Relación De Profesionales Que Según El Artículo 5 De La Ley 11/2007

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Relación De Profesionales Que Según El Artículo 5 De La Ley 11/2007 Relación de profesionales que según el artículo 5 de la Ley 11/2007, gallega para la prevención y tratamiento integral de la violencia de género, serán competentes en la CCAA de Galicia para firmar el modelo común para la acreditación de la situación de violencia de género, a los efectos del artículo 23 de la L.O. 1/2004. RELACIÓN DE PERSONAS QUE EN EL ÁMBITO SOCIAL PUEDEN EMITIR INFORME SOBRE LA CONDICIÓN DE VÍCTIMA DE VIOLENCIA DE GÉNERO EN LA CCAA DE GALICIA PROVINCIA DE A CORUÑA Directora del Centro Autonómico de Recuperación Integral de Santiago para Mujeres que sufren Violencia de Género Directora de la Casa de Acogida para Mujeres víctimas de violencia de género del ayuntamiento de A Coruña Directora de la Casa de Acogida para Mujeres víctimas de violencia de género del ayuntamiento de Ferrol Directora de la vivienda tutelada para Mujeres víctimas de violencia de género del ayuntamiento de Culleredo Psicóloga/o de la Oficina de atención a la vítima y al ciudadano de A Coruña Psicóloga/o de la Oficina de atención a la vítima y al ciudadano de Ferrol Psicóloga/o de la Oficina de atención a la vítima y al ciudadano de Santiago Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Abegondo Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Ames Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Aranga Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Ares Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Arteixo Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Arzúa Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Baña, A Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Bergondo Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Betanzos Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Boimorto Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Boiro Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Boqueixón Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Brión Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Cabana de Bergantiños Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Cabanas Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Camariñas Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Cambre Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Capela, A Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Carballo Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Cariño Relación de profesionales que según el artículo 5 de la Ley 11/2007, gallega para la prevención y tratamiento integral de la violencia de género, serán competentes en la CCAA de Galicia para firmar el modelo común para la acreditación de la situación de violencia de género, a los efectos del artículo 23 de la L.O. 1/2004. Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Carnota Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Carral Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Cedeira Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Cee Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Cerceda Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Cerdido Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Coirós Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Corcubión Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Coristanco Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Coruña, A Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Culleredo Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Curtis Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Dodro Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Dumbría Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Fene Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Ferrol Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Fisterra Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Frades Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Irixoa Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Laracha, A Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Laxe Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Lousame Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Malpica de Bergantiños Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Mañón Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Mazaricos Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Melide Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Mesía Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Miño Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Moeche Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Monfero Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Mugardos Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Muros Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Muxía Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Narón Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Neda Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Negreira Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Noia Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Oleiros Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Ordes Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Oroso Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Ortigueira Relación de profesionales que según el artículo 5 de la Ley 11/2007, gallega para la prevención y tratamiento integral de la violencia de género, serán competentes en la CCAA de Galicia para firmar el modelo común para la acreditación de la situación de violencia de género, a los efectos del artículo 23 de la L.O. 1/2004. Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Outes Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Oza-Cesuras Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Paderne Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Padrón Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Pino, O Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Pobra do Caramiñal, A Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Ponteceso Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Pontedeume Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Pontes de García Rodríguez, As Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Porto do Son Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Rianxo Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Ribeira Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Rois Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Sada Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de San Sadurniño Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Santa Comba Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Santiago de Compostela Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Santiso Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Sobrado Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Somozas, As Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Teo Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Toques Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Tordoia Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Touro Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Trazo Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Val do Dubra Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Valdoviño Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Vedra Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Vilarmaior Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Vilasantar Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Vimianzo Trabajadora social de los servicios sociales del ayuntamiento de Zas Directora/r del Centro de Información a las Mujeres de la Mancomunidad de Ordes Directora/r del Directora/r del Centro de Información a las Mujeres del ayuntamiento de A Coruña Directora/r del Centro de Información a las Mujeres del ayuntamiento de AS Pontes Directora/r del Centro de Información a las Mujeres del ayuntamiento de Ares Directora/r del Centro de Información a las Mujeres del ayuntamiento de Arteixo Directora/r del Centro de Información a las Mujeres del ayuntamiento de Arzúa Directora/r del Centro de Información a las Mujeres del ayuntamiento de Boiro Relación de profesionales que según el artículo 5 de la Ley 11/2007, gallega para la prevención y tratamiento integral de la violencia de género, serán competentes en la CCAA de Galicia para firmar el modelo común para la acreditación de la situación de violencia de género, a los efectos del artículo 23 de la L.O. 1/2004. Directora/r del Centro de Información a las Mujeres
Recommended publications
  • Anuncio 25286 Del BOE Núm. 172 De 2010
    BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 172 Viernes 16 de julio de 2010 Sec. V-B. Pág. 82020 V. Anuncios B. Otros anuncios oficiales COMUNIDAD AUTÓNOMA DE GALICIA 25286 Corrección de errores de la Orden del 17 de junio de 2010, de la Consellería de Economía e Industria, por la que se convoca concurso público de los terrenos francos resultantes de la declaración de caducidad de derechos mineros correspondientes la provincia de Ourense. Advertidos errores en la versión en castellano de la Orden del 17 de junio de 2010, publicada en el Diario Oficial de Galicia número 123, de fecha 30 de junio de 2010, y en el Boletín Oficial del Estado número 157, de fecha 29 de junio de 2010, procede su corrección en los seguintes términos: En el articulo primero, donde dice: "CE; 3192; "Sano Juan"; estaño y wólfram; 20 pertenencias; Villardevos. CE; 3606; "Chato"; estaño, wolfram y otros; 27 pertenencias; Cualedro. PI; 4167; "Olle"; cuarzo; 37 cuadrículas; Juncal de Espadañedo y Montederramo. PI; 4553; "Mano de Mora"; granito; 12 cuadrículas; Carballeda de Avia. PI; 4554; "Sauces"; pizarra; 45 cuadrículas; Villamartín de Valdeorras. PI; 4561; "Piorno"; sección C; 16 cuadrículas; El Bollo y A Veiga. PI; 4574.1; "Sano Mamed I"; sección C; 177 cuadrículas; Chandrexa de Queixa y otros. PI; 4577; "Sano Benito"; sección C; 20 cuadrículas; Barbadás y Toén. CE; 4577.1; "Sano Benito"; granito; 2 cuadrículas; Barbadás y Toen. PI; 4585; "Sano Juan"; estaño y wólfram; 20 cuadrículas; La Gudiña. PI; 4597; "Trives I"; granito; 40 cuadrículas; Pobla de Trives. PI; 4620; "Susana"; pizarra; 38 cuadrículas; La Vega.
    [Show full text]
  • Dossier De Proyectos Tisun Pro-Clean En España
    Proyectos PRO CLEAN España Tecnologías Industriales del Sol SL DOSSIER DE PROYECTOS TISUN PRO-CLEAN EN ESPAÑA 1 serpentín doble serpentín DEPOSITOS PRO-CLEAN TISUN Proyectos PRO CLEAN España Tecnologías Industriales del Sol SL MAZARICOS: CASA DE TURISMO RURAL EN MAZARICOS, LA CORUÑA Imagen 1: Detalle Depósitos Pro-Clean Mazaricos Tabla 1: Tabla detalle del proyecto Mazaricos Nombre del proyecto: MAZARICOS. Proyecto de instalación térmica en casa de turismo rural. Descripción del proyecto Instalación de producción de agua caliente sanitaria, calefacción por suelo radiante y calentamiento de una piscina para un hotel de turismo rural en la provincia de La Coruña. La instalación cuenta con tres depósitos FS 1/R 800 conectados en paralelo para la producción de ACS instantánea y la producción de agua caliente de inercia para el suelo radiante de las dos viviendas. Para la producción de calor se han empleado una caldera de condensación de gas propano y nueve captadores modulares TiSUN FM-S 2,55 conectados en paralelo formando tres baterías de tres captadores cada una. El excedente del calor se vierte en una piscina, aumentando así la temperatura de baño y prolongando al mismo tiempo los meses de utilización. Lugar de la instalación: Mazaricos (La Coruña) Captador (modelo y m2): 9un. TiSUN FM-S 2,55. 23m2 de captación. Depósito (modelo y litros): 3un. FS 1R 800 de un tubo de inox. Cobertura solar: 80% en acs y 35% en calefacción. Aplicación: ACS, climatización por suelo radiante y piscina. Proyectos PRO CLEAN España Tecnologías Industriales del Sol SL Imagen 2: Esquema de Principio Mazaricos Proyectos PRO CLEAN España Tecnologías Industriales del Sol SL CORRUBEDO.
