Ajuntament De La Fatarella Plaça Major, 7 Tel

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ajuntament De La Fatarella Plaça Major, 7 Tel 7 de desembre de 2008 a lala FatarellaFatarella mostra10 de productes artesanals i tradicionals SALUTACIÓ DE L’ALCALDIA Aquesta Festa de l’Oli que ja veiem dimarts; les xerrades sobre salut i medi plenament consolidada, per fi ha arribat ambient i oli de dimecres; la cuina de l’oli a la seva 10a edició. En aquesta jornada de dijous, amb la participació de tres l’esforç es veu recompensat per la nostra restauradors d’àmplia experiència; i el ja contribució al creixement territorial, a la tradicional tast d’olis, aquest any amb un cultura popular i agrària, a la relació maridatge de productes de la terra. comunitària i a la promoció de la nostra Com sempre, una salutació cordial i un gastronomia, els nostres productes i, en sincer agraïment a les associacions i concret, l’oli d’oliva. entitats locals i a totes les persones que fan possible aquesta festa, que permeten La Festa de l’Oli va néixer l’any 1999. Aquella primera edició que es concreti i es faci realitat posant totes les seves ganes va sorgir com una plataforma de coneixement, promoció i i il·lusió, unint esforços per a aconseguir aquest objectiu; a valorització de l’oli i la cultura que l’envolta. Durant aquests tots els expositors del poble, que col·laboren per a que tot anys el creixement de la Festa ha estat espectacular, tant pel funcioni el millor possible; a tots els altres participants, que que fa a mitjans, com a espai, en quant a la repercussió sent de fora, venen a presentar la seva feina i fer demostració econòmica i nombre de visitants. del seu mestratge; i, com no, als nostres visitants que fan d’aquesta festa una data inoblidable. Enguany a tothom qui es vulgui acostar al nostre municipi li espera, a més dels actes habituals, un gran ventall d’activitats Benvinguts i a gaudir de la Festa. noves per celebrar aquesta edició: la jornada tècnica de Carme Pelejà Anguera JORNADES EN EL MARC DE LA 10a FESTA DE L’OLI ACTIVITATS DEL 2 AL 5 DE DESEMBRE JORNADA TÈCNICA SOBRE EL d’Educació Ambiental. Es repartirà un punt de llibre sobre el reciclatge de l’oli de CULTIU DE L’OLIVERA cuina usat entre tots els assistents. (Amb el suport de la Diputació de Dimarts, 2 de desembre, Tarragona) de Sant Joan a les 19.30 h, aI Casal de la Vila. -Toni Bru, cuiner del Restaurant El Celler de l’Àspic de Falset Control de plagues i malalties de l’olivera. -Arturo Subirats, cap de cuina del Ponència a càrrec del Sr. Ismael Belart LA SALUT I L’OLI Restaurant Manolo de Tarragona Montlleó, tècnic de Sanitat Vegetal de les Terres de l’Ebre. Dimecres, 3 de desembre, a les 20.30 h, aI Casal de la Vila. (Organitzada per l’Oficina Comarcal del COL·LOQUI OLEÍCOLA Departament d’Agricultura, Alimentació i Acció Rural de la Generalitat). Xerrada L’oli d’oliva, font de salut i benestar, a càrrec de Bettina Stolpa, Divendres, 5 de desembre, farmacèutica de la Fatarella. a les 19.30 h aI Casal de la Vila. Tast comentat d’olis amb productes de la RECLICLEM LA CUINA DE L’OLI terra a càrrec d’un tastador professional del Pannell de Tast Oficial d’olis d’oliva Dimecres, 3 de desembre, Dijous, 4 de desembre, a les 19.30 h, verge de Catalunya del Departament a les 19.30 h, aI Casal de la Vila. a l’alberg de La Casa Ecològica. d’Agricultura, Alimentació i Acció Rural de la Generalitat. Xerrada Per l'aigüera, ni una gota! Elaboració de plats amb l’oli d’oliva com a Recollida d'oli domèstic, a càrrec d’Izaskun ingredient principal, a càrrec de: Organitzat pel Centre de Desenvolupament Paredes, tècnica de Limonium. Equip -Núria