Institutional Repository - Research Portal Dépôt Institutionnel - Portail de la Recherche

University of Namurresearchportal.unamur.be

RESEARCH OUTPUTS / RÉSULTATS DE RECHERCHE

Sociolinguistic bibliography of European countries 2007 Darquennes, Jeroen; Kaderka, Petr; Pärn, Hele; Zamora, Francisco; Sandoy, Helge; Borbély, Anna; Berruto, Gaetano; Kalediene, Laima; Druviete, Ina; Augusto, Maria Celeste; Bugarski, Ranko; Troschina, Natalia; Goebl, Hans; Pachev, Angel; Lüdi, Georges; Jorgensen, Jens Normann; Broermann, Marianne ; Selas, Magnhild; Razafimandimbimanana, Elatiana; Gunnarsson, Britt-Louise; Cheshire, Jenny; Raith, Joachim Author(s) - Auteur(s) :

Publication date: 2009

Document Version PublicationPublisher's date PDF, - also Date known de aspublication Version of record :

Link to publication Citation for pulished version (HARVARD): Darquennes, J, Kaderka, P, Pärn, H, Zamora, F, Sandoy, H, Borbély, A, Berruto, G, Kalediene, L, Druviete, I, Augusto, MC, Bugarski, R, Troschina, N, Goebl, H, Pachev, A, Lüdi, G, Jorgensen, JN, Broermann, M, Selas, M, PermanentRazafimandimbimanana, link - Permalien E, Gunnarsson, : B-L, Cheshire, J & Raith, J 2009, Sociolinguistic bibliography of European countries 2007: Soziolinguistische Bibliographie europäischer Länder für 2007. Niemeyer, Berlin.

Rights / License - Licence de droit d’auteur :

General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights.

• Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal ? Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim.

Download date: 30. sept.. 2021 Bibliothèque Universitaire Moretus Plantin

Soziolinguistische Bibliographie europäischer Länder für 2007 Sociolinguistic Bibliography of European Countries for 2007 Bibliographie sociolinguistique des pays européens pour 2007

Sociolinguistica ist bestrebt, ein Netz von Korrespondenten für ganz Europa aufzubauen. Diese Korrespondenten stellen aufgrund ihres Fachwissens in Eigenverantwortung ein Verzeichnis der wichtigsten Monographien, Sammelbände und Aufsätze wissenschaftlicher Fachzeitschriften ihres jeweiligen Landes zusammen, die, soweit ihr Umfang den vorgegebenen Rahmen von Sociolinguisti- ca nicht sprengt, im zweiten Jahr nach Erscheinen in dieses Jahrbuch aufgenommen werden.

Sociolinguistica is striving to build a network of correspondents for as a whole. These correspondents are responsible for creating a register, on the basis of their own professional journals in their countries. Within the guidelines of Sociolinguistica, these publications are then included in the yearbook within two years of their publication.

Sociolinguistica tâche de mettre sur pied un réseau de correspondants couvrant toute l’Europe. Sur base de leur propre connaissance professionelle, ceux-ci élaborent alors un relevé des plus impor- tantes monographies, collections et essais parus dans des revues spécialisées de leur pays. S’ ils ne sortent pas de domaines de la sociolinguistique, ils sont inclus dans l’annuaire deux ans après leur publication.

AT Krömer, W./ Pfeiffer, E. (eds.): Öster- reich, Spanien und die europäische BAUER, ROLAND: Ladinia I (1977)-XXX Einheit. Innsbruck: innsbruck university (2006). Index nominum, index locorum, press, 105-129. index rerum. San Martin de Tor (Istitut DANNERER, MONIKA: L’efficience des ladin Micurà de Rü). réunions internes de l’entreprise: facteur CALDERON, MARIETTA: Franbreu, He- mesurable? critère adéquat? In: Behr, I./ brish: Sprachhybridisierungen in Migra- Hentschel, D./ Kauffmann, M./ Kern, A. tionskontexten. In: Fill, A./ Penz, H. (eds.): Langue, économie, entreprise: le (eds.): Sustaining Language. Essays in travail des mots. Paris: Presses de la Sor- Applied Ecolinguistics. Münster: LIT, 83- bonne Nouvelle (= Études germaniques: 104. Série C: Langue, Discours et Societé 5/6), CALDERON, MARIETTA: Frankophonie in 233-245. Israel: Sprachliche Hybridisierung am DE CILLIA, RUDOLF/ KETTEMANN, Beispiel Franbreu. In: Döring, M./ Ost- BERNHARD/ HALLER, MICHAELA: hus, D./ Polzin-Haumann, C. (eds.): Critères de l'innovation dans l'enseigne- Sprachliche Diversität: Praktiken – Re- ment des langues étrangères en Autriche. präsentationen – Identitaten. Bonn: Ro- In: Le nouveau bulletin de L’A.D.E.A.F. manistischer Verlag, 39-60. 97, 5-14. CALDERON, MARIETTA: Wechselwir- DE CILLIA, RUDOLF/ WODAK, RUTH: kungen europäischer Personennamen- „Katastrophe und Wiedergeburt“. Zur systeme. In: Danler, P./ Ertler, K.D./ diskursiven Konstruktion gemeinsamer

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 183

Geschichte im Österreich des Jahres Linguistique et Philologie Romanes 2005. In: Redder, A. (ed.): Diskurse und (Aberystwyth 2004). Tübingen: Niemey- Texte. Festschrift für Konrad Ehlich zum er, vol. I., 381-404. 65. Geburtstag. Tübingen: Stauffenburg: GOEBL, HANS: On the Geolinguistic 117-128. Change in Northern France between 1300 DE CILLIA, RUDOLF: Europäische Spra- and 1900: a Dialectometrical Inquiry. In: chenpolitik und Innovation im postkom- Nerbonne, J./ Ellison, T. M./ Kondrak, G. munikativen Sprachunterricht. In: Kos- (eds.): ACL 2007. Computing and His- kensalo, A./ Smeds, J./ Kaikkonen, P./ torical Phonology. Proceedings of the Kohonen, V. (eds.), Foreign Languages Ninth Meeting of the ACL Special Inter- and Multicultural Perspectives in the est Group in Computational Morphology European Context. Fremdsprachen und and Phonology [June 28, 2007, Prague]. multikulturelle Perspektiven im europä- Association of Computational Lingu- ischen Kontext. Berlin: LIT, 47-62. istics, 75-83. DE CILLIA, RUDOLF: La place du croate GOEBL, HANS: Peregrinazioni intellettuali parmi les autres langues d‘Autriche. In: (o meno) di un romanista-geolinguista Viaut, A. (ed.): Variable territoriale et d’Oltralpe. In: Castiglione, Marina/ Riz- promotion de langues minoritaires. Pes- zo, Giuliano (eds.): Parole da gustare. sac: MSHA, 195-209. Consuetudini alimentari e saperi lingui- DE CILLIA, RUDOLF: Sprachförderung. In: stici. Atti del Convegno “Di mestiere fac- Fassmann, H. (ed.): 2. Österreichischer cio il linguista”. Percorsi di ricerca (Pa- Migrations- und Integrationsbericht 2001- lermo-Castelbuono, 4-6 maggio 2006), 2006. Rechtliche Rahmenbedingungen, Palermo (Centro di Studi filologici e lin- demographische Entwicklungen, sozioö- guistici siciliani), 35-43. konomische Strukturen. Klagenfurt/ Ce- GRUBER, HELMUT/ RHEINDORF, MI- lovec: , 251-257. CHAEL: Students’ Academic Writing at DOTTER, FRANZ: Ein Urteil des Österrei- two Austrian Universities. In: Gruber, H./ chischen Verfassungsgerichtshofs mit be- Doleschal, U. (eds.): Wissenschaftliches hindertendiskriminierenden Elementen. Schreiben abseits des englischen Main- In: Das Zeichen 21, 198-207. streams/ Academic Writing in Languages FILL, ALWIN/ PENZ, HERMINE (eds.): Other than English. Frankfurt: Peter Sustaining Language. Essays in Applied Lang, 82-104. Ecolinguistics. Münster: LIT. GRUBER, HELMUT: Rhetorical Structure GOEBL, HANS: A Bunch of Dialectometric Theory and Text Analysis. In: Gruber, H./ Flowers: a brief Introduction to Dialec- Kaltenbacher, M./ Muntigl, P. (eds.): Em- tometry. In: Smit, U./ Dollinger, St./ pirieorientierte Ansätze der Diskursanaly- Hüttner, J./ Kaltenböck, G./ Lutzky, U. se im Vergleich. Frankfurt: Peter Lang, (eds.): Tracing English through Time. 51-89. Explorations in Language Variation. In GRUBER, HELMUT: Wissenschaftskultu- Honour of Herbert Schendl on the Occa- ren und studentisches Schreiben: Die Er- sion of his 65th Birthday. Wien: Brau- gebnisse einer diskursanalytischen Studie. müller, 133-171. In: Doleschal, U./ Hoffmann, E./ Reuther, GOEBL, HANS: Dialektometrische Streif- T. (eds.): Sprache und Diskurs in Wirt- züge durch das Netz des Sprachatlasses schaft und Gesellschaft. Frankfurt: Peter AIS. In: Ladinia 21, 187-271 (mit 38 Lang, 43-61. Farbkarten). HALLER, MICHAELA/ KETTEMANN, GOEBL, HANS: Kurze Sozialgeschichte des BERNHARD/ DE CILLIA, RUDOLF: Korsischen. In: Quo vadis, ? 30, Criteria for Innovation in Foreign Lan- 39-56. guage Teaching in Austria 2000. In: Reit- GOEBL, HANS: La distribution spatiale des bauer, M./ Campbell, N./ Mercer, S./ régionalismes du DRF comparée avec Vaupetitsch, R. (eds.): Contexts of Eng- celle des données de l’ALF: un calibrage lish in Use: Past and Present. A Fest- dialectométrique. In: Trotter, David (ed.): schrift for Peter Bierbaumer. Wien: Actes du XXIVe Congrès International de Braumüller, 183-192.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 184 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

HELD, GUDRUN: Bedeutung zwischen linguistique et communication. In: Viaut, Bild und Text – Bréals Polysemiekonzept A. (ed.): Variables territoriale et promo- im Spiegel der multimodalen Inszenie- tion des langues minoritaires. Bordeaux: rung von Werbetexten. In: Giessen, H./ MSHA, 19-31. Lüger, H.H./ Volz, G. (eds.): Michel KREMNITZ, GEORG: Pour une histoire Bréal – Grenzüberschreitende Signaturen. sociale des langues de France. In: Lan- Koblenz: Verlag Empirische Pädagogik gues et Cité 9, 1-14. (Landauer Schriften zur Kommunikati- KREMNITZ, GEORG: Sprache, Gesell- ons- und Kulturwissenschaft 13), 231- schaft und Kommunikation: Versuch ei- 261. ner vorläufigen Ortsbestimmung. In: Quo HELD, GUDRUN: Personalisierung als vadis, Romania? 28, 30-38. multimodale Strategie des Infotainment – KREMNITZ, GEORG: Sprachenpolitische Beobachtungen auf Magazin-Covers. In: Folgen des spanischen Bürgerkrieges. In: Klemm, M./ Jakobs, E.M. (eds.): Das Europa Ethnica 54, 3-10. Vergnügen in und an den Massenmedien. KREMNITZ, GEORG: Zum Konzept der Interdisziplinäre Perspektiven. Frankfurt: « Sozialgeschichte von Sprachen » und Peter Lang, 106-127. zum Projekt « Histoire sociale des lan- HELD, GUDRUN: Spazi, segni e sogni: gues de France ». In: Quo vadis, Roma- l’annuncio di destinazione, testo multi- nia? 30, 5-23. modale nella comunicazione turistica. In: LAVRIC, EVA: Code choice and face. In: Antelmi, D./ Held, G./ Santulli, F. (eds.): Lodz Papers in Pragmatics 3, 23-35. Pragmatica della comunicazione turistica. LAVRIC, EVA: Tiroler Variationen zum Roma, Editori Riuniti, 220-286. Thema der Sprachwahl in der Unterneh- HELD, GUDRUN: Verfahren intermodaler menskommunikation. In: Doleschal, U./ Spannung auf Kontakttexten: Beobach- Hoffmann, E./ Reuther, T. (eds.): Sprache tungen am Beispiel typischer Formulie- und Diskurs in Wirtschaft und Gesell- rungsstrategien auf Zeitschriften-Covers. schaft. Interkulturelle Perspektiven. In: Ackermann, K./ Moser-Kroiss, J. Frankfurt: Peter Lang, 151-169. (eds.): Gespannte Erwartungen. Beiträge MAUTNER, GERLINDE/ KEINPOINT- zur Geschichte der literarischen Span- NER, MANFRED (unter Mitarbeit von nung. Berlin: LIT, 239-265. Eva Kerbler): Der „freie Hochschulzu- JEREMIAS, CHRISTINE: Jugendsprache. gang“: Diskursanalytische Untersuchun- Mit besonderer Berücksichtigung des As- gen zu einem Schlüsselwort der Bil- pektes des Sprachwandels. Klagenfurt, dungspolitik zwischen den 70er Jahren Phil. Diss. und der Gegenwart. In: Badelt, C. (ed.): KIENPOINTNER, MANFRED: Revolutio- Hochschulzugang in Österreich. Graz: nary Rhetoric. Georg Büchner’s “Der Leykam, 135-192. Hessische Landbote“ (1834). A Case Stu- MENZ, FLORIAN/ AL-ROUBAIE, ALI: dy. In: Argumentation 21/2, 129-149. Quantifizierende Verfahren in der qualita- KIENPOINTNER, MANFRED: Zur Revolu- tiven Forschung zur Arzt-Patient-Kom- tionsrhetorik von Georg Büchner, Rosa munikation: Unterbrechungen, Status und Luxemburg und Wladimir I. Lenin. Eine Geschlecht. In: Gruber, H./ Kaltenbacher, vergleichende Analyse. In: Doleschal, U./ M./ Muntigl, P. (eds.): Empirieorientierte Hoffmann, E./ Reuther, T. (eds.): Sprache Ansätze der Diskursanalyse im Vergleich/ und Diskurs in Wirtschaft und Gesell- Empirical approaches to discourse analy- schaft. Interkulturelle Perspektiven. sis. Frankfurt: Peter Lang, 169-197. Frankfurt: Peter Lang, 91-106. METZELTIN, MICHAEL/ FELLERER, KREMNITZ, GEORG: El conflicto lingüi- JAN: Análisis del discurso como análisis stico hoy. Memento para una actualiza- del poder semiotizado. La oda A Roosvelt ción del concepto. In: Hipperdinger, Y. de Rubén Darío. In: Educación. Revista (ed.): Estudios sobre el concepto inter- e de la Facultad de Ciencias de la Edu- intralingüístico. Bahía Blanca, Univ. del cación/ Universidad Nacional de San Sur, 15-31. Cristóbal de Huamanga, 7, 165-185. KREMNITZ, GEORG: Normes, variation METZELTIN, MICHAEL/ LINDENBAU-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 185

ER, PETREA/ THIR, MARGIT: Die chie. In: Besters-Dilger, J./ Miklas, H./ kognitive Erfassung der Entwicklung von Neweklowsky, G./ Poljakov, F.B. (eds.), Konflikten. Veranschaulicht am Beispiel Wort-Geist-Kultur. Gedenkschrift für der Anerkennungsfrage von Fürst Karl Sergej S. Averincev. Frankfurt, Peter von Rumänien. In: Ionescu-Ruxăndoiu, Lang, 337-365. L. (ed.): Cooperation and Conflict in NEWERKLA, STEFAN MICHAEL: Kon- Ingroup and Intergroup Communication. taktareale in Mitteleuropa. [Areały kon- Bucureti 2006. taktów językowych w Europie Środko- METZELTIN, MICHAEL/ LINDENBAU- wej]. In: Kątny, A. (ed.): Słowiánsko- ER, PETREA/ WOCHELE, HOLGER: niesłowiańskie kontakty językowe. [Sla- Der nationalpolitische Diskurs in Sieben- wisch-nichtslawische Sprachkontakte]. bürgen im 19. Jahrhundert. Angewandte Materiały z międzynarodowej konferencji Textanalyse der Darstellung von Macht naukowej zorganizowanej przez Wydział anhand des Revolutionsdiskurses von Filologii Wszechnicy Mazurskiej i Insty- Blaj/ Blasendorf vom 2. Mai 1848. In: tut Filologii Germańskiej Uniwersytetu Neweklowsky, G. (ed.): Herrschaft, Staat Gdańskiego w dniach 27-28 czerwca und Gesellschaft in Südosteuropa aus 2005 r. Słowiánsko-niesłowiańskie kon- sprach- und kulturhistorischer Sicht. Er- takty językowe w perspektywie dia- i neuerung des Zivilisationswortschatzes synchronicznej. [Slawisch-nichtslawische im 19. Jahrhundert, Wien: ÖAW, 271- Sprachkontakte in dia- und sychronischer 300. Sicht.]. Olecko: Wydawnictwo Wszech- METZELTIN, MICHAEL/ LINDENBAU- nicy Mazurskiej, 29-48. ER, PETREA: Conceptul egalităŃii i NEWERKLA, STEFAN MICHAEL: Posta- evoluŃia lui. In: Reinheimer Rîpeanu, venie češtiny pri sprostredkovaní germa- S./Vintilă-Rădulescu, I. (eds.): Limba Ro- nizmov do slovenčiny (a poľštiny). [The mână, Limbă Romanică. Omagiu acad. Role of Czech Language in the Interme- Marius Sala la împlinirea a 75 de ani. diation of Germanisms into Slovak (and Bucureti: Ed. Acad. Române, 349-359. Polish)]. In: Slovenská reč-časopis pre METZELTIN, MICHAEL/ KUHN, JULIA: výskum slovenského jazyka 72/1, 21-35. Goldonis Sprach-, Text- und Gesell- NEWERKLA, STEFAN MICHAEL: Tee- schaftsbewusstsein. In: Noe, A. (ed.): butter und Thea. In: tribüne. zeitschrift Carlo Goldoni (1707-1793). Berlin, 107- für sprache und schreibung 3, 18-24. 143 NEWERKLA, STEFAN MICHAEL: NEWEKLOWSKY, GERHARD (ed.): Herr- Význam kontrastivní analýzy češtiny a schaft, Staat und Gesellschaft in Südost- rakouských variet němčiny pro výuku europa aus sprach- und kulturhistorischer češtiny jako cizího jazyka. [Die Bedeu- Sicht. Erneuerung des Zivilisationswort- tung der kontrastiven Analyse des schatzes im 19. Jahrhundert. Wien: Öster- Tschechischen und österreichischer Va- reichische Akademie der Wissenschaften. rietäten des Deutschen für den Unterricht NEWERKLA, STEFAN MICHAEL: Areály des Tschechischen als Fremdsprache]. In: jazykového kontaktu ve střední Evropě a Sborník Asociace učitelů češtiny jako německo-český mikroareál ve východním cizího jazyka (AUČCJ). Praha: Nakla- Rakousku. [Language contact areas in datelství Akropolis, 115-141. Central Europe and the German-Czech NEWERKLA, STEFAN MICHAEL: Zur microarea in Eastern Austria; Sprachkon- Bedeutung der kontrastiven Analyse des taktareale in Mitteleuropa und das Tschechischen und österreichischer Va- deutsch-tschechische Mikroareal in Ost- rietäten des Deutschen für den gesteuer- österreich]. In: Slovo a slovesnost 68: ten Fremdsprachenerwerb. In: brücken. 271-286. Germanistisches Jahrbuch Tschechien- NEWERKLA, STEFAN MICHAEL: Die Slowakei, Neue Folge 15, 423-449. Rolle der russischen und anderer Literatu- NEWERKLA, STEFAN MICHAEL: Zwei ren im Lektürekanon tschechischer Mit- Sprachen – zwei Geschlechter: das böh- telschulen in der zweiten Hälfte des 19. mische Schulwesen der Habsburgermo- Jh. bis zum Ende der Habsburgermonar- narchie und die Entwicklung der Mäd-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 186 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

chenbildung am Beispiel der Kreisstadt Kersten Sven Roth, K.S./ Spitzmüller, J. Plzeň (Pilsen). In: Doleschal, U./ Hoff- (eds.): Textdesign und Textwirkung in mann, E./ Reuther, T. (eds.): Sprache und der massenmedialen Kommunikation. Diskurs in Wirtschaft und Gesellschaft: Konstanz: UVK, 177-202. Slawistische Perspektiven. München/ WODAK, RUTH/ DE CILLIA, RUDOLF: Wien: Otto Sagner (= Wiener Slawisti- Commemorating the past: The discursive scher Almanach, Sonderbd. 66), 223-242. construction of official narratives about PÖCKL, WOLFGANG: Intralinguale Über- the ‘Rebirth of the Second Austrian Re- setzung in Vergangenheit und Gegenwart. public’. In: Discourse & Communication In: Zybatow, L.N. (ed.): Sprach(en)kon- 1, 337-363. takt-Mehrsprachigkeit-Translation. Inns- brucker Ringvorlesungen zur Translati- onswissenschaft V. Frankfurt: Peter Lang, BE 71-91. POHL, HEINZ: Das Kärntner Ortstafelprob- BOERS, FRANK/ TEMMERMAN, RITA/ lem aus sprachwissenschaftlicher Sicht. DARQUENNES, JEROEN (eds.): Multi- In: Karpf, P./ Kassl, T. (eds.), Kärnten lingualism and Applied Comparative Dokumentation. Die Ortstafelfrage aus Linguistics. Vol.1. Newcastle-upon-Tyne: Expertensicht. Eine kritische Beleuch- Cambridge Scholars Press, 244 p. tung. Amt der Kärntner Landesregierung, BRISARD, FRANK/ MEEUWIS, MICHA- Abt. 1/ Landesamtsdirektion/ Volksgrup- EL/ VERSCHUEREN, JEF (eds.): Bibli- penbüro. Klagenfurt: Verlag Land Kärn- ography of pragmatics online.- 5th re- ten, 133-148. lease, updated and expanded. Amster- POHL, HEINZ: Kleines Kärntner Wörter- dam: Benjamins. [www.benjamins.com/ buch. Klagenfurt: Heyn. (Neuauflage online] von: „Kärntnerisch von A-Z. Ein kleines DARQUENNES, JEROEN (ed.): Contact Wörterbuch“. Klagenfurt, Heyn 1994). Linguistics and Language minorities/ POHL, HEINZ: Nachruf auf einen (vorläu- Kontaktlinguistik und Sprachminderhei- fig?) gescheiterten Kompromiss. Zum ten/ Linguistique de contact et minorités Kärntner Ortstafelproblem aus sprachwis- linguistiques (Plurilingua XXX). St. Au- senschaftlicher Sicht. In: Klagenfurter gustin: Asgard, 189 p. Beiträge zur Sprachwissenschaft 31-32, DARQUENNES, JEROEN: „Sprachenviel- 139-161. falt und Bildungssysteme. Über die mög- POHL, HEINZ: Zur Diskussion ums öster- liche Rolle des Sprachunterrichts in reichische Deutsch. In: Kärntner Jahrbuch Sprachrevitalisierungsprozessen“. In: Ter- für Politik 7, 157-180. tium Comparationis, 12, 1, 51-61. SELLNER, MANFRED: Orthographie als DARQUENNES, JEROEN: Flirting at the poetische Lizenz bei japanischen Comics. fringe. Considerations on the impact of In: Dressler, W.U./ Panagl, O. (eds.), cross-border phenomena on the perceived Poetische Lizenzen. Wien: Praesens, 165- status of the German varieties in Old Bel- 188. gium South. In: Elspaß, Stephan/ Langer, STÖCKL, HARTMUT: Der gedruckte Ver- Nils/ Scharloth, Joachim/ Vanden- käufer – Ein medienlinguistisches und bussche, Wim (eds.): Germanic Language textstilistisches Profil des Produktkata- Histories ‚From Below’ (1700-2000). logs. In: Villiger, C./ Gerzymisch-Arbo- Berlin/New York: de Gruyter, 343-362. gast, H. (eds.): Kommunikation in Bewe- DARQUENNES, JEROEN: Introduction: gung, Multimedialer und multilingualer Contact Linguistics and Language Minor- Wissenstransfer in der Experten-Laien- ities – Past, Present and Possible Future Kommunikation. Frankfurt: Peter Lang, Steps in the Life of a Productive Duo. In: 187-216. Darquennes, Jeroen (ed.): Contact Lin- STÖCKL, HARTMUT: Hörfunkwerbung – guistics and Language Minorities (Pluri- »Kino für das Ohr«. Medienspezifika, lingua XXX). St. Augustin: Asgard, 1-9. Kodeverknüpfungen und Textmuster ei- DARQUENNES, JEROEN: Maatschappelijk ner vernachlässigten Werbeform. In: taalgebruik in het Montzener Land ten

