2013 Dimos Zagoriou

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2013 Dimos Zagoriou ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΚΕΝΤΡΟ ΔΙΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ Ημερίδα με τίτλο: «Η Συμβολή του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου στην Ολοκληρωμένη Ανάπτυξη του Ζαγορίου» Συνεδριακό Κέντρο Άνω Πεδινών Άνω Πεδινά Ζαγορίου, 20 Ιουλίου 2013 Βιβλιοθήκη ΜΕ.Κ.Δ.Ε. του Ε.Μ.Π.: 8 Φωτογραφίες εξωφύλλου: Γεφύρι του Πλακίδα, Τρίτοξο ή Καλογερικό, κοντά στους Κήπους (μπροστά) και Άποψη του χωριού Πάπιγκο και της Τύμφης (πίσω) Επιστημονική Επιτροπή: Δημήτρης Καλιαμπάκος, Καθηγητής Ε.Μ.Π. Δημήτρης Δαμίγος, Επ. Καθηγητής Ε.Μ.Π. Ίων Σαγιάς, Επ. Καθηγητής Ε.Μ.Π. Στέλλα Γιαννακοπούλου, Δρ. Ε.Μ.Π. Νίκος Κατσουλάκος, Δρ. Ε.Μ.Π. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ σελ. Χαιρετισμός Πρύτανη Ε.Μ.Π. Σ. Ε. Σιμόπουλου ............................................................................................................................................ 1 Χαιρετισμός Περιφερειάρχη Ηπείρου Α. Καχριμάνη .................................................................................................................................................. 3 Χαιρετισμός Δημάρχου Ζαγορίου Γ. Παπαναστασίου .......................................................................................................................................... 5 Η συμβολή του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου στην Ολοκληρωμένη Ανάπτυξη του Ζαγορίου Δ. Καλιαμπάκος .............................................................................................................................................. 7 m - Ζαγόρι Γ. Παναγιωτόπουλος ...................................................................................................................................... 10 Ανάλυση και αξιολόγηση της επισκεψιμότητας και του τουριστικού προφίλ του Ζαγορίου Σ. Συγκούνας ................................................................................................................................................... 28 Διερεύνηση της φέρουσας τουριστικής ικανότητας του Ζαγορίου: Η περίπτωση του οικισμού Μονοδένδρι Μ. Νίκου .......................................................................................................................................................... 48 Όνειρα και προσδοκίες της νέας γενιάς του Ζαγορίου Γ. Κανελλοπούλου ........................................................................................................................................... 68 Χωροθέτηση έργων υποδομής και ανάπτυξης – Κοινωνικές αντιδράσεις: Η περίπτωση της Βωβούσας Ιωαννίνων Δ. Α. Λεονταρίτης ........................................................................................................................................... 82 Ο συνεταιρισμός στο Ζαγόρι. Από τις συντεχνίες στην εξατομίκευση. Αύριο τι; Φ. Κόκκαλη ..................................................................................................................................................... 98 Δίλοφο Κεντρικού Ζαγορίου. Ο οικισμός, η αρχιτεκτονική και η εξέλιξή του Μ. Μπαλοδήμου ............................................................................................................................................. 116 Ζαγόρι: από την ευεργεσία στο sponsoring; Στ. Γιαννακοπούλου ....................................................................................................................................... 136 Βάζοντας «φρένο» στις κατολισθήσεις του Ζαγορίου Κ. Βερροίου, Στ. Στεργίου .............................................................................................................................. 