Miralles, de l’Hotel Miralles d’Horta de l’Oli de Reus. 10a FESTA DE L’OLI. MOSTRA DE PRODUCTES ARTESANALS I TRADICIONALS Diumenge, 7 de desembre 09.30h Inauguració de la Mostra de Productes Artesanals i Tradicionals, a càrrec de Carme Pelejà Anguera, alcaldessa de La Fatarella, del Sr. Josep Felip Monclús, director dels Serveis Territorials d’Innovació, Universitats i Empresa a les Terres de l’Ebre i del Sr. Pere Panisello Chavarria, vicepresident de la Diputació de Tarragona. Plantada d’una olivera a la zona verda de l’avinguda Catalunya en motiu dels 10 anys de la Festa de l’Oli. La mostra estarà oberta de 10.00 a 14.00 h i de 16.00 a 19.00 h Durant el matí hi haurà l’actuació del grup d’animació Les Enfants. L’Associació de Botiguers i Empreses de Servei de la Fatarella sortejarà una cistella de productes entre els visitants. 10a FESTA DE L’OLI. MOSTRA DE PRODUCTES ARTESANALS I TRADICIONALS Diumenge, 7 de desembre L’Associació de Turisme Rural durà a terme dos sorteigs d’una nit d’allotjament per a dues persones en un establiment de la comarca. 10.00h Esmorzar i degustació de l’oli nou. L’esmorzar consistirà en la tradicional Clotxa (pa de pagès, tomàquets, arengada i botifarra), embotits i coques de la Fatarella. El preu de la clotxa és de 3 euros. 10.15h Demostració d’elaboració d’allioli. Totes les persones que hi vulguin participar s’han d’haver inscrit anteriorment i han de portar el seu propi morter. Tots els participants rebran un obsequi. 11.00h Jocs tradicionals per als xiquets i xiquetes. 12.00h Demostració de la tècnica tradicional de plegar olives. Totes les persones que hi vulguin participar s’han d’haver inscrit anteriorment. Hi haurà obsequi per a tots els participants. 10a FESTA DE L’OLI. MOSTRA DE PRODUCTES ARTESANALS I TRADICIONALS Diumenge, 7 de desembre 12.00h Jornada de portes obertes al molí d’oli de la Cooperativa (fins a les 14.00 h) RUTA DELS PERXES 16.30h Visita guiada per la Ruta dels Perxes. Passejarem pel nucli antic de la Fatarella i visitarem un moli d’oli antic. TALLER GASTRONÒMIC I PEDAGÒGIC A partir de les 16.30 h i fins les 19.30 Taller gastronòmic i pedagògic d’elaboració de coca d’oli per als xiquets i xiquetes de 4 a 12 anys, a càrrec de Petit Xef. Es repartirà un barret de cuiner per a tots els participants. MARXA BTT Hora de sortida: A les 09.00 h de davant del Casal. Recorregut de 40 km i de dificultat mitja. Inscripcions als telèfons: 616 121 771 - 606 986 238 Organitza: Club Ciclista Pinyó Fixo. Més informació al web www.pinyofixo.com MOSTRA DE FOLKLORE DE LES TERRES DE L’EBRE Diumenge, 7 de desembre, a les 19.30 h a la Sala de Ball del Casal. ACTUACIÓ DE LA LIRA AMPOSTINA La Lira Ampostina neix, com a banda, el 1916 i és actualment una de les principals agrupacions musicals de les Terres de l’Ebre. Va oferir el seu primer concert el 1917. D'entre les activitats més recents, cal destacar la participació en un gran nombre de concerts i de concursos, on ha obtingut guardons importants, l'edició de sis discs compactes i les actuacions tant nacionals com internacionals (França, Holanda, Bèlgica, Alemanya...). El 1981, La Lira va ser una de les Entitats que es van reunir per a fundar la Federació Catalana de Societats Musicals. El 1996, La Lira va rebre la Creu de Sant Jordi. Formen la Banda una norantena de músics. (A la mitja part de l’actuació es donarà a conèixer els guanyadors del sorteig de la cistella de l’Associació de Botiguers i Empreses de Serveis de la Fatarella i de l’Associació de Turisme Rural i es lliurarà els premis del concurs de fotografia i del concurs del logotip del Consell Consultiu de Dones). DISCOMÒBIL Diumenge, 7 de desembre, a les 