Strasbourg > Sélestat > Colmar > (Mulhouse)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Strasbourg > Sélestat > Colmar > (Mulhouse) Fiche Horaire 02A Strasbourg > Sélestat > Colmar > (Mulhouse) 0 805 415 415 Horaires valables du 19 avril au 3 mai : circulations adaptées dans le cadre des mesures sanitaires. Mise à jour le : 13 avril 2021 Du lundi au vendredi TER200 c TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 c TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 Strasbourg 5.15 5.35 5.51 6.18 6.51 6.55 7.21 7.25 7. 51 7. 55 8.51 9.51 10.21 10.25 10.51 11. 51 12.25 12.51 13.51 14.25 14.51 15.21 15.51 16.01 16.51 16.55 17.07 17.21 17.37 17. 51 18.07 18.21 18.25 18.40 18.51 19.25 19.51 21.21 Graffenstaden | | | | | | | | | 8.01 | | | | | | 12.31 | | | | | | 16.07 | | 17.13 | 17. 4 4 | 18.13 | | 18.46 | 19.31 | | Geispolsheim | | | | | | | | | 8.03 | | | 10.32 | | 12.33 | | | | | | 16.09 | | 17.15 | 17. 4 6 | 18.15 | 18.31 18.48 | 19.33 | | Fegersheim-Lipsheim | 5.50 | | | 7. 0 3 | 7. 3 3 | 8.06 | | | 10.35 | | 12.36 | | 14.40 | | | 16.12 | 17. 0 3 17.19 | 17. 5 0 | 18.18 | 18.35 18.52 | 19.36 | | Limersheim | | | | | | | | | 8.10 | | | 10.39 | | 12.40 | | | | | | 16.16 | | 17. 2 2 | 17. 5 3 | 18.22 | 18.38 | | 19.40 | | Erstein 5.27 6.00 | | | 7. 0 9 | 7. 3 9 | 8.14 | | | 10.43 | | 12.44 | | 14.50 | | | 16.20 | 17. 0 9 17. 2 7 | 17. 5 7 | 18.26 | 18.42 18.57 | 19.44 | | Matzenheim | | | | | | | | | | | | | | | | 12.47 | | | | | | 16.24 | | 17. 3 0 | 18.01 | 18.30 | | 19.01 | 19.48 | | Benfeld | 6.10 | | | 7.16 | 7. 4 5 | 8.19 | | | 10.48 | | 12.51 | | 15.00 | | | 16.34 | 17.15 17. 3 4 | 18.04 | 18.34 | 18.48 19.04 | 19.52 | | Kogenheim | | | | | | | | | | | | | | | | 12.55 | | | | | 16.39 | | 17. 3 9 | 18.09 | 18.39 | | 19.09 | 19.56 | | Ebersheim | | | | | | | | | | | | | | | | 12.59 | | | | | 16.43 | | 17. 4 3 | 18.13 | 18.43 | | 19.13 | 20.00 | | Sélestat 5.39 6.30 6.12 6.38 7.12 7.26 7. 42 7. 55 8.12 8.29 9.12 10.12 10.42 10.58 11.12 12.12 13.04 13.12 14.12 15.12 15.42 16.12 16.48 17.12 17.25 17. 48 17. 42 18.18 18.12 18.48 18.42 18.57 19.18 19.12 20.06 20.12 21.42 Colmar 5.51 6.24 6.51 7.2 4 7. 54 8.24 9.24 10.24 10.54 11.2 4 12.24 13.24 14.24 15.24 15.54 16.24 17.2 4 17. 54 18.24 18.54 19.24 20.24 21.54 Mulhouse 6.16 6.46 7.16 7. 4 6 8.16 8.46 9.46 10.46 11.14 11. 4 6 12.46 13.46 14.46 15.46 16.16 16.46 17. 4 6 18.16 18.46 19.16 19.46 20.46 22.16 À destination de Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Numéro de circulation 96201 30149 96265 96203 96205 831303 96207 831307 96209 831309 96213 96215 832361 831315 96217 96219 831319 96277 96221 30151 96223 96263 96225 831325 96229 831329 831331 96231 831335 96233 831339 96281 831341 831343 96235 831347 96239 96241 Strasbourg 22.21 Graffenstaden | Geispolsheim | Fegersheim-Lipsheim | Limersheim | Erstein 22.32 Matzenheim | Benfeld 22.37 Kogenheim | Ebersheim | Sélestat 22.46 Colmar 22.59 Mulhouse 23.24 À destination de Numéro de circulation 832321 TER200 TER circulant à 200 km/h (1ère et 2nde classe). Vacances Du 20 décembre au 3 janvier, du 21 février au 7 mars, du 25 avril au Strasbourg, Sélestat, Colmar et Mulhouse : gares proposant le c Desserte assurée par car TER Grand Est. scolaires 9 mai, du 13 au 16 mai et à partir du 7 