154 Δασικές πυρκαγιές στο Ζαγόρι: Συμβολή στην προστασία του πιο ευάλωτου ορεινού πόρου, με χρήση GIS και τηλεπισκόπησης Π. Μπενέκου ................................................................................................................................................... 182 Λατομείο Ασπραγγέλων: Αναμορφώνοντας μια «πληγή» στο τοπίο Στ. Πέτρου ....................................................................................................................................................... 202 i Καλλιεργώντας τη γη του Ζαγορίου: Παρελθόν, παρόν και μέλλον Δ. Μαστρογιάννης .......................................................................................................................................... 224 Δημόσια κτίρια Ζαγορίου. Από την α-χρησία στην αξιοποίηση Κ. Κτενά .......................................................................................................................................................... 240 Αναπτύσσοντας νέες επιχειρηματικές δραστηριότητες στο Ζαγόρι: Η περίπτωση των βοτάνων και των αρωματικών φυτών Η. Χατζή .......................................................................................................................................................... 258 Οι ενεργειακές ανάγκες στο Ζαγόρι και η σύγχρονη πολιτική για τις ορεινές περιοχές Ν. Κατσουλάκος .............................................................................................................................................. 278 ii Η συμβολή του Ε.Μ.Π. στην ολοκληρωμένη ανάπτυξη του Ζαγορίου Χαιρετισμός Πρύτανη Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου, Καθηγητή Σίμου Ε. Σιμόπουλου Η σημερινή εκδήλωση αποτελεί τον επίλογο της πέμπτης χρονιάς της λειτουργίας του μεταπτυχιακού προγράμματος «Περιβάλλον και Ανάπτυξη των Ορεινών Περιοχών» του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου. Το συγκεκριμένο μεταπτυχιακό πρόγραμμα γεννήθηκε και αναπτύσσεται στα δύσκολα χρόνια της πολυεπίπεδης κρίσης που η χώρα μας βιώνει. Παρά τα μεγάλα προβλήματα, τα οποία απειλούν ζωτικές λειτουργίες του μεγαλύτερου τεχνολογικού ιδρύματος της χώρας, το Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο δεν παύει να επιτελεί τον κοινωνικό του ρόλο, δεν περιορίζεται σε μια εσωστρεφή, αμυντική διαδικασία επούλωσης πληγών. Από μόνο του το στοιχείο αυτό αποτελεί ένα αισιόδοξο μήνυμα που το Ε.Μ.Π. στέλνει στην κοινωνία. Το Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο γεννήθηκε από το περίσσευμα πατριωτισμού και διάθεσης για κοινωνική προσφορά πετυχημένων ανθρώπων με καταγωγή από τις ορεινές περιοχές, των ευεργετών από το Μέτσοβο. Έτσι σήμερα, επιστρέφει μέρος του χρέους του με τη συστηματική ανάπτυξη ακαδημαϊκών δραστηριοτήτων του σε σχέση με τις ορεινές περιοχές. Περιοχές, οι οποίες στη συγκεκριμένη συγκυρία υποφέρουν διπλά, τόσο από τα χρόνια προβλήματά τους όσο και από τον περαιτέρω περιορισμό των διαθέσιμων πόρων λόγω της κρίσης. Σε αυτές τις περιοχές, η προώθηση και εφαρμογή λύσεων επιστημονικής και τεχνολογικής αιχμής έχει μεγάλη προστιθέμενη αξία για τις τοπικές κοινωνίες. Αλλά η σχέση που αναπτύσσεται είναι αμφίδρομη. Το Ε.Μ.Π., παράλληλα, διδάσκεται από τις ορεινές περιοχές. Αντλεί διδάγματα από τη μελέτη τους, ιδιαίτερα από τη μακραίωνη αντοχή και προσαρμοστικότητα των τοπικών κοινωνιών στις δυσκολίες και προσπαθεί να τα μετουσιώνει σε βασικά στοιχεία συμπεριφοράς, προκειμένου να βοηθηθεί η ελληνική κοινωνία στο ξεπέρασμα των συνεπειών της κρίσης. Η περιοχή του Ζαγορίου είναι, χωρίς αμφιβολία, ένας μοναδικός τόπος με φυσικά τοπία ιδιαίτερου κάλλους, πλούσια βιοποικιλότητα και οικισμούς που διατηρούν ανέπαφο τον παραδοσιακό τους χαρακτήρα. Η περιοχή αποτελεί εδώ και αρκετά χρόνια πόλο έλξης για μεγάλο αριθμό επισκεπτών. Ο τουριστικός τομέας αποτελεί την κύρια παραγωγική δραστηριότητα της τοπικής κοινωνίας. Η συνεχιζόμενη κρίση, όμως, αποτελεί μείζονα απειλή, και για την τουριστική