24.00 h. La Junta del Casal organitza una sessió de Discomòbil. JORNADES GASTRONÒMIQUES Del 6 al 8 de desembre MENÚ CASA ECOLÒGICA Durant tots els dies del Pont de la (Tel. 977 41 36 05) Puríssima es podran degustar els Degustació d’embotits i principals plats típics de la Fatarella i cansalada salada del poble altres de la zona als restaurants del Primer plat: poble. En cas que vulgueu Amanida tèbia de bolets amb pernil salat provar-los us recomanem Arròs amb conill a la cassola que reserveu taula. Truita amb suc El preu del menú Faves a la catalana Esqueixada de ganyims gastronòmic és de 24 euros. Segon plat: Inclou aigua, Corder a la brasa amb escalivada Conill amb allioli de mel vi, pa i cafè. Peus de porc Llonganissa amb tomàquet i ou esclafat Postres: Crema catalana Coc amb mel Massanes del ciri al forn Flam d’avellana Fruits secs del poble garrapinyats JORNADES GASTRONÒMIQUES Del 6 al 8 de desembre MENÚ RESTAURANT CAN RIUS MENÚ CASA FONDA CA LA BRISDA (Tel. 977 41 36 20) (Tel. 977 41 38 47) Embotits del poble i olives de la casa Primer plat: Primer plat: Sopa de galets amb brosses Esqueixada de ganyims i bacallà Patata amb abadejo gratinat, Olla barrejada Coca de sardina Cigrons amb mandonguilles i gambes Cassoleta de botifarra i poma Estofat de patata carn i olives Carxofes farcides Segon plat: Segon plat: Galtes al forn Corder a la brasa amb guarnició Peus de porc Abadejo amb pebrot Rap amb llagostins Vedella ecològica amb fricandó Conill amb caragols Postres: Postres: Coques a la cassola Torradetes de santa Teresa Crema catalana Rotllets de formatge i codonyat amb salsa Gelat de torró Coques a la cassola Codonyat amb fruits secs PATROCINADORS Automoció Borrell / Carretera de la Circumval·lació, s/n / Tel: 977 41 39 37 / Fax: 977413946 / Tel: 648 24 77 83 - 679 67 28 92 / [email protected] Banc Santander / Vall d'Estudi, 10 / Tel: 977 41 39 67 / Tel: 690 17 43 09 / [email protected] Bar-Cafeteria Al Revés / Vall d'Estudi, 2 part posterior / Tel: 680 97 75 18 Bar Monclús / Suñé, 32 / Tel: 977 41 36 07 Caixa d'Estalvis i Pensions de Barcelona / Vall d'Estudi, s/n / Tel: 977 41 35 10 Caixa Tarragona / Plaça del Frontó, 1 / Tel: 977 41 35 31 / [email protected] Carnisseria Cal Carnisser / Solà, 9 /Tel: 977 41 37 96 Carnisseria Xarcuteria Ca Depell / Av.
Recommended publications
  • Calendari Per Punts
    Jornada 01 Rasquera 23 de Març Jornada 02 Reus 30 de Març Jornada 03 Benissanet 06 d'Abril Jornada 04 Vilanova 26 d'Abril Rasquera 15 L'Hospitalet 19 L'Hospitalet 18 Xerta 20 Reus 10 L'Hospitalet 18 L'Hospitalet 18 Pratdip 11 Reus 12 Mont-roig 13 Pratdip 9 Alforja 13 Benissanet 13 Rasquera 16 Masboquera 13 Xerta 18 Benissanet 9 Salomó 15 Masboquera 11 Pinell 14 Vilanova 13 Mont-roig 14 Miami 15 Alforja 15 Vilanova 13 La Fatarella 13 Miami 14 Vandellòs 15 Corbera 14 Salomó 13 Montbrió 16 Pinell 12 Corbera 21 Colldejou 11 Montbrió 17 Horta 9 Bot 13 La Fatarella 12 Colldejou 17 Vandellòs 9 Bot 14 Montbrió 14 Colldejou 12 Bot 13 Horta 16 Colldejou 13 La Fatarella 2 Horta 11 Horta 17 Miami 11 La Fatarella 14 Corbera 14 Vandellòs 13 Montbrió 14 Salomó 17 Bot 13 Vandellòs 15 Masboquera 17 Salomó 15 Vilanova 13 Pinell 16 Miami 11 Mont-roig 8 Corbera 15 Pinell 15 Pratdip 10 Mont-roig 7 Benissanet 11 Alforja 9 Masboquera 13 Rasquera 16 Vilanova 12 Alforja 15 Xerta 15 Rasquera 13 Reus 12 Xerta 15 Pratdip 4 Reus 14 Benissanet 8 Jornada 05 Corbera 27 d'Abril Jornada 06 Bot 11 de Maig Jornada 07 Horta 25 de Maig Jornada 08 Vandellòs 1 de Juny Benissanet 17 L'Hospitalet 14 L'Hospitalet 18 Masboquera 14 Vilanova 10 L'Hospitalet 16 L'Hospitalet 18 Miami 12 Vilanova 13 Reus 18 Miami 13 Pratdip 10 Corbera 19 Benissanet 17 Montbrió 17 Masboquera 15 Corbera 17 Rasquera 16 Montbrió 12 Xerta 11 Bot 15 Reus 18 Colldejou 9 Pratdip 11 Bot 13 Mont-roig 10 Colldejou 9 Alforja 14 Horta 16 Rasquera 19 La Fatarella 15 Xerta 13 Horta 18 Salomó 14 La Fatarella 16 Pinell