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 187

tijde van Willem I. In: Verslagen en tion sémiotique. In: Semio Istanbul 2007, Mededelingen van de Koninklijke Aka- Cultures du visible. Cultures of visuality. demie voor Nederlandse Taal- en Letter- Culturas de los visible. Istamboul, TC Is- kunde, nr. 117, 67-79. tanbul Kültür Universitesi, International DARQUENNES, JEROEN: Paths to lan- Association for Visual Semiotics, Asso- guage revitalization. In: Darquennes, Je- ciation internationale de sémiotique vi- roen (ed.): Contact Linguistics and Lan- suelle [CDRom]. guage Minorities (Plurilingua XXX). St. KLINKENBERG, JEAN-MARIE: Le défi Augustin: Asgard, 61-76. linguistique de l’Europe: de la schizo- DARQUENNES, JEROEN: Sprachwechsel phrénie à la dialectique. In: Saeculum, im Areler Land. Über den schwingenden serie noua, 6e année, t. VIII, n° 1-2 (23- Status der örtlichen Varietäten. In: Fill, 24), 224-234. Alwin/ Penz, Hermine (eds.): Sustaining KLOOTS, HANNE: '"Een beetje babbelen Language. Essays in Applied Ecolinguis- onder elkaar". Verzameling, verwerking tics. Münster: LIT, 47-64. en studie van spontane spraak uit het DE HOUWER, ANNICK: Parental language Corpus Gesproken Nederlands.' In: Van- input patterns and children's bilingual denberghe, R. (ed.): De informatiedrager use. In: Applied , 28:3, als informant. Handelingen van de Ko- 411-424. ninklijke Zuid-Nederlandse Maatschappij DE HOUWER, ANNICK: Reflections on voor Taal-, Letterkunde en Geschiedenis, child family bilingualism: time to focus 60, 53-70. on factors promoting harmonious bilin- KREMER, LUDGER/ RONNEBERGER- gual development. In: De Schryver, J./ SIBOLD, ELKE (eds.): Names in Com- Vlasselaers, A. (eds.): Naar Panama: merce and Industry: Past and Pre- opstellen voor Fred Van Besien [To Pana- sent. Berlin: Logos, 433 p. ma: Essays for Fred Van Besien]. KREMER, LUDGER/ RONNEBERGER- Brussels: VLEKHO, 111-129. SIBOLD, ELKE: Names in Commerce ELSPAß, STEPHAN/ LANGER, NILS/ and Industry: An Introduction. In: Kre- SCHARLOTH, JOACHIM/ VANDEN- mer, Ludger/ Ronneberger-Sibold, Elke BUSSCHE, WIM (eds.): Germanic Lan- (eds.): Names in Commerce and Industry: guage Histories 'from Below' (1700-2000). Past and Present. Berlin: Logos, 11-21. Berlin/ New York: Walter de Gruyter. KREMER, LUDGER/ VAN CAENE- HAMBYE, PHILIPPE: La promotion de la GHEM, VEERLE: Dialektschwund im diversité linguistique en Europe. Et si on Westmünsterland. Zum Verlauf des nie- parlait d’égalité? In: Zongo, B. (ed.): derdeutsch-hochdeutschen Sprachwech- L’écho de ma langue. Enjeux sociaux et sels im 20. Jahrhundert (Westmünster- culturels de la diversité des langues. Lille: land. Quellen und Studien, 17). Vreden: Yalodês, 61-70. Landeskundliches Institut Westmünster- HAMBYE, PHILIPPE: Variation linguisti- land, 156 p. que et processus de différenciation socia- KREMER, LUDGER: Rezension von: le chez les jeunes francophones de Belgi- Bloemhoff, Henk (2005): Taaltelling Ne- que. Regard critique sur les “parlers jeu- dersaksisch. Een enquête naar het gebruik nes”. In: Ledegen, G. (ed.): Les parles en de beheersing van het Nedersaksisch jeunes. Terrains et normes diversifiés. Pa- in Nederland. Groningen. In: Zeitschrift ris: L’Harmattan, 65-92. für Dialektologie und Linguistik 74, 336- HAMBYE, PHILIPPE: Variation régionale 338. de la prononciation du français en Belgi- KREMER, LUDGER: Tendenzen der Na- que. Contacts de langues ou variation in- mengebung bei deutschen Unternehmen. hérente ? In: Trotter, D. (ed.): Actes du In: Brylla, Eva/ Wahlberg, Mats (eds.): 24e Congrès international de linguistique Proceedings of the 21st International et de philologie romanes, Aberystwyth, 1- Congress of Onomastic Sciences. Uppsa- 6 août 2004. Tübingen: Max Niemeyer la 19-24 August 2002. Vol. 3. Uppsala: Verlag, vol. 4, 363-374. Institutet för språk och folkminnen, 177- KLINKENBERG, JEAN-MARIE: La varia- 192.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 188 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

KREMER, LUDGER: Dutch Across the Verdeutschung: Willems taalbeleid in het Border: East Frisia as a Case Study in Groot-Hertogdom (1815-1840). In: Van- Language Shifts. In: Ureland, P. Sture/ denbussche, W./ Janssens, G. (eds.): Lodge, Anthony/ Pugh, Stefan (eds.): Taalpolitiek, taalplanning en taalgebruik Language Contact and Minority Lan- in het 'Verenigd Koninkrijk der Neder- guages on the Littorals of Europe (Studies landen' (1814-1830) (Verslagen van de in Eurolinguistics, 5). Berlin: Logos, 107- KANTL, 117, 1). Gent: Koninklijke 117. Academie voor Nederlandse Taal- en LUTJEHARMS, MADELINE, Mehrspra- Letterkunde, 119-128. chigkeit und Spracherwerb aus Brüsseler VAN KEYMEULEN, J./ KEULEN, R./ Sicht. In: Muttersprache 117, 2, 110-123. SWANENBERG, J./ VAN DE WIJN- NELDE, PETER: Le conflit linguistique: un GAARD, T.: Dialectlexicografie in de aperçu. In: Darquennes, Jeroen (ed.): zuidelijke Nederlanden: een bibliografie Contact Linguistics and Language Mino- van de regionale en plaatselijke woor- rities (Plurilingua XXX). Asgard, St. Au- denboeken [Dialect lexicography in the gustin, 29-35. southern Dutch area (Flanders + the south ÖSTMAN, JAN-OLA/ VERSCHUEREN, of the Netherlands): a bibliography of JEF (eds., in cooperation with Eline Ver- regional and local dictionaries]. In: sluys): Handbook of pragmatics online. – Handelingen van de Koninklijke Com- 4th release, updated, revised, and ex- missie voor Toponymie en Dialectologie panded. Amsterdam: Benjamins. [www. 79, 399-428. benjamins.nl/online] VAN RENTERGHEM, E./ DE TIER, V./ ÖSTMAN, JAN-OLA/ VERSCHUEREN, VAN KEYMEULEN, J. (eds.): Vari- JEF (eds., in cooperation with Eline Ver- atie(s) op je bord! Dialect en jongerentaal sluys): Handbook of pragmatics: [11th in- voor eten en drinken [Variation on your stallment]. Amsterdam: Benjamins, 301 p. plate. Dialect and youth language for eat- SMITS, TOM (ed.): Schat der Nederduyt- ing and drinking]. Deinze: Van Daele, scher spraken. Funde niederdeutscher 303 p. Forschung (Niederdeutsches Wort: Bei- VANDEKERCKHOVE, REINHILD/ CU- träge zur niederdeutschen Philologie, VELIER, POL: The perception of exclu- 47/48). Münster, 435 p. sion and proximity through the use of SMITS, TOM: Structurele dynamiek in Standard Dutch, ‘tussentaal’ and dialect grensdialecten: Winterswijk (NL) vs. in Flanders. In: du Plessis, T./ Cuvelier, Vreden (D) [Structural dynamics in P./ Meeuwis, M./ Teck, L. (eds.): Multi- border dialects: Winterswijk (NL) vs. lingualism and exclusion. Policy Practice Vreden (D)]. In: Papers of the Linguistic and Prospects. Pretoria: Van Schaik Society of Belgium, 2 (2007). 18 p. Publishers, 241-256. webh01.ua.ac.be/linguist/online/sbkl2007 VANDEKERCKHOVE, REINHILD/ DE /smi2007.pdf HOUWER, ANNICK/ REMAEL, ALI- STELL, GERALD/ LUFFIN, XAVIER/ NE: Intralinguale ondertiteling op de RAKIEP MUTTAQIN: Cape Malay Afri- Vlaamse televisie: een spiegel voor de kaans. The literary varieties used by taalverhoudingen in Vlaanderen? [Intra- Shaykh Hanif Edwards (1906-1958). In: lingual subtitling on Flemish television: a Arps, B. (ed.), Bijdragen tot de Taal-, mirror for the linguistic situation in Land- en Volkenkunde, vol.163, n. 2/3, Flanders?] In: Sandra, D./ Rymenans, R./ 289-325. Cuvelier, P./ Van Petegem, P. (eds.): Tus- STELL, GERALD: From Kitaab-Hollandsch sen taal, spelling en onderwijs: essays bij to Kitaab-Afrikaans: The evolution of a het emeritaat van Frans Daems [Between non-White literary variety at the Cape language, spelling and education: essays (1856-1940). In: Anthonissen, C./ Oost- for Frans Daems, Emeritus]. Gent: Aca- huizen, J./ Southwood, F./ van Dulm, O. demia Press, 71-83. (eds.): Stellenbosch Papers in Lin-guistics VANDEKERCKHOVE, REINHILD: ‘Tus- 37, 89-128. sentaal’ as a source of change from below STELL, GERALD: Van Batavisation tot in Belgian Dutch. A case study of sub-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 189

standardization processes in the chat lan- nieuwe 19de-eeuwse taalgeschiedenis guage of Flemish teenagers. In: Elspass, [We want Willem back. The United S./ Langer, N./ Scharloth, J./ Vanden- Kingdom of the Netherlands as an incen- bussche, W. (eds.): Germanic Language tive for a new history of 19th century Histories ‘from Below’ (1700-2000). Ber- Dutch]. In: Verslagen en Mededelingen lin: De Gruyter, 189-203. van de Koninklijke Academie voor VANDENBUSSCHE, WIM/ ELSPAß, STE- Nederlandse Taal- en Letterkunde 117, 1, PHAN (eds.): Lower Class Language Use 129-135. in the 19th Century (= Special issue of VERSCHUEREN, JEF: Diversiteit als Multilingua 26, 2-3.). Berlin / New York: sleutel [“Diversity as a key”]. In: Sercu, Walter de Gruyter. Lies (ed.): Omgaan met multiculturaliteit VANDENBUSSCHE, WIM/ ELSPAß, STE- en religious pluralisme in het onderwijs PHAN: Introduction: Lower class lan- [“Managing multiculturality and religious guage use in the 19th century. In: Multi- pluralism in education”]. Leuven: Acco, lingua 26, 2-3, 147-150. 19-33. VANDENBUSSCHE, WIM/ JANSSENS, VERSCHUEREN, JEF: Predicaments of GUY (eds.): Taalpolitiek, taalplanning en criticism. In: Dijk, Teun van (ed.): taalgebruik in het 'Verenigd Koninkrijk Discourse studies: vol 5. London: Sage, der Nederlanden' (1814-1830). [Language 303-324. policy, language planning and language VERSCHUEREN, JEF: The interventionist use in the United Kingdom of the Nether- role of (re)contextualization in transla- lands 1814-1830]. Gent: Koninklijke tion. In: Munday, Jeremy (ed.): Transla- Academie voor Nederlandse Taal- en tion as intervention. London: Continuum, Letterkunde (= Special issue of Verslagen 71-83. en Mededelingen van de Koninklijke WILLEMYNS, ROLAND/ VANDENBUS- Academie voor Nederlandse Taal- en SCHE, WIM: Historical Sociolinguistics: Letterkunde 117, 1.) Coming of Age? In: Sociolinguistica VANDENBUSSCHE, WIM: ‘Lower class 20/2006, 146-165. language' in 19th century Flanders. In: WILLEMYNS, ROLAND/ VANDENBUS- Multilingua 26, 2-3, 279-290. SCHE, WIM: Over Kaloten, Tsjeven en VANDENBUSSCHE, WIM: Conference andere Cistjes. Verwensingen in 19de- Report: The Future of Historical Soci- eeuwse politieke teksten [On Kaloten, olinguistics. Bruges, December 2006. In: Tsjeven and other Cistjes. Slander in 19th SGL Newsletter 19, 1, 2-3. century political texts]. In: Moerdijk, F./ VANDENBUSSCHE, WIM: Shared Stan- van Santen, A./ Tempelaars, R. (eds.): dardization Factors in the History of Six- Leven met woorden. Opstellen aan- teen Germanic Languages. In: Fandrych, geboden aan Piet van Sterkenburg. Christian/Salverda, Reinier (eds.): Stan- Leiden: Koninklijke Brill, 339-351. dard, Variation und Sprachwandel in WILLEMYNS, ROLAND/ VANDENBUS- germanischen Sprachen/ Standard, Varia- SCHE, WIM: Taalverachters en taal- tion and Language Change in Germanic verkrachters? Sociolinguïsten op de Languages. Tübingen: Gunter Narr Ver- beklaagdenbank [Language despisers and lag, 25-36. language violators? Sociolinguists accu- VANDENBUSSCHE, WIM: Shared Stan- sed]. In: Sandra, Dominiek/ Rymenans, dardization Factors in the History of 16 Rita/ Cuvelier, Pol/ Van Petegem, Peter Germanic Languages. In: Actas – I. X (eds.): Tussen taal, spelling en on- simposio international de comunicacion derwijs. Essays bij het emeritaat van social (Proceedings of the Ninth Interna- Frans Daems. Gent: Academia Press, 23- tional Symposium on Social Communica- 34. tion). Santiago de Cuba: Centro de WILLEMYNS, ROLAND: 175 Jahre lingüistica aplicada, 419-423. Sprachplanung und Sprachenpolitik in VANDENBUSSCHE, WIM: Wij willen Belgien. In: Begenat-Neuschäfer, Anne Willem weer. Het Verenigd Koninkrijk (ed.): Belgien im Blick: Interkulturelle der Nederlanden als breekijzer voor een Bestandsaufnahmen. Frankfurt: Peter

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 190 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

Lang, 209-231. siologicheski aspekti) [The notions ‚inva- WILLEMYNS, ROLAND: Destandardiza- lidity’ (‚injury’) and ‚an invalid’ (‚a per- tion in the Dutch Language territory at son with an injury’) – terms and defini- Large. In: Fandrych, Christian/ Salverda, tions (sociological aspects)]. In: LiterNet, Reinier (eds.): Standard, Variation and 1 (86). Language Change in Germanic Languag- JOVEVA-DIMITROVA, S.: Diskursivni va- es. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 267- rianti vav i spryamo chuzdoetnichna sre- 279. da [Discursive Variants in and in Com- WILLEMYNS, ROLAND: Willem en parison to a Different Ethnic Environ- Willems: twee vaders van de Vlaamse ment]. In: Bulgarian Language, 1, 63-71. Beweging? [König Willem I und J. F. PACHEV, A.: Bulgaria i bulgarskiyat ezik v Willems: Zwei Väter der flämischen Be- Evropejskiya sajuz [Bulgaria and the wegung?]. In: Vandenbussche, W./ Jans- Bulgarian language in the European Un- sens, G. (eds.): Taalpolitiek, taalplanning ion]. In: Bulgarian Language, 1, 8-21. en taalgebruik in het ‘Verenigd Konink- PACHEV, A.: Bulgaria i bulgarskiyat ezik v rijk der Nederlanden (1814-1830). Gent: Evropejskiya sajuz [Bulgaria and the Koninklijke Academie voor Nederlandse Bulgarian language in the European Un- Taal- en Letterkunde, 5-16. ion]. In: www.balgarskiezik.org/pachev. ht - 195k , 45 p. PACHEV, A.: Transdistsiplinarniyat podhod BG kato optimalen za postroyavane na sotsio- lingvistichna teoriya [The Transdiscipli- DIMOVA, A.: Vitsat kato ezikov i kulturen nary Approach as the Optimal One for fenomen [The anecdote as both linguistic Developing a Sociolinguistic Theory]. In: and cultural phenomenon]. V. Tarnovo: Bulgarian Language, 4, 21-35. Faber, 2007. PITKEVICH, S.: Motivat za ezika kato DOBREVA, E.: Negativen etnotsentrizam v sazdatel na dejstvitelnostta vav filosofiya- bulgarskiya medien diskurs [Negative ta na 20 vek i nyakoi vazmozhni negovi Ethnocentrism in the Bulgarian Media Dis- implikatsii za teoriyata na lingvistikata course]. In: Bulgarian language, 3, 21-36. [The Motive of the Language as the Crea- EFTIMOVA, A.: Kam obsht model na ko- tor of Reality in 20th century philosophy munikativnata kompetentnost v ezikovoto and Some of its Possible Implications for obuchenie [Towards a common model of Linguistic Theory]. In: Bulgarian Lan- competence in language teaching]. In: Li- guage, 4, 7-20. terNet, 1 (86). PITKEVICH, S.: Natsionalniyat ezik v kon- HARALAMPIEV, I.V. (2006): Badeshteto teksta na teoriyata za Evropejskiya sajuz na bulgarskiya ezik ot istorichesko gle- [The National language in the Context of dishte [The future of Bulgarian from a the Theory on the European Union]. In: historical point of view]. V. Tarnovo: Fa- Bulgarian Language, 1, 22-33. ber. SIVOVA-TSANKOVA, P. (2006): Socio- HARALAMPIEV, I.V. (2006): Po vekovnite lingvistichni problemi na bulgarskata stu- pateki na bulgarskiya ezik [Along the dentska obshtnost v Germaniya [Soci- centuries old paths of Bulgarian]. Tarno- olinguistic Problems of the Community vo: Faber. of Bulgarian Students in Germany]. In: HUSEIN, M./ CHAKAROVA, K.: Otnovo Bulgarian Language, 2, 13-21. za sadbata na turtsizmite v savremenniya SIVOVA-TSANKOVA, P.: Neka da ne bulgarski ezik (izolatsiya i/ili reabilitat- badem prosto Ausländische Studenten, a siya) [Once more on the destiny of Tur- da badem bulgarskite studenti v Mann- kish loans in contemporary Bulgarian heim! [Let’s not be simply Ausländische (isolation and/or reestablishment)]. In: Studenten, but the Bulgarian Students in LiterNet, 10 (95). Mannheim!]. In: Bulgarian Language, 1, IVKOV, B.: Ponyatiyata „invalidnost“ 70-76. („uvrezhdane“) i „invalid“ („litse s uvrezh- TSANKOV, K.: Ezikova kultura [Language dane“) – naimenovaniya i definitsii (sot- culture]. V. Tarnovo: Znak’94 Publishing

