Itineraire Mineralogique
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Résulat Bouteille De Nîmes 2018
Résulat Bouteille de Nîmes 2018 Nom Cave/Cuvée Marque Ville Dist. SYRAH VDPC Rosé - 2017 BOURRASSOL MICHAEL ST CESAIRE DE domaine des luces Bronze coeur de baie GAUZIGNAN GARD IGP Rouge - 2015 Chabalier eddy Tradition AUBUSSARGUES Argent Merlot Chabalier eddy Anjedy AUBUSSARGUES Argent Marselan DUCHE D'UZES AOP Rouge - 2016 Château de Roux seigneur de malletot BRAGASSARGUES Bronze DOMAINE AQUEDUC Domaine aqueduc ST MAXIMIN Or GARRIGUE DE BORNEGRE DUCHE D'UZES AOP Blanc - 2017 DOMAINE AQUEDUC Domaine aqueduc ST MAXIMIN Or LE GRAND CHENE IGP Cevennes Blanc - 2017 DOMAINE DE L'ORVIEL ST JEAN DE SERRES Domaine de l'Orviel Argent Les Trois Blancs IGP Cevennes Gris - 2017 DOMAINE DE L'ORVIEL ST JEAN DE SERRES Domaine de l'Orviel Or Gris CHARDONNAY BLANC VDPC Blanc - 2017 DOMAINE DE L'ORVIEL ST JEAN DE SERRES Domaine de l'Orviel Bronze Chardonnay VIOGNIERBLANC VDPC Blanc - 2017 DOMAINE DE L'ORVIEL ST JEAN DE SERRES Domaine de l'Orviel Argent Viognier CINSAULT VDPC Rosé - 2017 Domaine de la Vaillère- SAS DUMACO ST JEAN DE SERRES Domaine de la Vaillère Or 3 COTES DU RHONE REGIONAL AOP Blanc - 2017 DOMAINE DE MAGALANNE DOMAINE DE MAGALANNE DOMAZAN Argent BLANC SIGNARGUES AOP CDR VILLAGES Rouge - 2016 DOMAINE DE MAGALANNE DOMAINE DE MAGALANNE DOMAZAN Bronze TERRE DE GALETS VIOGNIER IGP GARD Blanc - 2017 DOMAINE DE MASSEREAU L Ephémère SOMMIERES Or Nom Cave/Cuvée Marque Ville Dist. COSTIERES DE NIMES AOP Rouge - 2016 DOMAINE DE POULVAREL DOMAINE DE PÖULVAREL SERNHAC Bronze TRADITION IGP Cevennes Rouge - 2016 Domaine des loubatieres Domaine des loubatieres -
Historique Des Bureaux De L'enregistrement Du Departement Du Gard
HISTORIQUE DES BUREAUX DE L'ENREGISTREMENT DU DEPARTEMENT DU GARD 1809 Arrêté du 13 janvier 1809 de l'administration de l'enregistrement et du domaine portant organisation des bureaux de l'enregistrement dans le département du Gard (source : 1 Q 3) En 1809 il y avait 33 bureaux de l'enregistrement dans le département du Gard 1er arrondissement communal – Alais 7 bureaux – 9 cantons Bureau d'Alais (2 bureaux) communes des cantons d'Alais et de Saint-Martin-de-Valgalgues Bureau d'Anduze communes des cantons d'Anduze et de Lédignan Bureau de Génolhac communes du canton de Génolhac Bureau de Saint-Ambroix communes des cantons de Saint-Ambroix et de Barjac Bureau de Saint-Jean-du-Gard communes du canton de Saint-Jean-du-Gard Bureau de Vézénobres communes du canton de Vézénobres 2e arrondissement communal – Uzès 7 bureaux – 8 cantons Bureau de Bagnols communes du canton de Bagnols Bureau de Pont-Saint-Esprit communes du canton de Pont-Saint-Esprit Bureau de Remoulins communes du canton de Remoulins Bureau de Roquemaure communes du canton de Roquemaure Bureau de Saint-Chaptes communes du canton de Saint-Chaptes Bureau d'Uzès communes des cantons d'Uzès et de Lussan Bureau de Villeneuve-lès-Avignon communes du canton de Villeneuve-lès-Avignon 3e arrondissement communal – Nîmes 11 bureaux – 11 cantons Bureau d'Aigues-Mortes communes du canton d'Aigues-Mortes Bureau de Beaucaire communes du canton de Beaucaire Bureau de Clarensac communes du canton de Saint-Mamert Bureau de Marguerittes communes du canton de Marguerittes Bureau de Montfrin communes -
Lettre Ouverte Au Président De La République