    [Show full text]
  • Cribado COVID - Listado De Farmacias Participantes
    Cribado COVID - Listado de farmacias participantes Municipio Farmacia Nombre Farmacia Dirección Teléfono Agolada Alfredo Trabado Otero Avda. do Concello, 72, 36520 - Agolada 986788130 Arbo Emilio Pintos Abal C/ Rial do Pazo, 4, 36430 - Arbo 986665184 Baiona Cristina Loperena De Saa Avda. Monterreal, 2, 36300 - Baiona 986355801 Baiona María del Pilar Loperena de Saa Avda. J. Valverde, 10 - Sabaris, 36393 - Baiona 986350808 Baiona Ignacio Sánchez Otaegui C/ Carabela la Pinta, 13, 36300 - Baiona 986385252 Baiona María José Martínez Vázquez Rúa Sta. Marta, 26-Urb. O Vidro. Bloq.1-Local 2, 36300 - Baiona 986358411 Barro María José Matovelle Gómez C/ San Antoniño, 16 B, 36194 - Barro 986711184 Bueu María Carmen Outeda Chantada C/ Pazos Fontenla, 52, 36930 - Bueu 986320064 Bueu Luis Méndez Davila Avda. Montero Rios, 89, 36930 - Bueu 986320178 Bueu Digna Ferradanes Piñeiro Rúa Nueva, 95 - Beluso, 36937 - Bueu 986320850 Bueu María José Couceiro Moreira C/ Torre, 18 - Cela, 36939 - Bueu 986323154 Caldas de Reis Ana Jiménez López Avda. Dolores Mosquera, 9, 36650 - Caldas de Reis 986540040 Caldas de Reis Margarita Silva Loureiro C/ Gorgullón, 8 - Carracedo, 36650 - Caldas de Reis 986534271 Caldas de Reis Aruska Botana Rey Lugar de Sequeiros, 1 - Saiar, 36656 - Caldas de Reis 986535105 Cambados María Amador Lede Castro Plaza Asorey, 8, 36630 - Cambados 986524644 Cambados José Ignacio Silva Peña C/ Hospital, 43, 36630 - Cambados 986542135 Cambados Marta García-Señorans Álvarez C/ Alfredo Brañas, 3, 36630 - Cambados 986542154 Campo Lameiro María Blanca Quintela Gallego Carretera de Codeseda, 20, 36110 - Campo Lameiro 986752030 Cangas María Antonia Cordeiro López Avda. de Bueu, 7, 36940 - Cangas 986300132 Cangas José Antonio Fornos Pérez C/ San José, 37, 36940 - Cangas 986302748 Cangas Pilar Santos Estévez C/ Vilariño, 6, 36945 - Cangas 986328325 Cangas José María Pérez-Colomer Enriquez Avda.
