Canaux Guide to Fluvial Crtlr.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Canaux Guide to Fluvial Crtlr.Pdf Tourisme Fluvial en Languedoc-Roussillon Guide 20 09- 2010 Au fil de l'eau sur les canaux du Languedoc-Roussillon Castelnaudary > Pont-Saint-Esprit 3L]YHPS\_LJµLZ[Kµv[YLSn Vivez les Chemins de l’Histoire en Languedoc-Roussillon… à travers les canaux du Midi ! Carrefour éternel entre Méditerranée et Atlantique, péninsules ibérique et italienne et Europe du Nord, Le Languedoc Roussillon est traversé par de grandes voies historiques autour desquelles les hommes se sont installés et des sociétés se sont développées. Parmi elles se distinguent les Canaux du Midi, invitation à la découverte du patrimoine culturel au l de l’eau. Quel contraste entre les eaux calmes du Canal du Midi et les années de travaux titanesques pour réaliser cet ouvrage ! En glissant sur le « Canal royal des deux mers », on ima- gine encore résonner le bruit des pioches de ce chantier qui dura près de vingt ans (1666-1680), dirigé par l’ingénieux Pierre-Paul Riquet. Découvrez les monuments, haltes et ports dans ce guide et allez plus loin en suivant les Chemins de l’Histoire en Languedoc-Roussillon… …à pied ! X 50 des plus beaux chemins de randonnée ont été sélectionnés pour découvrir le patrimoine D O D culturel et naturel autour des voies historiques, anciens chemins de communication 3 3 en Languedoc-Roussillon. Procurez-vous en librairie le guide « Le Languedoc-Roussillon à pied autour des voies historiques »®, édité en partenariat entre le Comité Régional du Tourisme V R W et la Fédération Française de Randonnée Pédestre. R K 3 …à vélo ! Suivre les canaux et d’autres chemins de l’Histoire à vélo, chacun à son rythme. Choisissez parmi cinq itinéraires et laissez vous surprendre par ces balades inédites, des sites, villages et paysages authentiques qui valent le détour. Les itinéraires sont en téléchargement sur le site Internet du Comité Régional du Tourisme. …ou tout court !… en téléchargeant la brochure « Chemins de l’Histoire » sur le site Internet du Comité Régional du Tourisme. CXe^l\[fZIfljj`ccfe www.sunfrance.com É d i t o La Fédération Régionale des Of- Destinations fices de Tourisme et Syndicats Languedoc-Roussillon, d’Initiative Languedoc Roussillon Sud de France Andorre vous offre la 11ème édition du Guide des Canaux, réalisée Vu de ses rivières et canaux, le par le CRT. Languedoc-Roussillon prend une Ce guide propose les plaisirs toute autre dimension. Le Canal d’une balade fluviale sur les canaux de notre ré- du Midi, classé au patrimoine mondial de l’Huma- gion. Le plus connu demeure le Canal du Midi, nité par l’UNESCO, celui de la Robine, le canal du classé au Patrimoine Mondial de l’UNESCO : il Rhône à Sète et le Petit Rhône permettent de se relie l’Océan Atlantique et la Mer Méditerranée glisser dans la région au fil de l'eau. Le long de sur 240 Km. En les sillonnant vous visiterez, le ces 300 kilomètres, vous observerez la faune et la riche patrimoine historique des villes qu’ils traver- flore protégées des étangs. Vous y partagerez la sent ; des sites historiques prestigieux comme convivialité des ports de pêche. Vous vous émer- ceux de Carcassonne ou d’Aigues-Mortes. Ils vous veillerez de la majesté de sites historiques, surgis