juillet. p service d'assistance Accès TER destiné aux personnes en situation de handicap. Réservation obligatoire sur ter.sncf.com/grand-est ou au 0 Fériés 25 décembre, 1er janvier, 5 avril, 1er, 8, 13 et 24 mai. 805 415 415 (service et appel gratuits). Le transport des vélos est exclu dans les TER 200 suivants du lundi au vendredi N° départ de à 96205 6h51 Strasbourg Bâle 96207 7h21 Strasbourg Mulhouse 96209 7h51 Strasbourg Mulhouse 96229 16h51 Strasbourg Bâle • Horaires donnés sous réserve de modifications. • Informations actualisées disponibles sur l’Assistant SNCF, le site 96231 17h21 Strasbourg Mulhouse Internet TER Grand Est et en gare. • Transport gratuit des vélos dans la limite des places disponibles. • Pour connaître 831399 17h33 Strasbourg Colmar l’empreinte CO2 de vos trajets, rendez-vous sur sncf.com • SNCF Voyageurs SA, capital social 157 789 960 €, 96233 17h51 Strasbourg Mulhouse RCS Bobigny 519 037 584 Retrouvez toutes les modalités du service TER + vélo sur le site TER Grand-Est, rubrique "Trajets porte-à-porte" Fiche Horaire 02A Strasbourg > Sélestat > Colmar > (Mulhouse) 0 805 415 415 Horaires valables du 19 avril au 3 mai : circulations adaptées dans le cadre des mesures sanitaires. Mise à jour le : 13 avril 2021 Samedi TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 Strasbourg 6.51 7.3 4 7. 51 8.21 9.51 10.51 11.21 12.25 12.51 13.51 14.21 15.51 16.34 16.51 17.21 18.25 18.51 19.51 20.21 21.21 22.21 Graffenstaden | | | | | | | 12.31 | | | | | | | 18.31 | | | | | Geispolsheim | 7. 4 0 | | | | | 12.33 | | | | 16.40 | | 18.33 | | | | | Fegersheim-Lipsheim | 7. 4 4 | | | | | 12.36 | | | | 16.44 | | 18.36 | | | | | Limersheim | | | | | | | 12.40 | | | | | | | 18.40 | | | | | Erstein | 7. 4 9 | 8.32 | | 11.32 12.44 | | 14.32 | 16.50 | 17. 3 2 18.44 | | 20.32 | 22.32 Matzenheim | | | | | | | 12.47 | | | | | | | 18.48 | | | | | Benfeld | 7. 5 5 | 8.37 | | 11.37 12.51 | | 14.37 | 16.55 | 17. 3 7 18.52 | | 20.37 | 22.37 Kogenheim | | | | | | | 12.55 | | | | | | | 18.56 | | | | | Ebersheim | | | | | | | 12.59 | | | | | | | 19.00 | | | | | Sélestat 7.12 8.04 8.12 8.46 10.12 11.12 11. 4 6 13.04 13.12 14.12 14.46 16.12 17.05 17.12 17. 47 19.07 19.12 20.12 20.46 21.42 22.46 Colmar 7.2 4 8.24 8.58 10.24 11.2 4 11. 58 13.24 14.24 14.58 16.24 17.2 4 17. 59 19.24 20.24 20.58 21.54 22.59 Mulhouse 7. 49 8.46 9.25 10.46 11. 4 6 12.25 13.46 14.46 15.25 16.46 17. 4 6 18.25 19.46 20.46 21.25 22.16 23.24 À destination de Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Numéro de circulation 96151 831351 96209 832351 96215 96217 832307 831355 96277 96221 832341 96225 831357 96229 832313 831359 96235 96239 832333 96241 832321 Dimanche et jours fériés 1 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 Strasbourg 7. 51 8.51 9.51 11. 51 12.51 13.51 15.51 16.21 16.51 18.07 18.21 18.51 19.21 19.51 20.21 20.26 22.21 22.51 Graffenstaden | | | | | | | | | 18.13 | | | | | | | | Geispolsheim | | | | | | | | | 18.15 | | | | | 20.32 | | Fegersheim-Lipsheim | | | | | | | | | 18.18 | | | | | 20.36 | | Limersheim | | | | | | | | | 18.22 | | | | | | | | Erstein 8.02 | 10.02 12.02 | 14.02 | | | 18.26 | | | | | 20.41 22.32 | Matzenheim | | | | | | | | | 18.30 | | | | | | | | Benfeld 8.07 | 10.07 12.07 | 14.07 | | | 18.34 | | | | | 20.46 22.37 | Kogenheim | | | | | | | | | 18.39 | | | | | | | | Ebersheim | | | | | | | | | 18.43 | | | | | | | | Sélestat 8.17 9.12 10.16 12.16 13.12 14.16 16 .11 16.42 17.12 18.48 18.42 19.12 19.42 20.12 20.42 20.56 22.46 23.12 Colmar 8.28 9.24 10.28 12.28 13.24 14.28 16.22 16.54 17.2 4 18.54 19.24 19.54 20.24 20.54 22.59 23.24 Mulhouse 8.55 9.46 10.55 12.55 13.46 14.55 16.46 17.16 17. 