Maison D'hôtes - L'itinérante Au Somail

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Maison D'hôtes - L'itinérante Au Somail MAISON D'HÔTES - L'ITINÉRANTE AU SOMAIL L'ITINÉRANTE AU SOMAIL Chambres d'hôtes écologique avec petits-déjeuners bio au coeur du somail http://litinerante-somail.fr Bonnevie Isabelle +33 6 07 77 11 92 A L'itinérante au Somail : 18 Rue Paul Riquet, LE SOMAIL 11120 GINESTAS L'itinérante au Somail Chambre de la Place Chambre du Jardin Chambre de La Noria La Maison d’hôtes L’itinérante vous accueille au Somail dans l’Aude. Ce charmant hameau inscrit au patrimoine mondial de l’humanité borde le canal du Midi, entre les plages du littoral narbonnais et les petits reliefs montagneux du Minervois connus pour ses vignobles parfois cultivées en bio. Nous avons choisi ce petit port du canal du Midi pour nous installer et rénover récemment cette vieille maison croulant sous le poids du temps. Le logement Nous proposons 3 chambres, chacune meublée d'un lit Queens size (160) et d'une salle de douche avec WC, chacune prévue pour deux personnes. Nous servons un petit-déjeuner bio et globalement local. Confitures maison, du Minervois ou du Roussillon, pains issus du Fournil bio d’Azillanet, gâteau maison, céréales… Accès des voyageurs L’itinérante est une maison en pierre entièrement repensée avec des matériaux sains et durables tels que la chaux, la terre, le bois, le liège et des peintures et des huiles naturelles. Notre petite famille habite une partie de la maison tandis qu’une aile (l'autre moitié de la maison) est dédié aux hôtes : salon, salle à manger, cuisine et patio privé avec accès au jardin et vue sur le vignoble qui s’étend jusqu’au canal. Du jardin nous voyons passer les péniches qui semblent flotter au loin le long des vignes en direction de Toulouse ou de Sète. Parking gratuit au Somail. Infos sur l'établissement A proximité propriétaire Dans maison Communs Entrée indépendante Mitoyen propriétaire Activités Accès Internet Internet P Parking à proximité Parking Services Extérieurs Chambre de la Place Chambre 2 0 personnes 1 m2 chambre Idéale pour un couple, confortable pour une famille avec un enfant, cette grande chambre de 22m² avec lit Queens size s’ouvre sur la jolie place arborée du village. Lumineux grâce à ses 2 fenêtres, moderne, le lieu invite au farniente version grand Sud. Chambres Chambre(s): 1 Lit(s): 1 dont lit(s) 1 pers.: 0 dont lit(s) 2 pers.: 1 Lit Queens size Salle de bains / Salle Sèche cheveux d'eau Salle(s) d'eau (avec douche): 1 WC WC: 1 WC privés Cuisine Cuisine Four Réfrigérateur Autres pièces Salon Séjour Media Wifi Autres équipements Chauffage / AC Chauffage Exterieur Cour Jardin Divers Chambre du Jardin Chambre 2 1 0 personnes chambre m2 Orientée nord, c’est la chambre la plus fraîche en été. Du lit Queens size on contemple les cimes des arbres et, au lointain, les vignes bordant le canal du Midi. Intimiste et cocooning, cette chambre avec poutres apparentes se prête à la rêverie en duo. Chambres Chambre(s): 1 Lit(s): 1 dont lit(s) 1 pers.: 0 dont lit(s) 2 pers.: 1 Salle de bains / Salle Sèche cheveux d'eau Salle(s) d'eau (avec douche): 1 WC WC: 1 WC privés Cuisine Cuisine Réfrigérateur Autres pièces Media Wifi Autres équipements Chauffage / AC Chauffage Exterieur Cour Jardin Divers Chambre de La Noria Chambre 2 1 0 personnes chambre m2 Calfeutrée au centre de la maison, la chambre s’abrite sous un plafond de bois anciens et fait face à la noria de la place du village. Elle possède une agréable salle de douche enduite de béton ciré. On y dort dans un lit Queens size, bercés par l’atmosphère sereine favorisée par la présence de matières saines telles que la terre et le bois. Chambres Chambre(s): 1 Lit(s): 1 dont lit(s) 1 pers.: 0 dont lit(s) 2 pers.: 1 . Salle de bains / Salle d'eau Salle(s) d'eau (avec douche): 1 WC WC: 1 WC privés Cuisine Cuisine Four Réfrigérateur Autres pièces Media Wifi Autres équipements Chauffage / AC Chauffage Exterieur Cour Jardin Divers A savoir : conditions de la location Arrivée Arrivées à partir de 17h Tarifs (au 04/07/21) Départ Merci de libérer les chambres avant 10h L'itinérante au Somail Langue(s) Anglais Français parlée(s) n°1 : Chambre de la Place : Tarif standard pour 1 ou 2 personnes. avec petit déjeuner bio. Lit supplémentaire (80X190) dans la chambre avec petit-déjeuner bio pour une personne : + 50 euros (140 euros la chambre pour 3 personnes saison basse) n°2 : Chambre du Jardin : Annulation/ Tarif standard pour 1 ou 2 personnes. avec petit déjeuner bio.n °3 : Chambre de La Noria : Tarif standard pour 1 ou 2 personnes. avec Prépaiement/ petit déjeuner bio. Dépot de garantie Tarif 1 nuit en semaine Tarif 1 nuit en weekend Tarif 2 nuits weekend Tarifs en €: (L, M, M, J, D) (V ou S) (V+S) Tarif 7 nuits semaine Moyens de Chèques bancaires et postaux Espèces paiement Unité de location n°1 n°2 n°3 n°1 n°2 n°3 n°1 n°2 n°3 n°1 n°2 n°3 Petit déjeuner Petits déjeuners Bio et local du 01/11/2020 90€ 90€ 90€ 90€ 90€ 90€ Ménage au 30/06/2021 du 01/07/2021 Draps et Linge Draps et/ou linge compris 100€ 100€ 100€ 100€ 100€ 100€ de maison au 31/10/2021 Enfants et lits d'appoints Animaux Les animaux ne sont pas admis. domestiques À voir, à faire Les incontournables Mes recommandations OFFICE DE TOURISME GRAND NARBONNE WWW.VISIT-LANARBONNAISE.COM L'Ô A LA BOUCHE L'ESCALE DU SOMAIL ATELIER BLEU INDIGO NICOLS LES VÉLOS DU SOMAIL +33 4 68 46 00 09 +33 4 68 42 22 61 +33 6 65 51 59 +33 6 70 64 46 69 +33 4 68 46 00 97 +33 6 03 62 93 01 4 allée des Cyprès 78 2 chemin des Patiasses Allée de la Glacière 205 rue de la bergerie https://www.loalabouche-somail.com/ 65 allée de la glacière http://cocobleuindigo.centerblog.net/ http://www.nicols.com https://lesvelosdusomail.com https://restaurant-lescale-du-somail.business.site 0.1 km 0.1 km 0.3 km 0.3 km 1 2 1 2 3 GINESTAS SAINT-NAZAIRE-D'AUDE GINESTAS SAINT-NAZAIRE-D'AUDE SAINT-NAZAIRE-D'AUDE Le restaurant situé en bordure du canal L'escale attire les marins d'eau douce Colette Lencioni peint depuis son plus Le Bonheur est sur l'eau … Qui n'a pas Bienvenue sur notre site de Location de du Midi, vous propose des plats en ballade sur le Canal du midi mais jeune âge; elle a essayé plusieurs déjà rêvé d’une location de péniche sur Vélos au Hameau du Somail.Si vous traditionnels revisités par le chef. Vous pas seulement. I l faut dire que techniques, mais sa préférée est l'huile le Canal du Midi ? Voici sans conteste souhaitez découvrir les rives du canal serez surpris par les présentations l'adresse a de quoi séduire avec sa au couteau; peintre paysagiste depuis le canal de France le plus réputé, du midi, le vélo est le parfait originales, cuisinées à partir de produits belle terrasse tamisée en soirée et sa 25 ans, elle aime par-dessus tout la même au-delà de nos frontières ! En compagnon de route. Nous proposons frais et locaux. Amoureux du terroir, il salle à la décoration contemporaine. nature et s'attache à la peindre couple, en famille ou entre amis, vous un jeu de piste à vélo de 20km alliant la cherche toujours à magnifier les Mais la bonne surprise se trouve aussi lumineuse et vraie par tous les temps. rêvez de larguer les amarres le temps balade à la culture et au patrimoine du produits et recettes d'antan. dans les assiettes, Geoffroy, le chef, Pastelliste de temps en temps, elle d’un week-end, quelques jours ou une canal du Midi (à partir de 12 ans). A propose une cuisine de saison où les pratique aussi l'aquarelle. Son atelier semaine : Nicols® vous propose de faire en famille, pensez à prendre le produits locaux côtoient ceux est installé sur les berges du Canal du découvrir en toute liberté le célèbre pique nique. Location d'accessoires d'ailleurs... En été les amateurs Midi dans le hameau touristique du Canal du Midi, à bord de votre bateau (paniers, siège enfants...). apprécieront l'assiette " King crabe et Somail entre Narbonne et Béziers. Elle habitable sans permis. D’écluse en tourteaux, avocat épicé et olives a participé à beaucoup