δραστηριότητα. Γι’ αυτό είναι απαραίτητο, αξιοποιώντας τους πόρους της περιοχής και ενισχύνοντας το ανθρώπινο δυναμικό της, να ανοίξουν εναλλακτικοί δρόμοι ανάπτυξης για το Δήμο Ζαγορίου. Επίσης, πρέπει να υπάρξει κατάλληλη προσαρμογή της βασικής οικονομικής μηχανής του, του τουρισμού. Πιστεύουμε ότι τα αποτελέσματα των ερευνών που παρουσιάζονται στη σημερινή ημερίδα θα αποτελέσουν χρήσιμο οδηγό για την τοπική κοινωνία, προκειμένου αυτή να προσαρμοστεί στις νέες συνθήκες και να πορευτεί επιτυχώς. Η Πρυτανεία του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου, με τη σταθερή της παρουσία και στήριξη στο μεταπτυχιακό πρόγραμμα «Περιβάλλον και Ανάπτυξη των Ορεινών Περιοχών», δείχνει το ενδιαφέρον και την αποφασιστικότητά της για τη συνέχιση της δημιουργικής πορείας ενός ισχυρού πυρήνα ανάπτυξης για την ορεινή Ελλάδα. Πιστεύουμε ακράδαντα ότι η δημόσια παιδεία αποτελεί, ειδικά σε κρίσιμες περιόδους, όπως η τρέχουσα, προωθητική δύναμη για τη χάραξη πραγματικών διεξόδων και λύσεων ανάπτυξης, και όχι περιττό βάρος για την κοινωνία. Ενώνουμε τις προσπάθειές μας με αυτές των σπουδαστών μας, στοχεύοντας να είμαστε κοντά στους ανθρώπους των βουνών. 1 Θεωρώ υποχρέωσή μου να ευχαριστήσω για μια ακόμη φορά και εφέτος όπως ακριβώς έκανα στο παρελθόν και με τα ίδιες ακριβώς λέξεις, τον εμπνευστή της εξωστρέφειας του Μεταπτυχιακού αυτού Προγράμματος, το Συνάδελφο Δημήτρη Καλιαμπάκο. Ο,τι γίνεται εδώ αυτές τις μέρες, αλλά και η σκληρή προεργασία μιας ολόκληρης χρονιάς – κάθε χρονιάς – οφείλεται σε εκείνον και τους Συνεργάτες του. Εύχομαι καλή επιτυχία στις εργασίες της ημερίδας. Πιστεύω ότι μπορεί να αποτελέσει την αφορμή για ένα γόνιμο διάλογο με τους κατοίκους και τους φορείς της περιοχής του Ζαγορίου, από τον οποίο θα προκύψουν ιδέες και δρόμοι προς ένα καλύτερο μέλλον τόσο για τους κατοίκους του Ζαγορίου όσο και για την ορεινή Ελλάδα, γενικότερα. 2 Η συμβολή του Ε.Μ.Π. στην ολοκληρωμένη ανάπτυξη του Ζαγορίου Χαιρετισμός Περιφερειάρχη Ηπείρου, Αλέξανδρου Καχριμάνη Φέτος συμπληρώνονται είκοσι χρόνια από την απόφαση του Ε.Μ.Π. να ιδρύσει στο Μέτσοβο το Μετσόβιο Κέντρο Διεπιστημονικής Έρευνας, ως μια μικρή ανταπόδοση του χρέους του, προς τους Ιδρυτές και Ευεργέτες του. Η επέτειος συνδυάζεται με την επέκταση της δράσης του σε ολόκληρο σχεδόν τον βασικό ορεινό όγκο της Ηπείρου. Είναι γεγονός ότι τα πρώτα χρόνια λειτουργία
Recommended publications
  • Avtzisetal-Sacred Natural Sites-Biological Conservation
    Quantifying the conservation value of sacred natural sites ANGOR UNIVERSITY Avtzis, DN; Healey, John; Wong, J.; Halley, JM Biological Conservation PRIFYSGOL BANGOR / B Published: 01/06/2018 Peer reviewed version Cyswllt i'r cyhoeddiad / Link to publication Dyfyniad o'r fersiwn a gyhoeddwyd / Citation for published version (APA): Avtzis, DN., Healey, J., Wong, J., & Halley, JM. (2018). Quantifying the conservation value of sacred natural sites. Biological Conservation, 222, 95-103. Hawliau Cyffredinol / General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal ? Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. 06. Oct. 2021 1 Quantifying the conservation value of Sacred Natural Sites 2 3 Avtzis DN 1, Stara K 2, Sgardeli V 3, Betsis A 4, Diamandis S 1, Healey JR 5, Kapsalis E 6, Kati 4 V2,6 , Korakis G 7, Marini Govigli V 2,8, Monokrousos N 2,9, Muggia L 10, Nitsiakos V 11, 5 Papadatou E 12, Papaioannou H 6, Rohrer A 13, Τsiakiris R 14, van Houtan KS 15,16, Vokou D 17, 6 Wong J 18 , Halley, JM 2* 7 8 1 Forest Research Institute, Hellenic Agricultural Organization Demeter, 57006 Vassilika, Thessaloniki, Greece 9 2 Department of Biological Applications and Technology, University of Ioannina, 45110 Ioannina, Greece 10 3Institute of Marine Biological Resources and Inland Waters (IMBRIW), Hellenic Centre for Marine Research, 11 Elliniko, P.C.