permettront également d’apprécier en toute sé- d'une campagne ancestrale et réservée. rénité la diversité des paysages de notre région. Les canaux peuvent être l’occasion de balades à Serpentant entre les vignes, les champs de vélo ou à pied, également lors de vos haltes, ils tournesols ou les rizières, cet ensemble navigable vous feront connaître de nombreuses fêtes et passe au pied de Carcassonne, puis à Narbonne, traditions locales. Cette année un éclairage débouche après Béziers sur le bassin de Thau, particulier porte sur les prestataires labellisés célèbre pour ses coquillages et son accès direct à « tourisme et handicap » qui se situent aux alen- la méditerranéenne ville de Sète. Le Canal du tours des canaux. Le Languedoc-Roussillon est en Rhône à Sète longe de nombreux étangs côtiers effet une des premières régions à se mobiliser sur et vous permettra de contempler de magnifiques l’accueil des personnes en situation de handicap témoignages de l'art roman avant d'atteindre et notre Fédération en fait une action prioritaire. les remparts médiévaux d'Aigues-Mortes, puis Ainsi vous trouverez à l’intérieur de ce guide des Beaucaire, au milieu des flamants roses et des pages répertoriant une liste de structures adap- taureaux de Camargue. tées. Les pictogrammes « tourisme et handicap » vous guideront sur l’accueil du handicap moteur, Le Comité Régional du Tourisme Languedoc-Rous- visuel, auditif, mental. sillon vous invite à découvrir cet ensemble naviga- Nous souhaitons remercier les Offices de Tou- ble exceptionnel pour une heure, une journée ou rismes et Syndicats d’Initiative concernés ainsi que une semaine sur www.sunfrance.com Voies Navigables de France, le Comité Régional du Tourisme et les Comités Départementaux du Frédéric LOPEZ Tourisme qui ont collaboré étroitement à la PRÉSIDENT DÉLÉGUÉ réalisation de cette brochure. DU COMITÉ RÉGIONAL DU TOURISME Nos Offices de Tourisme se tiennent à votre entière disposition pour tout renseignement complémentaire. Au nom de tous les Offices de Tourisme, je vous souhaite une agréable décou- verte et la bienvenue en Languedoc-Roussillon. Jacques ROSIER-DUFOND PRÉSIDENT FROTSI LANGUEDOC-ROUSSILLON ANDORRE 3 A R N 140 7 80 D LOZÈRE 1 92 LOT D 9 AuA bracc FFIGEACIGEACC 7 D 9 D 98 Conques 20 MENDE EspaliEspalionon T LO Lanuéjols D 9 22 Château LANGUEDOC22 -ROUSSILLON, des Champs Chanac D 98888 8 88 98 La Canourgue N 1 D 40 AVEYRAVEYRON D 994 Sainte N M 8 5 Enimie SUD DE FRANCE 7 8 A Gorges A Ispagnac VE du Tarn YRON N 88 Florac VILLEFRANVILVILLEFRAVILLEFR CHE RODEZ Sévéracéérac Au fil deDE ROUl’eauERGUE sur les rivières DE ROUERGUE D 911 le Château 6 92 N D O R Y D E 911 V D A 9 et canaux2 du Midi 2 Aven Armand LacLac de Parelouup PARCCNA NAATUA TUUURELRELR N 9 D 5 Grotte de Dargilan nyon d Ca e l RÉGIORÉGIONALNAL a D o 88 u N rb ie 2 9 9 D N CarmauCarmauxx R TA D 999 DES A 7 5 2 St Affrique 2 9 D 999 Gaillillacacc D N 888 D 999 GRANDGRA N DS CCAU A USSESSSESES ALBIA DD999999 D D 1 9 2 6 4 68 A D 6 0 7 TARN GrG aulhet D N 622 1 12 D 1 12 D 622 Lac de la Raviège MONT CASCCA TRES N 126 HÉRAULT Villeneuve N 1 11 2 M É Abbaye de Vic-la CAMARG 2 Pézenas 62 D Valmagne Loupian Bou 622 MazM ameametett Revelvel N 112 Abbaye de Mèze Étang Fontcaude Lac de LacL du Laprade 61 LLac dde LaLampyampyama