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 191

House. Internazionali di RIOn 1), 67-86. VODENICHAROV, M.: Sotsiolingvistika DE STEFANI, ELWYS (2005): Les deman- [Sociolinguistics]. Sofia: Sema RSH, 231 p. des de définition en français parlé. Aspects grammaticaux et interactionnels. In: Pekarek Doehler, S./ Béguelin, M.-J. CH (eds.): Grammaire, discours, interaction. La structuration de l'information (TRA- BENDEL, SYLVIA: Das Kommunikations- NEL 41), 147-163. verhalten von Unternehmensangehörigen: DE STEFANI, ELWYS (ed.): Regards sur la Ergebnisse einer akteurzentrierten Feld- langue. Les données vidéo dans la studie und ihre Konsequenzen für die recherche linguistique (Bulletin Suisse de interne Kommunikation. In: Schmidt, Linguistique Appliquée 85), 234 p. Christopher/Neuendorff, Dagmar (Hrsg.): DE STEFANI, ELWYS/ MONDADA, LO- Sprache, Kultur und Zielgruppen. RENZA: Muoversi nello spazio. Le Wiesbaden: Deutscher Universitätsverlag. interazioni di coppia in macchina e al (Europäische Kulturen in der Wirt- supermercato. [Räumliche Bewegung. schaftskommunikation 11), 199-216. Paarinteraktionen im Auto und im Su- BENDEL, SYLVIA: Sprachliche Indivi- permarkt]. In: De Stefani, E. (ed.): Re- dualität in der Institution. Telefonge- gards sur la langue. Les données vidéo spräche in der Bank und ihre individuelle dans la recherche linguistique (Bulletin Gestaltung. Habilitationsschrift Univer- Suisse de Linguistique Appliquée 85), sität Bern. Tübingen: Francke. 483 p. 131-159. BENDEL, SYLVIA: Werbestrategien hinter- DE STEFANI, ELWYS: „Ah petta ecco, io fragen statt reproduzieren – Plädoyer für prendo questi che mi piacciono“. Agire eine kritische Wissenschaft. In: Bendel, come coppia al supermercato. Un approc- Sylvia/ Held, Gudrun (Hrsg.): Werbung – cio conversazionale e multimodale allo grenzenlos. Multimodale Werbetexte im studio dei processi decisionali [„Ah wart interkulturellen Vergleich. Frankfurt am mal, ich nehme die hier die mag ich“. Main: Peter Lang. (sprache im kontext Handeln als Paar im Supermarkt. Ein 31), 229-244. konversationsanalytischer und multimo- CONRAD, SARAH-JANE/ ELMIGER, daler Ansatz zur Untersuchung der Ent- DANIEL: Gelebte Zweisprachigkeit in scheidungsprozesse]. Habilitationsschrift, Biel-Bienne. In: Niederhauser, Jürg/ Universität Bern, 314 p. Wyss, Johannes (eds.): Deutsch in der DE STEFANI, ELWYS: Asphalttiger und Schweiz. Hundert Jahre Schweizerischer Grossstadt-Gazellen Handelsnamen als Verein für die deutsche Sprache (SVDS). sprachliche Ressourcen in Zeitungs- Thalwil: Verlag Sprachverein.ch, 81-87. berichten und im Gespräch. In: Kremer, DE STEFANI, ELWYS (2005): Chei di L./ Ronneberger-Sibold, E. (eds.): Names Baraca a son lì di Fonso. Soprannomi di in Commerce and Industry. Past and famiglia e contesto sociale [Die Baraca Present. Berlin: Logos, 233-257. wohnen dort bei Fonso. Familien- DE STEFANI, ELWYS: La dislocation à übernamen und sozialer Kontext]. In: gauche rythmée comme dispositif de Ferigo, G. (ed.): Enemonç, Preon, Raviei, clôture séquentielle. In: Avanzi, M./ Socleif, Udine: Società Filologica Friu- Horlacher, A.-S. (eds.): Structuration lana, 575-592. grammaticale et structuration discursive DE STEFANI, ELWYS (2005): I marchi- (Travaux Neuchâtelois de Linguistique onimi in una realtà plurilingue. Il caso 47), 137-156. della Svizzera [Markennamen in einer DE STEFANI, ELWYS: La suspension du mehrsprachigen Realität. Das Beispiel der geste comme ressource interactionnelle. Schweiz]. In: Brozović-Rončević, D./ In: Proceedings of the Interacting Bodies Caffarelli, E. (eds.): Denominando il Conference. Lyon, 15.-18. 6. 2005 mondo. Dal nome al nome (http://gesture-lyon2005.ens-lsh.fr/article. proprio. Atti del simposio internazionale, php3 ?id_article=259). Zara, 1-4 settembre 2004. (Quaderni DE STEFANI, ELWYS: Le scritture gio-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 192 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

vanili. A proposito del romanzo "Jack FERRARI, ANGELA (2005): Le relative Frusciante è uscito dal gruppo" di Enrico appositive nel testo. In: Cuadernos de Brizzi [Jugendliteratur. Zum Roman Filologia Italiana 12, 9-32. “Jack Frusciante è uscito dal gruppo” von FERRARI, ANGELA (2005): Le trame Enrico Brizzi]. In: Vanvolsem, S./ Marzo, 'logiche' dei notiziari accademici. In: Ead. S./ Caniato, M./ Mavolo, G. (eds.): (a c. di): Rilievi. Le gerarchie semantico- Identità e diversità nella lingua e nella pragmatiche di alcuni tipi di testo. letteratura italiana. Atti del XVIII Firenze: Franco Cesati Editore, 247-292. Congresso dell’AISLLI, Lovanio/ Lou- FERRARI, ANGELA (2005): Letture. La vain-la-Neuve/ Anversa/ Bruxelles, 15.- comunicazione verbale di Eddo Rigotti e 19. 7. 2003. Firenze: Franco Cesati Edi- Sara Cigada (Milano, Edizioni APOGEO, tore, 69-81. 2004, 333 p.). In: Bloc notes 51, 121-125. DIÉMOZ, FEDERICA: Morphologie et FERRARI, ANGELA (2005): Scrittura con- syntaxe des pronoms personnels sujets temporanea narrativa per bambini. Gaia e dans les parlers francoprovençaux de la la pietra di fuoco. In: Nuova Secondaria. Vallée d’Aoste. Tübingen/ Basel: A. Inserto 22/9, 53-65. Francke Verlag, 361p. FERRARI, ANGELA (2005): Scrittura nar- DIÉMOZ, FEDERICA: Phénomènes mor- rativa contemporanea per bambini. In: phosyntaxiques dans les parlers franco- Nuova Secondaria. Inserto 22/9, 53-65. provençaux de la Vallée d’Aoste: le cas FERRARI, ANGELA (2005): Tipi di testo e des clitiques dégrammaticalisés. In: tipi di gerarchie testuali, con particolare Trotter, David (éd.): Actes du XXIVe attenzione alla distinzione tra scritto e Congrès International de Linguistique et parlato. In: Ead. (a c. di): Rilievi. Le de Philologie Romanes: Aberystwyth, gerarchie semantico-pragmatiche di alcu- 2004. Tübingen: M. Niemeyer, 65-76. ni tipi di testo. Firenze: Franco Cesati ELMIGER, DANIEL/ BROHY, CLAU- Editore, 15-51. DINE: Évaluation de la Maturité pro- FERRARI, ANGELA (a c. di) (2005): fessionnelle commerciale bilingue fran- Rilievi. Le gerarchie semantico-prag- çais-anglais du Lycée Jean-Piaget à Neu- matiche di alcuni tipi di testo. Firenze: châtel. Rapport intermédiaire. IRDP, Franco Cesati Editore, 330 p. Neuchâtel, 97 p. FERRARI, ANGELA (con Verena Pe- ELMIGER, DANIEL/ WIRTHNER, MAR- drazzini) (2005): Note sul linguaggio TINE/ DE PIETRO, JEAN-FRANÇOIS/ giuridico ticinese. In: Borghi, M. (a c. di): POCHON, LUC-OLIVIER: La construc- Lingua e diritto. La presenza della lingua tion des standards en Suisse. Au-delà des italiana nel diritto svizzero. Lugano- engagements politiques: le travail dans Basilea, 2-22. les disciplines. In: Actes du congrès GNACH, ALEKSANDRA/ WIESNER, AREF 2007 (Actualité de la Re-cherche ESTHER/ PERRIN, DANIEL: Pro- en Education et en Formation. Stras- fessional Writing as a Demand for Inter- bourg, Université Louis Pasteur, 28-31 net Use. In: Pietrass, Manuela (ed.): août 2007. Strasbourg (Publication sur Research in comparative & international CD-ROM). education, 2(1). FERRARI, ANGELA (2005): Connettivi e KRISTOL, ANDRES: Le plurilinguisme struttura del testo: oltre la semantica socialisé dans l'espace 'francophone' du lessicale. In: Korzen, I. (a c. di): Lingua, XVIIIe siècle. In: Haskins-Gonthier, cultura e intercultura: l'italiano e le altre Ursula/ Sandrier, Alain (eds.): Multi- lingue, Copenhagen Studies in Language linguisme et multiculturalité dans l'Eu- 31, Samfundslitteratur Press, 191-204. rope des Lumières. Actes du Séminaire FERRARI, ANGELA (2005): La scrittura international des jeunes dix-huitiémistes facile 'a oltranza', ovvero la scrittura 2004. Paris: Honoré Champion, 25-50. senza gerarchie. In: Ead. (a c. di): Rilievi. LE PAPE RACINE, CHRISTINE: Inte- Le gerarchie semantico-pragmatiche di grierte Sprachendidaktik. Immersion und alcuni tipi di testo. Firenze: Franco Cesati das Paradoxe an ihrem Erfolg. In: Bei- Editore, 135-172. träge zur Lehrerbildung, 25(2), 156-167.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 193

LÜDI, GEORGES (2006): De la compétence den-Baden: Nomos, 128-148. linguistique au répertoire plurilingue. In: LÜDI, GEORGES: Deutsch in der Deutsch- Bulletin suisse de linguistique appliquée schweiz: eine Fremdsprache? In: Reder, 84, 173-189. Angelika (ed.): Diskurse und Texte. Fest- LÜDI, GEORGES (2006): La place de la schrit für Konrad Ehlich zum 65. Ge- langue dite maternelle dans l’enseigne- burtstag. Tübingen, Stauffenburg, 616- ment scolaire. Annexe au document 627. 10837 de la Commission de la culture, de LÜDI, GEORGES: Gesamtsprachenkon- la science et de l’éducation du Conseil de zepte und zweisprachige Ausbildungs- l’Europe (= Rapport Legendre) du modelle in der (Nordwest-) Schweiz. In: (7 février 2006). http://assembly.coe.int/ Geiger-Jaillet, Anemone (ed.): Lehren Documents/WorkingDocs/Doc06/FDOC1 und Lernen in einer Grenzregion, 0837.htm Schwerpunkt Oberrhein. Baltmannswie- LÜDI, GEORGES (2006): La sorcellerie ler. Hohengehren: Schneider Verlag, 73- dans la Montagne de Diesse au XVIIe 81. siècle comme construction sociale: une LÜDI, GEORGES: Le «parler plurilingue»: approche discursive de documents d’ar- une catégorie étique ou émique? In: Gajo, chives. In: Vox Romanica 65, 108-131. Laurent et al. (eds.): Langues en contexte LÜDI, GEORGES (2006): Multilingual et en contact. Hommage à Cecilia Serra. repertoires and the consequences for Cahiers de L’ILSL 23, 55-63. linguistic theory. In: Bührig, Kristin/ ten LÜDI, GEORGES: Migration – Sprache – Thije, Jan D. (eds.): Beyond Misun- Sprachohnmacht. In: Clalüna, Monika/ derstanding. Linguistic analyses of inter- Studer, Thomas (eds.): Deutsch im Ge- cultural communication. Amsterdam: spräch. Sprechen im DaF-/DaZ-Unter- John Benjamins, 11-42. richt; Sprechen über DaF/DaZ in der LÜDI, GEORGES (2006): Plurilinguisme Schweiz. Akten der Gesamtschwei- urbain: perspectives de recherche. In: zerischen Tagung für Deutschlehrerin- Conrad, Sarah-Jane/ Elmiger, Daniel nen und Deutschlehrer, 22. und 23. (eds.): Villes bilingues – Zweisprachige September 2006 – Universität Bern. Son- Städte – Bilingual Cities. Akten des Kol- dernummer Rundbrief AkDaF (Arbeits- loquiums in Biel/ Bienne, 19.-20. März kreis Deutsch als Fremdsprache in der 2004. Bulletin Vals-Asla 82, 181-194. Schweiz), 9-30. (http://www.goethe.de/ LÜDI, GEORGES (2006): Schreiben in mmo/priv/1718106-STANDARD.pdf) und/oder zwischen zwei Sprachen: trans- LÜDI, GEORGES: Migration – Sprache – kodische Markierungen als Spuren der In- Sprachohnmacht. In: Jahrbuch Deutsch terkulturalität. In: Keller, Thomas/ Ra- als Fremdsprache 33, 217-239. phaël, Freddy (eds.): Lebensgeschichten, LÜDI, GEORGES: Objectif: des compé- Exil, Migration – Récits de vie, exil, tences plurilingues mobilisables comme migration. Berlin: Berliner Wissenschafts- ressource pour gérer des situations de verlag, 183-204. communication plurielles. In: Moore, LÜDI, GEORGES (2006): Sprachenvielfalt Danièle/ Castellotti, Véronique (eds.): La und Mehrsprachigkeit in Europa – Kon- compétence plurilingue: regards franco- sequenzen für Sprachpolitik und Sprach- phones. Bern et al.: Peter Lang, 207-219. unterricht. In: Neuland, Eva (ed.): Vari- LÜDI, GEORGES: Plurilinguisme et inté- ation im heutigen Deutsch: Perspektiven gration d’enfants migrants. In: Terra für den Sprachunterricht. Frankfurt a. M. Cognita 10, 66-69. u.a.: Peter Lang, 31-50. LÜDI, GEORGES: Quelles conséquences les LÜDI, GEORGES: Basel: einsprachig und recherches en linguistique appliquée ont- heteroglossisch. In: Zeitschrift für Litera- elles/devraient-elles avoir pour l’enseig- turwissenschaft und Linguistik 148, 132-157. nement des langues?. In: Kavadia, A./ LÜDI, GEORGES: Braucht Europa eine Joannopoulou, M./ Tsangalidis, A. (eds.): Lingua franca? In: Fischer, Roswitha Nouvelles directions en linguistique ap- (ed.): Herausforderungen der Sprachen- pliquée. Actes du 13e Colloque Inter- vielfalt in der Europäischen Union. Ba- national de l’Association Grecque de

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 194 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

Linguistique Appliquée. Thessalonique, pointage et formes de coordination de 11-14 décembre 2003. Thessaloniki: Uni- l'action. In: Barbéris, J.-M./ Manes-Gallo, versity Studio Press, 17-34. M.C. (éds.): Parcours dans la ville. Les LÜDI, GEORGES: Sprachverhalten, Sprach- descriptions d’itinéraires piétons. Paris: politik, Diskurs über Sprache: Staat- L’Harmattan (coll. Espaces discursifs), lichkeit in Europa zwischen dem ein- 261 285. sprachigen Nationalstaat und dem mehr- MONDADA, L.: Enjeux des corpus d’oral sprachigen Vielvölkerstaat. In: Nekula, en interaction: retemporaliser et resituer Marek/ Fleischmann, Ingrid/ Greule, Al- le langage. In: Langage et Société, 121- brecht (eds.): Franz Kafka im sprach- 122 & 143-160. nationalen Kontext seiner Zeit: Sprache MONDADA, L.: Imbrications de la techno- und nationale Identität in öffentlichen logie et de l’ordre interactionnel. L’orga- Institutionen der böhmischen Länder. nisation de vérifications et d’identi- Köln/ Weimar/ Wien: Böhlau Verlag, 13- fications de problèmes pendant la visio- 30. conférence. In: Réseaux, 144, 141-182. LÜDI, GEORGES: The Swiss model of MONDADA, L.: Interaktionsraum und Ko- plurilingual communication. In: ten Thije, ordinierung. In: Schmitt, R. (ed.): Ko- Jan D./ Zeevaert, Ludger (eds.), Recep- ordination. Analysen zur multimodalen tive . Linguistic analyses, Interaktion. Tübingen: Narr, 55-94. language policies and didactic concepts. MONDADA, L.: Le codeswitching comme Amsterdam/ Philadelphia: John Benja- ressource pour l’organisation de la pa- mins, 159-178. role-en-interaction. In: Journal of Lan- MANNO, GIUSEPPE: La situation du guages and Contact, 1, 168-197. (http:// français en Suisse: considérations démo- www.jlc-journal. org/) linguistiques et de politique linguistique. MONDADA, L.: Multimodal resources for In: Publifarum: Constellations franco- turn-taking: Pointing and the emergence phones, 2, 2007-12-20 (Actes des Jour- of possible next speakers. In: Discourse nées de la francophonie, Gênes-Véro- Studies, 9 :2, 195-226. [reprinted in: Dijk, ne 2004-2007), http:// publifarum. farum. T. van (ed.): Discourse Studies, London: it/ezine_articles.php?id=45 Sage, vol. IV, 126-157.] MONDADA, L.: Analyse vidéo en lin- MONDADA, L.: Operating together through guistique interactionnelle: „Usages du videoconference: Members’ procedures splitscreen dans des émissions TV“. In: for accomplishing a common space of Broth, M./Forsgren, M./Norén, C./Sullet- action. In: Hester, S./ Francis, D. (eds.): Nylander, F. (eds.): Le francais parlé des Orders of Ordinary Action. Aldershot: médias. Actes du colloque tenu à Ashgate, 51-67. Stockholm en juin 2005. Stockholm: Acta MONDADA, L.: Turn Taking in multi- universitatis stockholmiensis, 517-536. modalen und multiaktionalen Kontexten. MONDADA, L.: Activités de catégorisation In: Hausendorf, H. (ed), Gespräch als dans l’interaction et dans l’enquête. In: Prozess. Linguistische Aspekte der Zeit- Auzanneau, M. (éd.): La mise en oeuvre lichkeit verbaler Interaktion. Tübingen: des langues dans l’interaction. Paris: Narr, 237-276. L’Harmattan, 321-340. MORETTI, BRUNO (2004): Il ‘ciclo di MONDADA, L.: Bilingualism and the ana- avere’. Costanti e variazioni dal latino lysis of talk at work: Codeswitching as a all’italiano moderno [The ‘Cycle of to resource for the organization of action have’. Constants and Variations from La- and interaction. In: Heller, M. (ed.): tin to Modern Italian]. In: Rivista Italiana Bilingualism: A Social Approach, New di Linguistica e Dialettologia, VI, 141- York: Palgrave, 297-318. 160. MONDADA, L.: Commentary: „Transcript MORETTI, BRUNO: Nuovi aspetti della variations and the indexicality of trans- relazione italiano-dialetto in Ticino [New cribing practices“. In: Discourse Stu-dies, Aspects of the Relationship between 9/6, 809-821. Standard Italian and Dialect in the Canton MONDADA, L.: Deixis spatiale, gestes de of Ticino]. In: Sobrero, A.A./ Miglietta,

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 195

A. (eds.): Lingua e dialetto nell'Italia del action. Eléments d’une grammaire de Duemila. Congedo, Galatina, 31-48. l’identité. In: Boyer, H. (éd.): Stéréo- PANDOLFI, ELENA MARIA (2006): typage, stéréotypes. Fonctionnements Misurare la regionalità. Uno studio quan- ordinaires et mise en scène. Tome 2: titativo su regionalismi e forestierismi Identité(s). Paris: L'Harmattan. nell’italiano parlato nel Canton Ticino PERRIN, DANIEL/ JAKOBS, EVA-MA- [Measuring Regional Markedness. A RIA: Training of writing and reading. In: Quantitative Study of Regionalisms and Rickheit, Gert (ed.): The Mouton de Foreign Words in Spoken Italian in the Gruyter Handbooks of Applied Lingu- Canton of Ticino]. Osservatorio lin- istics: Communicative competence. New guistico della Svizzera italiana – Dadò, York: Mouton de Gruyter. Locarno. PERRIN, DANIEL/ JÖRG; PETRA: "Ja das PANDOLFI, ELENA MARIA: Tra lessico- weiss ich jetzt auch nicht genau". grafia e sociolinguistica: la frequenza dei Schreibkompetenz als Kommunikations- regionalismi nell’italiano parlato nel kompetenz im Management. In: Müller, Canton Ticino [Between Lexicography Andreas (ed.): Organisationskommuni- and Sociolinguistics: the Frequency of kation. Mering: Hampp. Regionalisms and Foreign Words in PERRIN, DANIEL: "Für uns muss eine Spoken Italian in the Canton of Ticino]. Meldung einfach gemacht sein" – Text- In: Corino, Elisa/ Marello, Carla/ Onesti, designstrategien und Wirkungsvorstel- Cristina (ed.): Atti del XII Congresso lungen untersuchen. In: Spitzmüller, Internazionale di Lessicografia. Torino, Jürgen (ed.): Textdesign und Textwir- 6-9 settembre 2006 [Proceedings of the kung in der massenmedialen Kommuni- 12th Euralex International Congress, kation. Konstanz: UVK, 18-33. Torino, September 6th-9th 2006]. PERRIN, DANIEL: Schreiben und Führen: Alessandria, Edizioni dell’Orso, 205-211. Domänenspezifische Schreibkompetenz PEPIN, NICOLAS/ STEINBACH, FEE: für Manager. In: Jakobs, Eva-Maria (ed.): Multimodalité, compétences plurielles et Coaching und berufliches Schreiben. émotionalité en classes de FLE. Les Wiesbaden: Verlag für Sozialwissen- travaux en groupe: une étude de cas. In: schaften. De Stefani, E. (éd.): Regards sur la SAUDAN, VICTOR/ SAUER, E.: Ja-Ling langue. Les données vidéo dans la Suisse: ein Schweizer Pilot-Projekt im recherche linguistique (Bulletin suisse de Bereich der Förderung von Sprachenbe- linguistique appliquée VALS/ASLA 85), wusstheit in der Schule. In: Hug, M./ 81-105. Siebert-Ott, G. (eds.): Sprachbewusstheit PEPIN, NICOLAS: Catégoriser la langue, und Mehrsprachigkeit. Hohengehren: catégoriser les locuteurs. Variantes, em- Schneiderverlag Hohengehren GmbH, blèmes et identité située: le cas de 50-63. septante – soixante-dix, nonante – quatre- SAUDAN, VICTOR: A la croisée des vingt-dix. In: Ayres-Bennett, W./ Jones, perspectives: La formation transfronta- M.C. (éds.): The French Language and lière des enseignants dans la région Questions of Identity. Maney, London, trinationale de Bâle. In: Breugnot, J. Leeds: MHRA, 150-159. (éd.): Les espaces frontaliers. Berne: PEPIN, NICOLAS: Identités fragmentées. Peter Lang, 187-201. Eléments pour une grammaire de l'iden- SAUDAN, VICTOR: Ursache Zukunft: Die tité. Berne: Peter Lang. Neukonzeption des Fremdsprachenun- PEPIN, NICOLAS: Prosodie et multimo- terrichts und ihre Auswirkungen auf die dalité en classe de français langue se- Lehrerinnen- und Lehrerbildung. In: Bei- conde: le cas des productions de listes. In: träge zur Lehrerbildung, 25 (2). Cahiers de linguistique française 28, SCHMID, STEPHAN: Fremdsprachenlernen Actes du 2ème Symposium international im Spannungsfeld zwischen Linguistik, IDP07 & Colloque Charles Bally, Inter- Didaktik und Politik: Streiflichter zur faces discours – prosodie, 295-303. Entwicklung des Fremdsprachenunter- PEPIN, NICOLAS: Stéréotypes en inter- richts. In: Beiträge zur Lehrerbildung