    [Show full text]
  • Cadenza Document
    PARO REGISTRADO SEGÚN SEXO, EDAD Y SECTOR DE ACTIVIDAD ECONÓMICA PONTEVEDRA DICIEMBRE 2020 SEXO Y EDAD SECTORES TOTAL HOMBRES MUJERES SIN AGRI- INDUS- CONS- SERVICIOS EMPLEO CULTURA TRIA TRUCCIÓN MUNICIPIOS <25 25 - 44 >=45 <25 25 - 44 >=45 ANTERIOR AGOLADA 94 1 17 26 2 20 28 4 7 7 69 7 ARBO 215 5 36 72 4 41 57 28 26 23 132 6 BAIONA 903 31 163 194 15 228 272 33 82 58 680 50 BARRO 299 11 54 66 8 77 83 28 41 35 182 13 BUEU 901 21 195 181 17 238 249 101 92 67 584 57 CALDAS DE REIS 776 20 121 185 17 197 236 48 96 88 481 63 CAMBADOS 1.110 46 191 253 37 330 253 80 173 97 702 58 CAMPO LAMEIRO 118 1 17 43 4 22 31 12 15 18 63 10 CANGAS 2.184 40 396 466 41 556 685 169 223 131 1.515 146 CAÑIZA, A 390 11 57 116 9 84 113 43 62 34 219 32 CATOIRA 284 7 49 62 4 77 85 7 52 29 184 12 CERDEDO 69 1 7 27 1 13 20 3 6 7 49 4 COTOBADE 286 4 42 69 6 81 84 13 33 21 200 19 COVELO, O 185 5 24 76 2 28 50 6 21 13 134 11 CRECENTE 139 2 16 44 2 26 49 18 22 14 77 8 CUNTIS 350 5 59 98 4 82 102 20 61 38 212 19 DOZON 32 4 10 1 8 9 4 3 3 17 5 ESTRADA, A 1.312 31 209 300 30 324 418 53 136 129 880 114 FORCAREI 149 5 30 48 1 27 38 4 19 23 86 17 FORNELOS DE MONTES 156 2 27 37 4 39 47 6 8 13 116 13 GONDOMAR 1.078 21 193 262 26 280 296 27 149 135 685 82 GROVE, O 1.092 28 195 232 33 293 311 40 110 52 873 17 GUARDA, A 684 14 136 153 15 175 191 106 57 35 438 48 ILLA DE AROUSA, A 282 5 51 54 10 78 84 28 37 14 188 15 LALIN 1.237 28 178 255 37 331 408 53 223 86 721 154 LAMA, A 196 8 30 54 8 40 56 10 15 10 150 11 MARIN 1.854 32 360 396 46 532 488 122 194 126 1.245 167 MEAÑO 400 14 64
    [Show full text]
  • Cerdedo-Cotobade Pontevedra Superficie 213,27 Km²
    IGE - Información municipal Cerdedo-Cotobade Pontevedra Superficie 213,27 km² SOCIEDADE E POBOACIÓN Poboación (Padrón) Total Homes Mulleres Período Fonte Indicadores demográficos Dato Período Fonte Poboación total 5.697 2.771 2.926 2020 INE Taxa bruta de natalidade (o/oo) 6,41 2019 IGE de 0 a 15 anos 551 278 273 2020 INE Taxa bruta de mortalidade (o/oo) 14,46 2019 IGE de 16 a 64 anos 3.226 1.700 1.526 2020 INE Índice de envellecemento 330,97 2020 IGE de 65 e máis anos 1.920 793 1.127 2020 INE Idade media á maternidade 32,66 2019 IGE Poboación estranxeira 144 66 78 2020 INE Número medio de fillos por muller 1,34 2019 IGE Idade media 53,32 51,43 55,14 2020 IGE Taxa bruta de nupcialidade (o/oo) 2,63 2019 IGE Movemento natural da Total Homes Mulleres Período Fonte Idade media ó primeiro matrimonio Homes Mulleres Período Fonte poboación 37,48 34,15 2019 IGE Nacementos 25 11 14 2020 IGE-INE Defuncións 91 46 45 2020 IGE-INE Alumnos matriculados no en- Dato Período Fonte Matrimonios 15 2020 IGE-INE sino non universitario en centros sostidos con fondos Saldo vexetativo -66 2020 IGE-INE públicos Educación infantil 78 2021 CCEOU Movementos migratorios Emigracións Inmigracións Período Fonte Educación primaria 182 2021 CCEOU Á mesma provincia 125 173 2020 INE ESO 112 2021 CCEOU A outra provincia 19 12 2020 INE A outra comunidade 24 52 2020 INE Afiliacións en alta laboral Total Homes Mulleres Período Fonte Estranxeiro 8 19 2020 INE 1.855 1.006 849 2021/Xu SS ño Paro rexistrado (1) Total Homes Mulleres Período Fonte Por idade Afiliacións en alta laboral
    [Show full text]
  • Experience the Regions of Tabeirós-Terra De Montes