4 6 19.16 19.46 20.16 20.46 21.16 23.24 23.44 À destination de Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Numéro de circulation 832355 96213 832335 832357 96277 832337 96245 96227 96229 831339 96281 96235 96247 96239 96269 831367 832321 832325 1 Arrivée les 1er et 2 mai à 23h50. • Horaires donnés sous réserve de modifications. • Informations actualisées disponibles sur l’Assistant SNCF, le site Internet TER Grand Est et en gare. • Transport gratuit des vélos dans la limite des places disponibles. • Pour connaître l’empreinte CO2 de vos trajets, rendez-vous sur sncf.com • SNCF Voyageurs SA, capital social 157 789 960 €, RCS Bobigny 519 037 584 Fiche Horaire 02A (Mulhouse) > Colmar > Sélestat > Strasbourg 0 805 415 415 Horaires valables du 19 avril au 3 mai : circulations adaptées dans le cadre des mesures sanitaires. Mise à jour le : 13 avril 2021 Du lundi au vendredi c TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 c TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 TER200 En provenance de Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Bâle Mulhouse 5.46 6.01 6.16 6.46 7.16 7.
Recommended publications
  • The Jewish Presence in Soufflenheim
    THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Rural Jews of Alsace
    EMW - Workshops EMW 2005 EARLY MODERN WORKSHOP: Jewish History Resources Volume 2: Jews and Urban Space, 2005, University of Maryland Rural Jews in Alsace Debra Kaplan, Yeshiva University, USA ABSTRACT: From 1348/9-1477, the Jews of Alsace were expelled from the cities in which they had lived throughout the Middle Ages. While many opted to leave the Empire for centers in Eastern Europe and Italy, some Jews remained, moving to the towns and villages in the countryside. By the 1470's, the majority of Alsatian Jews lived in rural areas. Quotas often dictated residential policies in towns and villages, so it was not uncommon to find one or two Jewish families per village/town. The following documents detail the relationship of rural Alsatian Jews, as represented by their communal leaders, with two Alsatian cities, Strasbourg and Hagenau. This presentation is for the following text(s): Decree banning Jewish commerce in Strassburg Letter from Josel of Rosheim to the magistrates of Strasbourg Letter from Josel of Rosheim to the magistrates of the city of Strasbourg Letter from Lazarus of Surbourg to the magistrates of Hagenau Debra Kaplan Yeshiva University, USA Duration: 37:45 Copyright © 2012 Early Modern Workshop 30 EMW - Workshops EMW 2005 EARLY MODERN WORKSHOP: Jewish History Resources Volume 2: Jews and Urban Space, 2005, University of Maryland Introduction to the 1530 Decree banning Jewish commerce in Strassburg MS. III/174/20/82 Debra Kaplan, Yeshiva University, USA From 1348/9-1477, the Jews of Alsace were expelled from the cities in which they had lived throughout the Middle Ages.