d'expositions et écluse, de village en village, savourez citronnées, le tataki de thon aux trois reçu plusieurs récompenses un séjour à bord de votre petite péniche sésames, la gardiane de taureau ou la équipée pour accueillir de 2 à 12 souris d'agneau. Les plats sont personnes dans le plus grand confort. accompagnés de légumes de saison ou Vous n’avez jamais navigué ? de frites maison. Mention spéciale pour Rassurez-vous : aucun permis ni les desserts, ne partez pas sans avoir aucune expérience n’est nécessaire dégusté la pyramide chocolatée en pour conduire nos bateaux. Nos mousse de toblerone et chantilly. équipes seront présentes pour vous communiquer le jour du départ les principales consignes de navigation et feront de vous très rapidement un excellent capitaine ! : Restaurants : Activités et Loisirs : Nature : Culturel : Dégustations Mes recommandations À voir, à faire Les incontournables (suite) OFFICE DE TOURISME GRAND NARBONNE WWW.VISIT-LANARBONNAISE.COM TOTEM DES SECRETS - BIZE, PORT FLUVIAL DE NARBONNE LE CANAL A VELO : BOUCLE - GINESTAS - LE DE LA PREHISTOIRE A NOS MIREPEISSET - ARGELIERS SOMAIL ET SES ALENTOURS +33 4 68 90 30 30 +33 6 11 71 27 JOURS 19 Parking du Lavoir Rue Jean Jaurès 6.3 km 12.0 km 2.4 km 2.7 km 4 5 1 2 BIZE-MINERVOIS NARBONNE MIREPEISSET GINESTAS Le totem des secrets se situe devant la Capitainerie du canal de la Robine Court parcours en ligne droite qui borde Petite balade familiale en Vélo Tout porte du village ancien.
Recommended publications
  • Liste Spéciale Triplettes Promotion Secteur Narbonne
    Liste spéciale Triplettes Promotion Secteur Narbonne N° Equipe N° CD N° Licence Nom/Prénom Club/Joueur Club/Equipe 011 01105280 OLIVER DAVID 0110323/OUVEILLAN BOULE DU PARC 1 011 01112003 CAIROU JEAN CLAUDE 0110323/OUVEILLAN BOULE DU PARC 0110323/OUVEILLAN BOULE DU PARC 011 01115787 QUERCY GILBERT 0110323/OUVEILLAN BOULE DU PARC 011 01136803 MARTINEZ DANIEL 0110323/OUVEILLAN BOULE DU PARC 2 011 01142631 BASTIAN ROXANE 0110323/OUVEILLAN BOULE DU PARC 0110323/OUVEILLAN BOULE DU PARC 011 01141599 LAMULA PATRICK 0110323/OUVEILLAN BOULE DU PARC 011 01112438 COLOMBIER HUGUES 0110305/ST FRANCOIS PET NARBONNE 3 011 03816558 DELORT RENÉ 0110305/ST FRANCOIS PET NARBONNE 0110305/ST FRANCOIS PET NARBONNE 011 01141967 PUIG ROMAIN 0110305/ST FRANCOIS PET NARBONNE 011 01140048 MARIN FRANCIS HUGUES 0110305/ST FRANCOIS PET NARBONNE 4 011 01112263 MARTINEZ JACQUES 0110305/ST FRANCOIS PET NARBONNE 0110305/ST FRANCOIS PET NARBONNE 011 01111581 MARTY YVES 0110305/ST FRANCOIS PET NARBONNE 011 09504798 BOUSEKSSOU LAHCÈNE 0110305/ST FRANCOIS PET NARBONNE 5 011 00208418 CAPPELLE BENOIT 0110305/ST FRANCOIS PET NARBONNE 0110305/ST FRANCOIS PET NARBONNE 011 01143583 TOILLON LUC 0110305/ST FRANCOIS PET NARBONNE 011 01143278 AMIEL PHILIPPE 0110313/PETANQUE CLUB DE BIZE 6 011 01137980 PEREZ THIERRY 0110313/PETANQUE CLUB DE BIZE 0110313/PETANQUE CLUB DE BIZE 011 01128546 MIOLO XAVIER 0110313/PETANQUE CLUB DE BIZE 011 01113107 PALACIO FERNAND 0110313/PETANQUE CLUB DE BIZE 7 011 01128658 JALBAUD LAURENT 0110313/PETANQUE CLUB DE BIZE 0110313/PETANQUE CLUB DE BIZE 011 01144315
    [Show full text]
  • ETUDE PREALABLE AUX MESURES DE COMPENSATIONS COLLECTIVES AGRICOLES - ZAC De Névian
    ETUDE D'IMPACT ET PRECONISATIONS ETUDE PREALABLE AUX MESURES DE COMPENSATIONS COLLECTIVES AGRICOLES - ZAC de Névian La présente étude a été réalisée de mars 2018 à décembre 2019 par : Chambre d'agriculture de l'Aude : Alain CHAMPRIGAUD, Chef de service Pôle Développement Territorial Maud OBERLIN, Chargée d’études Pôle Développement Territorial SAFER Occitanie : Isabelle BOTREL, Chef de service Territoire et Environnement Didier GAZEL, Chargé de mission Cyril KLEIN, Détaché à la cellule cartographie SAFER Occitanie : Isabelle BOTREL, Chefdécembre de service Territoire 2019 et Environnement Didier GAZEL, Chargé de mission Cyril KLEIN, Détaché à la cellule cartographie SOMMAIRE Introduction ............................................................................................ 