bømlo, Etne, Fitjar, Kvinnherad, Stord, Svortland Utåker Leirvik Halsnøy Matre E T N E Sveio and Tysnes, you can choose between long or Skjershlm. B ØMLO Sydnes 48 Moster- Fjellberg Skånevik short day trips. These trips start and end in the same hamn E134 place, so you don’t have to bring your luggage. -
Klimarapport for Odda, Ullensvang Og Jondal Temperatur Og Nedbør I Dagens Og Framtidens Klima
Klimarapport for Odda, Ullensvang og Jondal Temperatur og nedbør i dagens og framtidens klima NCCS report no. 2/2018 Forfattere Elin Lundstad, Anne Solveig Håvelsrud Andersen og Eirik J. Førland Foto: Harald Hognerud (©NVIM) Klimarapport Odda, Ullensvang og Jondal Norsk klimaservicesenter (KSS) er et samarbeid mellom Meteorologisk institutt, Norges vassdrags- og energidirektorat og UniResearch. Senterets hovedformål er å gi beslutningsgrunnlag for klimatilpasning i Norge. I tillegg til samarbeidspartnerne er Miljødirektoratet representert i styret KSS’ rapportserie omfatter ikke bare rapporter der en eller flere forfattere er tilknyttet senteret, men også rapporter som senteret har vært med å initiere. Alle rapporter som trykkes i serien har gjennomgått en faglig vurdering av minst en fagperson knyttet til senteret. Rapporter i denne serien kan i tillegg inngå i rapportserier fra institusjoner som hovedforfatterne er knytte til. 2 Klimarapport Odda, Ullensvang og Jondal Tittel : Dato Klimarapport for Odda, Ullensvang og 06.2018 Jondal: - Temperatur og nedbør i dagens og framtidens klima ISSN nr. Rapport nr. 2387 - 3027 2/2018 Forfattere Klassifisering Elin Lundstad Fri Anne Solveig Håvelsrud Andersen Eirik J. Førland Oppdragsgiver Oppdragsgivers referanse Odda kommune Tore Dolvik Sammendrag Rapporten viser historisk og framtidig utvikling av temperatur og nedbør i området. Analysene viser at det de siste 100-150 år har vært økning både i temperatur og nedbør. Denne økningen vil fortsette, og for temperatur blir økningen fram mot år 2100 vesentlig større enn for de siste hundre år. Rapporten inkluderer framskrivninger av endring i middeltemperatur, total nedbør og kraftig nedbør framover i dette århundre. Rapporten beskriver også kort hendelser med flom og skred. Stikkord Temperatur, nedbør, skred, flom, klimaendringer Fagansvarlig Administrativt ansvarlig 3 Klimarapport Odda, Ullensvang og Jondal Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 4 1. -
Ski Touring in the Narvik Region
SKI TOURING IN THE NARVIK REGION TOP 5 © Mattias Fredriksson © Mattias Narvik is a town of 14 000 people situated in Nordland county in northern Norway, close to the Lofoten islands. It is also a region that serves as an excellent base for alpine ski touring and off-piste skiing. Here, you are surrounded by fjords, islands, deep valleys, pristine lakes, waterfalls, glaciers and mountain plateaus. But, first and foremost, wild and rugged mountains in seemingly endless terrain. Imagine standing on one of those Arctic peaks admiring the view just before you cruise down on your skis to the fjord side. WHY SKI TOURING IN THE NARVIK REGION? • A great variety in mountain landscapes, from the fjords in coastal Norway to the high mountain plateaus in Swedish Lapland. • Close to 100 high quality ski touring peaks within a one- hour drive from Narvik city centre. • Large climate variations within short distances, which improves the chances of finding good snow and weather. • A ski touring season that stretches from the polar night with its northern lights, to the late spring with never- ending days under the midnight sun. • Ascents and descents up to 1700 metres in vertical distance. • Some of the best chute skiing in the world, including 1200-metre descents straight down to the fjord. • Possibilities to do train accessed ski touring. • A comprehensive system of huts that can be used for hut-to-hut ski touring or as base camps. • 5 alpine skiing resorts within a one-hour car drive or train ride • The most recognised heli-skiing enterprise in Scandinavia, offering access to over 200 summits. -
THE GRANITIC ROCKS of FARSUND, SOUTH NORWAY INTRODUCTION the Present Study Is a Reappraisal of the Granitic Rocks Described As F
THE GRANITIC ROCKS OF FARSUND, SOUTH NORWAY ERIC MIDDLEMOST MIDDLEMOST, E.: The granitic rocks of Farsund, South Norway. Norsk Geo/. Tidsskr. 48, pp. 81-99. Oslo 1968. The farsundite is a composite granitic body that crops out over an area of some 420 sq. km. in southern Norway. On a local scale the contact between the farsundite and the surrounding country rocks is often discordant; but when observed on a regional scale a broad structural conformity emerges. Three main facies are found within the farsundite body and the mineralogy and chemistry of these units is discussed. The farsundite is regarded as part of the Rogaland anorthosite province. It was emplaced as a magma that was augmented in volume by the in corporation of granitic gneiss. The charnockitic part of the farsundite body is believed to have crystallized under granulite facies conditions at a timl! whenthe main mass of rocks of the Rogaland anorthosite province was cooling down. INTRODUCTION The present study is a reappraisal of the granitic rocks described as farsundite by Barth (in Holtedahl 1960, pp. 41-44). These rocks crop out over an area of approximately 420 sq.km. in south western Vest-Agder, the southern-most county in Norway. Most of the farsundite crops out on a series of peninsulas and islands that are separated from one another by an intricate pattern of fjords. The highest point in the area is at Klåskniben (504 m.) which is 3.5 km east of Orange. The landscape is generally rugged, and it shows consider able evidence of ice sculpturing. -