    [Show full text]
  • Télécharger Le Livret Enseignants
    LIVRET ENSEIGNANT L’eauL’eau elleelle aa touttout bonbon !! L’eau elle a tout bon ! DÉCOUVRIRDÉCOUVRIRDÉCOUVRIR LELELE CYCLECYCLE URBAINURBAIN DEDEDE L’EAUL’EAUL’EAU EurométropoleEurométropole dede StrasbourgStrasbourg -- DirectionDirection dede l’environnementl’environnement etet desdes servicesservices publicspublics urbainsurbains –– DépartementDépartement CommunicationCommunication etet éducationéducation àà l’environnementl’environnement DÉCOUVRIR LE CYCLE URBAIN DE L’EAU Eurométropole de Strasbourg - Direction de l’environnement et des services publics urbains – Département Communication et éducation à l’environnement L’Eurométropole de Strasbourg et le SDEA, vous proposent la malle pédagogique « L’eau, elle a tout bon ». Composition de la malle pédagogique Cette malle pour le cycle 3 se compose : • d’un livret enseignant qui compile les informations générales, techniques et locales sur la ressource en Eau, • d’un livret « Animations » qui vous guidera dans la préparation et la réalisation des différentes animations, • des livrets élèves, • des outils pédagogiques. Présentation du programme Le programme « L’eau, elle a tout bon » a été réalisé en partenariat entre l’Eurométropole, le SDEA et l’Inspection Académique. Les animations sont conformes aux programmes officiels de l’Éducation Nationale. Le contenu des séances est adapté à l’âge des enfants et aux attentes des enseignants. La protection de la ressource en Eau et la promotion de l’eau du robinet sont des axes incontournables de l’Éducation au Développement Durable. Ces actions s’inscrivent dans la politique d’éducation à l’environnement portée par l’Eurométropole et le SDEA, afin de promouvoir et de valoriser les comportements éco-citoyens. Finalité du projet La finalité du programme « L’eau, elle a tout bon » est de sensibiliser les plus jeunes à la consommation de l’eau du robinet et à la protection de cette ressource, par l’acquisition de connaissances, d’éco-gestes et de comportements éco-citoyens.
    [Show full text]
  • Accompagner Les Parents Dans Le Bas-Rhin Référentiel Du Schéma Et Du Réseau D’Accompagnement Des Parents : Gouvernance Et Mise En Œuvre
    Accompagner les parents dans le Bas-Rhin Référentiel du Schéma et du Réseau d’accompagnement des parents : Gouvernance et mise en œuvre NOVEMBRE 2017 Udaf Bas-Rhin - 19 rue du Faubourg National - CS 70062 67067 Strasbourg Cedex www.reseaudesparents67.fr 2 SOMMAIRE Le Schéma Départemental d’Accompagnement des parents (SDAP) 1. Ses objectifs ............................................................................................................................................................................................................ 4 2. Son fonctionnement ............................................................................................................................................................................... 4 3. Les actions prioritaires 2017-2018 ........................................................................................................................ 5-9 Le Réseau d’Accompagnement des parents 1. Ses objectifs ........................................................................................................................................................................................................ 10 2. Ses ressources..................................................................................................................................................................................................... 11 3. Les contacts .........................................................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Guide De L'enfance Et De La Jeunesse
    Guide de l’enfance et de la jeunesse de la Communauté de Communes du Canton d’Erstein Chers Parents, Chacun souhaite le meilleur pour ses enfants, telle est aussi l’ambition de la Com- munauté de Communes du Canton d’Erstein. édito E Aider nos jeunes à grandir et à s’épanouir dans les meilleures conditions est notre priorité. C’est pourquoi, de nombreuses structures d’accueil existent sur le territoire pour prendre en charge vos enfants, les accompagner dans leur éducation et leur sco- larité tout en leur proposant ainsi qu’aux adolescents, des lieux de détentes et de loisirs. Pour simplifier vos démarches quotidiennes, ce guide élaboré à l’attention des fa- milles, recense l’ensemble des services mis en place pour les enfants de la nais- sance au lycée. Bien évidemment, le Pôle Familles demeure à votre disposition pour toute infor- mation complémentaire. Nous vous souhaitons une bonne lecture, Stéphane SCHAAL, Remy SCHENK, Marie-Berthe KERN, Président Vice-Président Vice-Présidente de la Communauté en charge de l’Enfance. en charge de la Petite Enfance, de Communes du Canton d’Erstein. Jeunesse, Aînés & Handicap. www.cc-erstein.fr 1. LA PETITE ENFANCE de la naissance à l’entrée à l’école . Quel mode de garde pour mon enfant ? . Accueil familial (Assistants Maternels, Relais Assistants Maternels) . Accueil collectif (Micro-crèche, Multi-accueil) 2. L’ENFANCE l’enfant scolarisé . Inscrire mon enfant à l’école . La restauration scolaire . L’accueil périscolaire (après l’école) . Les vacances scolaires 3. LA JEUNESSE l’adolescence : partage et accompagnement . Des lieux d’accueil pour les jeunes .