Lettre transmise à Nicolas Sarkozy Septembre 2008 Lettre ouverte au Président de la République Objet : Devenir du Plan Vidourle et désengagement financier de l’Etat Monsieur le Président de la République, Elus des Conseils Généraux du Gard et de l’Hérault et maires des communes du bassin versant du Vidourle, députés et sénateurs de ce territoire aux côtés des Présidents des Conseils Généraux du Gard et de l’Hérault et du Conseil Régional du Languedoc-Roussillon s’associent pour dénoncer la situation suivante : Au lendemain des inondations dramatiques de 2002, et suite à l’appel à projets lancé par le Ministère de l’écologie, le plan Vidourle a été retenu le 19 juin 2003, projet pilote sur le plan national, parmi les 136 projets déposés. Madame la Ministre de l’écologie, Roselyne Bachelot à l’époque, s’était déplacée sur le bassin versant pour saluer au nom de l’Etat, la pertinence de notre projet en matière de lutte contre les inondations, fondé sur la globalité et la complémentarité des actions à mener. Le plan Vidourle et sa structure porteuse, le Syndicat Interdépartemental d’Aménagement du Vidourle (SIAV) étaient désormais reconnus nationalement comme exemplaires en matière de prévention et de lutte contre les inondations. C’est sur 3 piliers principaux d’aménagements, indissociables les uns des autres que l’Etat a validé le projet global d’aménagement du Vidourle présenté par le SIAV : 1- Mieux retenir l’eau à l’amont : réalisation de bassins de rétention ou retenues collinaires ; 2- Renforcer les digues existantes qui délimitent les zones d’écoulement dites digues de 1er rang ; 3- Mieux protéger les zones urbaines et les habitations des écoulements en créant des digues de 2nd rang ou digues de protection rapprochée qui viennent compléter le dispositif des digues de 1er rang. -
Carnetde BALADES
CARNET de BALADES en Piémont Cévenol ICI, C’EST DÉCOUVRIR PLUS ! DÉCOUVERTE RANDOS ET SENTIERS POUR TOUS SOMMAIRE Recommandations – Équipements et signalétique 5 1 MONOBLET / FRESSAC “Le sentier du château de Fressac” 6 2 SAINT-HIPPOLYTE-DU-FORT “Le château de Rochefourcade” 8 THOIRAS ALÈS ANDUZE MÉJANNES-LE-CLAP 3 POMPIGNAN “Le sentier des garrigues” 10 St-Félix- ST-JEAN-DU-GARD de-Pallières 4 DURFORT 5 SAUVE Jeux de piste pour jeune public 12 MASSILLARGUES - ATTUECH TORNAC Cassagnoles Colognac Cardet ANDUZE ANDUZE Le Gardon 6 SAUVE “Le sentier de la Mer des Rochers” 14 D133 D285 D347 D185 ALÈS Maruejols- lès-Gardon 7 QUISSAC “Un fleuve et ses hommes” 16 Monoblet Fressac St-Nazaire- St-Bénézet Cros D39 des-Gardies 8 Durfort- D149 Lédignan CARDET “Le sentier du bois de Devès” 18 et-St-Martin- Canaules-et- D169 de-Sossenac St-Jean- Argentiéres La Cadière- de-Crieulon 9 CORCONNE “Le sentier de la Gravette” 20 D982 et-Cambo D117 Aigremont St-Hippolyte-du-Fort D182 Savignargues D999 Puechredon 10 D8 Logrian-Florian CARNAS “Le sentier du bois de Paris” 22 GANGES LE VIGAN Conqueyrac Sauve St-Théodorit D188 7 sentiers d’interprétation… des éditions à votre disposition 24 Montoulieu Le Vidourle D27 ST-BAUZILLE- D25 DE-PUTOIS Bragassargues Quissac Cannes-et-Clairan Sous réserve de modification après impression de ce guide Orthoux-Sérignac Pompignan Liouc Quilhan D45 D999 Corconne D208 Sardan NÎMES TOUS NOS REMERCIEMENTS D17 Vic-le-Fesq VALRAC Brouzet- D35 vont aux personnes et aux lès-Quissac ST-MATHIEU-DE-TRÉVIERS Gailhan organismes qui œuvrent à la création, MONTPELLIER à l’aménagement et à l’entretien de SAUTEYRARGUES D168 MONTPELLIER ces sentiers. -
Dossier De Presse Traditions 2018