    [Show full text]
  • 2.5 Epirus – Greece
    Epirus - Greece 2.5 Epirus – Greece Ass. Prof. Konstantina Bada, Constantinos A. Pappas / Efi G. Dalla Thomas F. Lolis* 2.5.1 Cultural wine routes in Epirus: dialogue and development routes 2.5.1.1 Introduction: the cultural contents of tourism The cultures of Europe are interwoven and e.g. initiatives for the definition of new cultural have influenced one another. The awareness of routes of tourism), the E.U. aims to gain a better the specific cultural identity of each country knowledge of the cultural and agricultural can lead to the awareness of the European traditions of the Regions as to their successful cultural identity and its common heritage and development, stressing at the same time the foster mutual comprehension. Moreover an importance of an efficient organization and a efficient cooperation taking into account the qualitative outcome of cultural tourism. The protection and the appropriate exploitation of term efficient organization refers to the Europe's cultural variety and its shared charac- insertion of tourism in the community, cul- teristics certainly constitutes the basic factor tural, development, environmental, etc. policies underlying the discovery and the under- and the improvement of the cooperation standing of the contemporary European reality, coordination between enterprises, the public a major lever at its turn for the improvement of bodies and the local administration authorities. the economic and social cohesion and employ- The deriving benefits can be of great impor- ment. Cultural Tourism as other forms of tance (protection of the cultural heritage, alternative tourism converges towards a unique employment in the cultural sector, economic direction.
    [Show full text]
  • Quantifying the Conservation Value of Sacred Natural Sites
    Quantifying the conservation value of sacred natural sites ANGOR UNIVERSITY Avtzis, DN; Healey, John; Wong, J.; Halley, JM Biological Conservation PRIFYSGOL BANGOR / B Published: 01/06/2018 Peer reviewed version Cyswllt i'r cyhoeddiad / Link to publication Dyfyniad o'r fersiwn a gyhoeddwyd / Citation for published version (APA): Avtzis, DN., Healey, J., Wong, J., & Halley, JM. (2018). Quantifying the conservation value of sacred natural sites. Biological Conservation, 222, 95-103. Hawliau Cyffredinol / General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal ? Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. 09. Oct. 2020 1 Quantifying the conservation value of Sacred Natural Sites 2 3 Avtzis DN 1, Stara K 2, Sgardeli V 3, Betsis A 4, Diamandis S 1, Healey JR 5, Kapsalis E 6, Kati 4 V2,6 , Korakis G 7, Marini Govigli V 2,8, Monokrousos N 2,9, Muggia L 10, Nitsiakos V 11, 5 Papadatou E 12, Papaioannou H 6, Rohrer A 13, Τsiakiris R 14, van Houtan KS 15,16, Vokou D 17, 6 Wong J 18 , Halley, JM 2* 7 8 1 Forest Research Institute, Hellenic Agricultural Organization Demeter, 57006 Vassilika, Thessaloniki, Greece 9 2 Department of Biological Applications and Technology, University of Ioannina, 45110 Ioannina, Greece 10 3Institute of Marine Biological Resources and Inland Waters (IMBRIW), Hellenic Centre for Marine Research, 11 Elliniko, P.C.