3 1. Contexte de la mission ........................................................................... 3 2. Méthodologie mise en œuvre .................................................................. 4 Etude agricole ......................................................................................... 5 1. Description du projet et délimitation du territoire concerné par le projet ..................................................................................................... 5 1.1. Description du projet de ZAC ........................................................................ 5 1.2. Délimitation du territoire concerné par le projet .............................................. 6 1.2.1. Le territoire concerné par les emprises directes du projet
    [Show full text]
  • Chambres D'hôtes Au Jardin D'amphora - Ginestas - Aude
    CHAMBRES D'HÔTES AU JARDIN D'AMPHORA - GINESTAS - AUDE AU JARDIN D'AMPHORA Chambres d'hôtes à Ginestas, à proximité du Somail et du Canal du Midi https://aujardindamphora-ginestas.fr Au Jardin d'Amphora +33 4 68 41 22 42 +33 6 03 48 70 10 A Chambres d'hôtes AU JARDIN D'AMPHORA - Ginestas : 11120 GINESTAS Chambres d'hôtes AU JARDIN D'AMPHORA - Ginestas Chambre Lavande Chambre Iris Chambre Genet Chambre Olivier Le jardin d'Amphora est un bel ensemble de 4 chambres d'hôtes, aménagées dans une ancienne maison vigneronne du village. Ginestas est un charmant village du Minervois, à deux pas des berges du Canal du Midi(classé Unesco), dont vous découvrirez le site remarquable du Somail. De nombreuses balades vers les sites du Pays Cathare, châteaux et abbayes sont à faire sans oublier la Citadelle de Carcassonne, la promenade des Barques à Narbonne ou les bords de mer à 30mn. La maison d'hôtes dispose d'un parc attenant aménagé et fleuri où vous pourrez profiter du charme et du calme des lieux. Vous disposez d'espaces de séjour, salon et salle à manger et les petits déjeuners réalisés avec des produits fait maison pourront être servis en extérieur suivant la saison. Tarif dégressif au delà de 3 nuitées. Site web : aujardindamphora.com. Infos sur l'établissement Communs Activités Internet P Parking Services Extérieurs Chambre Lavande Chambre 2 1 16 personnes chambre m2 Chambre double Chambres Chambre(s): 1 Lit(s): 1 dont lit(s) 1 pers.: 0 dont lit(s) 2 pers.: 1 Salle de bains / Salle Salle de bains avec douche d'eau WC WC privés
    [Show full text]
  • Préfecture De La Nièvre REPUBLIQUE FRANÇAISE
    Projet d'arrêté préfectoral relatif à la délimitation d'une Zone de Protection, au sein de l'Aire d'Alimentation de Captage du puits de Sigean Amayet 2, exploité par la Communauté d'Agglomération du Grand Narbonne, approvisionnant la commune de Sigean et situé sur la commune de Sigean, Département de l'Aude Vue de la commune de Sigean source Grand Narbonne 1) Contexte réglementaire du projet d'arrêté : Ce projet d'arrêté s'inscrit dans le cadre d'une procédure de Zones Soumises à Contraintes Environnementales (ZSCE), au titre du Code de l'Environnement et du Code rural. Dans le cas présent, elle s'applique à la zone de protection de l'aire d’alimentation de l'un des captages ayant été défini comme « prioritaire » par le Schéma Directeur d'Aménagement et Gestion de l'Eau pour le Bassin Rhône Méditerranée. Le choix de ce « captage prioritaire » a notamment été fait au regard de sa vulnérabilité vis à vis des pollutions diffuses par les produits phytosanitaires et les nitrates. Le dispositif des ZSCE de protection est issu de l’article 21 de la loi sur l’eau et les milieux aquatiques du 30 décembre 2006. Dans le cadre d’une politique globale de reconquête de la qualité de la ressource, cet outil vient en complément du dispositif des périmètres de protection, afin de lutter contre les pollutions diffuses. La délimitation de l'Aire d'Alimentation du Captage (AAC) et de sa Zone de Protection (ZP), par voie d'arrêté, est explicitement prévue par les dispositions de l'article R.