C’est le nombre d’événements taurins et équestres organisés par 39 Nîmes Métropole pour la saison 2018. Concours aspirants novilleros en sélections depuis d’Abrivado 53 la création du bolsìn en 2015. communes accueillent cette saison Grand La Primavera un ou plusieurs événements taurins Bolsín Taurin de Tientas 26 et/ou équestres. Spectacles 07 avril Équestres Début de la saison des Traditions Nîmes Métropole Graines de avec le Roussataio à Domessargues. Roussataïo Raseteurs Rendez-vous 16h30 Dossier Saison de presse 2018 04 66 02 56 90 [email protected] Contact presse Christine Chamski 06 23 53 16 12 07 Domessargues > 16:30 Avril 22 1/2 Finales Manduel > 11:00 & 16h ÉLEVAGES : Roland Durand et Bruno Blohorn (8 erales) 28 Saint-Côme & Maruéjols > 16:00 Domessargues Sauzet 10 Sauzet > 17:00 St-Geniès Saint-Chaptes 13 Générac > 11:00 de-Malgoirès Mai 18 1/2 Finale Caissargues > 18:00 Moulézan Caissargues > 10:30 Poulx Sernhac 19 1/2 Finale La Rouvière Cabrières Fons 20 Finale Caissargues > 10:30 Gajan Saint-Gervasy 26 Caveirac > 11:00 l’édito NÎMES Bezouce ÉLEVAGE : François André Clarensac Marguerittes Saint-Côme Caveirac Redessan Il sut d’assister à une course de taureaux, d’applaudir au passage des & Maruejols Rodilhan 02 Manduel > 11:00 Langlade ÉLEVAGE : Michel Barcelo manades, d’être séduit par le passage de juments et de leur poulain pour Bouillargues Manduel Milhaud juin comprendre la force de ces traditions qui d’années en années se perpétuent 09 Clarensac > 11:00 Caissargues ÉLEVAGE : Frères Tardieu et animent les villages. Bernis 16 La Rouvière >17:00 Générac Mises en place en 2004, les traditions taurines de l’agglo ne cessent d’accroitre 17 Milhaud >11:00 leur succès, on y vient en famille comme pour montrer incidemment que cette 17 Bouillargues > 11:00 > ÉLEVAGE : Mickaël Fabre culture se perpétue et que les plus jeunes générations y trouvent encore leur Saint-Gilles 22 Caissargues > 19:00 compte. -
Cataloguehébergements En Piémont Des Cévennes
Sélection 2020 HÉBERGEMENTS EN PIÉMONT DES CÉVENNES GARD 26/02/2020 Piémont des Cévennes Pas tout à fait les Cévennes, mais plus vraiment le Sud, le piémont cévenol ne manque pas d'attrait pour autant. Les villages de caractère de Sauve et Vézénobres, le Site remarquable du goût de la Figue de Vézénobres, la station thermale des Fumades, le Mont Bouquet pour les fanas d'escalade et de parapente, les grottes de la Salamandre et de la Cocalière... le tout à moins d'une heure de la montagne ou de la mer ! 2 Comment lire les mini-fiches ? Pictogrammes Loisirs Pictogrammes Commodités randonnées maison indépendante VTT cheminée baignade lave-linge mer lave-vaisselle piscine micro-ondes équitation télévision tennis téléphone escalade Internet pêche ski commerces Pictogrammes Thèmes Bienvenue à la Ferme Pêche Panda Equitation Pédestre Vignoble Inter-Rhone Tourisme & Handicap 3 GÎTES RURAUX - Une maison rien que pour vous... N° 30G12600 AIGREMONT Le Village 2 pers. 1 ch. ALÈS à 18km. Environnement de Village. Mitoyen avec logement du propriétaire. Accès de plain pied, séjour-cuisine, 1 chambre, salle de bain, 1 wc, 1 cour, terrain, parking, gare proche, autobus proche, location de draps, chauffage central, chauffage au gaz, piscine privée commune (12m x 5m), spa. Couchages : 1 lit en 140. Ces gîtes dont les noms donnent leur origine, sont situés à l'intérieur d'une maison vigneronne datant du XIIIème siècle. Ouvert : toute l'année Gérard & Laure PLANIOL - Tél : 04 66 83 40 86 - 06 14 18 70 57 Montée des Chasseurs - 30350 AIGREMONT E-mail : [email protected] - Site : http://www.gites30lapalombiere.fr B Sais M Sais H Sais TH Sais WE Mid WE 200 300 400 500 100 180 3 5 10 4 5 15 15 10 2 N° 30G12601 AIGREMONT le Village 6 pers. -
AP Complémentaire CC Piémont Cévenol