    [Show full text]
  • GRIECHENLAND: Wohnmobilstellplatz- Führer Für Die Region Epirus-Ioannina 24 Plätze Mit 1
    GRIECHENLAND: Wohnmobilstellplatz- führer für die Region Epirus-Ioannina 24 Plätze mit 1. Auflage 2016 allen GPS Daten Tolle Plätze – mit Tipps aller Art – insbesondere für Rad- und Wandertouren © Thomas Fettback – Alleenstraße 52, 88400 Biberach (www.thomas-fettback.de) page 2 Inhaltsverzeichnis Seite 46 - 48 EINFÜHRUNG Dieser Wohnmobilstellplatzführer ist entstanden in der Zusammenarbeit mit den Gemeinden der Bergregion Epirus (Ioannina) und stellt damit im Wohnmobiltourismus etwas „Besonderes“ dar: Sie kommen an Ort und Plätze, an denen Sie von „offizieller Seite“ herzlich willkommen sind und die der „normale Wohnmobilreisende“ nie entdecken würde! Durch die enge Zusammenarbeit mit den örtlichen Akteuren beinhaltet dieser Stellplatzführer auch „Geheim-Tipps“ rund um die Stellplätze, wie insbesondere Rad- und Wandertouren. Griechenland und speziell die Region Ioannina mit ihren 8 Gemeinden des Epirus eignen sich somit hervorragend für einen längeren abwechslungsreichen Aufenthalt in dem noch unentdeckten und damit unberührten sogenannten „Hinterland“. Sollten Sie zum Beispiel vorhaben, alle Plätze in diesem Wohnmobilstellplatzführer abzufahren, würden Sie eine Wegstrecke von über 600 Kilometern zurücklegen. Dabei ändert sich das Landschaftsbild laufend: Mal denken Sie, Sie sind in der Schweiz, dann wieder in den Dolomiten oder in den Pyrenäen. Hinzu kommt, dass das Straßennetz relativ gut ausgebaut ist und bei vorsichtiger Fahrweise kein Problem selbst für größere Wohnmobile darstellt. Attraktiv ist auch die Nähe zum Meer: Ioannina, die Hauptstadt des Epirus Ioannina, liegt nur 78 Autobahnkilometer vom Fährhafen Igoumenitsa entfernt. Insofern ermöglicht dieser Wohnmobilführer auch eine hervorragende Kombination zwischen Erholungsurlaub am Meer und Erlebnisurlaub in den Bergen. Die verborgenen Kultur- und Naturschätze Die Vikos-Schlucht ist in Europa einzigartig: Sie lässt sich mit keiner anderen Landschaft – selbst der Ardeche – vergleichen.
    [Show full text]
  • English: - "Woof, Woof Dear Lord and Other Stories", [Tr.By]: Leo Marshall, Athens: Kedros, 1995
    0161100008 POLYPHONIC CARAVAN- LETTERS OF CONSENT- LIST I ITH NAMEQE THE I ENTITY LGROUP CAPACITY GENDE 1c~l-JM' I CIH SIGNATORY/RIES REfRESENIED OF THE ROF - IBYTHE SIGNAIQRYL THE LE g[oliPAV) . 201 9 SIGNAIQRY/ lES. SIGNAI N EMBE RIES QRYL IES N · ~-~. ...... ??~ 5 - 1. Nikolaos Arvanitis Non-profit Member of the Male organization Board of Tel: +30 2103310919 "Apiros" (Intemati Directors Website: anal Polyphonic www.polyphonic.gr Song Festival - Facebook site: Polyphonic Polyphonic Caravan, Facebook Caravan) group: POLYPHONIC SONG ' You tube: Polyphonicfestival, A pi 13os - 2. Aliki Gkana, Ourania Polyphonic Group Interpreters of Male (4), Mixed Batsinila, Katerina "Chaonia" the polyphonic Female group Euthimiou, Penny song, Members (8) Spyropoulou, Evi of the Makatsori, Eleni Gerakiti, Polyphonic Christos Diplas, Giorgos Group Diochnos, Giorgos Toutsis, "Chaonia" Daphne Tsiavou, Eugenia Kagianni, I. Alexandros Lambridis Tel: + 30 6973342113 Email: [email protected] Facebook site: CHAONIA polyphonic group 3. Vaggelis Kotsou Polyphonic Group Interpreter of Male Mixed "Polyphonico of the polyphonic groups Tel: + 30 6944446186 Epirus" (V. song, Teacher Email: Kotsou), of Polyphonic yagg!::lis.kQtsmi@gwai].cQm Polyphonic Group and Folk Song, "Pentatono", Musician, Polyphonic Group Member and of the Association Representative "Xenia" of ofthe Kalamata Polyphonic Groups "Polyphonico ofEpirus" (V. ' Kotsou), "Pentatono'', Polyphonic Group ofthe Association "Xenia" of Kalamata -- - - POLYPHONIC CARAVAN – LETTERS OF CONSENT - LIST 4. Kostas Katsavaras
    [Show full text]
  • Innovative Design Principles of Old Stone Bridges As Part of the Road Network of Greece
    ISSN(Online) : 2319-8753 ISSN (Print) : 2347-6710 International Journal of Innovative Research in Science, Engineering and Technology (An ISO 3297: 2007 Certified Organization) Website: www.ijirset.com Vol. 6, Issue 6, June 2017 Innovative Design Principles of Old Stone Bridges as Part of the Road Network of Greece Nikolaos Alamanis1, Grigorios Papageorgiou2, Nikolaos Barelie3 Applications Professor, Department of Civil Engineering, Technological Educational Institute of Thessaly, Larissa, Greece1 Adjunct Lecturer, Department of Civil Engineering, Technological Educational Institute of Thessaly, Larissa, Greece2 P.G. Student, Department of Civil Engineering, Technological Educational Institute of Thessaly, Larissa, Greece3 ABSTRACT: In the Greek geographical area, there are many hundreds of arched bridges, which have been constructed with traditional methods and materials, from antiquity to the period of the interwar, when the generalized use of reinforced concrete began in the technical works. Most of the stone bridges are no longer used; some are located in remote and inaccessible mountainous locations, while few are still offering their services for the passage of people, animals and vehicles over rivers and streams. The technique of bridges has been developed in Greece since ancient times, with a different but every-time style of construction. In Crete and the Peloponnese (mainly in Argolida), stone bridges are preserved from the Minoan and Mycenaean periods, respectively, which are structured with the freestanding system, ie with stone walls, leaving a triangular shaped hole with the top upwards The passage of water. The construction of the circular arc to bridging the gap between two vertical structural elements is not an unknown technique in ancient Greece.