    EXPERIENCE THE REGIONS OF TABEIRÓS-TERRA DE 11 MONTES AND PONTEVEDRA A WORLD OF RICHNESS IN THE COUNTRYSIDE Be immersed in landscapes of vast valleys with rivers, leafy woods and hills and enjoy the scents, colours and feelings that will take you to rural scenes. Discover fertile meadows immersed in a natural environment, monasteries and manor houses, small villages, patches and hórreos (typical Galician granary houses) that evidence a local agricultural tradition with high quality products as well as festivals and customs. Visit the towns of Forcarei, Cerdedo-Cotobade and A Estrada, in the region of Tabeirós, and enjoy with your five senses its vast valleys and hills where rivers, such as the Ulla, the Umia or the Lérez and their tributaries create fertile landscapes. The monastery of Aciveiro and its surrounding constructions, such as the neveiras (ice-storage walls) – used to preserve and store the valued ice – overlook the region of Terra de Montes. The richness and rural diversity can be experienced at its museums. 1 - Forcarei They provide information about the stonemasons, muleteers and 2 - Cerdedo-Cotobade emigration. The work of the stonemasons can be appreciated in the 3 - A Estrada popular architecture (hórreos of Pedre and Ermida, bridge of Andón in Aciveiro, bridge of Serrapio-Cerdedo, bridge of A Bouzada, in the village of Soutelo de Montes, tower of Barciela, in Castrelo-Forcarei, the churchs of Moreira and Codeseda, both in the town of A Estrada, and the monastery of Aciveiro). The natural spots on the banks of the Ulla River, the bridges and the mills scattered all along the Lérez River immerse us in leafy, humid and green riverside forests.
    [Show full text]
  • Cadro –Resumo Das Características E Impactos Ambientais Do Proxecto Do Parque Eólico Tramontana De Greenalia Wind Power Tramontana S.L.U
    Cadro –resumo das características e impactos ambientais do proxecto do parque eólico Tramontana de Greenalia Wind Power Tramontana S.L.U. nos municipios de Forcarei, Silleda e Cerdedo-Cotobade (provincia de Pontevedra) e Beariz (provincia de Ourense). Fin prazo para a presentación de alegacións ante a Área de Industria e Enerxía da Subdelegación do Goberno en Pontevedra: 18 de xuño de 2021. Código de proxecto: PEol-323 AC. NOME DO PROMOTORA MUNICIPIOS CARACTERÍSTICAS IMPACTOS AMBIENTAIS DIVISIÓN ARTIFICIOSA DE PROXECTO AFECTADOS PROXECTOS AOS EFECTOS DE OBVIAR A AVALIACIÓN AMBIENTAL GLOBAL, SUMATIVA E ACUMUALADA DA TOTALIDADE DAS INFRAESTRUTURAS DOS PARQUES DA MESMA PROMOTORA TRAMONTANA Greenalia Wind Forcarei, Silleda e Parque Eólico: 13 aeroxeradores de 5’6 Afección severa aos recursos hídricos. Vulneración flagrante da Directiva Indica a promotora: “El P.E. Power Siroco, Cerdedo-Cotobade MW de potencia unitaria, con Marco dá Auga (DMA). AUSENCIA DUN ESTUDO HIDROLÓXICO E Tramontana ya dispone de S.L.U. (provincia transformador de potencia 30/0’72 kV HIDROXEOLÓXICO QUE GARANTA A NON AFECCIÓN AOS ACUÍFEROS E A permisos de acceso y conexión a A poligonal do de Pontevedra) e instalado no interior da góndola de cada CALIDADE DAS MASAS DE AUGA TANTO SUPERFICIAIS COMO SOTERRADAS. red de transporte en la parque eólico Beariz (provincia de aeroxerador, con 150 m de diámetro de Prodúcese unha afección severa e prexuizos significativos sobre os ríos da subestación Beariz 400 kV. Para ocupa un total Ourense) rotor e unha altura de buxe de 105 metros. zona: evacuar su potencia, será de 1.758 ha Inclúe torre meteorolóxica. Termos • Vial de acceso (Eixo 1) ao grupo de aeroxeradores AE1 a AE5 coa Rega de necesario construir una línea municipais de Forcarei e Silleda (provincia Reigosa eléctrica de 400 kV Subestación TRAMO 1.