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 196 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

25.2, 223-230. HARD RADENKOVIC, A.: Le rôle des SCHMIDLIN, REGULA: Ein Blick auf conjoints dans l’intégration sociopro- Eigenheiten des deutschen Wortschatzes fessionnelle. In: Guenette, Alain-Max/ in der Schweiz. In: Sprachspiegel 63:4, Giauque, David/ Sardas, Jean-Claude 102-112. (eds.): Comprendre et organiser: quels SCHMIDLIN, REGULA: Phraseme in apports des SHS ? Paris: L’Harmattan. standardsprachlichen Varietäten des Deutschen/ Phraseological expressions in German standard varieties. In: Burger, CZ Harald/ Dobrovolski, Dmitrij/ Kühn, Peter/ Norrick, Neal (eds.): Phraseologie. ADAM, ROBERT: „Senátorka umřela.“ K Ein internationales Handbuch zeitge- jazykové kultuře veřejnoprávního tele- nössischer Forschung / An International vizního a rozhlasového zpravodajství Handbook of Contemporary Research. [“Senátorka umřela.” On the language Berlin/ New York: de Gruyter, 551-562. cultivation of TV and radio news]. In: STARCK, ASTRID (2005): Europa vs. Lábus, Václav/ Váňová, Kateřina (eds.): Afrika. David Wolpe: Ikh un mayn velt. Eurolingua & Eurolitteraria 2006. Li- Oytobiografishe bleter. In: Horn, Anette berec: Technická univerzita v Liberci, (ed.): Acta Germanica: German Studies in 108-115. Africa, Vol 33. Johannesburg: University ADAM, ROBERT: K diskusi o spisovné a of the Witwatersrand, 81-91. „standardní“ češtině [On the discussion of STARCK, ASTRID (2005): Frau und literary and “standard” Czech]. In: Slovo religiöse Identität im jiddischen Mayse a slovesnost 68, 184-189. (Summary in bukh (1602). In: Gelardini, Gabriella English.) (ed.): Kontexte der Schrift. Bd. I: Text, BACHMANNOVÁ, JARMILA: Okrajové Ethik, Judentum und Christentum, Gesell- úseky severovýchodočeské nářeční ob- schaft. Ekkehard W. Stegemann zum 60. lasti z pohledu celočeského (Na materiálu Geburtstag. Kohlhammer: Stuttgart, 255- korespondenční ankety ÚJČ) [Peripheral 266. sections of the Northeast Bohemian dia- STARCK, ASTRID (2005): Psychoanalysis lectal area (based on material from a mail and Apartheid. The Image and Role of the survey)]. In: Naše řeč 90, 7-19. Psychiatrist in Selected Works of Lewis BERMEL, NEIL: Linguistic Authority, Lan- Nkosi. In: Stiebel, Lindy/ Gunner, Liz guage Ideology, and Metaphor: The (eds.): Still Beating the Drum. Critical Czech Orthography Wars. Berlin: Mou- Perspectives on Lewis Nkosi.. Rodopi: ton de Gruyter, XII+369 p. Amsterdam/New York, 93-102. BLANÁR, VINCENT: Príspevok k viacrečo- YANAPRASART, PATCHAREERAT: De vým interferenčným vzťahom (Po la diversité linguistique à la diversité stopách českých presídlencov v Deli- identitaire. In: Actes de communication. Ormane) [A contribution to multilingual XIème colloque international de recher- interference relations (Tracing the steps che interculturelle, Territoires, limites, of resettled in Deli-Orman)]. In: passages. L’interculturalité en mouve- Blanár, Vincent (ed.): Jazyky v kon- ment. Université de l’Ouest de Timisoara taktoch. : Veda/ Slavistický (Roumanie). http://www.Intercul tural.ro/ ústav Jána Stanislava SAV, 73-85. (In aric2007/index.php Slovak. Originally published in Slavia 71, YANAPRASART, PATCHAREERAT: 2002, 393-404.) Quel profil langagier au travail à l’ère de BLANÁR, VINCENT: Vplyv bulharčiny na la mondialisation? In: Alao, Georges/ jazyk Slovákov a Čechov v Bulharsku Argaud, Evelyne/ Derivry, Martine/ [The influence of Bulgarian on the Leclercq, Hélène (éds.): Grandes et pe- language of and Czechs in Bul- tites langues. Pour une didactique du garia]. In: Blanár, Vincent (ed.): Jazyky plurilinguisme et du pluriculturalisme. v kontaktoch. Bratislava: Veda/ Sla- Berne: Peter Lang. vistický ústav Jána Stanislava SAV, 23- YANAPRASART, PATCHAREERAT/ GO- 43. (In Slovak. Originally published in

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 197

Jazykovedný zborník 5, 1951, 92-122.) vesnost 68, 117-129. (Summaries in BLANÁR, VINCENT: Vývin jazyka slo- English and German.) venskej a českej menšiny v Bulharsku CHROMÝ, JAN: Tzv. hyperkorektnost a její [Slovak and Czech minority language vztah ke kodifikaci češtiny [“Hyper- development in Bulgaria]. In: Blanár, correctness” and its relation to the codi- Vincent (ed.): Jazyky v kontaktoch. fication of Czech]. In: Naše řeč 90, 123- Bratislava: Veda/ Slavistický ústav Jána 131. Stanislava SAV, 45-53. (In Slovak. CIECIURA, PIOTR: Frazeologiczne inno- Originally published in Slavia 22, 1953, wacje kontekstowe w czeskiej reklamie 195-205.) prasowej [Contextual innovations of BORISOV, BORISLAV: Obrozenské phraseological units in Czech print ad- představy o českém a bulharském spisov- vertisements]. In: Bohemistyka 7, 43-56. ném jazyce [Ideas of Czech and Bul- (In Polish.) garian standard language in the era of the ČMEJRKOVÁ, SVĚTLA: Intercultural dia- National Revival]. In: Rusinová, Eva logue and academic discourse. In: Grein, (ed.): Přednášky ze XL. jubilejního Marion/ Weigand, Edda (eds.): Dialogue ročníku Letní školy slovanských studií and Culture. Amsterdam/ Philadelphia: (věnováno mladým bohemistům). Brno: John Benjamins, 73-94. Masarykova univerzita, Filozofická ČMEJRKOVÁ, SVĚTLA: Intercultural is- fakulta, 23-35. sues in Academic Writing: Forms of BOROVSKÁ, HANA/ KLÍMOVÁ, KVĚ- authorial selfreference in Russian and TOSLAVA: Má spisovná čeština potíže? Czech scientific texts. In: Doleschal, [Is standard Czech in trouble?]. In: Český Ursula/ Hoffmann, Edgar/ Reuther, jazyk a literatura 57, 2006-2007, 19-26. Tilmann (eds.): Sprache und Diskurs in BROMOVÁ, VERONIKA: Staročeské kupní Wirtschaft und Gesellschaft: Slawistische smlouvy [Purchase agreements in Old Perspektiven (Wiener Slawistischer Al- Czech]. In: Sborník prací filozofické manach, Sonderband 66). München/ fakulty brněnské univerzity, A55: Lingu- Wien: Verlag Otto Sagner, 53-72. istica Brunensia. Brno: Masarykova ČMEJRKOVÁ, SVĚTLA: Od partnerského univerzita, 281-294. (Summary in Ger- rozhovoru k talk-show [From partner man.) dialogue to talk-show]. In: Kuklík, Jan ČERNÝ, MARCEL: Slovník spisovatelů – (ed.): Přednášky z 50. běhu Letní školy Bulharsko v dobovém kontextu česko- slovanských studií. Praha: Filozofická bulharské (ne)vzájemnosti [Slovník fakulta Univerzity Karlovy, 48-60. spisovatelů – Bulharsko (Lexicon of ČMEJRKOVÁ, SVĚTLA: Predstavitev Bulgarian Writers) in the context of the avtorja v čeških in slovaških znanstvenih times of Czech-Bulgarian (dis)unity]. In: besedilih [The (re)presentation of the Polách, Vladimír P. (ed.): Funkce – author in Czech and Slovak scientific Funkčnost – Funkcionalismus: Sborník texts]. In: Jezik in slovstvo 52, 95-105. příspěvků z 6. mezinárodní konference (In Slovenian.) Setkání mladých lingvistů, konané na ČMEJRKOVÁ, SVĚTLA: Variation in Filozofické fakultě Univerzity Palackého academic discourse: The authorial pre- ve dnech 16.-18. května 2005. Olomouc: sence. In: Doleschal, Ursula/ Gruber, Hel- Vydavatelství Univerzity Palackého mut (eds.): Wissenschaftliches Schrei-ben v Olomouci, 19-36. abseits des englischen Mainstreams/ Aca- ČERNÝ, MIROSLAV: Sociolinguistic and demic Writing in Languages Other than Pragmatic Aspects of Doctor-Patient English (Sprache im Kontext 25). Frank- Communication. Ostrava: Ostravská uni- furt am Main/ Bern: Peter Lang, 21-57. verzita, Filozofická fakulta, 142 p. CVRČEK, VÁCLAV: Ke způsobu vedení (Summaries in Czech and German.) diskuse o spisovné češtině [On the man- CHALUPOVÁ, PAVLA/ ŠIMANDL, JO- ner of discussion of Standard Czech]. In: SEF: Genitiv třech, čtyřech – kodifikace a Český jazyk a literatura 58, 2007-2008, úzus [The genitive forms třech, čtyřech – 26-30. codification vs. usage]. In: Slovo a slo- CVRČEK, VÁCLAV: Rozdíl mezi psanou a

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 198 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

mluvenou češtinou – kde je místo obecné wartssprache. In: Lábus, Václav/ Váňová, češtiny? [The difference between written Kateřina (eds.): Euro-lingua & Euro- and spoken Czech – where does Common litteraria 2006. Liberec: Technická uni- Czech belong?]. In: Štindlová, Barbora/ verzita Liberci, 79-87. Čemusová, Jana (eds.): Sborník Asociace HAVLÍK, MARTIN: „Slušný“ Bursík a učitelů češtiny jako cizího jazyka „neslušný“ Železný v Otázkách Václava (AUČCJ) 2006-2007. Praha: Nakladatelství Moravce [“Fair” Bursík and “unfair” Akropolis, 171-179. (Summary in Eng- Železný in Questions of Václav Mora- lish.) vec]. In: Biograf 43-44, 33-68. (Summary CVRČEK, VÁCLAV: Spory o kodifikaci in English.) češtiny jako speciální případ lingvistické HEINZ, CHRISTOF: Vermitteln von Wissen polemiky [Disputes over the codification – Vermitteln von Strategien: Slawischer of Czech as a special case of a polemic in Drittspracherwerb und seine praktische linguistics]. In: Lábus, Václav/ Váňová, Umsetzung. In: Doleschal, Ursula/ Hoff- Kateřina (eds.): Eurolingua & Eurolit- mann, Edgar/ Reuther, Tilmann (eds.): teraria 2006. Liberec: Technická uni- Sprache und Diskurs in Wirtschaft und verzita v Liberci, 88-107. Gesellschaft: Slawistische Perspektiven DOLNÍK, JURAJ: Normálny stav normy (Wiener Slawistischer Almanach, Sonder- spisovného jazyka [The normal state of band 66). München/ Wien: Verlag Otto the norm of the standard language]. In: Sagner, 105-120. Slovo a slovesnost 68, 256-270. (In HLADKÝ, JURAJ: O otázke hraníc slangu a Slovak. Summary in English.) argotu [On boundaries between slang and DOVALIL, VÍT: Sprachenpolitik in der argot]. In: Polách, Vladimír P. (ed.): Tschechischen Republik (unter besonder- Funkce – Funkčnost – Funkcionalismus: er Berücksichtigung der Beziehungen zur Sborník příspěvků z 6. mezinárodní EU und zum Europarat). In: Blanke, konference Setkání mladých lingvistů, Detlev/ Scharnhorst, Jürgen (eds.): Spra- konané na Filozofické fakultě Univerzity chenpolitik und Sprachkultur. Peter Lang, Palackého ve dnech 16.-18. května 2005. Frankfurt am Main/ Bern, 139-161. (First Olomouc: Vydavatelství Univerzity Palackého published in: Blanke, Detlev/ Scharn- v Olomouci, 82-91. (In Slo-vak.) horst, Jürgen (eds.) (2006): Sprachen- HLÍNOVÁ, KATEŘINA: Vnímání češtiny a politik und Sprachkultur. Berlin: Ge- českého prostředí cizojazyčnými mluvčí- sellschaft für Interlinguistik, 105-119.) mi [Perception of the Czech language and ĎUROVIČ, ĽUBOMÍR: Československé environment by foreign-language spea- komunikačné a kultúrne kontinuum [The kers]. In: Češtinář 18, 2007-2008, 73-87. Czech-Slovak communicative and cultu- HOFFMANNOVÁ, JANA/ MÜLLEROVÁ, ral continuum]. In: Orgoňová, Oľga (ed.): OLGA (eds.): Čeština v dialogu generací Jazyk a komunikácia v súvislostiach II: [Czech in the dialogue between gene- Zborník príspevkov z medzinárodnej rations]. Praha: Academia, 456 p. (Sum- vedeckej konferencie konanej 6.-7. 9. mary in English.) 2007 na Katedre slovenského jazyka HOFFMANNOVÁ, JANA/ NÁBĚLKOVÁ, Filozofickej fakulty Univerzity Komenského MIRA (eds.): Jazykovědné aktuality 44, v Bratislave. Bratislava: Univerzita zvláštní monotematické číslo: Čeština a Komenského, 209-218. (In Slovak.) slovenština: vzájemné vztahy, rok 2007 FREIER, KATHRIN/ WOHLGEMUTH, [Special issue of “Jazykovědné aktuality” KATHARINA: „Tschechisch? Sprech’ on Czech and Slovak and their mutual ich!“ – Ergebnisse einer Fragebogener- relationships in the year 2007]. Praha: hebung zu den Tschechischaktivitäten an Jazykovědné sdružení České republiky, bayerischen und sächsischen Schulen. In: 98 p. brücken 15, 479-491. HOFFMANNOVÁ, JANA: Čet jako kon- GUNSENHEIMER, BIRGIT: Sprachschüt- verzace [Chat as a social conversation zer, Sprachpuristen, Sprachpanscher: (phatic discourse)]. In: Odaloš, Pavol Zum Stand der gegenwärtigen Diskussion (ed.): Zborník materiálov zo 6. Med- um Entwicklungen der deutschen Gegen- zinárodnej vedeckej konferencie o ko-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 199

munikácii Kontinuitné a diskontinuitné velopmental tendencies in contemporary otázky jazykovej komunikácie. Banská Czech]. In: Naše řeč 90, 57-66. Bystrica: Pedagogická fakulta Univerzity JERECZEK-LIPINSKA, JOANNA: De la Mateja Bela v Banskej Bystrici, 25-31. dynamique dans l’évolution du discours (Summary in English.) politique. In: Écho des études romanes 3 HOFFMANNOVÁ, JANA: Politický ko- (1), 157-171. (Summary in English.) mentář z hlediska funkční stylistiky a JETTMAROVÁ, ZUZANA: Společenská a kritické analýzy diskurzu [Political sociologická orientace dnešní západní commentary from the perspective of translatologie [Social and sociological Functional Stylistics and Critical orientations in contemporary western Discourse Analysis]. In: Orgoňová, Oľga translation studies]. In: Vajdová, Libuše (ed.): Jazyk a komunikácia v (ed.): Myslenie o preklade. Bratislava: súvislostiach II: Zborník príspevkov Kalligram/ Ústav svetovej literatúry z medzinárodnej vedeckej konferencie SAV, 56-82. (Summary in English.) konanej 6.-7. 9. 2007 na Katedre slo- JETTMAROVÁ, ZUZANA: Úloha kontextu venského jazyka Filozofickej fakulty v překladu reklamy do češtiny: dynamika Univerzity Komenského v Bratislave. výchozí překladatelské normy [The role Bratislava: Univerzita Komenského, 77- of context in the translation of ad- 86. vertisements into Czech]. In: Gromová, HÖHNE, STEFFEN: Kafka und die Edita/Hrdlička, Milan/ Vilímek, Vítězslav Dissidenz: Ein Mitteleuropa-Diskurs. In: (eds.): Antologie teorie odborného brücken 15, 21-40. překladu: Výběr z prací českých a HOREL, CATHERINE: Deutsche, Magya- slovenských autorů. Ostrava: Ostravská ren und Slowaken in Preßburg um 1900. univerzita, Filozofická fakulta, 99-118. In: brücken 15, 215-229. (Originally published in A. Rády (ed.) HROCH, MIROSLAV: Comparative Studies (1998): 14x o překladu. Praha: Jednota in Modern European History: Nation, tlumočníků a překladatelů, 29-42.) Nationalism, Social Change. Aldershot: JÍLKOVÁ, HANA: Die deutsche und tsche- Ashgate, 336 p. chische Werbesprache: Verbale Strate- HROCH, MIROSLAV: Die Anfänge der gien in deutschen Slogans und ihre Pa- tschechischen nationalen Bewegung. In: rallelen in der tschechischen Werbung. Kuklík, Jan (ed.): Přednášky z 50. běhu Hamburg: Verlag Dr. Kovač, XIII+441 p. Letní školy slovanských studií. Praha: KLOFEROVÁ, STANISLAVA: Jak se Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, mluví na Moravě? [How do people speak 129-142. in Moravia?]. In: Rusinová, Eva (ed.), JANČÁK, PAVEL: Společné jihozápado- Přednášky a besedy ze XL. běhu Letní české a středočeské morfologické rysy školy slovanských studií. Brno: Ma- v Českém jazykovém atlase [Common sarykova univerzita, Filozofická fakulta, Southwest and Central Bohemian mor- 69-75. phological features in the Český jazykový KODÝTEK, VILÉM: Mluvená čeština v atlas (Czech Language Atlas)]. In: Mareš, Praze a Brně: sonda do mluvených Petr/ Vaňková, Irena (eds.): Jazyky, korpusů [Spoken Czech in Prague and rozumění, porozumění: Sborník k životnímu Brno: A probe into spoken corpora]. In: jubileu Aleny Macurové. Praha: Uni- Slovo a slovesnost 68, 23-37. (Summary verzita Karlova v Praze, Filozofická in English.) fakulta, 107-121. (Summary in English.) KOLMANOVÁ, MARTINA: Výzkum jazy- JANEČEK, PETR: Současné pověsti a jejich kových dovedností dětí v romském a výzkum v moderní folkloristice [Contem- slovenském jazyce: Terénní výzkum porary legends and their research in v osadách Rakúsy a Bystrany (14.-21. 2. modern folklore studies]. In: Český lid 2005) [Research on the language skills of 94, 305-322. (Summary in English.) children in Romani and Slovak: Field JANOVEC, LADISLAV: K projevům jazy- research in the villages of Rakúsy and kových vývojových tendencí v současné Bystrany (February 14-21, 2005)]. In: češtině [On the manifestation of de- Romano džaniben, jevend 2007, 28-45.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 200 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