    [Show full text]
  • What to Visit in the Northern Pindos National Park ZAGORI
    What to visit in the Northern Pindos National Park ZAGORI Aspraggeli Information Centre (Kipi, 1753) Tel - Fax: +30 26530 22241 11. Two-arched Petsioni Bridge, Tributary of e-mail: [email protected] Zagoritikos river (Fraggades, 1818) 12. Three -arched Kaloutas Bridge, Zagoritikos Papigko Information Centre River (Kaloutas) Tel: +30 26530 25096 13. Kaber Agas Bridge, Zagoritikos River (Miliotades) 14. Tsipiani Bridge, Vardas River (Greveniti – Tristeno, e-mail: [email protected] 1875) • Missios Bridge, Vikos (Koukouli – Vitsa, 1748) Vovoussa Information Centre • Agios Minas Bridge (Dilofo) Tel: +30 26560 22843 • Two-arched Milos Bridge, Bagiotiko stream (Kipi, e-mail: [email protected] 1748) • Tsepelovo Bridges (Xatsiou, Anthias or Paleogefiro, Exhibit centers 1804) • Rizarios Handicraft Centre Monodendri, Zagori. • Kir-Aleksis Bridge, Skamneliotiko River (Skamneli, Handcrafted traditional wefts and embroideries 1812) exhibition. Τel.: (+30) 26530 71119. • Kouitsas Bridge, Tributary of Aoos River (Vrisochori) • Rizarios Exhibition Centre (Τel.: (+30) 26530 • Stathis Bridge, Tributary of Zagoritikos River 71513), Monodendri, Zagori. (Dikorfo) Photography Exhibition. Visiting Hours: Daily 09:00 • Vovousa Bridge, Aoos River (1748) a.m. – 16:00 p.m. Τel.: (+30) 26530 71119,website: www.rizarios.gr, e-mail: [email protected]. • CulturalCenter – Botanical Museum “K. Waterfalls - Springs Lazaridis”, Koukouli, Zagori, Τel.: (+30) 26530 71775 15. Iliochori Waterfalls, Iliochori Library, botanical and other exhibits are presented. 16. Papigo Springs, on the road from Mikro to 1. Sheep-fold of Sarakatsani people, Skamneli, MegaloPapigo Zagori. Outdoor exhibition, concerning the Sarakatsani’s way of living. The different types of dwellings (konakia) are presented, the household Watermill – Water based (flokati) goods, the blankets, the tools used for daily Sarakatsani cleaning facility activities etc.