    [Show full text]
  • Móra D'ebre Castillo De Móra
    432 / MÓRA D’EBRE MÓRA D’EBRE La villa de Móra d’Ebre, cabeza municipal y capital de la comarca de la Ribera d’Ebre, se asienta en el margen derecho del río Ebro, en el lugar de la cubeta o depresión de Móra. Dista 60 km de la capital provincial, Tarragona, que se recorren a través de la T-11 y la N-420 que conduce hasta Gandesa. Limita al Norte con Ascó, al Este con Móra la Nova, al Sur con Tivissa, Benissanet y Corbera d’Ebre, y al Oeste con la Fatarella. La singularidad geográfica del lugar, en la llanura fluvial del Ebro, favoreció la existencia de asentamientos estables desde época ibérica. En este sentido, los restos localizados en torno al calvario, en las proximidades del castillo, son suficientes para suponer la existencia de unoppidum, ocupado como mínimo hasta la segunda mitad del siglo II o el siglo I a.C. Por otro lado, los vestigios de la villa romana de Els Emportells, situada cerca del río, en el camino de Les Sénies, indican la presencia de un asentamiento de época romana. Las referencias históricas acerca de la villa de Móra son escasas y remontan al siglo XII. Tras la reconquista, en el año 1153 Arbert de Castellvell tomó posesión de la villa, situada en los lími- tes del marquesado de Siurana. Años más tarde, en 1174, el rey Alfonso II el Casto y Guillem de Castellvell, firmaron un acuerdo en virtud del cualIldefonsus, Dei gracia rex Aragonensis, comes Barchi- nonensis et marchio Provincie entregaba a este último el castrum de Móra, junto con el castillo de Tivissa y las fortalezas de Garcia y Marçà.
    [Show full text]
  • Of Regulation (EEC) No 2081/92 on the Protection of Geographical Indications and Designations of Origin
    C 61/22EN Official Journal of the European Union 10.3.2004 Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin (2004/C 61/06) This publication confers the right to object to the application pursuant to Articles 7 and 12d of the abovementioned Regulation. Any objection to this application must be submitted via the competent authority in a Member State, in a WTO member country or in a third country recognized in accordance with Article 12(3) within a time limit of six months from the date of this publication. The arguments for publication are set out below, in particular under 4.6, and are considered to justify the application within the meaning of Regulation (EEC) No 2081/92. COUNCIL REGULATION (EEC) No 2081/92 APPLICATION FOR REGISTRATION: ARTICLE 5 PDO (x) PGI ( ) National application No: 93 1. Responsible department in Member State Name: Subdirección General de Sistemas de Calidad Diferenciada — Dirección General de Alimen- tación — Secretaría General de Agricultura y Alimentación del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación de España Address: Paseo Infanta Isabel, 1, E-28071 Madrid Tel. (34) 913 47 53 94 Fax (34) 913 47 54 10 2. Applicant group Names: Addresses: (a) Joaquim Blanc i Tejedor (DNI (national identity card) No 72960812), representing the Coop- erativa Agrícola d'Arnes SCCL (NIF (tax code) No 43014067F), of 4 c/Onze de Setembre, Arnés; (b) Francesc Martí i Alcoverro (DNI No 40901659), representing the Cooperativa Agrícola i Caixa Rural SCCL (NIF No 43014067F), of 2 c/Estació, Bot; (c) Francesc Sabaté i Tarragó (DNI No 77880592), representing the Cooperativa Agrícola Sant Isidre SCCL (NIF No 43014281), of Av.