(Summary in English.) 37-47. KRAUS, JIŘÍ: Na okraj příspěvku Václava MARTI, ROLAND/ NEKVAPIL, JIŘÍ: In- Cvrčka Ke způsobu vedení diskuse o troduction. In: International Journal of the spisovné češtině [In the margins of Sociology of Language 183, 1-12. Václav Cvrček’s article “On the manner MARVAN, JIŘÍ: Jak představit euročeštinu of discussion of Standard Czech”]. In: Evropanům: Společná Evropa po staletí – Český jazyk a literatura 58, 2007-2008, prizmatem jazyka [How to introduce 30-33. Euro-Czech to Europeans: A common KRČMOVÁ, MARIE: Existuje moravština? Europe over centuries – through the prism [Does a Moravian language exist?]. In: of language]. In: Kuklík, Jan (ed.): Rusinová, Eva (ed.): Přednášky a besedy Přednášky z 50. běhu Letní školy slo- ze XL. běhu Letní školy slovanských vanských studií. Praha: Filozofická fakul- studií. Brno: Masarykova univerzita, ta Univerzity Karlovy, 9-17. Filozofická fakulta, 93-99. MEZULÁNÍK, JIŘÍ: Communication audit KRČMOVÁ, MARIE: Proměny funkce as a part of corporate governance (myste- obecné češtiny při stylizaci textů [The ry calls analysis). In: Odaloš, Pavol (ed.): changing functions of Common Czech in Zborník materiálov zo 6. medzinárodnej the process of creating texts]. In: vedeckej konferencie o komunikácii Kon- Stylistyka 16, 209-219. (Summary in tinuitné a diskontinuitné otázky jazykovej English.) komunikácie. Banská Bystrica: Pedago- , VIKTOR/ ONDREJOVIČ, SLA- gická fakulta Univerzity Mateja Bela VOMÍR: Fenomén jazyk [Language as v Banskej Bystrici, 448-454. phenomenon]. In: Orgoňová, Oľga (ed.): MIŠŠÍKOVÁ, GABRIELA: Analysing Jazyk a komunikácia v súvislostiach II: Translation as Text and Discourse. Praha: Zborník príspevkov z medzinárodnej Jednota tlumočníků a překladatelů, 160 p. vedeckej konferencie konanej 6.-7. 9. MITTER, PATRIK: K recepci slovenštiny 2007 na Katedre slovenského jazyka v ČR a češtiny v SR (na základě výzkumu Filozofickej fakulty Univerzity Ko- na českých a slovenských univerzitách) menského v Bratislave. Bratislava: Uni- [On the reception of the verzita Komenského, 37-50. in Czechia and the Czech language in KSIĘśYK, FELICJA: Kostenthal – eine alte (on the basis of research at deutsche Sprachinsel im oberschlesischen Czech and Slovak universities)]. In: Raum. In: Germanoslavica 18, 147-155. Orgoňová, Oľga (ed.): Jazyk a komu- KUßE, HOLGER: Positives Bewerten: Dis- nikácia v súvislostiach II: Zborník kurssensitive Beispiele aus dem Rus- príspevkov z medzinárodnej vedeckej sischen und Tschechischen. In: Zeitschrift konferencie konanej 6.-7. 9. 2007 na für Slawistik 51, 138-177. (Summary in Katedre slovenského jazyka Filozofickej English.) fakulty Univerzity Komenského v KUßE, HOLGER: Unternehmensphiloso- Bratislave. Bratislava: Univerzita Ko- phien: McDonald’s und IKEA (die menského, 229-238. russischen, tschechischen und polnischen MRÁZKOVÁ, KAMILA: Užívání trpných Internetauftritte im Vergleich). In: Dole- příčestí v současných veřejných dia- schal, Ursula/ Hoffmann, Edgar/ Reuther, logických projevech [The use of passive Tilmann (eds.): Sprache und Diskurs in participles in contemporary public dia- Wirtschaft und Gesellschaft: Slawistische logical discourse]. In: Slovo a slovesnost Perspektiven (Wiener Slawistischer Al- 68, 3-22. (Summary in Eng-lish.) manach, Sonderband 66). München/ MÚCSKOVÁ, GABRIELA: Diglosia v slo- Wien: Verlag Otto Sagner, 155-178. venskej jazykovej situácii (diachrónny MAREŠ, PETR: Některé vývojové tendence pohľad) [Diglossia in the Slovak lan- současné češtiny [Some evolutionary ten- guage situation (a diachronic approach)]. dencies in contemporary Czech]. In: In: Jazykovedný časopis 58, 47-53. (In Kuklík, Jan (ed.): Přednášky z 50. běhu Slovak. Summary in English.) Letní školy slovanských studií. Praha: MÜLLEROVÁ, OLGA/ HOFFMANNOVÁ, Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, JANA: Läden und ihre Kunden in der

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 201

Kommunikation der Generationen. In: 21, 36-54. Doleschal, Ursula/ Hoffmann, Edgar/ NEKVAPIL, JIŘÍ: On the relationship bet- Reuther, Tilmann (eds.): Sprache und ween small and large Slavic languages. Diskurs in Wirtschaft und Gesellschaft: In: International Journal of the Sociology Slawistische Perspektiven (Wiener Sla- of Language 183, 141-160. wistischer Almanach, Sonderband 66). NERLICH, LENKA: K jazyku českých München/ Wien: Verlag Otto Sagner, emigrantů druhé generace v Německu: 207-221. Sociolingvistická studie – demografické a MÜLLEROVÁ, OLGA: Dialog a četová sociologické údaje, jazykové dovednosti komunikace [Dialogue and chat]. In: a úzus [On the language of second- Odaloš, Pavol (ed.): Zborník materiálov generation Czech emigrants to Germany: zo 6. medzinárodnej vedeckej konferen- A sociolinguistic study – demographic cie o komunikácii Kontinuitné a diskon- and sociological data, language skills, and tinuitné otázky jazykovej komunikácie. usage]. In: Štindlová, Barbora/ Čemu- Banská Bystrica: Pedagogická fakulta sová, Jana (eds.): Sborník Asociace Univerzity Mateja Bela v Banskej učitelů češtiny jako cizího jazyka Bystrici, 459-467. (Summary in English.) (AUČCJ) 2006-2007. Praha: Nakla- MÜLLEROVÁ, OLGA: Proměny v produkci datelství Akropolis, 153-167. (Summary a recepci řeči v pozdním věku [Changes in English.) in production and reception of speech at NEWERKLA, STEFAN MICHAEL: Areály an advanced age]. In: Stylistyka 16, 107- jazykového kontaktu ve střední Evropě a 115. (Summary in English.) německo-český mikroareál ve východním NÁBĚLKOVÁ, MIRA: Closely-related Rakousku [Language contact areas in languages in contact: Czech, Slovak, Central Europe and the German-Czech “Czechoslovak”. In: International Journal microarea in Eastern Austria]. In: Slovo a of the Sociology of Language 183, 53-73. slovesnost 68, 271-286. (Summaries in NEKULA, MAREK/ FLEISCHMANN, IN- English and German.) GRID/ GREULE, ALBRECHT (eds.): NEWERKLA, STEFAN MICHAEL: Posta- Franz Kafka im sprachnationalen Kontext venie češtiny pri sprostredkovaní germa- seiner Zeit: Sprache und nationale Iden- nizmov do slovenčiny (a poľštiny) [The tität in öffentlichen Institutionen der role of the Czech language in the böhmischen Länder. Köln/ Weimar/ transmission of Germanisms into Slovak Wien: Böhlau, 266 p. (and Polish)]. In: Slovenská reč 72, 21- NEKULA, MAREK: Franz Kafkas Sprachen 35. (In Slovak. Summary in English.) und Sprachlosigkeit. In: brücken 15, 99- NEWERKLA, STEFAN MICHAEL: Zur 130. Bedeutung der kontrastiven Analyse des NEKVAPIL, JIŘÍ: K jazykové situaci v Tschechischen und österreichischer Vari- České republice: co se stalo (a co se etäten des Deutschen für den gesteuerten nestalo) po přistoupení země k EU [On Fremdsprachenerwerb. In: brücken 15, the language situation in the Czech 423-449. Republic: what has (not) happened after NEWERKLA, STEFAN MICHAEL: Zwei the accession of the country to the EU]. Sprachen – zwei Geschlechter: das Böh- In: Kuklík, Jan (ed.): Přednášky z 50. mische Schulwesen der Habsburger- běhu Letní školy slovanských studií. monarchie und die Entwicklung der Praha: Filozofická fakulta Univerzity Mädchenbildung am Beispiel der Kreis- Karlovy, 18-36. stadt Plzeň (Pilsen). In: Doleschal, NEKVAPIL, JIŘÍ: Kultivace (standardního) Ursula/ Hoffmann, Edgar/ Reuther, Til- jazyka [Cultivation of (standard)langua- mann (eds.): Sprache und Diskurs in ge]. In: Slovo a slovesnost 68, 287-301. Wirtschaft und Gesellschaft: Slawistische (Summaries in English and Russian.) Perspektiven (Wiener Slawistischer Al- NEKVAPIL, JIŘÍ: On the language situation manach, Sonderband 66). München/ in the : What has (not) Wien: Verlag Otto Sagner, 223-242. happened after the accession of the OTČENÁŠEK, JAROSLAV: Česká lidová country to the EU. In: Sociolinguistica slovesnost a internet: Humor v e-mailech

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 202 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

[Czech oral folklore and the internet: Pláštovce, Slovakia – September 14-18, Humor and e-mail]. In: Český lid 94, 2006. In: Muraoka, Hidehiro (ed.): 363-375. (Summary in English.) Interdisciplinary Studies of Language PARK, MI-YOUNG: Obraz jazyka v prag- Management in Contact Situations (Lan- maticko-sociolingvistickém kontextu guage Management in Contact Situations (zdvořilost v češtině a v korejštině) [The 5, Report on the Research Projects 154). image of language in a pragmatic- Chiba University: Graduate School of sociolinguistic context (politeness in Humanities and Social Sciences, 67-77. Czech and Korean)]. In: Šlédrová, Jasňa SKUTNABB-KANGASOVÁ, TOVE: Eko- (ed.): Obraz světa v jazyce II: Sborník nomické argumenty pro a proti ma- příspěvků, které zazněly v jazykovědné teřskému jazyku jako jazyku vyučo- sekci XIX. ročníku česko-polské mezi- vacímu [Economic arguments in favor of univerzitní konference Univerzita Kar- and against the mother-tongue as a lova – Universytet Warszawski v roce language of instruction]. In: Romano 2004 v prostorách FF UK Praha. Praha: džaniben, jevend 2007, 16-27. (Trans- Univerzita Karlova v Praze, Filozofická lated by Milena Alinčová.) fakulta, 123-134. (Summary in English.) SPANIEL-WEISE, DOROTHEA: Tsche- PAVELKA, JIŘÍ: Jazyková komunikace chisch als Nachbarsprache im Freistaat v tištěných médiích z pohledu diskurzivní Sachsen. In: brücken 15, 493-508. analýzy [Language communication in ŠRÁMEK, RUDOLF: Ke stratifikaci printed media from a discourse analysis jazykových útvarů v současné češtině [On perspective]. In: Odaloš, Pavol (ed.): the stratification of language formations Zborník materiálov zo 6. medzinárodnej in contemporary Czech]. In: Klímová, vedeckej konferencie o komunikácii Kon- Květoslava/ Minářová, Eva (eds.): tinuitné a diskontinuitné otázky jazykovej Čeština – bádání a učení. Brno: Ma- komunikácie. Banská Bystrica: Peda- sarykova univerzita, 22-32. (Summary in gogická fakulta Univerzity Mateja Bela English.) v Banskej Bystrici, 301-310. (Summary SRPOVÁ, HANA/ BARTOŠEK, JAROS- in English.) LAV/ ČMEJRKOVÁ, SVĚTLA/ JAK- PEKAROVIČOVÁ, JANA: Slavic Net- LOVÁ, ALENA/ PÁCL, PAVEL: Od working: EU-Projekt interslawischer informace k reklamě [From information Kommunikation. In: Doleschal, Ursula/ to advertisement]. Ostrava: Ostravská Hoffmann, Edgar/ Reuther, Tilmann univerzita, Filozofická fakulta, 272 p. (eds.): Sprache und Diskurs in Wirtschaft (Summary in English.) und Gesellschaft: Slawistische Perspek- SRPOVÁ, HANA/ BARTOŠEK, JAROS- tiven (Wiener Slawistischer Almanach, LAV/ ČMEJRKOVÁ, SVĚTLA/ JAK- Sonderband 66). München / Wien: Verlag LOVÁ, ALENA/ PÁCL, PAVEL: Otto Sagner, 253-262. Persuasion through Words and Images. PELKA, DANIELA: Methode und Ergeb- Ostrava: University of Ostrava, Faculty of nisse einer kontaktlinguistischen Unter- Arts, 266 p. (English version of Srpová, suchung in Oberschlesien. In: Germano- Hana/ Bartošek, Jaroslav/ Čmejrková, slavica 18, 125-146. Světla/ Jaklová, Alena/ Pácl, Pavel: Od PICKOVÁ, LENKA: Sociolingvistická informace k reklamě. Ostrava: Ostravská situace v Galicii [Galician – Language univerzita, Filozofická fakulta. Translated and society]. In: Časopis pro moderní by Christopher Hopkinson.) filologii 89, 1-12. (Summary in English.) SRPOVÁ, HANA: Reklama a čas [Adver- SCHRAMEK, CHRISTIAN: Kommunika- tisements and time]. In: Stylistyka 16, tionsführung in der Euregio Egrensis aus 443-454. (Summary in English.) systemtheoretischer Sicht. In: brücken 15, SRPOVÁ, HANA: Reklama pro děti – rádce, 451-477. či manipulátor? [Advertising for children SHERMAN, TAMAH: Language manage- – Counsellor or manipulator?]. In: Český ment on the front lines: A report from jazyk a literatura 57, 2006-2007, 209-215. Dunajská Streda Language Management ŠVAGROVSKÝ, ŠTEFAN: Od spisovnej Workshop – Dunajská Streda and češtiny k Bernolákovej slovenčine [From

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 203

standard Czech to Bernolák’s Slovak]. In: NA/ STRÁNÍKOVÁ, JANA: Poznámky Jazykovedný časopis 58, 55-74. (In k variantnosti úzu v osobní korespon- Slovak. Summary in English.) denci patriotických kruhů (první polovina SVOBODOVÁ, DIANA: Cizojazyčné lexi- 19. století) [Remarks on variation in kální přejímky užívané v komunikaci na language use in personal correspondence chatu [Foreign-language loanwords used of patriotic circles (the first half of the in online chat communication]. In: Naše 19th century]. In: Adam, Robert (ed.): řeč 90, 67-80. Božena Němcová – jazyková a literární SVOBODOVÁ, DIANA: Internacionalizace komunikace ve středoevropském kontex- současné české slovní zásoby [Inter- tu: Sborník z mezinárodního kolokvia. nationalization of the contemporary Praha: Univerzita Karlova v Praze, Czech lexis]. Ostrava: Ostravská uni- Filozofická fakulta, 88-114. (Summary in verzita, Pedagogická fakulta, 142 p. German.) SVOBODOVÁ, HANA: Vybrané faktory VASILJEV, IVO: Gramatika, pragmatika, ovlivňující výskyt nářečních jevů v promluvě, komunikace [Grammar, pragmatics, na příkladu nářečí v Broumově [Selected communication]. In: Štindlová, Barbora/ factors influencing the occurrence of Čemusová, Jana (eds.): Sborník Asociace dialectical phenomena, on the example of učitelů češtiny jako cizího jazyka the Broumov dialect]. In: Odaloš, Pavol (AUČCJ) 2006-2007. Praha: Nakla- (ed.): Zborník materiálov zo 6. datelství Akropolis, 65-77. (Summary in medzinárodnej vedeckej konferencie o English.) komunikácii Kontinuitné a diskontinuitné VOJTOVÁ, JARMILA: Mluva Čechů v otázky jazykovej komuni-kácie. Banská cizině [The speech of Czechs abroad]. In: Bystrica: Pedagogická fakulta Univerzity Rusinová, Eva (ed.): Přednášky a besedy Mateja Bela v Banskej Bystrici, 101-110. ze XL. běhu Letní školy slovanských (Summary in English.) studií. Brno: Masarykova univerzita, SVOBODOVÁ, JANA: Jazyk a spisovnost Filozofická fakulta, 192-198. v souvislostech doby [Language and VOTRUBA, ADAM: „Vinnetou se z okna language standard in contemporary con- směje.“ Současná folklorní poezie dětí texts]. In: Orgoňová, Oľga (ed.): Jazyk a [“From the window, Winnetou laughs.” komunikácia v súvislostiach II: Zborník Contemporary folk poetry by children]. príspevkov z medzinárodnej vedeckej In: Český lid 94, 377-409. (Summary in konferencie konanej 6.-7. 9. 2007 na English.) Katedre slovenského jazyka Filozofickej VRHEL, FRANTIŠEK: Etnologie a pražský fakulty Univerzity Komenského v Bra- strukturalismus: Petr G. Bogatyrev [Eth- tislave. Bratislava: Univerzita Komenského, nology and Prague structuralism: Petr G. 58-65. Bogatyrev]. In: Český lid 94, 337-348. SVOBODOVÁ, JINDŘIŠKA: „Ženská (Summary in English.) komunikace“ a mediální dialog [“Wo- VUKOVIĆ, PETAR: Jazyková kultura od men’s communication” and media dia- „dobrého autora“ ke korpusu [Language logue]. In: Bohemistyka 7, 15-24. cultivation from “good authors” to TYDLAČKOVÁ, ZUZANA: Dopisková corpora]. In: Rusinová, Eva (ed.): komunikace ve školním prostředí [Com- Přednášky ze XL. jubilejního ročníku munication through note-passing in the Letní školy slovanských studií (věnováno school setting] (Zvláštní příloha 17. mladým bohemistům). Brno: Masarykova ročníku časopisu Češtinář). Hradec univerzita, Filozofická fakulta, 114-122. Králové: Katedra českého jazyka a WAGNER, BENNO: „[...] zuerst die Mauer literatury Univerzity Hradec Králové, 40 und dann den Turm“: Der Widerstreit p. zwischen Biopolitik und Ethnopolitik als TYDLAČKOVÁ, ZUZANA: Dopisky ve berufliches Problem und schriftstel- školní komunikaci [Note-passing in lerischer Einsatz Franz Kafkas. In: school communication]. In: Češtinář 17, brücken 15, 41-70. 2006-2007, 49-59. ZEMAN, DALIBOR: Deutsche Entlehnun- VAN LEEUWEN-TURNOVCOVÁ, JIŘI- gen in der ostmährischen Dialektregion

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 204 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

‚Horňácko‘ auf lexikalischer Ebene: BEISSWENGER, MICHAEL: Sprachhand- lautliche und morphologische sowie lungskoordination in der Chat-Kom- semantische Besonderheiten der Entleh- munikation. Berlin [u. a.]: de Gruyter. nungen. In: brücken 15, 405-421. BIERBACH, CHRISTINE/ BIRKEN- ZEMAN, JIŘÍ: Blahosklonný komunikační SILVERMANN, GABRIELE: Names styl [The patronizing communicative and identities, or: How to be a hip young style]. In: Stylistyka 16, 493-499. (Sum- Italian migrant in Germany. In: Auer, Pe- mary in English.) ter (ed.), 121-154. ŽIDOVÁ, EVA: Komunikace dětí BLANKE, DETLEV/ SCHARNHORST, předškolního věku [The communication JÜRGEN (eds.): Sprachenpolitik und of preschoolers]. In: Češtinář 17, 2006- Sprachkultur. Frankfurt am Main: Lang. 2007, 5-15, 37-48, 73-84. BOCK, BETTINA/ LÜHR, ROSEMARIE (eds.): Normen- und Wertbegriffe in der Verständigung zwischen Ost- und West- DE europa. Frankfurt am Main [u. a.]: Lang. BUENO-ANIOLA, CINTIA: Soziale Stereo- AMMON, ULRICH (2006): Die Stellung der typen und ihre sprachliche Indizierung in deutschen Sprache im Internet. In: Schlo- den >deutschen Kolonien< in Südbrasi- binski, Peter (ed.), 38-51. lien. Bern [u.a.]: Lang. AMMON, ULRICH et al. (eds.): Die deut- CARLI, AUGUSTO: Sprachpolitische Fol- sche Sprache in China. Geschichte, Ge- gen der EU-Erweiterung in Italien. In: genwart, Zukunftsperspektiven. Mün- Sociolinguistica 21, 99-119. chen: Iudicum. CILLIA, RUDOLF DE/ WODAK, RUTH AMMON, ULRICH: Die Folgen der EU- (2006): Ist Österreich ein >deutsches< Erweiterung für die deutsche Sprache – Land? Sprachenpolitik und Identität in mit Hinweisen auf die Sprachenpolitik der Zweiten Republik. Innsbruck [u. a.]: der deutschsprachigen Länder. In: Socio- Studien-Verlag. linguistica 21, 128-137. DARGIEWICZ, ANNA (2006): Sprachpu- ANDERS, CHRISTINA ADA: Alltagswis- rismus – Schutz der deutschen Mutters- sen und Einstellungen zum Substandard prache und der nationalen Identität? Oder am Beispiel des Obersächsischen in sei- soll man damit heute in der Zeit der Glo- ner meißnischen und osterländischen balisierung, nicht übertreiben? In: Zeit- Ausprägung. In: Deutsche Sprache 35/2, schrift für Germanistische Sprach- und 173-186. Literaturwissenschaft >Dituria<, 2, 18-24. ANDROUTSOPOULOS, JANNIS (2006): DARQUENNES, JEROEN: Sprachwechsel Mehrsprachigkeit im deutschen Internet. im Areler Land. Über den schwingenden Sprachwahl und Sprachwechsel in Ethno- Status der örtlichen Sprachvarietäten. In: portalen. In: Schlobinski, Peter (ed.), 172- Fill, Alwin/ Penz, Hermine (eds.), 47-64. 196. DAVIES, WINIFRED V./ LANGER, NILS ANDROUTSOPOULOS, JANNIS: Style (2006): The making of bad language. Lay online: Doing hip-hop on the German- linguistic stigmatisations in German: past speaking web. In: Auer, Peter (ed.), 279- and present. Frankfurt am Main [u. a.): 317. Lang. ARMBRUSTER, HEIDI/ MEINHOF, DENKLER, MARKUS (2006): Sterbfallin- ULRIKE H. (2006): >Die Lederfabrik ventare. Text- und variablenlinguistische hätten se uns scho lassen können<. Identi- Untersuchungen zum Schreibsprachen- tät und der Verlust einer Lebenswelt an wechsel in Westfalen. Köln [u. a.]: Böh- der ehemaligen deutsch-deutschen Gren- lau. ze. In: Zeitschrift für Angewandte Lin- DEPPERMANN, ARNULF: Playing with guistik 45, 73-87. the voice of the other: Stylized Kanak- AUER, PETER (ed.): Style and social identi- sprak in conversations among German ties. Alternative approaches to linguistic adolescents. In: Auer, Peter (ed.), 325- heterogenity. Berlin [u. a.]: Mouton de 360. Gruyter. DEPPERMANN, ARNULF: Stilisiertes Tür-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 205

kendeutsch in Gesprächen deutscher Ju- chenlernen über Fachinhalte. Immersion gendlicher. In: Zeitschrift für Literatur- und bilingualer Unterricht in Deutsch- wissenschaft und Linguistik 37/148, 43- land. Frankfurt am Main [u. a.]: Lang. 62. GERDES, JOACHIM: Türkendeutsch – DERELI, SEVGI: Anrede im Deutschen und Kanakisch. Interferenze linguistiche fra im Türkischen. Eine funktional-pragma- tedesco e turco: una moda del linguaggio tische Analyse institutioneller Beratungs- giovanile. In: AION 17/1-2, 617-631. diskurse. Frankfurt am Main [u. a.]: Lang. GHAZARYAN, HASMIK: Normen- und DITTMAR, NORBERT/ STECKBAUER, Wertbegriffe im Anforderungsprofil deut- DANIEL: Urbane Linguotope: am Puls scher Unternehmen, untersucht anhand der Polyphonie. In: Zeitschrift für Litera- von Stellenanzeigen in der Frankfurter turwissenschaft und Linguistik 37, 63-88. Allgemeinen Zeitung (FAZ). In: Bock, DITTMAR, NORBERT: Da rannten ganz Bettina/ Lühr, Rosemarie (eds.), 83-97. viele über den Platz, aber Lola ist am GUMPERZ, John J./ COOK-GUMPERZ, schnellsten gerannt. Präteritum und Per- JENNY: A postscript: Style and identity fekt im Narrathonlauf. Die ersten 42 in interactional sociolinguistics. In: Auer, Stunden nach dem Fall der Mauer in Er- Peter (ed.), 477-501. zählungen von Ost- und Westberlinern. GÜNTHNER, SUSANNE: The construction In: Germanistische Linguistik 188-189, of otherness in reported dialogues as a re- 289-303. source for identity work. In: Auer, Peter DOMKE, CHRISTINE: Werbung, Wahl- (ed.), 419-443. kampf, Weblogs. Zur Etablierung einer HABSCHEID, STEPHAN/ KLEMM, neuen Kommunikationsform. In: Hab- MICHAEL (eds.): Sprachhandeln und scheid, Stephan/ Klemm, Michael (eds.), Medienstrukturen in der politischen 335-353. Kommunikation. Tübingen: Niemeyer. DÜRSCHEID, CHRISTA/ SPITZMÜLLER, HALL, CHRISTOPHER/ PAKKANEN- JÜRGEN (eds.) (2006): Zwischentöne. KILPIÄ, KIRSI (eds.): Deutsche Sprache, Zur Sprache der Jugend in der Deutsch- deutsche Kultur und finnisch-deutsche schweiz. Zürich: Verlag Neue Zürcher Beziehungen. Festschrift für Ahti Jäntti Zeitung. zum 65. Geburtstag. Frankfurt am Main EHLICH, KONRAD: Transnationale Ge- [u. a.]: Lang. rmanistik. München: Iudicum. HALL, CHRISTOPHER: Stereotype in der EKSNER, H. JULIA (2006): Ghetto ideolo- Presse und Reaktionen darauf. Beobach- gies, youth identities and stylized Turkish tungen anhand eines Spiegel-Online-Arti- German. Turkish Youths in Berlin- kels. In: Hall, Christopher/ Pakkanen Kil- Kreuzberg. Münster. piä, Kirsi (eds.), 43-57. ENGBERT, JAN/ JANISCH, NINA: Über HARTUNG, WOLFDIETRICH: Wann be- die Komplexität fachkommunikativer ginnt die >deutsche Sprache in der Sprachkompetenz und ihre Beschreibung. DDR