    [Show full text]
  • Communiqué De Presse
    COMMUNIQUÉ DE PRESSE Carcassonne, le 26 juillet 2021 Objet : Calamités agricoles : pertes de récoltes d’olives mai 2020 - Reconnaissance complémentaire pour 116 communes L’arrêté du 3 mars 2021 par lequel le ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation avait reconnu le caractère de calamité agricole pour perte de récolte d’olives subies par les exploitants agricoles du département de l’Aude lors des pluies du 9 au 15 mai 2020, a été modifié par une reconnaissance complémentaire pour les 116 communes suivantes : Zone sinistrée : Communes de : Aigues-Vives, Albas, Alzonne, Argeliers, Argens-Minervois, Armissan, Arzens, Badens, Bages, Barbaira, Bizanet, Bize-Minervois, Blomac, Bouilhonnac, Boutenac, Cabrespine, Camplong, Canet, Capendu, Cascastel-des-Corbieres, Castelnau-d’Aude, Caunes-Minervois, Caunettes-en-Val, Citou, Comigne, Conilhac- Corbières, Coursan, Coustouge, Cruscades, Cuxac-d’Aude, Douzens, Durban-Corbières, Escales, Fabrezan, Ferrals-les-Corbières, Fleury, Floure, Fontcouverte, Fontiès-d’Aude, Fontjoncouse, Ginestas, Gruissan, Homps, Jonquières, La-Redorte, Lagrasse, Laure-Minervois, Lézignan, Luc-sur-Orbieu, Mailhac, Maisons, Malves-en- Minervois, Marcorignan, Marseillette, Mayronnes, Mirepeisset, Montbrun-des-Corbières, Montgaillard, Montirat, Montréal, Montredon-des-Corbières, Montseret, Monze, Moussan, Moux, Narbonne, Névian, Ornaisons, Ouveillan, Palairac, Paraza, Peyriac-de-Mer, Peyriac-Minervois, Portel-des-Corbières, Pouzols-Minervois, Puichéric, Quintillan, Raissac-d’Aude, Ribaute, Rieux-en-Val, Roquecourbe-Minervois,
    [Show full text]
  • La Carte « Sport Et Nature
    Attention, nature fragile ! Quelques recommandations pour pratiquer les activités de loisirs dans les espaces naturels : • Préservez la faune et la flore (ne cueillez pas de plantes, évitez de déranger les animaux) SPORTS & NATURE • Respectez le balisage des zones de pratique (sentiers, voies d’escalade, kitesurf, ...) L • Gardez vos chiens en laisse a C es • Respectez les propriétés et les biens privés se • Emportez vos déchets EN NARBONNAISE MÉDITERRANÉE • N’allumez pas de feu • Laissez nos véhicules dans les zones de stationnement dédiées à cet effet BIZE-MINERVOIS Le Pech 220 m ARGELIERS Canal du Midi D11 D267 D907 D326A MAILHAC D5 Serre d'Oupia La Cesse 287 m PORT-DE- OUVEILLAN POUZOLS- LA-ROBINE D5 MINERVOIS MIREPEÏSSET Canal de Jonction Amphoralis D418 D607 musée Étang SAINTE-VALIÈRE gallo-romain d'Ouveillan D13 GINESTAS LE SOMAIL DA26 SALLÈLES-D'AUDE D607 D369 u Midi D16 nal d Béziers Ca Montpellier SAINT-MARCEL- D162 D6009 SAINT-NAZAIRE- SUR-AUDE MOUSSOULENS