Oppidum St Ferréol Naurouze Quarante d’Ensérune M Marseillan Bief de partage des Eaux Salssac Tunnel de Thau Obélisque de Riquet de Malpas N 113 Béziers Ouvrage Saint- Caunes- Capestang Poilhes du Libéron Roc Abbaye de Minervois Bize Colombiers Villeneuve- Vias Ecluse Rond Port Castelnaudary Abbaye de Lauragais Villelongue les-Béziers M Saint Rapoul Argelliers M Agde Halte de Port-la- Musée M Portiragnes Cap d'Agde Lac de la Villepinte Château de Rieux-Minervois Argens Paraza Robine Amphoralis Nissan-lez-Ensérune Sérignan Plage Ganguise M M Pennautier IDI M Aude Fort Brescou Halte de Homps U Valras Plage Villésèquelande Carcassonne D Le Somail C Sallèles d’Aude Musée d’Archéologie Bram Ventenac A sous-marine Minervois N Prouille AL Laredorte A M CAN L Capendu Lézignan D e Port Cabanes de Fleury Exposition Trèbes M E p Puichéric Corbières la permanente Musée C Montréal Marseillette M 6 archéologique Musée des de la vigne la 6 Douzens A oiseaux et du vin Narbonne L e d Fanjeaux A Narbonne Plage Fontcouverte f M i M s La Cité R s Château de M O a Pays Cathare Fabrezan B M Abbaye de I M Étang N Fontfroide E Réserve de Bages Gruissan Africaine de Sigean Étang MirMirepepoixepe oix de Sigean D 11199 AUDE Sigean Port-la-Nouvelle 5 2 6 D LacLac de ARIÈGE MonMnMontbelntbelt Lavelanet Fitou D 117 Montséégur Étang Port Leucate de Leucate ou de Salses Le Barcarès * Sainte Marie la Mer PYRÉNÉES-ORIENTALES N 2 0 Canet en Roussillon Ax les Thèrmes Étang de Canet Ax les Thèrmes PERPIGNAN et de St-Nazaire É 10 N DRÔM DDESES 6 8 7 A N N Aubenass 7 2 10 N MONTS D'ARDÈCHED 'AR A DÈ CHEHEE MontélimMMontélimarélélimarimarim Ouvrage d’art. C Interesting civil engineering works. Kunstdenkmäler. 7 N 7 Largentière N D 104 Halte Nautique. Port of call stopping place. Etappenziele. 6 N 8 A RDÈ Édifice religieux. CH PierrelatPierrelatteerrrelateellattee D E 9 0 A 1 M Church buildings. Religiöse Bauwerke. 9 7 5 R D D H 92 Ô A 7 0 N 7 EE 04 D 1 Musée. Museum. Musei. N 7 Pont-Saint-Esprit M Monument. Chartreuse de Valborne Monuments. Historische Bauwerke. VAUCLUS St Etienne des SortsN 7 Site naturel et curiosité. Bagnols-sur-Cèze OranOOrangege ALÈS M Laudun Beauty spots and points of interest. Naturschönheiten. Barrage de Cht. de Caderousse Lascours Station thermale. GARD Uzès Roquemaure Spas. Kurorte. M Golf. Golf course. Golfplätze. Villeneuve lez Avignon * M Point d’information autoroutier. AVIGAAVIGNONVIGGNONGNONONN Motorway information. informatiepunt langs de autosnelweg. 0 7 5 ValabrèguesN Aéroport. C Abbaye Airports. Flughäfen. 70 NÎMES St Roman D 9 M M D 99 Beaucaire D 99 Bellegarde 0 7 5 BOUCHESBOUCHES N E Oppidum d’Ambrussum T È (Via Domitia) Vauvert Château Saint-GillesÀS Arles DU RHÔNRHÔNE de Teillan Fourques ARLES M E 0 N Franquevaux 7 11 N 5 3 D Ô CANAL H A 5544 R Musée Mauguio DU Archéologique Galician N M 5656 M TPELLIER M Étang 8 de l'Or Abbaye Saint Felix Lattes Abbaye de La Grande Aigues-Mortes PARARRCC NANATURELTU RELELL de Monceau Étg Étang R Maguelone Motte du Ponant H Ô N e-lès-Maguelone M Carnon Le-Grau-du-Roi RÉRÉGIONALRÉGIONGIONAL E D de VaccaVaccarès s D 55 3 7 5 Port-Camargue
Recommended publications
  • Archives Departementales De L'aude