    [Show full text]
  • Dorsalapelidos E Nome Poblacion
    DORSALAPELIDOS E NOME POBLACION AGRAFOJO PEREIRA RAFAEL NOIA AGRASAR CES MARTIN CAMBOÑO AGRASO POUSO JOSÉ ANTONIO NOIA AGUEDO MOSQUERA JOSE MARIA OLEIROS AGUIAR BAÑA MAXIMINO MANUEL VIMIANZO ALBORES FREIRE VICTOR MANUEL LOUSAME ALONSO GONZALEZ FRANCISCO JAVIER A CORUÑA ALVAREZ COSTOYA JOSE JAVIER OLEIROS ALVAREZ ESTEVEZ ENRIQUE LUIS CARRAL ALVAREZ LOPEZ SALVADOR A CORUÑA ÁLVAREZ RIAL SERGIO PORTAS AMARELLE CARRACEDO ELOY CARRAL AMARELLE FERNANDEZ MANUEL CARBALLO AMARELLE PALLAS ASIER CARBALLO AMBROA REY JAVIER CARRAL AMENEIRO MARTINEZ FCO. JAVIER NOIA AMENEIROS DIAZ DANIEL FERROL AMONDARAIN MARTINEZ DANIEL PONTECESURES ANDRADE FERREIRO JOSE RAMON CULLEREDO ANTELO ANTELO SANTIAGO OUTES ANTELO CUNS JOSE ANDRES MAZARICOS ANTELO TROITIÑO ALBERTO NEGREIRA AÑON REGUEIRA ALFREDO A CORUÑA ARADAS BALBÁS, JOSÉ MIGUEL A CORUÑA ARADAS LESTON BERNARDO VIGO ARCAY LOUREIRO ANSELMO MALPICA ARCOS FERREIRO MANUEL MAZARICOS ARES OTERO JOSE LUIS CAMBRE ARNOSO DIAZ JULIO CESAR NARON ARUFE SAAVEDRA SAMUEL NOIA ATAN AGULLEIRO JOSE MIGUEL CEE ATAN OTERO RAQUEL NOIA BAÑA GRILLE IVAN MAZARICOS BAÑA MARTINEZ SAMUEL MUROS BARCA GARCIA PABLO A CORUÑA BARJA SORDO JOSE ANGEL CASTRO DE REY BARREIRO CORBEIRO ANTONIO A CORUÑA BARREIRO GOMEZ ANDRES O PINO BARREIRO MALLON JORGE SANTA COMBA BARREIRO PARAJO MIGUEL A CORUÑA BECERRA FARIÑA GONZALO CARBALLO BECERRA MAYO JOSE MANUEL NEGREIRA BEIRO LESTON DOMINGO BERGONDO BELLO GOMEZ ISABEL CORUÑA BERMUDEZ CARRIL ROBERTO CAMARIÑAS BERMUDEZ VERES JOSE RAMON CABANA DE BERGANTIÑOS BLANCO ALVITE JAIME MAZARICOS BLANCO BAO JESUS A CORUÑA
    [Show full text]
  • Barbanza.Pdf
    RIANXO 02 RIBEIRA 03 A POBRA 04 BOIRO 05 NOIA 13 OUTES 14 PORTO DO SON 15 MUROS-CARNOTA 16 MAZARICOS 17 LOUSAME 18 BARBANZA FOTO CARMELA QUEIJEIRO 2 MIÉRCOLES 29 DE JUNIO DEL 2016 ESPECIAL TURISMO EN BARBANZA-MUROS-NOIA LA VOZ DE GALICIA PASEO DEL TE Adentrarse en este paraje supone acceder a una isla de paz y tranquilidad, donde conectar con el murmullo del agua y la banda sonora de un bosque que todavía conserva un gran volumen de especies autóctonas de Galicia. Además, el trayecto incluye la oportunidad de observar varios restos arquitectónicos de los antiguos molinos de agua. Varios de estos puntos de molienda han sido restaurados a lo largo del tiempo, para que en el futuro la ruta que recala en estos emplazamientos acabe por completarse y siga sumando adeptos. RIANXOCULTURA Y NATURALEZA COMO SEÑAL DE IDENTIDAD LA OFERTA TURÍSTICA DE ESTE CONCELLO COMBINA UN GRAN POTENCIAL CULTURAL, SINTETIZADO EN SUS