CUXAC-D'AUDE Étang de Vendres VENTENAC- D'AUDE EN-MINERVOIS D1118 MOUSSAN Canal de la Robine L’Aude COURSAN SALLES-D'AUDE D718 L’Aude RAÏSSAC-D'AUDE D1118 MARCORIGNAN FLEURY D'AUDE D169 D11 D31 VILLEDAIGNE LES CABANES NÉVIAN D13 E DE FLEURY D6009 D607 D1118 P A Étang de D69 VINASSAN L Pissevaches C LÉZIGNAN-CORBIÈRES l'Orbieu D6113 Gouffre D68 A de l'Oeil Doux Domaine L de l’Oustalet MONTREDON- NARBONNE E ARMISSAN D DES-CORBIÈRES F A9 D68 I S D6113 S A 37 D168A M D24 D168 SAINT-PIERRE-LA-MER Carcassonne Toulouse D32 BIZANET D224 D61 A61 38 Coffre de Pech Redon 214 m NARBONNE-PLAGE
    [Show full text]
  • Dossier Suivi
    ARGELIERS ARMISSAN BAGES BIZANET BIZE-MINERVOIS CAVES COURSAN CUXAC D’AUDE FEUILLA FLEURY D’AUDE GINESTAS GRUISSAN LA PALME LEUCATE MARCORIGNAN MIREPEISSET MONTREDON MOUSSAN NARBONNE NEVIAN OUVEILLAN PEYRIAC-DE-MER PORTEL-DES-CORBIERES PORT-LA-NOUVELLE POUZOLS-MINERVOIS RAISSAC D’AUDE ROQUEFORT-DES-CORBIERES SAINT-MARCEL-SUR-AUDE SAINT-NAZAIRE D’AUDE SAINTE-VALIERE SALLELES D’AUDE SALLES D’AUDE SIGEAN TREILLES VENTENAC-EN-MINERVOIS VILLEDAIGNE VINASSAN ARGELIERS ARMISSAN BAGES BIZANET BIZE-MINERVOIS COURSAN CUXAC D’AUDE FLEURY D’AUDE GINESTAS GRUISSAN MARCORIGNAN MIREPEISSET MONTREDON MOUSSAN NARBONNE NEVIAN OUVEILLAN PEYRIAC-DE-MER PORT-LA-NOUVELLE POUZOLS-MINERVOIS RAISSAC D’AUDE SAINT-MARCEL-SUR-AUDE SAINT-NAZAIRE D’AUDE SAINTE-VALIERE SALLELES D’AUDE SALLES D’AUDE VENTENAC-EN-MINERVOIS VILLEDAIGNE VINASSAN Anne Gionco au CDA du Narbonnais (04 68 41 20 87, les lundi matin, mardi matin, jeudi matin, vendredi matin de 8H30 à 12H30). ARGELIERS ARMISSAN BAGES BIZANET BIZE-MINERVOIS COURSAN CUXAC D’AUDE FLEURY D’AUDE GINESTAS GRUISSAN MARCORIGNAN MIREPEISSET MONTREDON MOUSSAN NARBONNE NEVIAN OUVEILLAN PEYRIAC-DE-MER PORT-LA-NOUVELLE POUZOLS-MINERVOIS RAISSAC D’AUDE SAINT-MARCEL-SUR-AUDE SAINT-NAZAIRE D’AUDE SAINTE-VALIERE SALLELES D’AUDE SALLES D’AUDE VENTENAC-EN-MINERVOIS VILLEDAIGNE VINASSAN ARGELIERS ARMISSAN BAGES BIZANET BIZE-MINERVOIS COURSAN CUXAC D’AUDE FLEURY D’AUDE GINESTAS GRUISSAN MARCORIGNAN MIREPEISSET MONTREDON MOUSSAN NARBONNE NEVIAN OUVEILLAN PEYRIAC-DE-MER PORT-LA-NOUVELLE POUZOLS-MINERVOIS RAISSAC D’AUDE SAINT-MARCEL-SUR-AUDE SAINT-NAZAIRE D’AUDE SAINTE-VALIERE SALLELES D’AUDE SALLES D’AUDE VENTENAC-EN-MINERVOIS VILLEDAIGNE VINASSAN ARGELIERS ARMISSAN BAGES BIZANET BIZE-MINERVOIS COURSAN CUXAC D’AUDE FLEURY D’AUDE GINESTAS GRUISSAN MARCORIGNAN MIREPEISSET MONTREDON MOUSSAN NARBONNE NEVIAN OUVEILLAN PEYRIAC-DE-MER PORT-LA-NOUVELLE POUZOLS-MINERVOIS RAISSAC D’AUDE SAINT-MARCEL-SUR-AUDE SAINT-NAZAIRE D’AUDE SAINTE-VALIERE SALLELES D’AUDE SALLES D’AUDE VENTENAC-EN-MINERVOIS VILLEDAIGNE VINASSAN .