    [Show full text]
  • Strasbourg > Haguenau
    Fiche Horaire 04 Strasbourg > Haguenau 0 805 415 415 Du 17 juillet 2021 au 11 décembre 2021 Mise à jour le : 24 juin 2021 Du lundi au vendredi O O O O O O O O O O O 1 O O 2 Strasbourg 6.00 6.18 6.51 7.0 3 7.07 7.35 7. 51 8.05 8.35 9.05 9.35 10.05 10.35 11.05 11.21 12.05 12.35 12.51 13.05 13.35 14.05 14.35 15.03 15.35 15.51 16.05 16.21 16.25 16.35 16.51 16.55 17.0 3 17.21 17.25 17.35 17. 51 17. 55 18.03 Mundolsheim 6.06 | | | 7.13 7. 41 | 8.11 8.41 9.11 | 10.11 10.41 11.11 | 12.11 12.41 | 13.12 13.41 | 14.41 | 15.41 | 16.11 | | 16.41 | | 17. 0 9 | | 17. 4 2 | | 18.10 Vendenheim 6.09 | | | 7.16 7. 4 4 | 8.15 8.44 9.14 | 10.14 10.44 11.14 | 12.14 12.44 | 13.15 13.44 | 14.44 | 15.44 | 16.15 | 16.32 | | 17. 0 2 17.12 | 17. 3 2 17. 4 5 | 18.03 18.13 Hoerdt 6.15 | | | 7. 2 2 7. 5 0 | 8.20 8.50 9.20 | 10.20 10.50 11.20 | 12.20 12.50 | 13.20 13.50 | 14.50 | 15.50 | 16.20 | | 16.48 | | 17.18 | | 17. 5 0 | | 18.18 Weyersheim 6.18 | | | 7.
    [Show full text]
  • L'organigramme Complet
    Les circonscriptions du 1er degré dans le Bas-Rhin WINGEN NIEDERSTEINBACH ROTT WISSEMBOURG SILTZH EIM OBERSTEINBACH CLIMBACH OBERHOFFEN- LEMBACH LES- STEIN SELTZ Wissembourg WISSEMBOURG DAMBACH Haguenau Nord CLEEBOURG RIEDSELTZ SC H LEITH AL DRACHENBRONN- SALMBAC H HERBITZHEIM WINDSTEIN SC H EIBEN H AR D BIRLEN BAC H LAUTERBOURG LAMPERTSLOCH INGOLSHEIM NIEDERLAUTERBACH LANGENSOULTZBACH SEEBAC H KEFFEN AC H SIEGEN NEEWILLER- OERMINGEN LOBSANN HUNSPACH PR ES- NIEDERBRONN-LES-BAINS GOERSDORF MEMMELSHOFFEN LAUTERBOURG SC H OEN EN BOU R G OBERLAUTERBACH MOTHERN DEHLINGEN PR EU SC H D OR F RETSCHWILLER ASC H BAC H TRIMBACH BU TTEN Vosges du Nord WOERTH WINTZENBACH KESKASTEL DIEFFENBACH- KU TZEN H AU SEN CROETTWILLER VOELLER D IN GEN SOU LTZ- EBER BAC H MUNCHHAUSEN FROESCHWILLER LES- HOFFEN OBERROEDERN MERKWILLER- SOU S- -SELTZ SC H AFFH OU SE- LORENTZEN REIPERTSWILLER OBERBRONN REICHSHOFFEN WOERTH STU N D WILLER RATZWILLER PEC H ELBR ON N FORETS PR ES- OBERDORF-SPACHBACH BU H L NIEDERROEDERN SELTZ DIEMERINGEN HINSINGEN SC H OPPER TEN DOMFESSEL VOLKSBER G GUNSTETT ROSTEIG MORSBRONN- SU R BOU R G RITTERSHOFFEN WINGEN-SUR-MODER LICHTENBERG ZINSWILLER BISSER T SAR R E- U N ION LES- BETSC H D OR F OFFWILLER GUNDERSHOFFEN BAIN S SELTZ RIMSDORF WALDHAMBACH WIMMENAU BIBLISH EIM HATTEN KESSELD OR F MACKWILLER WEISLINGEN PU BER G GUMBRECHTSHOFFEN DURRENBACH HARSKIRCHEN FROHMUHL ROTHBACH FORSTHEIM UTTENHOFFEN HEGENEY ALTWILLER THAL-DRULINGEN ZITTERSHEIM WALBOURG AD AMSWILLER TIEFFENBACH HINSBOURG LAUBACH SAR R EWER D EN REXINGEN BISC H H OLTZ EN GWILLER
    [Show full text]
  • Après Le Bus, Il Y a Taxibus !