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 206 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

HELLER, DOROTHEE/ EHLICH, KON- Zeitschrift für Literaturwissenschaft und RAD (eds.): Studien zur Rechtskommu- Linguistik 37/148, 89-112. nikation. Bern [u. a.]: Lang. KEIM, INKEN: Socio-cultural identity, HELLINGER, MARLIS/ PAUWELS, AN- communicative style, and their change NE (eds.): Handbook of language and over time: A case study of a group of communication: diversity and change. German-Turkish girls in Mannheim/ Berlin [u. a.]: de Gruyter. Germany. In: Auer, Peter (ed.), 155-186. HELLWIG-FÁBIÁN, INESSA: Deutsch mit KESSEL, KATJA/ LOEW, THOMAS/ ausländischem Akzent. Eine empirische THIM-MABREY, CHRISTIANE: Sprach- Studie zu Einstellungen junger Deutscher wissenschaft und psychosomatische Me- gegenüber Sprechern ostslawischer Mut- dizin. Sprachverwendungen – Sprachwir- tersprache. Frankfurt am Main [u. a.]: kungen. In: Reimann, Sandra/ Kessel, Lang. Katja (eds.), 343-359. HESS-LÜTTICH, ERNEST W. B.: Was KILIARI, ANGELIKI: Zur Stellung des heißt >Nachhaltigkeit< in der politischen Griechischen unter dem Aspekt neuer eu- Rede? Ein begriffssystematischer Ver- ropäischer Mehrsprachigkeit. In: Socio- gleich deutscher und schweizerischer Par- linguistica 21, 70-77. teiprogramme. In: Fill, Alwine/ Penz, KLEIN, HORST G.: EuroComRom – euro- Hermine (eds.), 145-160. päische Mehrsprachigkeit durch Euro- HIENTZSCH, FRANK: Allseitig und har- comprehension. In: Zybatov, Lew N. monisch entwickelte sozialistische Per- (ed.), 145-160. sönlichkeiten: Personenbezeichnungen im KLEIN, JOSEF: Hartz-Sprache. Analyse und Sprachgebrauch der DDR. Frankfurt am Kritik von Argumentation und Wortver- Main [u. a.]: Lang. wendung im Reform-Diskurs über mo- HILLEBRAND, MARK (2006): Inter- vs. derne Dienstleistungen am Arbeitsplatz. Transkulturalität. Die deutsche Sprache In: Habscheid, Stephan/ Klemm, Michael im deutsch-deutschen Austausch nach der (eds.), 133-144. Wiedervereinigung. In: Zeitschrift für KLEMA, BARBARA/ HASHIMOTO, Angewandte Linguistik 45, 121-128. SATOSHI: Sprachenpolitische Entwick- HOLLAND, OLGA: Anglizismen in der lungen in Europa und Japan. Literatur- deutsch- und russischsprachigen Presse. empfehlungen zu Sprachenpolitik, Refe- Eine kontrastive Untersuchung am Bei- renzrahmen und Curriculum. In: Doitsu spiel der >Financial Times Deutschland< Bungaku 134/2, 153-186. und der > Vedomosti<. Hamburg: Kovac. KOTTHOFF, HELGA/ SPENCER-OATEY, JACKOWSKI, PRZEMYSLAW: Sprache HELEN (eds.): Handbook of intercultural und Wirklichkeit: Aktivistische Sprach- communication. Berlin [u. a.]: Mouton de theorien und Fremdsprachenunterricht. Gruyter. Hamburg: Kovac. KOTTHOFF, HELGA: The humourous KAMEYAMA, SHINICHI/ MEYER, stylization of >new< women and men and BERND (eds.): Mehrsprachigkeit am Ar- conservative others. In: Auer, Peter (ed.), beitsplatz. Frankfurt am Main [u. a.]: 445-475. Lang. KRAUSNEKER, VERENA (2006): Taub- KÄMPER, HEIDRUN: Die Konstruktion der stumm bis gebärdensprachig. Die öster- KZ-Welt im Gerichtssaal. Das Redever- reichische Gebärdensprachgemeinschaft halten der Angeklagten im Auschwitz- aus soziolinguistischer Perspektive. Me- Prozeß. In: Heller, Dorothee/ Ehlich, ran: Alpha & Beta-Verlag. Konrad (eds.), 289-318. KRESIC, MARIJANA: Sprache, Sprechen KEIM, INKEN: Die >türkischen Power- und Identität. Studien zur sprachlich- girls<. Lebenswelt und kommunikativer medialen Konstruktion des Selbst. Mün- Stil einer Migrantinnengruppe in Mann- chen: Iudicum. heim. Tübingen: Narr. KREUTZ, HEINZ (2006): Wendeforschung KEIM, Inken: Formen und Funktionen von und Sprachforschung aus der Außenpers- Ethnolekten in multilingualen Lebenswel- pektive. In: Zeitschrift für Angewandte ten – am Beispiel von Mannheim. In: Linguistik 45, 7-19.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 207

KROFFKE, SOLVEIG/ MEYER, BERND: 34/5, 515-526. Verständigungsprobleme in bilingualen MUHR, RUDOLF (2006): Assymetry in Anamnesegesprächen. In: Kameyama, action. The sociolinguistics of lexical in Shinichi/ Meyer, Bernd (eds.), 149-183. Austrian German. In: Muhr, Rudolf (ed.), KUPPER, SABINE: Anglizismen in deut- 57-72. schen Werbeanzeigen. Eine empirische MUHR, RUDOLF (ed.) (2006): Innovation Studie zur stilistischen und ökonomischen und Kontinuität in Sprache und Kommu- Motivation von Anglizismen. Frankfurt nikation verschiedener Sprachkulturen = am Main [u. a.]: Lang. Innovation and continuity in language LANDERT, KARIN: Hochdeutsch im Kin- and communication of different language dergarten? Eine empirische Studie zum cultures. Frankfurt am Main [u. a.]: Lang. frühen Hochdeutscherwerb in der NAGLO, KRISTIAN: Rollen von Sprache in Deutschschweiz. Bern [u. a.]: Lang. Identitätsbildungsprozessen multilingua- LEHNEN, KATRIN (2006): Hypertext – ler Gesellschaften in Europa. Eine ver- kommunikative Anforderungen am Bei- gleichende Betrachtung Luxemburgs, spiel von Websites. In: Schlobinski, Peter Südtirols und des Baskenlands. Frankfurt (ed.), 197-209. am Main [u. a.]: Lang. LENZ, ALEXANDRA N.: Zur variationslin- NEKVAPIL, JIRI: On the Language Situa- guistischen Analyse regionalsprachlicher tion in the Czech Republic: What has Korpora. In: Kallmeyer, Werner/ Zifo- (not) Happened after the Accession of the num, Gisela (eds.): Sprachkorpora, Da- Country to the EU. In: Sociolinguistica tenmengen und Erkenntnisfortschritt. 21, 36-54. Berlin [u. a.]: de Gruyter, 169-202. NELDE, PETER HANS: L’aménagement LERCH, SILVAN: Wenn Eigenwerbung linguistque de l’Union Européenne et le zum Programm wird. Zur On-Air- nouveau plurilinguisme. In: Zybatov, Promotion im deutschsprachigen Fern- Lew N. (ed.), 269-286. sehraum. Eine qualitative und quantitati- NÉMETH, ATTILA (2006): Über zweispra- ve Textanalyse. Bern [u. a.]: Lang. chige Einstellungskonzepte (mit Anre- LIEBSCHER, GRIT/ DAILY-O’CAIN, gungen für die deutsch-ungarische Sprach- JENNIFER (2006): Soziale Positionie- kontaktforschung. In: Muhr, Rudolf (ed.), rung in Nach-Wende-Interaktionen. In: 337-352. Zeitschrift für Angewandte Linguistik 45, OBERTHÜR, JÖRG: Die Konstruktion der 89-106. Wertigkeit – Zur sozialen Sinnstruktur LÜDI, GEORGES/HEININGER, MONIKA von Norm- und Wertdiskursen. In: Bock, S.: Sprachpolitik und Sprachverhalten in Bettina/ Lühr, Rosemarie (eds.), 149-163. einer zweisprachigen Regionalbank in der ONYSKO, ALEXANDER (2006): English Schweiz. In: Kameyama, Shinichi/ code-switching in the German newsma- Meyer, Bernd (eds.), 73-86. gazine Der Spiegel. In: Muhr, Rudolf Lüdi, Georges: Basel: einsprachig und hete- (ed.), 261-290. roglossich. In: Zeitschrift für Literatur- OOSTENDORP, MARC VAN: Language wissenschaft und Linguistik 37/148, 132- Planning in the Low Countries (1996- 157. 2005): The Dutch Language Union. In: LUNTE, GABRIELE: The Catholic Bohe- Sociolinguistica 21, 78-98. mian German of Ellis County, Kansas. A PABST, BIRTE: Russisch-deutsche Zweisp- unique Bavarian dialect. Frankfurt am rachigkeit als Phänomen der multikultu- Main [u. a.]: Lang. rellen Gesellschaft in Deutschland. LUTTERMANN, KARIN: Mehrsprachigkeit Frankfurt am Main [u. a.]: Lang. am Europäischen Gerichtshof. Das Refe- PFALZGRAF, FALCO (2006): Neopuris- renzsprachenmodell für ein EU-Spra- mus in Deutschland nach der Wende. chenrecht. In: Heller, Dorothee/ Ehlich, Frankfurt am Main [u. a.]: Lang. Konrad (eds.), 49-80. POLJAKOV, OLEG: Sprachforschung und MAITZ, PÉTER/ ELSPASS, STEPHAN: ihre Optimierung mit Hilfe der EDV. In: Warum der >Zwiebelfisch< nicht in den Bock, Bettina/ Lühr, Rosemarie (eds.), Deutschunterricht gehört. In: Info DaF 165-196.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 208 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

PUTZER, OSKAR: (Über)Lebensbedingun- SCHLOBINSKI, PETER (ed.) (2006): Von gen einer Minderheitensprache. In: Zyba- *hdl* bis *cul8r* Sprache und Kommu- tov, Lew N. (ed.): Sprach(en)kontakt – nikation in den neuen Medien. Mannheim Mehrsprachigkeit – Translation. Frankfurt [u. a.]: Dudenverlag. am Main [u. a.]: Lang, 313-326. SCHMIDT, GURLY (2006): Sprachliche RAASCH, ALBERT: Sprachenpolitik: Wie- Variation der SMS-Kommunikation. In: terhin ein wichtiges Thema, weltweit. In: Schlobinski, Peter (ed.), 317-333. Doitsu Bungaku 134, 74-90. SCHMIDT, MARIA GABRIELA: EU- RANNUT, MART: The Linguistic Conse- Sprachenpolitik, die Rolle der deutschen quences of EU Enlargement for Estonia. Sprache und der Gemeinsame Europä- In: Sociolinguistica 21, 22-35. ische Referenzrahmen: Konzept von RANSMAYR, JUTTA (2006): Der Status >oben< – Praxis von >unten<. In: Doitsu des österreichischen Deutsch an nicht- Bungaku 134, 116-132. deutschsprachigen Universitäten. Eine SCHMITZ, ULRICH: Nachrichten als Dis- empirische Untersuchung. Frankfurt am kurspflege. Der 11. September hört nicht Main [u. a.]: Lang. auf. In: Habscheid, Stephan/ Klemm, Mi- REHBEIN, JOCHEN: Narrative Verarbei- chael (eds.), 179-194. tung des Arbeitsplatzes. Wiedergaben, SCHÖPPER-GRABE, SIGRID/ VOGT, Erläuterungen und Konnektivität in Ge- KARIN (eds.): Fremdsprachen in der Be- sprächen mit türkischen Arbeitern. In: rufswelt = Foreign languages in the world Kameyama, Shinichi/ Meyer, Bernd of work. Frankfurt am Main [u. a.]: Lang. (eds.), 25-56. SCHROEDER, FRIEDRICH-CHRISTIAN: REIHER, RUTH: >Was das einmal war: ‚die Sprache und Recht. In: Reimann, Sandra/ Sprache in der DDR’<. Zur Erstellung ei- Kessel, Katja (eds.), 431-436. nes Korpus von DDR-Texten. In: Germa- SCHÜTTE, CHRISTIAN (2006): Match- nistische Linguistik 188-189, 329-346. winner und Pechvögel. Ergebniserklärung REIMANN, SANDRA/ KESSEL, KATJA in der Fußballberichterstattung in Hör- (eds.): Wissenschaften im Kontakt. Koo- funk, Fernsehen und Printmedien. Müns- perationsfelder der deutschen Sprachwis- ter: Lit. senschaft. Tübingen: Narr. SIEBEBHAAR, BEAT (2006): Regionale REIMANN, SANDRA: Ist Traubenlikör Variation in deutschen, österreichischen eROTisch? Zur Bewertung von Werbung und Schweizer Chaträumen. In: Schlo- aus sprachwissenschaftlicher Sicht. In: binski, Peter (ed.), 133-147. Reimann, Sandra/ Kessel, Katja (eds.), SIEVER, TORSTEN (2006): Sprachökono- 401-417. mie in den >Neuen Medien<. In: Schlo- REINBOTHE, ROSWITHA (2006): Deutsch binski, Peter (ed.), 71-88. als internationale Wissenschaftssprache SIGUAN, MIQUEL: Spanish and Other und der Boykott nach dem Ersten Welt- Languages of Spain. In: Sociolinguistica krieg. Frankfurt am Main [u. a.]: Lang. 21, 120-127. RIBBECK, SABINE/ THIJE, JAN D. TEN: SPILLNER, BERND: Sprachliche und Rezeptive Mehrsprachigkeit und interkul- kulturelle Kontraste von Fachtexten – am turelle Kommunikation am Arbeitsplatz. Beispiel von Rechtsverordnungen. In: In: Kameyama, Shinichi/ Meyer, Bernd Heller, Dorothee/ Ehlich, Konrad (eds.), (eds.), 109-127. 83-113. ROTH, KERSTEN SVEN (2006): Diskurs- SPITZ, MARKUS OLIVER (2005): Die linguistische Zugänge zu den sprachli- Sprache ist der Gott im verstörten chen Verhältnissen zwischen Ost und Fleisch. Bausteine zu einer Hermeneutik West – zur aktuellen Relevanz eines alten der >Kanak Sprak< türkischer Frauen und Themas. In: Zeitschrift für Angewandte Männer der >Dritten Generation< in Linguistik 45, 107-120. Deutschland. In: Briel, Holger/ Fehringer, SANDRINI, PETER: Mehrsprachigkeit im Carol (eds.): Field Studies. German lan- regionalen Raum. Webauftritte export- guage, media and culture. Frankfurt am orientierter Unternehmen. In: Zybatov, Main [u. a.]: Lang, 51-73. Lew N. (ed.), 327-338. STELLMACHER, DIETER: Das Nieder-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 209

deutsche als Gegenstand europäischer DK + GL Sprachenpolitik. In: Hall, Christopher/ Pakkanen-Kilpiä, Kirsi (eds.), 253-259. ÅKESSON, KATARINA LUNDIN/ STICKEL, GERHARD: Zur Entwicklung CHRISTENSEN, ROBERT ZOLA: des heutigen Deutsch im europäischen Kommunikationsstrategier i svensk- Kontext. In: Annali 17/1-2, 79-105. danske samtalrum – några inledande iakt- STÖBERL, HELMUT: Der Zusammenhang tagelser [Communication strategies in von Sprache und Beruf im Kontext unter- Swedish-Danish Conversation Spaces]. nehmerischer Praxis. Eine empirische In: Sprog i Norden 2007. Helsingfors: Untersuchung über Sprachgewohnheiten Språkportalen, 93-104. von Anwälten, Ärzten, Handwerkern und ARBOE, TORBEN: Dialekt taler vi med “de Ingenieuren. Frankfurt am Main [u. a.]: gamle” – en sprogholdningsundersøgelse Lang. blandt unge i Thy. [We speak dialect with SWAAN, ABRAM DE: The language pre- old people – a study of attitudes towards dicament of the EU since the Enlarge- language among young people in Thy]. ments. In: Sociolinguistica 21,1-21. In: Arboe, Torben (ed.): Nordisk dialek- TAKADA, HIROYUKI: Reden von Hitler in tologi og sociolingvistik – foredrag på 8. Wahlkampffilmen. Antithetische und pa- Nordiske Dialektologkonference Århus rallelistische >Glaubwürdigkeit<. In: Doitsu 15.-18. august 2006. Århus: Aarhus Uni- Bungaku – Neue Beitr.136/4, 113-130. versitet, 84-95. TENBRINK, THORA: Space, time, and the BJARGUM, NANNA/ VONSBÆK, use of language. An investigation of rela- MERETE: Paradigmeskift i ungdomsud- tionships. Berlin [u. a.]: de Gruyter. dannelserne [A paradigmatic shift in the TRAMPE, WILHELM: Sprache im Deutsch- youth educations]. In: Galal, Lise P./ Ha- unterricht aus ökolinguistischer Perspek- berland, H./ Schulte, Klaus (eds.): Kultu- tive. In: Fill, Alwine/ Penz, Hermine rer mødes – festskrift for Karen Risager. (eds.), 215-236. Roskilde: Institut for Sprog og Kultur, TRUCHOT, CLAUDE: Le francais en Euro- RUC, 99-106. pea au debut du XXIe siècle. In: Socio- BLAKE, MARGARET J.: Jeg begynner å linguistica 21, 138-150. snakke for pent: Attitudes towards dialect WAGENSOHN, TANJA: Politik als Sprach- change among migrants to Oslo [I start to konstrukt. In: Reimann, Sandra/ Kessel, speak too nicely: Attitudes towards dia- Katja (eds.), 299-313. lect change among migrants to Oslo.]. In: WANG, YINGPIN: Mündliche kommunika- Arboe, Torben (ed.): Nordisk dialektologi tive Fähigkeiten chinesischer Deutschler- og sociolingvistik – foredrag på 8. Nor- ner. Probleme und Perspektive. München: diske Dialektologkonference Århus 15.- Iudicum. 18. august 2006. Århus: Aarhus Universi- WIRRER, JAN: Endangered languages in tet, 96-105. Europe. An ecological approach. In: Fill, BRAUNMÜLLER, KURT: Dialects, varie- Alwin/ Penz, Hermine (eds.), 7-28. ties and historical linguistics. In: Arboe, WITTE, ARND: Communicamus, ergo sum. Torben (ed.): Nordisk dialektologi og so- Interkulturelles Fremdsprachenlernen und ciolingvistik – foredrag på 8. Nordiske seine Implikationen für Identitätskons- Dialektologkonference Århus 15.-18. au- trukte. In: Acta Germanica. German Stu- gust 2006. Århus: Aarhus Universitet, 11- dies in Africa 35, 129-141. 32. WRIGHT, SUE: English in the European EIDE, KRISTIN M./ ÅFARLI, TOR A.: Parliament: MEPs and their Language Flerspråklighet – en utfording for de ge- Repertoires. In: Sociolinguistica 21, 151- nerative rammeverket? – Om dialektsyn- 165. taks og parallelle grammatikker. [Poly- YLÖNEN, SABINE: >Jetzt wächst zusam- linguistic proficiency – a challenge for men, was zusammengehört!< Der lange the generative framework? – On syntax of Weg der deutschen Vereinigung. In: Hall, dialects and parallelle grammars.] In: Ar- Christopher/ Pakkanen-Kilpiä, Kirsi boe, Torben (ed.): Nordisk dialektologi (eds.), 289-304. og sociolingvistik – foredrag på 8. Nor-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 210 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