    [Show full text]
  • Presentation Cias Sommaire
    PRESENTATION CIAS SOMMAIRE Le CIAS, quelques chiffres, ses compétences Le Service d’Aide à Domicile, présentation Les missions du Service d’Aide à Domicile Le Service d’Aide à Domicile en chiffres L’organisation du service Les partenariats du SAD Le rôle des CCAS Les actions suggérées Contacts et informations Le CIAS, quelques chiffres Le CIAS a été créé en 2005 et, suite à la dissolution de la Communauté de Communes, il est porté par le SIVU du Sud Minervois depuis le 1er janvier 2011 Il regroupe les 11 communes du canton de Ginestas Population totale: 14 539 habitants Superficie totale: 103,69 KM2 NOMBRE D’HABITANTS DE + DE 60 ANS PAR COMMUNE COMMUNES NOMBRE D'HABITANTS NBRE 60 ANS ET + % 60 ANS ET + 2121 ARGELIERS 642 30% 4000 1144 BIZE 497 43% 3500 798 GINESTAS 1393 433 31% 3000 2500 642 MAILHAC 560 141 25% 463 424 2000 433 MIREPEISSET 747 181 24% 1500 497 2902 156 2121 181 2030 POUZOLS MINERVOIS 526 169 32% 1000 141 169 1980 159 1144 1393 500 747 SAINT MARCEL SUR AUDE 1980 463 23% 560 526 591 545 0 SAINT NAZAIRE D'AUDE 2030 424 21% SAINTE VALIERE 591 156 26% SALLELES D'AUDE 2902 798 27% VENTENAC MINERVOIS 545 159 29% TOTAL 14 539 4 063 28% NOMBRE D'HABITANTS 60 ANS ET + Le CIAS , ses compétences Enfance-Jeunesse-Famille : L’élaboration, la mise en œuvre, la coordination, l’évaluation des politiques Enfance et Jeunesse Le soutien à l’éducation et à la parentalité, en dehors du territoire du centre socioculturel intercommunal « Les Passerelles » L’entretien d’une base de plein air utilisée pour les activités des centres de loisirs du territoire La mise à disposition d’intervenants sportifs et musicaux auprès des établissements scolaires Soutien à toute action en faveur de la Jeunesse Gérontologie et handicap : Gestion d’un EHPAD Gestion d’un Service d’Aide à Domicile Le Service d’Aide à Domicile, présentation Le Service d’Aide à Domicile a été créé en 1968.
    [Show full text]
  • COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No
    L 344/10 EN Official Journal of the European Union 29.11.2014 COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1271/2014 of 28 November 2014 authorising an increase of the limits for the enrichment of wine produced using the grapes harvested in 2014 from certain wine grape varieties in certain wine-growing regions or a part thereof THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 (1), and in particular Article 91 thereof, Whereas: (1) Point A.3 of Part I of Annex VIII to Regulation (EU) No 1308/2013 provides that Member States may request that the limits for increasing the alcoholic strength (enrichment) of wine by volume be raised by up to 0,5 % in years in which climatic conditions have been exceptionally unfavourable. (2) Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Germany, France, Croatia, Italy, Hungary, Austria, Romania, Slovenia and Slovakia have requested such increases of the limits for enrichment of the wine produced using the grapes harvested in the year 2014, as climatic conditions during the growing season have been exceptionally un­ favourable. Such request has been made by Bulgaria, the Czech Republic, Croatia, Hungary, Austria, Romania, Slovenia and Slovakia for all their wine-growing regions. Belgium made the request for one region, Germany for some regions and parts of the regions of Mosel and Saale-Unstrut, France for some communes within the depart­ ments of Aude and Hérault, and Italy for some regions in the North and Centre of Italy and a PDO area in the regions of Umbria and Lazio.
    [Show full text]
  • LE SOMAIL En Octobre 2017 S'est Tenu En La Salle Polyva- Lente Du Somail, Une Réunion Réunissant Les Maires Du Canton Du Sud Minervois Avec
    7 11 12 15 COMMERCES D.SERVICE CRECHE LOUS MENUTS ASSISTANTES EPICERIE / POINT CHAUD SERRANO David Le Château MATERNELLES PISSEAU Yves 10 r. des Tortes Hautes 04.68.46.23.28 DIEBOLD Marie -Chrisne 20 rue d ’Occitanie 06.79.29.24.61 6 Cité des Genêts RELAIS ASSISTANTES 04.68.46.11.69 04.68.48.16.09 SUPPORT SURFACES MATERNELLES TABAC / PRESSE BLANC Eric Rue des Ecoles GASC Vanina SEGUY Carine 2b rue de la Bergerie ST -NAZAIRE 10 lo#ssement Les Vignes I 2 place du Marché 04.68.46.20.13 04.68.27.59.89 04.68.41.51.83 04.68.46.14.49 06.13.83.46.01 BERKA ROY -JULIE Sandrine L’ATELIER Rénova#on ECOLE 4 lo#ssement Les Vignes I Boulangerie 06.77.09.93.53 04.68.46.34.22 04.68.40.78.63 4C chemin de la Garde MABELICIOUS ALAE (garderie, can#ne) UBEDA Amandine 07.69.78.41.66 Atelier art et créa#ons 04.68.46.31.70 13 lo#ssement Les Vignes II SYL ’CANIN 06.11.45.26.03 04.68.93.58.87 ALSH (maternelle) Salon de toileage PLOMBERIE 04.68.46.31.70 VIGNON Lucie 4 rue du Commerce ESPAZE Laurent 5 lo#ssement de l ’Horte 04.68.46.02.31 ALSH (élémentaire) 06.24.30.48.67 04.68.40.82.57 04.68.93.57.90 GILLES COIFFURE 4 rue de la Peyrade SANTE ECOLE DE MUSIQUE ARCHITECTES 04.68.46.37.07 INFIRMIERES LA MUSE BLANC Philippe PAYA LABARTHE Corinne 5 chemin des Clergues 2 Bis rue de la Bergerie INSTITUT DE BEAUTE - ANNY BROQUET Laure 04.68.48.95.67 04.68.45.78.05 RIVIER Anne Conservatoire Esthécienne SERILHAC Jean -Claude 2 rue de la Peyrade 04.68.58.10.80 18 av.