    ARCHIVES DEPARTEMENTALES DE L'AUDE SOUS SÉRIE 25 Fi Fonds Jacques Morand Reportage sur le Canal des Deux-Mers Répertoire numérique établi par Jean Blanc, attaché de conservation du patrimoine, et Sylvie Caucanas, conservateur en chef du patrimoine CARCASSONNE 2006 INTRODUCTION Acquise en 2004, la collection photographique Jacques Morand (0,30 m) est un reportage complet sur le Canal du Midi depuis la Montagne Noire jusqu’à Sète à l’est et jusqu’à Toulouse à l’ouest. Ce reportage a été réalisé dans les années 1970-1975. Le studio Morand a également réalisé un film intitulé Le Canal royal en Languedoc (Les Films de l’Autan, DVD vidéo) conservé aux Archives départementales de l’Aude sous la référence 8 AV 43. Monsieur Jacques Paul Morand a cédé aux Archives départementales de l’Aude le support matériel et l’intégralité des droits qui y sont attachés, sous réserve de ses droits moraux. Le nom de Jacques Paul Morand sera rappelé sur chaque cliché reproduit avec l’autorisation des Archives départementales de l’Aude (contrat en date du 26 octobre 2004 ; Archives départementales de l’Aude, 2453 W 13). REPERTOIRE Rigole de la Montagne 25 Fi 1-2 Forêt de Ramondens. Diapositives couleur. 24 x 36 mm. 25 Fi 3-7 L’Alzau . Diapositives couleur. 24 x 36 mm. 25 Fi 8-10 La prise d’eau d’Alzau. Diapositives couleur. 24 x 36 mm. 25 Fi 11-12 La prise d’eau d’Alzau : la stèle commémorative. Diapositives couleur. 24 x 36 mm. 25 Fi 13-19 La prise d’eau d’Alzau : la maison du garde.
    [Show full text]
  • The Canal Du Midi, Its Source the Canal De Jonction and the Canal De La Robine
    The Canal du Midi, its source The Canal de Jonction and the Canal de la Robine Canalfriends Travel Guide The community of canal and river enthusiasts www.canalfriends.com This is YOUR guide In 2014, we created canalfriends.com, This new edition goes beyond the Canal the first collaborative waterways du Midi and its channels to the Canal de tourism platform in order to share our Jonction and the Canal de la Robine. passion and that of enthusiasts. Explore these regions on your own, with The interest shown by participants in family or friends. our 2016 Canal du Midi and Channels The guides provide information on Discovery weekend, encouraged us to waterways activities, accommodation, produce collaborative travel e-guides in restaurant, local produce and events. the same community spirit. For travellers with disabilities, the guides Special thanks to all the enthusiasts we specify accommodation and activities met (hikers, cyclists, boaters), who gave providers able to cater to their needs. us a better understanding of their The holiday will give you the desire to expectations. come back again. Our other free With thanks also to the professionals downloadable guides are there to help from both the private and local you plan your next holiday. government sectors that are collaborating with us in greater numbers every year to develop our guides. Let us know what type of information you would like to find in this guide. Recommend a site or activity. Contact us with your comments, add your activity or accommodation. Receive free updates. [email protected] See you soon Canalfriends Team Canalfriends guide Canal du Midi, its source, Jonction & Robine canals – p 2 Contents The Canal du Midi, its channels and water supply system …………............................................