diske Dialektologkonference Århus 15.- In: Ord & sag Vol. 27. Århus: Aarhus 18. august 2006. Århus: Aarhus Universi- Universitet, 19-27. tet, 126-135. HJARVAD, STIG: Sprogets medialisering FABRICIUS, ANNE: From Accent Stylisa- [The mediafication of the language]. In: tion to Second Language Pedagogy. In: Sprog i Norden 2007. Helsingfors: Galal, Lise P./ Haberland, H./ Schulte, Språkportlane, 29-46. Klaus (eds.): Kulturer mødes – festskrift JENSEN, TORBEN JUEL: Generisk du – en for Karen Risager. Roskilde: Institut for igangværende sprog(brugs)forandring [Gene- Sprog og Kultur, RUC, 73-86. ric ’du’ – an ongoing change in (used) GALAL, LISE P.: Mit første sprog er kop- language]. In: forskning i grammatik; tisk – Om sprog som identitetsmarkør. vol. 14. Odense: Institut for Sprog og [My first language is Coptic – On lan- Kommunikation, Syddansk Universitet, guage as an identity marker]. In: Galal L. 163-184. P./Haberland, H./Schulte, K. (eds): Kultu- JØRGENSEN, J. NORMANN/ QUIST, PIA: rer mødes: Festskrift til karen Risager. Multilinguals in monolingual schools. In: Roskilde: Institut for Kultur og , Auer, Peter/Wei, Li (eds.): Handbook of 17-28. Multilingualism and Multilingual Com- GEIST, HANNE/ GEIST, UWE: Kopiering munication. Berlin, Mouton de Gruyter, på tysk [Copying in German]. In: Galal, 155-173. Lise P./Haberland, H./Schulte, Klaus KARREBÆK, MARTHA SIF (ed.): Tospro- (eds.): Kulturer mødes – festskrift for Ka- gede børn i det danske samfund [Bilin- ren Risager. Roskilde: Institut for Sprog gual children in Danish society]. Køben- og Kultur, RUC, 49-72. havn: Hans Reitzel. GREGERSEN, FRANS: The LANCHART KRISTIANSEN, TORE/ MONKA, MALE- Corpus of Spoken Danish, Report from a NE: Sprogholdninger blandt unge i Odder corpus in progress. In: Toivanen. J./ Hen- [Attitudes towards language among richsen, P. Juel (eds.): Current Trends in young people in Odder]. In: Arboe, Tor- Research on Spoken Language in the ben (ed.): Nordisk dialektologi og socio- Nordic Countries, Volume II. Oulu: Oulu lingvistik – foredrag på 8. Nordiske Dia- University Press, 130-143. lektologkonference Århus 15.-18. august HABERLAND, HARTMUT/ SCHULTE, 2006. Århus: Aarhus Universitet, 227- KLAUS: Deutsch als Wissenschaftsspra- 236. che. In: Galal, Lise P./ Haberland, H./ KRISTJÁNSDÓTTIR, BERGTHÓRA S./ Schulte, Klaus (eds.): Kulturer mødes – TIMM, LENE: Tvetunget uddannelsespo- festskrift for Karen Risager. Roskilde: In- litik: dokumentation af etnisk ulighed i stitut for Sprog og Kultur, RUC, 121-132. folkeskolen [A double-tongued education HABERLAND, HARTMUT: Die Sprache policy: documentation of ethnic inequali- der Anderen: Sprachunterschied und ty in folkeskolen]. Frederiksberg, Nyt fra Sprachwechsel in Literatur und Überset- Samfundsvidenskaberne. zung. In: Galal, Lise Paulsen/ Haberland, MONKA, MALENE: Hvornår og hvorfor Hartmut/ Schulte, Klaus (eds.): Kulturer skifter man mellem rigsdansk og sønder- mødes: Festskrift for Karen Risager. Ros- jysk? – En undersøgelse af sprogalterna- kilde: Roskilde Universitetscenter, Insti- tioner i servicesituationer i Aabenraa tut for Kultur og Identitet, 29-45. [When and why do you shift between HABERLAND, HARTMUT: Language shift Standard Danish and Southern Jutlandic? in conversation as a metapragmatic com- – A study in language alternations in ser- ment. In: Bublitz, Wolfram/ Hübler, Axel vice situations in Aabenraa]. In: Arboe, (eds.): Metapragmatics in use. Torben (ed.): Nordisk dialektologi og so- Amsterdam: Benjamins, 129-140. ciolingvistik – foredrag på 8. Nordiske HANSEN, INGER Schoonderbeek: Åby- Dialektologkonference Århus 15.-18. au- dialekt i 1890'erne: om Danmarks første gust 2006. Århus: Aarhus Universitet, sociolingvist, Anker Jensen [The dialect 259-269. in Åby in 1890s: about the first NILSSON, NILS-ERIK/ BIHL, BJÖRN: sociolinguist in Denmark, Anker Jensen]. Dialektarbete i skolan – ett försök att öka

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 211

den språkliga medvetenheten hos elevar- POGNER, KARL-HEINZ: Vom Unterhemd na [Work on dialects in schools – an at- zur Identitätsmarke. In: Galal, Lise P./ temp to increase language awareness Haberland, H./ Schulte, Klaus (eds.): Kul- among pupils]. In: Arboe, Torben (ed.): turer mødes – festskrift for Karen Risa- Nordisk dialektologi og sociolingvistik – ger. Roskilde: Institut for Sprog og Kul- foredrag på 8. Nordiske Dialektologkon- tur, RUC, 27-36. ference Århus 15.-18. august 2006. QUIST, PIA/ JØRGENSEN, J. NORMANN: Århus: Aarhus Universitet, 294-303. Crossing – negotiation social boundaries. PALMÉN, HELENA: Kodväxling i dialekt In: Auer, Peter/ Wei, Li (eds.): Handbook [Codeshifting in dialects]. In: Arboe, of Multilingualism and Multilingual Torben (ed.): Nordisk dialektologi og so- Communication. Berlin: Mouton de ciolingvistik – foredrag på 8. Nordiske Gruyter, 371-389. Dialektologkonference Århus 15.-18. au- RASMUSSEN, PALLE: Internationalisering gust 2006. Århus: Aarhus Universitet, og sprogpolitik [Internationalization and 304-313. language policy]. In: Galal, Lise P./ Ha- PEDERSEN, INGE LISE: Sociolingistiske berland, H./ Schulte, Klaus (eds.): Kultu- betragtninger over franske låneords vej rer mødes – festskrift for Karen Risager. ind i danske dialekter [Sociolinguistic ob- Roskilde: Institut for Sprog og Kultur, servtions on the path of French loan RUC, 133-140. words into Danish dialects]. In: Danske RATHJE, MARIANNE: Fra bowling til talesprog vol. 7. København: C.A. blind date. Engelske lån i tre generation- Reitzels Forlag, 159-184. ers talesprog [From bowling to blind date. PEDERSEN, INGE LISE: Talesprogets English loan words in the spoken lan- historie studeret i virkelig tid. En præsen- guage of three generations]. In: Andersen, tation af Dansk Grundforskningsfonds M. et al. (eds.): Ved lejlighed. Festskrift Center for Sociolingvistiske Sprogforan- til Niels Davidsen-Nielsen i anledning af dringsstudier [The history of spoken lan- 70-års-dagen. København: Dansk Sprog- guage studied in real time. A presentation nævn, 175-189. of LANCHART]. In: Elmevik, Lennart RATHJE, MARIANNE: Så stod jeg bare (ed.): Nya perspektiv inom nordisk der: Øh, citathyppighed og citatmarkering språkhistoria. Föredrag hållna vid ett i tre generationer?! [Then I just stood symposium i Uppsala 20-22 januari 2006. there: Um, frequency of quotation and Uppsala: Swedish Science Press, 107- quotation marking in three generations?!]. 120. In: Sandersen, Vibeke/ Schack, Jørgen PEDERSEN, KAREN MARGRETHE: (eds.): Dansk Sprognævn – godt og vel 50 Sönderjydske Frikadellen – sproglig år efter. København, Dansk Sprognævn, mangfoldighed i »Sønderjyllandsbilleder« 74-92. og »Mein Nordschleswigbild« [Sönder- RISAGER, KAREN: Language and Culture jydske Frikadellen – linguistic diversity Pedagogy: From a National to a Transna- in »Sønderjyllandsbilleder« and »Mein tional Paradigm. Clevedon, Avon: Multi- Nordschleswigbild«]. In: Sønderjyllands- lingual Matters. billeder eller selvportrætter? Sønderjyl- RISAGER, KAREN: Nyankommen i Dan- land: Museum Sønderjylland, 51-75. mark [New in Denmark]. In: Galal, Lise PHILLIPSON, ROBERT: English in Europe: P./ Haberland, H./ Schulte, Klaus (eds.): threat or promise? In: Craith, Máiréad Kulturer mødes – festskrift for Karen Ri- Nic (ed.): Language, power and identity sager. Roskilde: Institut for Sprog og politics. Basingstoke: Palgrave Macmil- Kultur, RUC, 107-120. lan, 65-82. RITZAU, URSULA: Almindelig fremmed PHILLIPSON, ROBERT: English, no longer dansk – en masketest-undersøgelse hos a foreign language in Europe? In: Cum- danske learnere af holdninger til dansk mins, Jim/Davison, Chris (eds.): Interna- med accent [Ordinary foreign Danish – a tional Handbook of English Language matched guise study of Danish learners Teaching, Part 1. New York: Springer, on attitudes towards Danish spoken with 123-136. an accent]. Københavnerstudier i tospro-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 212 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

gethed vel. 41. København: Københavns [The childhood of deaf people in Universitet. Greenland]. In: Kahlig, Wolfgang/ Baner- SANDERSEN, VIBEKE: Writing ability and jee, Nina (eds.): Børn og unge i Grønland the written language of Danish private – en antologi. Nuuk: Ilisimatusarfik, 86- soldiers in the Three Years’ War (1848- 102. 50). In: Multilingua – Journal of Cross- TRUDGILL, PETER: Socioliguistic dialect Cultural and Communica- typology: contact and isolation in Nordic tion. Berlin: Mouton de Gruyter, 247-278. dialects. In: Arboe, Torben (ed.): Nordisk SKUTNABB-KANGAS, TOVE/ PHILLIP- dialektologi og sociolingvistik – foredrag SON, ROBERT: Language ecology. In: på 8. Nordiske Dialektologkonference Verschueren, Jef/Östman, Jan-Ola (eds.): Århus 15.-18. august 2006. Århus: Aar- Handbook of Pragmatics (electronic ver- hus Universitet, 33-53. sion). Amsterdam: John Benjamins. WAGNER, JOHANNES: Nogle overvejelser SKUTNABB-KANGAS, TOVE: Language om læring af fremmedsprog, interaktion Planning and Language Rights. In: Hel- og sprog på arbejde [Some considerations linger, Marlis/ Pauwels, Anne (eds.): Di- on the learning of foreign languages, inte- versity and Change, Handbooks of Lan- raction and language at work]. In: Galal, guage and Communication Vol 9. Berlin: Lise P./ Haberland, H./ Schulte, Klaus Mouton de Gruyter, 365-397. (eds.): Kulturer mødes – festskrift for Ka- SKUTNABB-KANGAS, TOVE: Language ren Risager. Roskilde: Institut for Sprog Rights. In: Verschueren, Jef/ Östman, og Kultur, RUC, 87-98. Jan-Ola (eds.): Handbook of Pragmatics (electronic version). Amsterdam, John Benjamins. EE SØRENSEN, VIGGO: Når forfatterne skriv- er jysk og hvad det fortæller om ALTROV, RENE: Kultuuri mõju eestlaste ja skriftsprog og lydskrift [When writers leedulaste ruumikasutusele [Cultural in- write in Jutlandic and what it tells about fluence on personal space usage among written language and phonetic notation]. and ]. In: Metslang, In: Ord & sag Vol. 27. Århus: Aarhus H./ Langemets, M./ Sepper, M.-M. (eds.): Universitet, 44-61. Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aasta- THERKELSEN, RITA: Spørgsmålsgenta- raamat/ Estonian Papers in Applied Lin- gelse og Nachfrage [The repetition of guistics 3. Tallinn: Eesti Keele Sihtasu- questions and Nachfrage]. In: Galal, Lise tus, 7-34. P./ Haberland, H./ Schulte, Klaus (eds.): ANVELT, ILMAR: Eesti üliõpilaste suhtu- Kulturer mødes – festskrift for Karen Ri- misest eri keeltesse [Students of Estonian sager. Roskilde: Institut for Sprog og universities on the role of different lan- Kultur, RUC, 17-26. guages]. In: Pool, R. (ed.): Emakeel ja THØGERSEN, JACOB: At sige sin mening teised keeled V: ettekanded konverentsil – Om danskernes holdning til engels- 17.-18. november 2005. Tartu Ülikooli kindflydelsen i dansk [To speak one’s eesti keele (võõrkeelena) õppetooli mind – On the attitudes among the toimetised 6. Tartu: Tartu Ülikooli towards the influence of English on Da- Kirjastus, 8-16. nish]. In: Sandersen, V./Schack, J. (eds.): ARGUS, REILI: Kolmikute keeleline areng Dansk Sprognævn – godt og vel 50 år ja individuaalsed erinevused muutemor- efter. København: Dansk Sprognævn, foloogia omandamisel [Language devel- 102-121. opment in triplets and individual differ- THØGERSEN, JACOB: Det er meget godt ences in their acquisition of inflectional som det er… er det ikke?, at undersøge morphology]. In: Keel ja Kirjandus 3, danskernes holdninger til engelsk [It’s 189-202. fine as it is… isn’t it?, to study attitudes BALČIŪNIENö, INGRIDA: Parental reac- towards English among Danes]. Moderne tions to the morphologically correct and Importord i Norden vol. 10, Oslo: Novus. incorrect utterances of children. In: Met- TØFTING, LISA: Døves opvækst i Grønland slang, H./ Langemets, M./ Sepper, M.-M.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 213

(eds.): Eesti Rakenduslingvistika Ühingu strategies and tactics in telemarketing aastaraamat/ Estonian Papers in Applied calls]. In: Metslang, H./ Langemets, M./ Linguistics 3. Tallinn: Eesti Keele Sihta- Sepper, M.-M. (eds.): Eesti Rakendus- sutus, 47-55. lingvistika Ühingu aastaraamat/ Estonian BIRZNIECE, EVA: Shift of use of capital Papers in Applied Linguistics 3. Tallinn: (upper case) letters in English and Lat- Eesti Keele Sihtasutus, 83-97. vian marketing texts. In: Metslang, H./ ESLON, PILLE (2006): Keelte kõrvutamis- Langemets, M./ Sepper, M.-M. (eds.): est eestivene kakskeelsuse kujundamisel Eesti Rakenduslingvistika Ühingu aasta- [Comparing languages in developing Es- raamat/Estonian Papers in Applied Lin- tonian-Russian bilingualism]. In: Konks, guistics 3. Tallinn: Eesti Keele Sihtasu- H./ Rahman, J. (eds.): Mitmõkeelisüs ja tus, 57-66. keelevaihtus õdagumeresoomõ maiõ pääl/ ČUBAJEVAITö, LAURA/ RUZAITö, Mitmekeelsus ja keelevahetus läänemere- JŪRATö: Apologies in business commu- soome piirkonnas: konvõrents Põlvan, nication. In: Metslang, H./ Langemets, 20.-22. rehekuu 2005. Võro Instituudi M./ Sepper, M.-M. (eds.): Eesti Raken- toimõndusõq/ Publications of Võro Insti- duslingvistika Ühingu aastaraamat/ Esto- tute 18. Võru: Võro Instituut, 40-54. nian Papers in Applied Linguistics 3. Tal- GERASSIMENKO, OLGA/ HENNOSTE, linn: Eesti Keele Sihtasutus, 67-81. TIIT/ KASTERPALU, RIINA/ KOIT, DEGEL, LARISSA: Intellektuaalsfäär intel- MARE/ RÄÄBIS, ANDRIELA/ lektuaalseid võimeid tähistavate sõnade STRANDSON, KRISTA/ VALDISOO, kasutuse põhjal eesti ja vene keeles [Intel- MARET/ VUTT, EVELY: Kliendi soo- lectual sphere on the basis of usage of vide automaatne tuvastamine eestikeel- words that mean intellectual abilities of setes infodialoogides [Automatic recogni- the Estonian and Russian language]. Dis- tion of customer requests in Estonian]. In: sertationes Linguisticae Universitatis Tar- Metslang, H./ Langemets, M./ Sepper, tuensis 7. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, M.-M. (eds.): Eesti Rakenduslingvistika 224 p. Ühingu Aastaraamat/ Estonian Papers in EHALA, MARTIN: Etnolingvistilise arengu Applied Linguistics 3. Tallinn: Eesti ökoloogia: teesid [Principles of ethnolin- Keele Sihtasutus, 135-154. guistic ecology: some theses]. In: Aka- HALLING, TIINA: Eesti keel Narvas deemia 3, 511-553. [Estonian in Narva]. In: Pool, R. (ed.): EHALA, MARTIN: Keelevahetuse pööra- Emakeel ja teised keeled V: ettekanded misvõimalusi Võru keelealal [Reversing konverentsil 17.-18. november 2005. language change in Võru language area]. Tartu Ülikooli eesti keele (võõrkeelena) In: Konks, H./ Rahman, J. (eds.): Õda- õppetooli toimetised 6. Tartu: Tartu gumeresoomõ kodo/ Läänemeresoome Ülikooli Kirjastus, 17-29. kodu: konvõrents Võrol, 19.-21. rehekuul HEINSOO, HEINIKE (2006): Vadjalaste 2006. Võro Instituudi toimõndusõq 20. keelevahetuses [Change of language: Võru: Võro Instituut, 11-26. Votic]. In: Rahman, J./ Konks, H. (eds.): ERNITS, ENN (2006): Kontaktidest keele- Mitmekeelisüs ja keelevaihtus õdagumeresoomõ vahetuseni läänemeresoome väikerahvas- maiõ pääl/ Mitmekeelsus ja keelevahetus tel [From language contact to language läänemeresoome piirkonnas: konvõrents shift: the case of Balto-Finnic small na- Põlvan, 20.-22. rehekuu 2005. Võro tions]. In: Konks, H./ Rahman, J. (eds.): Instituudi toimõndusõq/ Publications of Mitmõkeelisüs ja keelevaihtus õdagume- Võro Institute 18. Võru: Võro Instituut, resoomõ maiõ pääl/ Mitmekeelsus ja kee- 88-99. levahetus läänemeresoome piirkonnas: IVA, SULEV: Võru kirjakeele sõnamuut- konvõrents Põlvan, 20.-22. rehekuu 2005. missüsteem [Inflectional morphology in Võro Instituudi toimõndusõq/ Publica- the Võro literary language]. Disserta- tions of Võro Institute 18. Võru: Võro In- tiones Philologiae Estonicae Universitatis stituut, 27-39. Tartuensis 20. Tartu: Tartu Ülikooli Kir- ESKOR, LIINA: Suhtlusstrateegiad ja – jastus, 242 p. taktikad müügivestlustes [Communicative KALMRE, EDA: Võõraviha lõhenenud

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 214 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