    Contacts SERVICE CLIENTÈLE CTS - 14 rue de la Gare aux Marchandises TAXIBUS, C’EST QUOI ? CS - 15002 67035 Strasbourg Cedex 2 Ce sont des véhicules de petites capacités qui prennent le relais des bus ne circulant pas le soir. Ils AGENCE CTS desservent les communes éloignées de Strasbourg. 9 place Saint-Pierre-le-Vieux à Strasbourg Station tram Alt Winmärik Vieux Marché aux Vins (tram B et F) TAXIBUS, COMMENT ÇA MARCHE ? Signalé par un poteau d’arrêt, le taxibus vous attend à heure fixe le soir à la sortie du tram et vous dépose à la demande aux arrêts qui ne sont plus desservis par les transports en commun. TAXIBUS, C’EST SANS SURCOÛT Taxibus est accessible sur simple présentation de votre titre de transport valable (ticket, abonnement, Pass Mobilité). LES LIGNES TAXIBUS Taxibus prend le relais des lignes de bus : Après le bus, Ouest > lignes 12/22/70 Sud > lignes 57/62/63/67 il y a taxibus ! Nord > lignes 30/50/70/72 Sud-Est > ligne 40 Byzance Welcome www.cts-strasbourg.eu ALLO CTS 03 88 77 70 70 www.cts-strasbourg.eu ALLO CTS 03 88 77 70 70 Général De Gaulle Le Ried B Hoenheim Gare Lycée Marc Bloch bus G Espace Européen de l'Entreprise Chambre de Métiers Pont Phario Vienne Le Marais Londres Futura Glacière Parc des Copenhague Après le bus, il y a taxibus ! Sports A Arago Rives Parlement Robertsau Lavoisier de l'Aar Européen Boecklin TAXIBUS OUEST TAXIBUS SUD Wacken E départs de la station : départs de la station Le Galet Rieth Lycée Droits Montagne Verte Baggersee Cervantès Hochfelden Lycée de l’Homme Gare aux KléberKléber (tram B/F)
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Télécharger Le
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas JUNGLE RHÉNANE BL Rheindschungel Rhineland Jungle 42,6 km - 106 m 976 Rijnlandse jungle E A 5 lz Herbsheim l L l L L 'I a L a a L Daubensand Schwanau-Nonnenweier D 468 a c Sermersheim Z h h t e t e e B 415 m r r A 5 b D 212 s Rossfeld D 5 Kogenheim L 104 l l h 'I c L a lb Boofzheim h A 5 e u u er M ss Schwanau-Wittenweier D 203 a w in n e D 82 Brun h R D 468 / in h n n R D 212 e D 203 Le La Zembs b K 5342 a r Rhinau lz g E f L 104 u a L D 212 Witternheim K 5342 D 210 L 103 D 803 Friesenheim L 104 Elz e A 5 ind Bl D 82 D 212 L 103 D 210 Zelsheim D 20 L 104 K 5345 Kappel A 5 D 82 Diebolsheim Kappel-Grafenhausen Hilsenheim D 211 D 211 Bindernheim B 3 Elz Grafenhausen D 210 D 211 L 104 Orschweier D 82 A 5 lz E D 21 in Rust B 3 D 21 h R D 468 Wittisheim u a e n Niederwald ô h K 5349 R u d l a B 3 n Ettenheim a Feindschiessen C D 20 Sundhouse n i e L 104 h R Ringsheim / n i D 21 h R e L D 705 Niederhausen Baldenheim Saasenheim B 3 Rheinhausen Schwobsheim E l z z Bœsenbiesen Oberhausen D 209 Sens du circuit / Richtung des Tour / Direction Richtolsheim of trail / Rijrichting Schœnau Route / Straße / Road / Verharde weg A 5 Herbolzheim D 468 Voie à circulation restreinte / Straße mit eingeschränktem Verkehr / Restricted access Tutschfelden L 104 road / Weg met beperkt verkeer A 5 Hessenheim Parcours cyclables en site propre/ Radweg im Artolsheim B 3 K 5123 Gelände / Separate cycle track / FietspadWagenstadt Bandes cyclables / Radweg auf der Straße / L 10 z z Cycle lanesl
    [Show full text]
  • Alsace Wine Route