    [Show full text]
  • MOLINS FARINERS HIDRAULICS DE LA TERRA ALTA Josep Maria Martos I Aubanell Jaurne P
    MOLINS FARINERS HIDRAULICS DE LA TERRA ALTA Josep Maria Martos i Aubanell Jaurne P. Escudé i Monfort NOTAACLARAT~RIA:Tota la inforrnació i situació dels rnolins relacionats en aquest treball, ha estat aconseguidaoralrnent, i gracies a lacol~laboraciósobre tot de persones grans de lacornarca. Pertant, podern trobar molins que fa 40 anys que encara funcionaven. uns altres que van deixar de funcionar fa 100 anys o rnés, i d'altres que es rernunten fins i tot a I'Edat Mitjana, i alguns dels que no en queda practicarnent ni rastre. Cal dir que tots els molins relacionats, a excepció dels que no en queda ni rastre, han estat vistos ~ersonalrnentpernosaltres. Aquesta relació, doncs, es rernuntaen terrnesgenerals a rnolins existents des del s. XVI~Ifins alsnostres dies. Per fer rnés entenedora aquesta investigació hern or- denat els pobles de la cornar- ca de 1'1 al 12 i per ordre alfabetic. Els molins que té cada poble tarnbé han estat nurne- rats, prirnerament arnb el nú- mero del seu poble i després arnb un número dintre del seu terrne municipal. Pobles de la comarca de la Terra Alta 2. Batea 3. Bot 4. Caseres 5. Corbera d'Ebre 6. La Fatarella 7. Gandesa 8. Horta de Sant Joan 9. El Pinell de Brai 10. LaPoblade Massaluca 11. Prat de Cornte 12. Vilalba dels Arcs (327) BUTLLET~NÚM. 19 DEL CENTRE D'ESTUDIS DE LA TERRA ALTA 15 TEMATICA HISTORICA, SOCIAL 1 DE COSTUMS Relació deis molins per pobles 8.2. Moli de Sotorres. Situat al Salt de Sotorres. Aprofitant I'aigua i I'edifici, hi ha dos 1.
    [Show full text]
  • TAULER GRAND TOUR 2019 Angles
    !1 DAY 1 WEDNSDAY AUGUST 14th L’AMPOLLA-CASETA DEL FANGAR 16Km. 4 hours . Natural Park Delta de l’Ebre. Xavier Casanova, Farming irrigation Association TIME PLACE 11:00 Departing point l’Ampolla Walk to Punta del Fangar and Platja de la Marquesa. With Xavier Casanova, president of the Comunitat de Regants de l’Esquerra de l’Ebre RENFE railway 16:00 Arrival to la Caseta The arrival time depends on walk and stops. There will be a conversation about the Delta de l’ebre 17:00 La Marquesa Beach Bird watching and swimming 20:00 Caseta de la Marquesa Dinner and arrival party with all the walkers: poetry, music, dance… Dinner cooking artist Núria Martínez Vernis price 15€ all included PRICE Grand Tour 10€-15€ depending on the number of days (activities, transport of bags and insurance. Accomodation and food not included). !2 DAY 1 L’AMPOLLA TRANSPORT COMPANY WEB PHONE TRAIN RENFE. L’AMPOLLA RAILWAY STATION www.renfe.es You can reach l’Ampolla by train More info public transport http://mobilitat.gencat.cat/ca/ ACCOMODATION Web Group accomodation: Caseta de la Marquesa We will camp with tents. Free of charge. Courtesy of House Casanovas family Casanovas family, local farmer’s !3 DAY 2 THURSDAY AUGUST 15th CASETA DE LA MARQUESA-RIUMAR 16km 4 hours Miquel Àngel Marín and college students of IES La Cava “El Nom Escrit no és el Món Dit” live arts and music TIME PLACE 10:00 Departure Walk to the canals whose old names have been recovered. Renaming of the canals, music and poetry 16:00 Arrival to Riumar Flexible arrival time depending on the stops 17:00 Riumar Accomodation and Swimming 20:00 Camping l’Aube Dinner and artist’s participation Dinner cooking artist Núria Martínez Vernis price 15€ all included PRICE Grand Tour 10€-15€ depending on number of days (activities, transport of bags and insurance.