PORT of NARVIK Arctic-Hub
PORT OF NARVIK Arctic-Hub Narvik is a part of the CORE EU TEN-T rail, port and road Network 1 Arctic-Hub The geographic location of Narvik as a hub/transit port is strategically excellent in order to move goods to and from the region (north/south and east/west) as well as within the region itself. The port of Narvik is incorporated in EU’s TEN-T CORE NETWORK. On-dock rail connects with the international railway network through Sweden for transport south and to the European continent, as well as through Finland for markets in Russia and China. Narvik is the largest port in the Barents Region and an important maritime town in terms of tonnage. Important for the region Sea/port Narvik’s location, in relation to the railway, road, sea and airport, Ice-free, deep sea port which connects all other modes of makes the Port of Narvik a natural logistics intersection. transport and the main fairway for shipping. Rail Airport: The port of Narvik operates as a hub for goods transported by Harstad/Narvik Airport, Evenes is the largest airport in North- rail (Ofotbanen) to this region. There are 19 cargo trains, in ern Norway and is one of only two wide body airports north each direction (north/south), moving weekly between Oslo and of Trondheim. Current driving time 1 hour, however when the Narvik. Transportation time 27 hours with the possibility of Hålogaland Bridge opens in 2017, driving time will be reduced making connections to Stavanger and Bergen. to 40 minutes. The heavy haul railway between Kiruna and Narvik transports There are several daily direct flights from Evenes to Oslo, 20 mt of iron ore per year (2015). -
Bergen Sentrum / Bergen City Centre
Flø en Preklinisk y kk Nubbebakken ba ba inst. Alrek ne ue veie Ole Irgens vei llev n Be E39 Ole Irgens vei Breidalikkveien n Kjerringen ien eile ve dg Fjel Fløyen ls a lve yfjellet ien da t ien ø llve ve s gen l Fje al r Mulesvin i F K Christinegård ve le Å m am Ka G Nubbebakken re en n F rd rli KALVEDALSVEIEN nbakke j o a Fløe e N lf l a l Kalfaret K ien v e T Fløydalen rv e Beiteveien e lfa Mulen i r ien a i p Øv ve K e Breistølen p NIT far F n e al o t r u Skansemyren n n K m v Flølysvingene ie lie e r a Idrettsplass lve lfa n i l a n Persenbakken e e K s Fj vre Fløen v n Ø ei Gutenbergsveien Vindeggen Mule- lien Kirkegaten Hestebergveien Nordre Skansemyrveien far n smauet n al ie e K ve Møllendalsveien Skansemyren rd K r Mulebakken å alfa et Bergen sentrumSophus Pihls gate / B g rg Møllendal re Skansemyrveien re je istø d sb kapell v v. n r e ien ds ie Møllendalselven M ie Fløyve regår E Forskjønnelsen e Martin Vahls gate Tartargaten n End S Lagdegårdsen 585 ø n en n l Bergensykehjem City Centre S ei se Kalfaret l e k rv el e t Fjellveien Fjellvien an my rskjønn Grønneviksøren se Fo n Sandviks kirken a Gjeble Pedersøns gate n g Studentboliger d s . e d k i a r sb n å gård e l Brannst. -
Banners in Heraldic Art
Banners in heraldic art Magnus Backrnark Abstract The banner is very useful to heraldic art. It is a carrier of charges and colours, just like its coun terpart the shield. But where the shield can be seen as crude, heavy, flat and robust - its purpose being taking hits- the banner is brilliant, swift, full of I ife and motion. Its purpose is spiritual. It is lifted above anyone's head, above dust and confusion, for inspiration and guiding. Something of this character, I will with this article try to show by examples that the heraldic artist, if lucky, can translate in his or her work. First, we could though take a quick glance at the historical development of banners. The term banner approves, as we shall see, to a specific kind of flag, but in a wide sense of the word a banner is any ensign made of a peace of cloth, carried on a staff and with symbolic value to its owner(s). The profound nature of this innovation, which seem to be of oriental origin, makes it the mother of all kinds of flags. The etymologi cal root of the word banner is the French word banniere, derived from latin bandaria, bandum, which has German extraction, related to gothic bandwa, bandw6, 'sign'. 1 The birth of heraldry in the l2 h century Western world was preceded by centuries of use of early forms of banners, called gonfanons. From Bysantium to Normandy, everywhere in the Christian world, these ensigns usually were small rectangular lance flags with tai Is (Fig.