    [Show full text]
  • EPIRUS PALACE Category: 
    I o a n n i n a HOW TO GET TO: Ioannina is daily connected by air itineraries with Athens and Corfu. Also there are regular itineraries to Athens, Thessaloniki and to almost all cities of Greece from the Intercity Coach Station (K.T.E.L.). Hydroplane ( ERSY LINE): +30 26510-28751-34774-29667 PERAMA OFFICE: +30 26510 81555 CENTRAL OFFICE N.W. GREECE CORFU: +30 26610 49800 Kilometric distance from Athens: 435 km Kilometric distance from Thessaloniki 350 km Kilometric distance from Igoumenitsa: 79 km Prefectural Self- Administration Office of Ioannina (Tourist Promotion Office): +30 26510 - 71052, 87419 Å.Ï.Ô.: +30 26510 - 41142 Tourist Police: +30 26510 - 65922 Introduction The Prefecture of Ioannina is one of the most popular Greek destinations for thousands of Greek and foreign visitors. The exceptional, natural environment and the important, religious and cultural monuments offer unfor- gettable memories as well as useful knowledge to the visitor. During the last years, with the continuous interven- tions that have occurred, the infrastructures have been improved, giving emphasis to the distinction of the warm “Epirotiki” hospitality and the local, qualitative products. Modern hotel units of high standards, traditional lodg- ings, renovated mansions and rooms for rent are found in each corner of the Prefecture, offering the opportunity for a pleasant and comfortable stay. The Prefectoral Self-Administration Office of Ioannina, wishing to publish a tourist guide of the hotels, the tradi- tional lodgings and the rooms for rent in the Prefecture, seeks the briefing and the facilitation for those who wish to visit some of the regions in the area.
    [Show full text]
  • Grevena Konitsa Metsovo
    What to visit in the Northern Pindos National Park ZAGORI • Vikos Gorge & Zagori Information Centre Bagiotiko Flume (Kipi- Koukouli, 1814) at Aspraggeli 10 Kontodimos or Lazaridi Bridge Tel. – Fax: (+30) 26530 22241, e-mail: Vikaki Gorge (Kipi, 1753) [email protected]/ [email protected] • Two-arched Milos Bridge, Bagiotiko stream • Vikos Gorge & Zagori Information Centre (Kipi, 1748) 47 at Papigo 11 Three-arched Petsioni Bridge, Tributary of 30 Tel. – Fax: (+30) 26530 25096, e-mail: kppapigo@ Zagoritikos river (Fraggades, 1818) gmail.com 12 Three -arched Kaloutas Bridge, Zagoritikos 56 River (Kaloutas) 29 52 Exhibit centers • Tsepelovo Bridges 55 • Rizarios Handicraft Centre, Monodendri, (Xatsiou, Anthias or Paleogefiro, 1804) 51 Zagori, Τel.: (+30) 26530 71119. • Kir-Aleksis Bridge, Skamneliotiko River 60 Handcrafted traditional wefts and embroideries (Skamneli, 1812) 38 exhibition • Kouitsas Bridge, Tributary of Aoos River 25 • Rizarios Exhibition Centre - Photography Exhibition, (Vrisochori) 58 • Stathis Bridge, Tributary of Zagoritikos River 24 33 45 Monodendri, Zagori, Τel.: (+30) 26530 71513 37 Visiting Hours: Daily 09:00 a.m. – 16:00 p.m. (Dikorfo) 21 Τel.: (+30) 26530 71119 www.rizarios.gr, 13 Kaber Agas Bridge, Zagoritikos River 64 [email protected] (Miliotades) 42 63 • Cultural Center – Botanical Museum 14 Tsipiani Bridge, Vardas River (Greveniti – 65 “K. Lazaridis”, Koukouli, Zagori Tristeno, 1875) Τel.: (+30) 26530 71775, Library, botanical • Vovousa Bridge, Aoos River (1748) 23 and other exhibits are presented. 1 Sheep-fold of Sarakatsani people, Waterfalls - Springs 53 41 Skamneli, Zagori. Outdoor exhibition, concerning 15 Iliochori Waterfalls, Iliochori 48 49 the Sarakatsani’s way of living. The different 16 Papigo Spings, on the road from Mikro to 35 31 types of dwellings (konakia) are presented, the MegaloPapigo 59 50 household goods, the blankets, the tools used for 54 daily Sarakatsani activities etc.