    ALSACE WINE ROUTE CASTLES, VILLAGES & VINEYARDS OF ALSACE ALSACE WINE ROUTE - SELF GUIDED WALKING HOLIDAY SUMMARY Enjoy a gentle wander through the vineyards of Alsace. Medieval villages of gingerbread houses, hilltop castles, charming hotels and wonderful food and wine. As you walk between the picturesque towns of this region you will discover the best of Alsace. The perfectly kept vineyards, welcoming cellars, gourmet restaurants, quiet forest trails and sweeping views of the Vosges mountains. A relaxed walking holiday in Alsace is perfect if you enjoy your walking combined with the good things in life. Tucked away in the eastern corner of France between the Vosges Mountains and the German border Alsace retains a rich Germanic character, a hangover from the many times that it has been under German control. The architecture, food and wine are more German than French in character. Vine covered hillsides generously sprinkled with picturesque villages, castles and churches make Alsace a delight to explore on foot. Tour: Alsace Wine Route Code: WFSAWR Type: Self-Guided Walking Holiday Price: See Website Single Supplement: See Website HIGHLIGHTS Dates: April - October Days: 9 Days (7 Walking Days) Easy walking between picture perfect Alsatian towns and villages. Nights: 8 Nights Start/Finish: Sélestat / Turckheim Wonderful views of the Vosges Mountains, Rhine and Black Forest. Grade: Easy to Moderate Enjoying the marvellous vins d’Alsace and regional specialities in each village. Stumbling across medieval Chateaux’s at almost every twist and turn of the trail. Charming and friendly traditional hotels and auberges. Is It For Me? · The Alsace Wine Route is the ideal mix of easy walking, great wine, good food, picture perfect towns and charming hotels.
    [Show full text]
  • CDAD - Bas-Rhin 67070 Strasbourg Cedex Mail - Site (Assistants De Justice) [email protected]
    Palais de Justice Tél : 03 88 75 29 28 Contact : Valérie POURE quai Finkmatt BP 1030 Fax : 0388 75 27 16 Jérémy WELTZER CDAD - Bas-Rhin 67070 Strasbourg Cedex Mail - Site (Assistants de justice) [email protected] www.cdad-basrhin.justice.fr Modes d’intervention Informer, Orienter Orienter vers la structure (association, syndicat ou autre) la plus adaptée à la demande de la personne Orienter vers des avocats pour un conseil juridique spécialisé Accompagner juridiquement Centre départemental d’accès aux droits du Bas-Rhin Aider à saisir les autorités compétentes (par exemple : tribunaux, HALDE, Inspection du travail, Procureur de la République ….) c'est-à-dire aider les personnes à reformuler leur question en terme de Institués par la loi du 18 décembre 1998 relative à l’accès au droit, les centres départementaux d’accès droits et les aider à rédiger un courrier (par une activité d’écrivain public ou par l’orientation vers des aux droits ont pour mission essentielle de définir une politique d'accès au Droit dans le département, écrivains publics) d’assurer une liaison entre les dispositifs existants, de soutenir des projets nouveaux qui répondent à Aider à la constitution du dossier dans le cadre de la procédure engagée des besoins non satisfaits. Les particuliers peuvent notamment y bénéficier d'une information générale sur leurs droits, d'une orientation vers les structures susceptibles de les aider, d’informations spécialisées. Les membres du CDAD peuvent également décider d’actions particulières à mener pour Zone géographique d’intervention répondre aux missions qui lui sont confiées. Ainsi le CDAD 67 a mené plusieurs projets spécifiques : Bas-Rhin des partenariats avec des écrivains publics, l’édition d’un « annuaire de l’accès aux droits » regroupant différentes coordonnées et accessible sur le site Internet, un point d’accès aux droits pour les détenus, Qui peut prendre contact ? l’organisation d’après-midi d’information et de sensibilisation pour les groupes scolaires.
    [Show full text]