    [Show full text]
  • Informe La Fatarella 2011
    EL ÚLTIMO DÍA DE LA BATALLA DEL EBRO INFORME DE LAS EXCAVACIONES ARQUEOLÓGICAS EN LOS RESTOS DE LA GUERRA CIVIL DE RAÏMATS, LA FATARELLA (TARRAGONA) Alfredo González Ruibal Dirección de la intervención: Alfredo González Ruibal y Mª Carmen Rojo Ariza Equipo técnico: Xurxo Ayán Vila, Gemma Cardona Gómez, Francisco Cidoncha Redondo, Clara Crespo Romero, Manuel Antonio Franco Fernández, Alejandro Laíño Piñeiro, Carlos Marín Suárez, Alberto P. Martí, María Yubero Gómez. Asesores: Francesc Xavier Hernández Cardona y Xavier Rubio Campillo. Fechas de la intervención: 21 de septiembre – 1 de octubre de 2011. Financiación: Ruin Memories Project (Programa Kulver, Noruega), CSIC, Universitat de Barcelona. 2 Índice Ficha de intervención, p. 3. 1. Planteamiento, p. 4 2. Metodología, p. 6. 3. Resultados, p. 8. 3.1 Trinchera, p. 8. 3.2 Fortín, p. 28. 4. Interpretación general, p. 36. 5. Bibliografía, p. 40. 6. Anexo I: munición del Fortín 3, p. 41. 7. Anexo II: limpieza de la bolsa de costado, p. 43. 8. Anexo III: sinopsis y matrices de las UEs, p. 46. 9. Anexo IV: fotografías de materiales, p. 52. 3 Ficha de la intervención Nombre del yacimiento Raïmats Comarca Terra Alta Municipio La Fatarella Hoja 1/50.000 470-2 Coordenadas UTM Huso UTM: 31 Trinchera: X: 290.032.40 m Y: 4.560.780.48 m Fortin: X: 290.052.74 m Y: 4.560.720.68 m Tipo de yacimiento Fortines y trinchera de la Guerra Civil Española (1936-1939) Cronología Septiembre-Noviembre de 1938 Dirección Alfredo González Ruibal y Mª del Carmen Rojo Ariza Proyecto Vestiges of the Spanish Civil War – Ruin Memories Aval Científico Instituto de Ciencias del Patrimonio (Incipit, CSIC) – Grup de Recerca Didàctica del Patrimoni i Noves Tecnologies (DIDPATRI), Universitat de Barcelona.
    [Show full text]
  • Marginalitat I Immigració a Reus Segons El Cens De 1906 Josep M
    Marginalitat i immigració a Reus segons el cens de 1906 Josep M. Grau i Pujol Segons els censos oficials la ciutat de Reus el 1860 tenia 17.257 habitants i el 1887 augmentà a 28.780, aquest creixement fou possible en gran part per l’arribada d’immigrants. La crisi agrària de finals de segle motivà una davallada poblacional i el 1900 el còmput era de 26.681 persones. L’aflu- ència anterior de mà d’obra barata i no especialitzada d’extracció pagesa procedent del territori més immediat es convertí en un problema que l’ad- ministració intentà solucionar amb la beneficència pública. El problema no fou únicament la manca de treball, sinó la precarietat econòmica de mol- tes famílies amb problemes afegits de salut o mancades del cap de casa. Els col·lectius més febles eren les dones vídues, els vells impossibilitats, els orfes i els mancats de salut física o mental (cecs, muts, coixos, etc.). Els malalts eren atesos per l’hospital, així segons una estadística de l’any 1909 hi havia ingressats 287 pacients (180 homes i 107 dones). Els pobres sense recursos materials ni família i que necessitaven atenció eren reclosos a la casa de la caritat, en aquell mateix any hostatjava 167 interns, dels quals 65 eren adults (41 homes i 24 dones) i 102 infants (57 nens i 45 nenes).1 Tres centre d’estudis alcoverencs 1 Arxiu Comarcal del Baix Camp (ACBC),Fons Municipal de Reus (FMR),sign. 1843-D. e26 Butlletí del CEA 2012.indd 26 07/11/14 11:04 núm.