Préfecture Direction des Relations avec les Collectivités Territoriales Nîmes, le 29 octobre 2012 Bureau du Contrôle de Légalité et de l’Intercommunalité Affaire suivie par Marie-Thérèse GAILLARD 04 66 36 42 65 04 66 36 42 55 Mél [email protected] ARRETE COMPLEMENTAIRE n° 2012-303-0009 à l'arrêté préfectoral n° 2012-198-006 du 16 juillet 2012 COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DU PIÉMONT CÉVENOL Le Préfet du Gard, Chevalier de la Légion d’Honneur, Officier de l’Ordre National du Mérite, VU le code général des collectivités territoriales, notamment les articles L.5211-41, L.5214-7 et L.5214-21 ; VU la loi n° 2010-1563 du 16 décembre 2010 de réforme des collectivités territoriales, modifiée par la loi n° 2012-281 du 29 février 2012 visant à assouplir les règles relatives à la refonte de la carte intercommunale, notamment les articles 60 (III) et 83 de la loi RCT ; VU l'arrêté préfectoral n° 2012-198-006 du 16 juillet 2012 portant fusion des Communautés de Communes Coutach-Vidourle, Autour-de-Lédignan et Cévennes-Garrigue, étendue à la commune de Cardet ; VU l’avis du 19 octobre 2012 de la Directrice Départementale des Finances Publiques ; CONSIDERANT que les conseils municipaux des communes membres se sont prononcés sur le nombre et la répartition des sièges de l’organe délibérant de l’EPCI issu de la fusion ; CONSIDERANT que cette fusion entraine des conséquences sur les syndicats intercommunaux et syndicats mixtes exerçant des compétences transférées à la Communauté de Communes du Piémont Cévenol ; SUR proposition du Secrétaire Général de la préfecture du Gard ; Hôtel de la Préfecture – 10 avenue Feuchères – 30045 NIMES CEDEX 9 Tél : 0.820.09.11.72 (0,118 € / minute depuis une ligne fixe) – Fax : 04.66.36.00.87 – www.gard.gouv.fr ARRETE ER ARTICLE 1 La communauté de communes issue de la fusion des Communautés de Communes Coutach Vidourle, Autour de Lédignan et Cévennes Garrigue, étendue à la commune de Cardet prend la dénomination de « Communauté de Communes du Piémont Cévenol ». -
Gestützt Auf Die Verordnung Nr. 136/66/EWG Des Ra Geändert Durch Die Vero
19 . 8 . 80 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. L 218/5 VERORDNUNG ( EWG) Nr. 2192/80 DER KOMMISSION vom 13 . August 1980 zur Festsetzung der Erträge an Oliven und Olivenöl für das Wirtschaftsjahr 1979/80 DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen GEMEINSCHAFTEN — entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus schusses für Fette — gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä ischen Wirtschaftsgemeinschaft, gestützt auf die Verordnung Nr. 136/66/EWG des Ra HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN : tes vom 22. September 1966 über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette ('), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1917/ Artikel 1 80 (2 ), insbesondere auf Artikel 5 Absatz 5, ( 1 ) Für das Wirtschaftsjahr 1979/80 werden die Er in Erwägung nachstehender Gründe : träge an Oliven und Olivenöl sowie die entsprechen Zum Zwecke der Gewährung der Erzeugungsbeihilfe den Erzeugungsgebiete im Anhang I festgesetzt . an Olivenbauern, die keiner Erzeugerorganisation an gehören , bestimmt Artikel 1 1 der Verordnung (EWG) (2) Die Abgrenzung der Erzeugungsgebiete ist dem Nr. 2753/78 des Rates ( 3 ), geändert durch die Verord Anhang II zu entnehmen . nung (EWG) Nr . 2378/79 (4), daß die Erträge an Oli ven und Olivenöl nach gleichartigen Erzeugungsgebie ten auf der Grundlage der von den Erzeugermitglied Artikel 2 staaten übermittelten Angaben festgesetzt werden . Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Ver Aufgrund der erhaltenen Angaben sind diese Erträge öffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Ge wie im Anhang angegeben festzusetzen . meinschaften in Kraft. Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat . Brüssel, den 13 . August 1980 Für die Kommission Finn GUNDELACH Vizepräsident (') ABl . -