FIGURAS LITERARIAS MÁS REPRESENTATIVAS, ASÍ COMO ITINERARIOS POR ENTORNOS MARÍTIMOS Y FLUVIALES P. BRETAL LA VOZ TANXIL ería un crimen el ternacional David Chipper- gan unas vistas de vértigo a simple hecho de field. El atractivo histórico del través de una larga pasare- El arenal rianxeiro por preguntarse por medio centenar que guarda la, desde la que pueden ob- excelencia. Cuenta qué visitar Rianxo. Rianxo responde al ancho de servarse los restos del Caste- S con equipamientos El nombre de esta villa ma- tres metros de sus fachadas, el lo da Lúa, un antiguo castillo rinera lleva siendo desde dé- mismo tamaño que un remo.
    [Show full text]
  • On Systems of Quotas from Bankruptcy Perspective: the Sampling Estimation of the Random Arrival Rule
    On systems of quotas from bankruptcy perspective: the sampling estimation of the random arrival rule A. Saavedra-Nieves1, P. Saavedra-Nieves2 1 Corresponding author. Departamento de Estatística e Investigación Operativa, Universidade de Vigo. [email protected] 2 Departamento de Estatística, Análise Matemático e Optimización, Universidade de Santiago de Compostela. [email protected] Abstract This paper addresses a sampling procedure for estimating the random arrival rule in bankruptcy sit- uations. It is based on simple random sampling with replacement and it adapts an estimation method of the Shapley value for transferable utility games, especially useful when dealing with large-scale problems. Its performance is analysed through the establishment of theoretical statistical properties and bounds for the incurred error. Furthermore, this tool is evaluated on two well-studied examples in literature where this allocation rule can be exactly calculated. Finally, we apply this sampling method to provide a new quota for the milk market in Galicia (Spain). After the abolition of the milk European quota system in April 2015, this region represents an example where dairy farmers suffered a massive economic impact after investing heavily in modernising their farms. The resulting quota estimator is compared with two classical rules in bankruptcy literature. Keywords: Multi-agent systems, bankruptcy, random arrival rule, sampling techniques, milk quotas 1 Introduction The milk quota regime in the European Union (EU) was initially imposed in 1984 with the only purpose of overcoming the surpluses obtained when the production of milk far outstripped the demand. Before this date, EU dairy farmers had been guaranteed a price for their milk (considerably higher than on the main markets) regardless of market demand.