    [Show full text]
  • Anuncio 23634 Del BOE Núm. 98 De 2018
    BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 98 Lunes 23 de abril de 2018 Sec. V-A. Pág. 30684 V. Anuncios A. Contratación del Sector Público MINISTERIO DE HACIENDA Y FUNCIÓN PÚBLICA 23634 Resolución de la Delegación de Economía y Hacienda en Tarragona por la que se anuncia la segunda, tercera y cuarta subasta pública al alza para la enajenación de unos bienes inmuebles situados en los términos municipales de Cabra del Camp, Capçanes, Caseres, Corbera d’Ebre, Mora d’Ebre, La Morera de Montsant, Vimbodí i Poblet, La Figuera y Benifallet (Tarragona). La Delegación de Economía y Hacienda en Tarragona va a llevar a cabo la segunda, tercera y cuarta subasta, mediante el procedimiento de presentación de ofertas en sobre cerrado, de los bienes inmuebles propiedad de la Administración General del Estado situados en los términos municipales de Cabra del Camp, Capçanes, Caseres, Corbera d’Ebre, Mora d’Ebre, La Morera de Montsant, Vimbodí i Poblet, La Figuera y Benifallet (Tarragona) que a continuación se describen: LOTE PRIMERO, SEGUNDA, TERCERA Y CUARTA SUBASTA Se corresponde con el expediente CIBI 2017 043 00020 (1309) ● Descripción: finca rústica, de 25.352 m², según Catastro, en el término municipal de Cabra del Camp (Tarragona), polígono 8, parcela 42 propiedad de la Administración General del Estado, adquirida por adjudicación el 15 de junio de 1962. ● Linderos: - Por el Norte, con la parcela 44 del polígono 8 a nombre de Mikhail Gagarin. - Por el Este, con la parcela 33 del polígono 8 a nombre de José Foné Vives y con la parcela 38 del mismo polígono, a nombre de Ramón Garriga Miró.
    [Show full text]
  • Actes Dont La Publication Est Une Condition De Leur Applicabilité)
    30 . 9 . 88 Journal officiel des Communautés européennes N0 L 270/ 1 I (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité) RÈGLEMENT (CEE) N° 2984/88 DE LA COMMISSION du 21 septembre 1988 fixant les rendements en olives et en huile pour la campagne 1987/1988 en Italie, en Espagne et au Portugal LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES, considérant que, compte tenu des donnees reçues, il y a lieu de fixer les rendements en Italie, en Espagne et au vu le traité instituant la Communauté économique euro­ Portugal comme indiqué en annexe I ; péenne, considérant que les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion des matières vu le règlement n0 136/66/CEE du Conseil, du 22 grasses, septembre 1966, portant établissement d'une organisation commune des marchés dans le secteur des matières grasses ('), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) A ARRÊTÉ LE PRESENT REGLEMENT : n0 2210/88 (2), vu le règlement (CEE) n0 2261 /84 du Conseil , du 17 Article premier juillet 1984, arrêtant les règles générales relatives à l'octroi de l'aide à la production d'huile d'olive , et aux organisa­ 1 . En Italie, en Espagne et au Portugal, pour la tions de producteurs (3), modifié en dernier lieu par le campagne 1987/ 1988 , les rendements en olives et en règlement (CEE) n° 892/88 (4), et notamment son article huile ainsi que les zones de production y afférentes sont 19 , fixés à l'annexe I. 2 . La délimitation des zones de production fait l'objet considérant que, aux fins de l'octroi de l'aide à la produc­ de l'annexe II .