Of Council Regulation (EC)
20.2.2010 EN Official Journal of the European Union C 44/13 Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (2010/C 44/06) This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of Council Regulation (EC) No 510/2006 ( 1 ). Statements of objection must reach the Commission within six months of the date of this publication. SINGLE DOCUMENT COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 ‘OLIVE DE NIMES’ EC No: FR-PDO-0005-0568-10.11.2006 PGI ( ) PDO ( X ) 1. Name: ‘Olive de Nîmes’ 2. Member State or Third Country: France 3. Description of the agricultural product or foodstuff: 3.1. Type of product: Class 1.6. Fruit, vegetables and cereals fresh or processed. 3.2. Description of product to which the name in (1) applies: The ‘Olive de Nîmes’ is a whole olive of a pure green colour, without a stalk and exclusively of the Picholine variety. The olive is neither crushed nor damaged. The olives are debittered by macerating them in an alkaline solution of potash or soda, of a density of not more than 1 032. After soaking until the olives have been partly debittered, the alkaline solution is replaced with clean drinking water to rinse them. The olives are then placed in sea salt brine. The olives are juicy and characteristically crunchy, with a salty, buttery and typically hazelnut flavour. The minimum size corresponds to a maximum of 34 fruits per 100 grams. -
Sylvain MATEU (04.66.62.65.57)
DEPARTEMENT DU GARD REPARTITION TERRITORIALE Mont Lozère DES TECHNICIENS NATURA 2000 Malon et ElzeHautes Vallées DDTM 30 Copyright : 5 0 5 10 Ponteils de la Cèze - SIG - IGN et Brésis Basse Ardèche Kilomètres - janv 2012 - DREAL LR et du Luech B urgonienne on Concoules ne v au x Basse Aujac Génolhac Ardèche Sénéchas Forêt de Pins A ig u Le Garn è Gagnièresde Salzmann z Bordezac Barjac e P Forêt Laval Chambon e Chamborigaud y de BessègesCourry St Roman r e m de Valbonne St Julien a Bessèges Les Cévennes l La e St Brès S de Peyrolas M St Privat de t Robiac eyr Vernarède annes C Roches- Champclos Issirac h St Jean de r Montclus i s St Paulet Ste Cécile sadoule St Victor Maruéjols t Marais Portes Molières o Salazac l de Caisson de d'Andorge sur Cèze d Pont St Esprit St Ambroix e Le Martinet Malcap R R de l'Ile Vieille St o . St c Tharaux St André de R. S St Jean he d t Florent Denis g e L de u Méjannes le Clap a Carsan Branoux sur A. de C u et alentour Les a r Valériscle r e St Alexandre les La Grand n n Mages Potelières Cornillon o t Taillades Combe ls Rivières l Laval St Julien e Goudargues h ValléePradel c et Vallée de C. z L St Mi u St Nazaire a Allègre t E St Vénéjan m Les Salles La Roque S ' e Julien d Gervais l dudu Gardon Galeizon RoussonGarrigues sur Cèze du Gardon o Fons u les St Etienne z e Rosiers de Lussan sur Lussan des Sorts de Mialet Soustelle St Martin St André Bagnols Causse Lussan Verfeuil Navacelles d'Olérargues La Cèze sur Cèze de Salindres Chusclan St Paul Valgalgues Servas Sabran Noir Cendras Bouquet la Coste St Marcel -
Saison Culturelle 2018, Et En Accompagnant Tous Les Projets Susceptibles De Répondre À Cet Objectif