    [Show full text]
  • Visitors Handbook of the Northern Pindos National Park the National Park and Its Protected Zones
    GOOD VISITORS HANDBOOK OF THE NORTHERN PINDOS NATIONAL PARK THE NATIONAL PARK AND ITS PROTECTED ZONES The National Park The Northern Pindos National Park was established in 2005, covering an area of approximately 2.000 km2. It includes ecosystems of great ecological value, as it has actually become a shelter for many rare and endangered species of wild fauna and flora. Over 2,000 species of plants and about 300 species of vertebrates have been recorded at the 30 different types of habitats in the National Park, with prominent species the bear, the chamois, the otter, the golden eagle, the Egyptian vulture and more. Unique landscapes of unsurpassed natural beauty, dominate throughout the National Park, which includes two National Parks those of Vikos - Aoos and Pindos (Valia Kalda), 11 sites of the European network of protected areas «Natura 2000», as well as 11 Wildlife Refuges. In addition, one more area is designated as a Landscape of Outstanding Natural Beauty (Mount Orliakas), while the core of Valia Kalda is a Biogenetic Reserve. Finally, the westernmost section of the Park has been included in the European and Global Geopark Network, under the name «Vikos - Aoos Geopark». Aoos gorge The National Park protected zones Within the limits of the Northern Pindos National Park protected area, two protection zones that provide tighter restrictions, regarding the protection of their ecosystems, have been designated. More specifically, the three cores of the National Park, which are the Vikos gorge and the Aoos gorge in the west and Valia Kalda in the east, have been designated as Nature Protection Areas (Zone I).
    [Show full text]
  • THE REGION of EPIRUS Basic Features
    EGNATIA EPIRUS Foundation THE REGION OF EPIRUS Basic Features Ioannina, November 1996 EPIRUS: Basic Features Page 1 EGNATIA EPIRUS Foundation Table of Contents 1. Introduction......................................................................................................................1 2. Population Characteristics.............................................................................................5 2.1 Evolution of the Population.........................................................................................5 2.2 Urban, Semi-urban and Rural Population ..................................................................10 2.3 Population bt Age-group and Sex ..............................................................................14 3. Natural Resources...........................................................................................................17 3.1 Geomorphology..........................................................................................................17 3.2 Mountains ...................................................................................................................18 3.3 Water Resources........................................................................................................19 3.4 Vegetation ..................................................................................................................20 3.5 Flora and Fauna .........................................................................................................20 3.6 Mineral Resources
    [Show full text]
  • Formy Współczesnego Osadnictwa Wołoskiego Na Bałkanach (XVIII-XXI W.)
    Jędrzej Paszkiewicz Formy współczesnego osadnictwa wołoskiego na Bałkanach (XVIII-XXI w.) I. Ewolucja największych skupisk ludności wołoskiej pod panowaniem osmańskim (XVIII-XX w.). Epir (Pindos), Tesalia, Macedonia 1. Główne czynniki regresu osadnictwa wołoskiego w Pindosie w XVIII i XIX wieku. A. Społeczno-ekonomiczne okoliczności emigracji Wołochów z Pindosu B. Emigracja ludności wołoskiej z Pindosu w XIX wieku 2. Osadnictwo wołoskie w południowej części osmańskiej Macedonii (XVIII-XIX wiek) A. Masyw Olimpu B. Masyw Vermio C. Weria i okolice (XIX-XX w.) D. Meglena (XIX-XX w.) E. Wołosi w Salonikach (XIX-XX w.) II. Wołosi we współczesnych państwach bałkańskich (XX-XXI w.) 1. Wołosi w Albanii 2. Wołosi w Bułgarii 3. Wołosi w Grecji 4. Wołosi w Macedonii Północnej 5. Arumuni (Wołosi) w Rumunii 6. Wołosi w Serbii +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ I. Ewolucja największych skupisk ludności wołoskiej pod panowaniem osmańskim (XVIII-XX w.). Epir (Pindos), Tesalia, Macedonia1 Wołosi uformowali odrębną wspólnotę etnolingwistyczną w okresie od XIV do XVI wieku. Ich naturalną przestrzenią do osadnictwa były obszary Epiru i Tesalii, Macedonii południowo-zachodniej oraz Albanii południowo-wschodniej. W okresie panowania 1 Niniejszy tekst odnosi się do obszaru, który obecnie znajduje się w granicach Republiki Grecji. Problematyka migracji i osadnictwa wołoskiego w północnej części osmańskiej Macedonii, odpowiadającej w przybliżeniu obecnemu terytorium państwa o nazwie Macedonia Północna, została omówiona w oddzielnym tekście autorstwa Nikoli Minova, pt. The Vlachs in Macedonia in the 19th and 20th centuries. osmańskiego, do 1913 roku, ludność wołoska stopniowo migrowała z Epiru (gór Pindos i Grammos) w kierunku północnym oraz wschodnim, poszukując nowych miejsc do osadnictwa. W większości przypadków wędrówki te odbywały się w ramach Turcji osmańskiej, zdarzały się jednak i migracje poszczególnych rodzin poza jej granice, głównie do państw Europy środkowo-wschodniej.
    [Show full text]