    [Show full text]
  • Les Prestataires Du Label Accueil Vélo
    Les prestataires du label Accueil Vélo Parcourez le Canal des 2 mers et la Méditerranée à vélo SOMMAIRE 3 ENGAGEMENTS 5 LÉGENDE 6 SECTEUR CANAL-MINERVOIS 7 OFFICE DE TOURISME DU SOMAIL 11 HÉBERGEMENTS 24 SITES TOURISTIQUES 29 RESTAURANTS 34 LOUEURS 35 ITINÉRAIRES VTT 36 SECTEUR CORBIERES MARITIMES 37 OFFICE DE TOURISME DE PORT-LA NOUVELLE 40 SITES TOURISTIQUES 41 PRATIQUE février 2020 1 BIENVENUE AUX CYCLISTES ! Voici le guide de l’Accueil Vélo de Grand Narbonne Tourisme. Afin de répondre à la demande des cyclistes itinérants sur la V80 (le canal des deux mers à vélo) et EV8 (Véloroute de la Méditerranée), notre territoire s’est engagé en partenariat avec l’Agence de Développement Touristique de l’Aude dans une démarche de qualification via la marque nationale ACCUEIL VELO ©. Vous trouverez dans ce guide toutes les informations utiles aux cyclistes pour faciliter leur séjour à proximité du Canal du Midi, ainsi que les adresses des établissements labellisés accueil vélo. Nous vous souhaitons un agréable séjour parmi nous. 2 LES ENGAGEMENTS ACCUEIL VÉLO La marque permet aux touristes à vélo d'identifier les établissements et les lieux adaptés à la pratique du tourisme à vélo à moins de 5 km du Canal du Midi et de bénéficier ainsi d'un accueil et de services appropriés. Accueil vélo est une marque nationale qui garantit un accueil et des services de qualité auprès des cyclistes le long des linéaires cyclables. Avec accueil vélo, soyez bien accueillis chez les prestataires de services partenaires de France Vélo Tourisme ! Chaque professionnel
    [Show full text]
  • APPEL a MANIFESTATION D'interet (AMI) Pour Une Analyse
    Envoyé en préfecture le 30/09/2019 Reçu en préfecture le 30/09/2019 Affiché le ID : 011-241100593-20190912-C2019_199-DE APPEL A MANIFESTATION D'INTERET (AMI) pour une analyse d’opportunité sur l’Aménagement et la Valorisation de la Maison Bonnal au Somail » oct/nov 2019 1 Envoyé en préfecture le 30/09/2019 Reçu en préfecture le 30/09/2019 Affiché le ID : 011-241100593-20190912-C2019_199-DE Le Hameau du Somail est un des emblèmes du Canal du Midi, classé au patrimoine Mondial de l’Humanité – UNESCO en 1996. Créé par Pierre Paul Riquet, ancienne couchée, Le Somail répond à l’ensemble des critères qui ont servi à son classement. Il est un des éléments du chef- d'œuvre de son génie créateur humain. Le Canal du Midi est un monument de technologie pour le XVIIe siècle, date de sa création. Le Hameau du Somail est représentatif de ce vecteur d'échanges et d'influences. La construction du Canal fut la plus grande entreprise de travaux publics depuis l'empire romain au cœur de la Province de La Narbonnaise. Il est un ensemble architectural et technologique remarquable. Le Canal du Midi, Canal de Jonction et Canal de La Robine sont représentatifs d'une culture et du territoire du Grand Narbonne. Le Grand Narbonne Communauté d'Agglomération, en lien avec ses communes membres, a l’ambition forte de promouvoir un développement économique et touristique ambitieux sur son territoire. Dans cet objectif et dans le cadre de sa compétence en matière d'Aménagement du Territoire et des actions de Développement Economique et Touristique, le Grand Narbonne s’est engagé, aux côtés de VNF et des communes de Ginestas, Saint Nazaire d’Aude, Sallèles d’Aude, Mirepeïsset et Saint Marcel sur Aude, dans une réflexion globale d’aménagement et de requalification du Hameau du Somail sur le Canal du Midi.