    [Show full text]
  • 1 Proces Verbal Du Conseil Municipal Seance
    1 PROCES VERBAL DU CONSEIL MUNICIPAL SEANCE DU 29 AOUT 2011 Monsieur le Maire ouvre la séance à 18 heures. Pouvoir : M. Marcel COMPE à M. Jean ESCOLA, Sandrine RICHOU à Gilles GAUTHIER, Dominique AZEMA à Georges COMBES Absents : M.M. Martin WYNIARD, Marcel COMPE, Sandrine RICHOU, Dominique AZEMA Monsieur le Maire demande au conseil de bien vouloir rajouter à l’ordre du jour le contrat d’assurances des risques statutaires proposé par le centre de gestion de la fonction publique territoriale. Le conseil à l’unanimité approuve cette modification. -1- Demande d'adhésion au Grand Narbonne des Communes de Caves Feuilla LaPalme Leucate Portel Roquefort Sigean et Treilles. Monsieur le Maire indique que Le Grand Narbonne, Communauté d'Agglomération s'est doté d'un projet d'agglomération 2008-2014. Il rappelle que l'année 2010 a été marquée par l'adhésion des communes de Argeliers, Bize Minervois, Ginestas, Mirepeisset, Pouzols Minervois, Saint Marcel sur Aude, Saint Nazaire d'Aude, Sainte Valière, Sallèles d'Aude, Ventenac en Minervois et Port La Nouvelle. Par délibération du 27 juillet 2011 le Grand Narbonne a accepté les demandes d'adhésion des communes de CAVES, FEUILLA, LA PALME, LEUCATE, PORTEL DES CORBIERES, ROQUEFORT DES CORBIERES, SIGEAN et TREILLES, Après délibération le conseil Accepte les demandes d'adhésion au Grand Narbonne, Communauté d'Agglomération des communes de CAVES, FEUILLA, LA PALME, LEUCATE, PORTEL DES CORBIERES, ROQUEFORT DES CORBIERES, SIGEAN et TREILLES. -2- Convention de mise en œuvre du dispositif "La Tempora" Le dispositif de La TEMPORA est mis en place pour conduire la politique de développement culturel du Grand Narbonne.
    [Show full text]
  • Canaux Guide to Fluvial Crtlr.Pdf
    Tourisme Fluvial en Languedoc-Roussillon Guide 20 09- 2010 Au fil de l'eau sur les canaux du Languedoc-Roussillon Castelnaudary > Pont-Saint-Esprit 3L]YHPS\_LJµLZ[Kµv[YLSn Vivez les Chemins de l’Histoire en Languedoc-Roussillon… à travers les canaux du Midi ! Carrefour éternel entre Méditerranée et Atlantique, péninsules ibérique et italienne et Europe du Nord, Le Languedoc Roussillon est traversé par de grandes voies historiques autour desquelles les hommes se sont installés et des sociétés se sont développées. Parmi elles se distinguent les Canaux du Midi, invitation à la découverte du patrimoine culturel au l de l’eau. Quel contraste entre les eaux calmes du Canal du Midi et les années de travaux titanesques pour réaliser cet ouvrage ! En glissant sur le « Canal royal des deux mers », on ima- gine encore résonner le bruit des pioches de ce chantier qui dura près de vingt ans (1666-1680), dirigé par l’ingénieux Pierre-Paul Riquet. Découvrez les monuments, haltes et ports dans ce guide et allez plus loin en suivant les Chemins de l’Histoire en Languedoc-Roussillon… …à pied ! X 50 des plus beaux chemins de randonnée ont été sélectionnés pour découvrir le patrimoine D O D culturel et naturel autour des voies historiques, anciens chemins de communication 3 3 en Languedoc-Roussillon. Procurez-vous en librairie le guide « Le Languedoc-Roussillon à pied autour des voies historiques »®, édité en partenariat entre le Comité Régional du Tourisme V R W et la Fédération Française de Randonnée Pédestre. R K 3 …à vélo ! Suivre les canaux et d’autres chemins de l’Histoire à vélo, chacun à son rythme.
    [Show full text]