    [Show full text]
  • Riba-Roja D'ebre
    Miscel·lània del CERE 21, 2010: 25-42 RIBA-ROJA D’EBRE Nom oficial: Riba-roja d’Ebre, topònim que prové de riba i roja. Riba, definit al diccionari com a “vora d’un riu”, “cinglera”, “marge”, i Ebre (riu), de la paraula iber (d’on procedeix Ibèria, ibers), relacionada amb el basc ibaya, “riu”, i amb ibarra, “vall”, formada per ib-ar, “riu de la vall”. Gentilici: riba-rojà/riba-rogenc, riba-rojana/riba-rogenca. Varietat lingüística: català occidental. Blasonament: la vila de Riba-roja d’Ebre té un escut caironat de gules (el gules és el color vermell en heràldica), una creu de Malta acompanyada d’un riu en forma de faixa ondada d’argent abaixada. Per timbre una corona mural de vila (fig. 1). Aquest escut va ser aprovat el 29 de desembre de 1988 i publicat en el DOGC el 3 de febrer de 1989. Riba-roja també compta amb una bandera oficial; és d’origen heràldic, apaïsada i de proporcions dos d’alt per tres de llarg, vermella, amb una faixa ondulada blanca, d’amplada 1/6 de l’alt de la bandera i col·locada a una distància igual de la part inferior del drap. Al cantó del pal, una creu blanca de Malta, d’alçària 1/2 de la bandera i situada a 1/18 dels extrems de l’angle. Va ser publicat en el DOGC el 9 de desembre de 1992 (fig. 2). Comarca: Ribera d’Ebre. Àmbit territorial: Terres de l’Ebre. Bisbat: Tortosa. Partit judicial: Falset. Fig. 1. Escut de Riba-roja Fig.
    [Show full text]
  • 54 Rallyracc: Important Novelties for the Only Mixed Rally in the World Championship
    54 RallyRACC: Important novelties for the only mixed rally in the World Championship • New design of the longest stage of the rally: La Fatarella-Vilalba • 4 race days, one on gravel and two on tarmac, with the opening stage on Thursday hosted again by Barcelona • Salou continues to be venue of an urban stage (Saturday 27) • 18 special stages (10 different), 331.78 km in total • Costa Daurada, Salou and PortAventura World, nerve centre for the 14th time Tarragona, 7 June 2018.– The 54th edition of the RallyRACC CATALUN- YA-COSTA DAURADA, Rally de España 2018, 12th and third from last round of the FIA World Rally Championship will be staged this year from 25 to 28 October and will include significant novelties in its itinerary, compared to the previous edition. The triangle made-up of Costa Daurada, Salou and PortAventura World will continue to be, for the 14th time in a row, the nerve centre of the Spanish round of the WRC. The RallyRACC is still the only rally of the world championship calendar with a mixed gravel-tarmac layout and it is precisely the gravel sections that include the main innovations. The stage that has been part of the main difficulty of the gravel day, Te- rra Alta (Vilalba-La Fatarella), evolves to become the great novelty of this edition. The special stage will now be called ‘La Fatarella-Vilalba’ with a completely new configuration. The first 23 km are the end of Terra Alta, run in opposite direction, to continue on 12 km which are completely new, until Vilalba dels Arcs.
    [Show full text]
  • Els Cócs. Una Senya D'identitat a La Terra Alta
    ELS CÓCS UNA SENYA D'IDENTITAT A LA TERRA ALTA Treball de fi de carrera Universitat Oberta de Catalunya Curs 2001-2002 Loreto Meix Boira 2 A la Terra Alta, la meva terra La Terra Alta és ben poc coneguda pels catalans que no hi han fet la guerra. He de dir d'entrada que jo no hi he anat a investigar res sobre la batalla de l'Ebre, que ja ho han fet historiadors i gent preparada. Hi he anat amb el mateix esperit dels viatges precedents per altres terres: aproximar-me a una realitat actual, a una gent, uns pobles, uns paisatges dels quals no en tenia cap coneixement vital, i ben poca informació escrita. Perquè -i el Priorat i la Segarra també em van temptar pel mateix motiu- la bibliografia sobre la Terra Alta és escassíssima. Hi haurà algun text especialitzat sobre Gandesa, sobre algun indret concret, i també meritoris estudis monogràfics d'aspectes determinats - història, esglésies, economia- però no tinc notícia de cap testimoni que expliqui una experiència que sigui viscuda i que tingui abast comarcal. Que reculli una mica el batec de la gent i la vida de la Terra Alta d'avui. Josep Mª Espinàs Aquella, nit a sopar, duia una galta morada. A migdia no havia ni sortit i això que era dilluns de Pasqua Florida i ma mare havia fet un bon dinar. Ens aplegàvem a la taula amos i mossos, les dones anaven i venien duent plats de recapte i cócs de mel. Ella no hi va comparèixer i l'Enric feia cara de prunes agres.
    [Show full text]