    [Show full text]
  • Val Do Dubra – a Coruña Proxecto De
    VAL DO DUBRA – A CORUÑA PLAN COMPLEMENTARIO DO PLAN UNICO DE CONCELLOS "POS+ 2019" PROXECTO DE: ACONDICIONAMENTO PARCELA MUNICIPAL NA BRAÑA DOS ALLOS E OUTRO AUTOR: Pablo Blanco Ferreiro Enxeñeiro de Camiños, C. e P. Col. Nº.: 22.992 DATA: XANEIRO DE 2019 POLÍGONO DEL TAMBRE - VÍA LA CIERVA Nº 15 15890 - SANTIAGO DE COMPOSTELA Teléfono:(981)57 07 70 - Fax:(981) 57 01 11 ESTUDIO TÉCNICO GALLEGO, S.A. e-mail: [email protected] Ref: 03VD19004 MEMORIA ESTUDIO TÉCNICO GALLEGO S. A. MEMORIA PROXECTO DE: ACONDICIONAMENTO PARCELA MUNICIPAL NA BRAÑA DOS ALLOS E OUTRO (VAL DO DUBRA - A CORUÑA) I.- ANTECEDENTES Redáctase o presente Proxecto a petición do Excmo. Concello de VAL DO DUBRA, coa finalidade de presentar ante A Excma. Deputación Provincial da Coruña, ó obxecto de solicitar a súa inclusión no PLAN COMPLEMENTARIO DO PLAN UNICO DE CONCELLOS "POS+ 2019". II.- DESCRICIÓN DAS OBRAS E XUSTIFICACIÓN DA SOLUCIÓN ADOPTADA 1.- ACONDICIONAMENTO PARCELA MUNICIPAL NA BRAÑA DOS ALLOS.- Nunha superficie total de 10.650 m² preténdese o acondicionamento da parcela municipal mediante o despexe e desbroce previo e a creación dun sendeiro de 270 m con 2,5 m de ancho e dun area de 80 m² formados por 15 cm de zahorra estabilizada con cemento confinada lateralmente con dous rolizos de madeira de pino e asentada sobre 35 cm de material seleccionado. Así mesmo, tamén se contempla a mellora do camiño principal de 355 m de longo e 3 m de ancho con 12 cm de zahorra estabilizada, previa limpeza de gabias, e a colocación dunha pasarela de madeira de 2x2 m na conexión do camiño co sendeiro.
    [Show full text]
  • Calendario Laboral Provincia Pontevedra 2019
    Asociación de Empresarios de Transporte de Mercancías y Excavaciones de Pontevedra VIGO: Emilia Pardo Bazán, 114, Bajo, 36214 – Tl. 986 443 412 – Email: [email protected]. PONTEVEDRA: Camiño de Ferro, 7, Bajo, 36003 – Tl. 986 862 607. PORRIÑO: Edf. CIE ZFV Of: 205, P.I. A Granxa, Rúa D, paralela 3, 36400 – Tl. 662 139 491. Calendario laboral para 2019 Además de los días establecidos como fiestas laborales, para lo relativo al cómputo de plazos, se consideran inhábiles los sábados y domingos, según la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del procedimiento administrativo común de las administraciones públicas. Fiestas laborales y días inhábiles en la provincia de Pontevedra para 2019 Fiestas laborales de carácter general • 1 de enero: Año Nuevo • 19 de marzo: San José • 18 de abril: Jueves Santo • 19 de abril: Viernes Santo • 1 de mayo: Fiesta del Trabajo • 17 de mayo: Día de las Letras Gallegas • 25 de julio: Día Nacional de Galicia • 15 de agosto: La Asunción • 12 de octubre: Día de la Hispanidad • 1 de noviembre: Todos los Santos • 6 de diciembre: Día de la Constitución • 25 de diciembre: Navidad Fiestas laborales de carácter local • AGOLADA o 1 de julio o 5 de marzo • ARBO o 11 de julio: San Benito o 16 de agosto: San Roque • BAIONA o 1 de marzo: Fiesta de A Arribada o 26 de septiembre: San Cosme y San Damián • BARRO o 14 de junio: Fiesta del Vino o 4 de octubre: Romería de San Breixo • BUEU o 16 de julio: Festividad da Nuestra Señora del Carmen o 11 de noviembre: Festividad de San Martiño • CALDAS DE REIS o 24 junio: San Juan o 16
    [Show full text]