    [Show full text]
  • Cahier De Gestion Du Site Classé Des Paysages Du Canal Du Midi Et Du Futur Site Classé Des Paysages Du Système D’Alimentation Du Canal Du Midi
    Territoires & Paysages Fabriques AP CAHIER DE GESTION DU SITE CLASSÉ DES PAYSAGES DU CANAL DU MIDI ET DU FUTUR SITE CLASSÉ DES PAYSAGES DU SYSTÈME D’ALIMENTATION DU CANAL DU MIDI Juillet 2019 DREAL Occitanie 2 4 SOMMAIRE 5 Territoires&Paysages Fabriques AP Préambule Page 8 Le canal du Midi et ses paysages : un patrimoine mondial Page 10 Le cahier de gestion du site classé des paysages du canal du Midi Page 12 Les effets du classement Page 14 Le périmètre du site classé Page 17 1ere partie Le site classé des paysages du canal du Midi Page 20 Le canal du Midi s’inscrit dans des paysages façonnés par l’Histoire et y participe Page 22 Le critère du classement : le caractère pittoresque Page 23 Le diagnostic paysager Page 26 Les 10 ensembles paysagers indissociables et solidaires du canal du Midi Page 27 Palette indicative des matériaux contemporains et revêtements de sols applicables à l’ensemble des ambiances Page 112 paysagères Palettes des essences végétales et matériaux déconseillés en site classé Page 113 Les enjeux et objectifs en matière de préservation et de mise en valeur du site classé Page 114 2e partie Les principes et orientations de gestion visant à conserver ou à restaurer les caractéristiques du site classé Page 116 Mode d’emploi des fiches actions Page 120 Orientation de gestion 1 : le maintien de la fonctionnalité agricole des paysages Page 123 1.01 : dynamiques agricoles Page 125 1.02 : structures végétales singulières : alignements, parcs... Page 131 1.03 : chemins d’exploitation, chemins communaux et ruraux Page 135 1.04
    [Show full text]
  • Maison D'hôtes - L'itinérante Au Somail
    MAISON D'HÔTES - L'ITINÉRANTE AU SOMAIL L'ITINÉRANTE AU SOMAIL Chambres d'hôtes écologique avec petits-déjeuners bio au coeur du somail http://litinerante-somail.fr Bonnevie Isabelle +33 6 07 77 11 92 A L'itinérante au Somail : 18 Rue Paul Riquet, LE SOMAIL 11120 GINESTAS L'itinérante au Somail Chambre de la Place Chambre du Jardin Chambre de La Noria La Maison d’hôtes L’itinérante vous accueille au Somail dans l’Aude. Ce charmant hameau inscrit au patrimoine mondial de l’humanité borde le canal du Midi, entre les plages du littoral narbonnais et les petits reliefs montagneux du Minervois connus pour ses vignobles parfois cultivées en bio. Nous avons choisi ce petit port du canal du Midi pour nous installer et rénover récemment cette vieille maison croulant sous le poids du temps. Le logement Nous proposons 3 chambres, chacune meublée d'un lit Queens size (160) et d'une salle de douche avec WC, chacune prévue pour deux personnes. Nous servons un petit-déjeuner bio et globalement local. Confitures maison, du Minervois ou du Roussillon, pains issus du Fournil bio d’Azillanet, gâteau maison, céréales… Accès des voyageurs L’itinérante est une maison en pierre entièrement repensée avec des matériaux sains et durables tels que la chaux, la terre, le bois, le liège et des peintures et des huiles naturelles. Notre petite famille habite une partie de la maison tandis qu’une aile (l'autre moitié de la maison) est dédié aux hôtes : salon, salle à manger, cuisine et patio privé avec accès au jardin et vue sur le vignoble qui s’étend jusqu’au canal.
    [Show full text]