« Sortir ici, c’est vivre plus ! » ÉDITO La programmation 2018 s’illustre, de nouveau, par sa diversité et son exigence qualitative avec la volonté de satisfaire vos attentes, de vous retrouver toujours plus « Sortir ici, c’est vivre plus ! » nombreux au fil des spectacles. Notre ambition a été de favoriser et garantir un égal accès à la culture pour tous ! Comment ? En décidant de la gratuité* de l’ensemble des spectacles vivants sur la globalité de la saison culturelle 2018, et en accompagnant tous les projets susceptibles de répondre à cet objectif. C’est maintenant chose faite, cela témoigne de notre volonté affirmée pour démocratiser l’accès à la culture pour tous. Notre projet est de promouvoir au moins 50 % d’artistes locaux dans la programmation, de maintenir et de dé- velopper nos partenariats avec les scènes nationales comme Le Cratère et régionales tel le Conservatoire du Grand Avignon. Nous continuons, pour la quatrième année consécutive, à faire vivre la langue et les cultures occitanes dans le cadre de la manifestation « Total Festum » en partena- riat avec La Région, sans oublier le jeune public avec le festival intercommunal « Les Z’enfants D’abord ». La culture est un héritage, la culture se partage, la culture se transmet et permet à une communauté humaine de se reconnaître dans des valeurs fédératrices pour mieux y vivre et rendre pérenne son enracinement dans la société. Nous vous invitons à vous laisser séduire par une sai- son éclectique à apprécier en famille. Musique, théâtre, conte, danse, arts du cirque, séances de cinéma itiné- rant… une grande diversité de propositions qui sauront, nous en sommes certains, vous enthousiasmer. -
Pourquoi Un Plan Patrimoine 2009-2013 X Ieu Relig Patrimoine Patrim E Oine Tiqué Hydraulique / L’Eau Domes Ensif Patrimoine Déf
Pourquoi un plan Patrimoine 2009-2013 x gieu reli Patrimoine Patrim e oine h tiqué ydraulique / L’eau domes ensif Patrimoine déf RR Un engagement dans le temps... e me réjouis que le Conseil Général accompagne et finance epuis le 1er janvier 2013 et la mise en œuvre de la réforme Jles plans Patrimoine des intercommunalités du Gard. Ce Dterritoriale, les Communautés de communes Autour programme départemental a permis, depuis plus de 15 ans, de Lédignan, Cévennes Garrigue et Coutach Vidourle ont la restauration de plus de 120 édifices du petit patrimoine fusionné pour donner naissance à la Communauté de com- RR Chronologie rural. Ce patrimoine n’est pas protégé au titre des Monu- munes du Piémont Cévenol. C’est tout naturellement que ments Historiques. cette nouvelle entité intercommunale a décidé de poursuivre Notre volonté est d’enrichir, de transmettre et de partager la et mener à terme les projets déjà initiés. - 3500 / - 3000 av JC ∫ mémoire et le patrimoine de ce territoire. Tous ces édifices petits et grands sont liés au paysage et à la culture gardoise. Le plan Patrimoine répond au départ à une volonté de valori- • Sépulture de l’aven de la Boucle, Corconne Ils nous rappellent l’histoire et nous renseignent sur les pra- sation de lieux architecturaux caractéristiques du territoire -500 / -350 av JC tiques de nos aïeuls. Coutach Vidourle. Ce projet véhicule donc un ancrage histo- ∫ Ces restaurations de patrimoine participent à la mise en va- rique et géographique mais doit aussi se concevoir comme leur et au développement touristique de nos territoires. Les un gage d’ouverture, une démarche de transmission aux • Oppidum du Plan de la Tour (Gailhan) plans Patrimoine contribuent à l’activité économique et à visiteurs d’aujourd’hui et aux générations futures.