ühiskonna folklooris: kuulujutud kanniba- VA, MARGRIT/ RAJAMÄE, REET/ lismist sõjajärgses Eestis [Xenophobia in VAHER, ENE: Kakskeelsuse karid elus the folklore of a split society: rumours of ja mängus [Bilingualism: confusions in cannibalism in postwar Estonia]. In: Keel life and games]. Tartu: Atlex, 124 p. ja Kirjandus 8, 593-609. POOL, RAILI: Keeleõppijate vältimisstra- KAMANDULYTE, LAURA: Morphological teegiatest eesti keele täis- ja osasihitise modifications in Lithuanian childdirected näitel [Learners strategies to avoid the use speech. In: Metslang, H./ Langemets, M./ of the total and partial objects in Esto- Sepper, M.-M. (eds.): Eesti Rakendus- nian]. In: Metslang, H./ Langemets, M./ lingvistika Ühingu Aastaraamat/ Estonian Sepper, M.-M. (eds.): Eesti Rakendus- Papers in Applied Linguistics 3. Tallinn: lingvistika Ühingu aastaraamat/ Estonian Eesti Keele Sihtasutus, 155-166. Papers in Applied Linguistics 3. Tallinn: KASIK, REET (2006): Feministlik ling- Eesti Keele Sihtasutus, 235-252. vistika [Feminist linguistics]. In: Oma PRAAKLI, KRISTIINA: Mõnda eesti-soome Keel 2, 5-12. koodivahetuse funktsioonidest ja nende KASIK, REET: Võimu keel: asutus suhtleb tõlgendamisvõimalustest [The functions kodanikuga. [Language of power]. In: of Estonian-Finnish code-switching]. In: Metslang, H./Langemets, M./Sepper, M.- Pool, R. (ed.): Emakeel ja teised keeled M. (eds.): Eesti Rakenduslingvistika V: ettekanded konverentsil 17.-18. No- Ühingu aastaraamat/ Estonian Papers in vember 2005. Tartu Ülikooli eesti keele Applied Linguistics 3. Tallinn: Eesti (võõrkeelena) õppetooli toimetised 6. Keele Sihtasutus, 167-176. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 151-163. KERGE, KRISTA/ PAJUPUU, HILLE/ RÄÄBIS, ANDRIELA: Kuidas helistaja ja ALTROV, RENE: Tekst, kontekstuaalsus vastaja teineteise ära tunnevad? [How do ja kultuur [Text, contextuality and the caller and the answerer recognize culture]. In: Keel ja Kirjandus, 8, 624- each other?]. In. Erelt, M. (ed.): 637. Emakeele Seltsi aastaraamat 52. Tallinn: KÜLMOJA, IRINA: Taksise kategooriast Teaduste Akadeemia Kirjastus, 125-151. vene ja eesti keeles [About the category RAAG, RAIMO: Valter Tauli elust ja of taxis in Russian and Estonian]. In: keelelisest tegevusest [The linguistic and Pool, R. (ed.): Emakeel ja teised keeled language planning activities of Valter V: ettekanded konverentsil 17.-18. Tauli]. In: Keel ja Kirjandus 11, 857-863. november 2005. Tartu Ülikooli eesti RANNUT, ÜLLE (2006): Uusimmigrandid: keele (võõrkeelena) õppetooli toimetised kultuurierinevuste avaldumine ja lõimi- 6. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 78-88. mine klassis [New immigrants: integra- MELA, MARJO: Läti noored soome ja eesti tion of cultural differences in the class- keele õppijatena [Latvian young people room]. In: Kristi Saarso/Helle Tiisväli as learners of Estonian and Finnish]. In: (eds.): Eesti keele õpetamisest muu- Pool, R. (ed.): Emakeel ja teised keeled keelses koolis. Riiklik Eksami- ja Kvali- V: ettekanded konverentsil 17.-18. No- fikatsioonikeskus. Tallinn: Argo Kirjas- vember 2005. Tartu Ülikooli eesti keele tus, 8-13. (võõrkeelena) õppetooli toimetised 6. RANNUT, ÜLLE/ RANNUT, MART: Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 98-103. Tallinna õpilaste kodukeel [Home lan- METS, MARI/ PRAAKLI, KRISTIINA: guages of schoolchildren in Tallinn]. In: Suhtlusvõrgustikud võrukeste keelelise Haridus, 3/4, 7-10. käitumise tõlgendajaina [Social networks SAVICKIENö, INETA/ KALöDAITö, as a possibility to interpret the language VIOLETA: The role of child’s gender in behaviour of South Estonians]. In: Keel ja language acquisition. In: Metslang, H./ Kirjandus 10, 799-817. Langemets, M./ Sepper, M.-M. (eds.): METS, MARI: South Estonian written stan- Eesti Rakenduslingvistika Ühingu aasta- dard and actual spoken language: varia- raamat/ Estonian Papers in Applied Lin- tion of the past participle markers. In: guistics 3. Tallinn: Eesti Keele Sihtasu- Linguistica Uralica 3, 161-172. tus, 285-297. NIIBERG, TOIVO/ KARU, HILLE/ MAL- TIRKKONEN, MARI-EPP: Ranniku – ja

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 215

kirdemurde endofoorsed pronoomenid tute 18. Võru: Võro Instituut, 148-164. [Endophoric demonstrative and third per- ZABRODSKAJA, ANASTASSIA (2006): son pronouns in the Costal and North- Vene-eesti koodivahetuse korpus: kodee- Eastern dialects]. In: Keel ja Kirjandus 4, rimispõhimõtete väljatöötamine [Russian- 277-291. Estonian code-switching corpus: elabora- TOMUSK, ILMAR: Soome keeleseadusest tion of encoding principles]. In: Met- [About the language act of Finland]. In: slang, H./ Langemets, M./ Sepper, M.-M. Õiguskeel 3, 17-32. (eds.): Eesti Rakenduslingvistika Ühingu VAINIK, ENE: Emotsioonisõnad töises aastaraamat/ Estonian Papers in Applied keskkonnas – millest kõnelevad loetelu- Linguistics 3. Tallinn: Eesti Keele Sihta- katsete tulemused? [Emotion terms at sutus, 321-338. work – what do the results on free listing ZABRODSKAJA, ANASTASSIA: Code- reveal about?]. In: Metslang, H./ Lange- switching and contact-induced language mets, M./ Sepper, M.-M. (eds.): Eesti Ra- change in Estonia’s Russian. In: Eslon, P. kenduslingvistika Ühingu aastaraamat/ (ed.): Tallinna Ülikooli keelekorpuste op- Estonian Papers in Applied Linguistics 3. timaalsus, töötlemine ja kasutamine. Tal- Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 339-353. linna Ülikooli eesti filoloogia osakonna VALGE, JÜRI: Eesti keel rahvusvahelistu- toimetised 9. Tallinn: Tallinna Ülikooli mise ja murdeliikumise elavnemise tin- Kirjastus, 13-64. gimustes [The Estonian Language in con- ZABRODSKAJA, ANASTASSIA: Keel ditions of globalisation and dialect reviv- meie ümber ehk mida võib Eesti keele- al]. In: Pool, R. (ed.): Emakeel ja teised maastik pakkuda sotsiolingvistile? [Lan- keeled V: ettekanded konverentsil 17.-18. guage around us or what the Estonian lin- november 2005. Tartu Ülikooli eesti guistic landscape can offer to a sociolin- keele (võõrkeelena) õppetooli toimetised guist?]. In: Oma Keel 15, 5-15. 6. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 287- 295. VERSCHIK, ANNA: Keelekontaktid, laena- ES tavus ja verbi kopeerimine eestivene kee- levariandis [Copying of verbs in Esto- ALARCÓN ALARCÓN, AMADO: El valor nia’s Russian]. In: Keel ja Kirjandus, 5, de las lenguas de los trabajadores euro- 357-377. peos en Cataluña [The value of the lan- VIJA, MAIGI: Pronoomenid lapsekeeles. guages of European workers in Catalo- Mõnda mina ja sina omandamisest [Pro- nia]. In: Papers. Revista de Sociología 85, nouns in child language: some fragments 135-156. of a study of the acquisition of the pro- ALARCÓN, AMADO: Informacionalisme, nouns mina and sina by Estonian child- globalització i trilingüisme. Una anàlisi ren]. In: Metslang, H./ Langemets, M./ de l’estadística sobre usos lingüístics a Sepper, M.-M. (eds.): Eesti Rakendus- petites i mitjanes empreses de Catalunya lingvistika Ühingu aastaraamat/ Estonian [Informationalism, globalisation and Papers in Applied Linguistics 3. Tallinn: trilingualism. An analysis of the statistics Eesti Keele Sihtasutus, 373-384. of linguistic practices in small and me- ZABRODSKAJA, ANASTASSIA (2006): dium companies in Catalonia]. In: Noves Koodivahetus „kokkuleppimise” stratee- SL. Revista de Sociolingüística 1 (tardor- giana Kohtla-Järve vene-eesti kakskeelses hivern 2007) [http://www6.gencat.net/ suhtluses [Code-switching in Russian- llengcat/noves/hemeroteca/tardor_hivern Estonian bilingual communication in 07.htm]. Kohtla-Järve]. In: Koks, H./Rahman, J. ÁLVAREZ, ALEXANDRA/ CHUMA- (eds.): Mitmõkeelisüs ja keelevaihtus CEIRO, IRMA: Americanismos versus õdagumeresoomõ maiõ pääl. Mitmekeel- venezolanismos: reedición de una vieja sus ja keelevahetus Läänemeresoome polémica [Americanisms vs. venezuelan- piirkonnas: konvõrents Põlvan, 20.-22. isms. A reedition of an old polemic]. In: rehekuu 2005. Võro Instituudi Schrader-Kniffki, Martina/ Morgenthaler toimõndusõq/ Publications of Võro Insti- García, Laura (eds.), 119-133.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 216 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

BAÑÓN HERNÁNDEZ, ANTONIO M./ norms in a bilingual community. Ethno- MUÑÍO VALVERDE, JOSÉ LUIS/ linguistic and social factors in the reversal CASTAÑO RUIZ, JUANA: Análisis of a change in progress in peninsular lingüístico y discursivo de la inmigración Spanish. In: Sociolinguistic Studies, 1/3, en España, con especial referencia a 383-414. Murcia y Almería. Proyecto ALDIMA [A BLAS ARROYO, JOSE LUIS: El contacto linguistic and discoursive analysis of im- de lenguas como factor de retención en migration in Spain, with special reference procesos de variación y cambio lingüísti- to Murcia and Almeria. The ALDIMA co. Datos sobre el español en una comu- Project]. In: Cortés Rodríguez, L./ Bañón nidad bilingüe peninsular [Language con- Hernández, A. M./ Espejo Muriel, M. M./ tact as a factor of retention in processes of Muñío Valverde, J. L. (eds.): Discurso y language variation and change. Data from oralidad. Homenaje al profesor José Jesús Spanish in a peninsular bilingual commu- de Bustos Tovar. Madrid: Arco/Libros nity]. In: Spanish in Context 4/2, 263- (Anejos de la Revista Oralia 3/1), 167- 291. 180. BLAS ARROYO, JOSÉ LUIS: Spanish and BARREÑA, ANDONI/ AMORRORTU, Catalan in the Balearic Islands. In: Inter- ESTI/ ORTEGA, ANE/ URANGA, national Journal of the Sociology of Lan- BELÉN/IZAGIRRE,ESTI/ IDIAZABAL, guage 184, 79-93. ITZIAR: Does the number of speakers of BORN, JOACHIM: Minorías, contactos a language determine its fate? In: Interna- culturales y políticas lingüísticas en la tional Journal of the Sociology of Lan- Argentina. El caso de la provincia de guage 186, 125-139. Misiones [Minorities, cultural contacts BARRIGA VILLANUEVA, REBECA: El and language policies in Argentina. The bilingüismo, piedra de toque en la política case of the province of Misiones]. In: lingüística mexicana [Bilingualism, Schrader-Kniffki, Martina/ Morgenthaler touchstone in the Mexican language poli- García, Laura (eds.), 783-814. cy]. In: Schrader-Kniffki, Martina/ Mor- CALVO PÉREZ, JULIO: Estrategias lexi- genthaler García, Laura (eds.), 631-647. cológicas sobre terminología (en el nuevo BARTOL HERNÁNDEZ, JOSÉ A.: Una diccionario español-quechua/ quechua- fuente para el conocimiento del léxico ac- español) [Lexicological strategies on ter- tual del español de América: el proyecto minology (in the new dictionary Spanish- panhispánico de léxico disponible [A Quechua/ Quechua-Spanish)] In: Schra- source for the knowledge of Latin- der-Kniffki, Martina/ Morgenthaler Gar- American Spanish present-day lexicon: cía, Laura (eds.), 737-757. The Pan-Hispanic Project on Lexical CARAVEDO, ROCÍO: La política lin- Availability]. In: Hernández Alonso, güística y la variación normativa [Lan- César/ Castañeda San Cirilo, Leticia guage policy and language-norm vari- (eds.): El español de América. Actas del ation]. In: Hernández Alonso, César/ VI Congreso Internacional (Tordesillas, Castañeda San Cirilo, Leticia (eds.): El 25-29 de octubre 2005), Valladolid: Di- español de América. Actas del VI putación de Valladolid, 305-318. Congreso Internacional (Tordesillas, 25- BASTARDAS BOADA, ALBERT: Les 29 de octubre 2005), Valladolid: Diputa- polítiques de la llengua i la identitat a ción de Valladolid, 359-367. l’era ‘glocal’ [Language and identity pol- CARRERA DE LA RED, MICAELA/ icies in the ‘glocal’ era]. Barcelona: Insti- ARROYO BADALLO, MARÍA/ MERI- tut d’Estudis Autonòmics, Generalitat de NO ZAZO, MARÍA CELI/ GUTIÉRREZ Catalunya, 160 p. [http://www. gen- MATÉ, MIGUEL: Compañeros para el cat.net/drep/iea/pdfs/ IEA_50.pdf]. aprendizaje de lenguas: la experiencia de BESWICK, JAINE: Regional nationalism in hispanistas de la Universidad de Valla- Spain: language use and ethnic identity in dolid (Uva) en el Proyecto Teletándem Galicia. Clevedon: Multilingual Matters, Brasil [Fellow travelers for language 321 p. learning: The experience of Spanish stu- BLAS ARROYO, JOSÉ LUIS: Competing dents at the University of Valladolid in

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 217

the Teletandem Brasil Project]. In: Gui- ESCUDERO MEDINA, CONSUELO: larte Martín-Calero, Cristina (ed.): Expe- L'École et l'avenir d'une langue menacée riencias de innovación docente en la Uni- en contexte frontalier: le cas du catalan versidad de Valladolid. Valladolid: Uni- dans la communauté autonome de - versidad de Valladolid, 471-484. cie. In: Burban, Chrystelle/ Lagarde, CARRERA DE LA RED, MICAELA: El Christian (eds.): L'École, instrument de estudio de la instalación del español en la sauvegarde des langues menacées?: actes zona de Popayán (Colombia) [The study du colloque du 30 septembre er 1er octo- of the installation of Spanish in the Po- bre 2005. Université de Perpignan: Pres- payán area (Colombia)]. In: Schrader- ses Universitaires de Perpignan, 167-181. Kniffki, Martina/ Morgenthaler García, ETXEBARRIA AROSTEGUI, MAITENA: Laura (eds.), 163-195. Multilingüismo y realidad sociolingüísti- CASESNOVES FERRER, RAQUEL: Cam- ca en el Caribe colombiano [Multilingua- bios previsibles e imprevisibles en la si- lism and sociolinguistic reality in the Co- tuación demográfica lingüística de Valen- lombian Caribbean]. In: Cano López, Pa- cia [Predictable and unpredictable chan- blo, et al. (eds.): Actas del VI Congreso ges in the linguistic demographic situa- de Lingüística General (Santiago de tion of Valencia]. In: Cano López, Pablo, Compostela, 3-7 de mayo de 2004). Ma- et al. (eds.): Actas del VI Congreso de drid: Arco/Libros, vol. 3, 3645-3656. Lingüística General (Santiago de Com- ETXEBARRIA-AROSTEGUI, MAITENA: postela, 3-7 de mayo de 2004). Madrid: Sociolinguistics of Spanish in the Basque Arco/ Libros, vol. 3, 3611-3622. Country and Navarre. In: International CIFUENTES, BÁRBARA: Dos factores para Journal of the Sociology of Language la difusión del castellano en la Nueva Es- 184, 37-58. paña: la sociedad hispánica y la legisla- FANT, LARS: Gestión de la intersubjetivi- ción colonial [Two factors for the spread dad en una conversción chilena de carác- of Spanish in the New Spain: the hispanic ter confrontativo [Management of inter- society and the colonial legislation]. In: subjectivity in a Chilean conversation of a Schrader-Kniffki, Martina/ Morgenthaler confrontative character]. In: Schrader- García, Laura (eds.), 135-162. Kniffki, Martina/ Morgenthaler García, CORTÉS RODRÍGUEZ, LUIS/ BERBEL Laura (eds.), 215-234. RODRÍGUEZ, JOSÉ JUAN/ MUÑÍO FERNÁNDEZ REI, FRANCISCO: Plurilin- VALVERDE, JOSÉ LUIS: Las series güismo y contacto de lenguas en la Ro- enumerativas en el discurso oral en mania europea [Multilingualism and lan- español. Perspectivas textual, interactiva guage contact in the European Romania]. y sociolingüística [Enumerative series in In: Gargallo Gil, José Enrique/ Bastardas, oral discourse in Spanish. Textual, inter- María Reina (eds.): Manual de lingüística actional and sociolinguistic perspectives]. románica, Barcelona: Ariel, 477-516. In: Cortés Rodríguez, L./ Bañón Hernán- FLORES FARFÁN, JOSÉ ANTONIO: dez, A. M./ Espejo Muriel, M. M./ Muñío Buenas prácticas en la revitalización de Valverde, J. L. (eds.): Discurso y orali- lenguas. Una agenda en desarrollo [Good dad. Homenaje al profesor José Jesús de practices in revitalizing languages. An Bustos Tovar. Madrid: Arco/Libros agenda under development]. In: Schrader- (Anejos de la Revista Oralia 3/1), 181- Kniffki, Martina/ Morgenthaler García, 205. Laura (eds.), 675-689. COUTO, HILDO HONORIO DO: The FORMOSO GOSENDE, VALENTINA/ ecology of spatial relations: the case of ALÉN GARABATO, CARMEN: Les Kriol prepositions. In: Schrader-Kniffki, Lycéens et la langue galicienne: qu'en Martina/Morgenthaler García, Laura est-il de la normalisation? In: Burban, (eds.), 479-535. Chrystelle/ Lagarde, Christian (eds.): DE ANDRÉS-DÍAZ, RAMÓN: Linguistic L'École, instrument de sauvegarde des borders of the western Peninsula. In: In- langues menacées?: actes du colloque du ternational Journal of the Sociology of 30 septembre er 1er octobre 2005. Uni- Language 184, 121-138. versité de Perpignan: Presses Universitai-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 218 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

res de Perpignan, 233-249. gencia [The Spanish of the Americas and FORMOSO GOSENDE, VALENTINA: the Spanish of the Andes: universaliza- Aproveitamento do portugués na elabo- tion, vernacularization and emergency]. ración terminolóxica do galego [Use of In: Schrader-Kniffki, Martina/ Morgen- Portuguese in the terminological elabo- thaler García, Laura (eds.), 29-50. ration of Galician]. In: Madrygal. Revista GÓMEZ MOLINA, JOSÉ R./ ÁVILA de Estudios Gallegos 10, 55-65. MUÑOZ, ANTONIO M./ VIDA

FORT-CAÑELLAS, MARÍA ROSA: Soci- CASTRO, MATILDE: Estudio socio- olinguistics in the Aragon-Catalonia bor- lingüístico del español de Las Palmas, der. In: International Journal of the Soci- Lleida, Granada, Madrid-Alcalá, Málaga ology of Language 184, 109-119. y Valencia [A sociolinguistic study of FREITES BARROS, FRANCISCO: Lengua Spanish in Las Palmas, Lleida, Granada, y frontera en Los Andes de Venezuela: un Madrid-Alcalá, Málaga and Valencia]. In: estudio sociolingüístico sobre actitudes Cortés Rodríguez, L./ Bañón Hernández, [Language and border in the Andes of A. M./ Espejo Muriel, M. M./ Muñío Venezuela: a sociolinguistic study on atti- Valverde, J. L. (eds.): Discurso y orali- tudes]. In: Cano López, Pablo, et al. dad. Homenaje al profesor José Jesús de (eds.): Actas del VI Congreso de Lingüís- Bustos Tovar. Madrid: Arco/ Libros tica General (Santiago de Compostela, 3- (Anejos de la Revista Oralia 3/1), 207- 7 de mayo de 2004). Madrid: Arco/ Li- 223. bros, vol. 3, 3671-3680. GUGENBERGER, EVA: Política de lenguas GASULL I ROIG, BERNAT: El multi- en sociedades plurilingües: el ejemplo del lingüisme en l’etiquetatge. Comparativa gallego/ castellano y del occitano/ francés de la situació i de les polítiques lingüísti- [Language policy in multilingual socie- ques pel que fa a l’etiquetatge de produc- ties: the example of Galician/Castilian tes en comunitats lingüístiques de carac- and Occitan/French]. In: Schrader- terístiques similars a la catalana [Multi- Kniffki, Martina/ Morgenthaler García, lingualism in labelling. Comparison of Laura (eds.), 591-609. the situation and the linguistic policies HABOUD, MARLEEN: La Amazonía ecua- regarding the labelling of products in lin- toriana: entre nuevas políticas y viejas guistic communities with similar charac- colonizaciones [The Equatorian Amazo- teristics to Catalonia]. In: Noves SL. Re- ny: between new policies and old colo- vista de Sociolingüística 1 (tardor-hivern nizations]. In: Schrader-Kniffki, Marti- 2007) [http://www 6.gencat.net/ llengcat/ na/ Morgenthaler García, Laura (eds.), noves/hemeroteca/tardor_hivern07.htm]. 759-782. GIMENO MENÉNDEZ, FRANCISCO: La HEKKING, EWALD/ ÁNGELES GONZÁ- respuesta de la lengua española ante la LEZ, JOSÉ ALEJANDRO/ BERNABÉ globalización económica y el anglicismo CHÁVEZ, EVARISTO: Esfuerzos para la léxico [The response of the Spanish lan- implementación de la educación bilingüe guage to economic globalization and lex- otomí-español en el estado de Querétaro ical borrowing from English]. In: Hernán- [Efforts to implement the Otomí-Spanish dez Alonso, César/ Castañeda San Cirilo, bilingual education in the state of Leticia (eds.): El español de América. Ac- Queretaro (Mexico)]. In: Schrader- tas del VI Congreso Internacional (Torde- Kniffki, Martina/ Morgenthaler García, sillas, 25-29 de octubre 2005), Vallado- Laura (eds.), 691-723. lid: Diputación de Valladolid, 251-268. INSTITUTO CERVANTES: Enciclopedia GIMENO-MENÉNDEZ, FRANCISCO/ GÓ- del español en el mundo [Encyclopedia of MEZ-MOLINA, JOSÉ RAMÓN: Spanish Spanish in the world]. Anuario del Insti- and Catalan in the Community of Valen- tuto Cervantes 2006-2007 [http://cvc. cia. In: International Journal of the Soci- cervantes.es/ lengua/ anuario/anuario_06- ology of Language 184, 95-107. 07/default.htm]. GODENZZI, JUAN CARLOS: El español de KLUGE, BETTINA: Algunos aspectos América y el español de los Andes: un- descuidados en la investigación socio- iversalización, vernacularización y emer- lingüística del habla rural latinoamerica-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 219

na: la relación campociudad y la dinámica del VI Congreso de Lingüística General migratoria [Some neglected aspects in the (Santiago de Compostela, 3-7 de mayo de sociolinguistic research of Latin-Ame- 2004). Madrid: Arco/Libros, vol. 3, 3691- rican rural speech: the country-city rela- 3702. tion]. In: Schrader-Kniffki, Martina/ Mor- LOUREIRO-RODRÍGUEZ, VERONICA: genthaler García, Laura (eds.), 73-98. Are Galicians bound to diglossia? An LACORTE, MANEL (ed.): Lingüística analysis of the nature, uses and values of aplicada del español [Spanish applied lin- standard Galician. In: Potowsky, Kim/ guistics]. Madrid: Arco/Libros, 553 p. Cameron, Richard (eds.): Spanish in con- LARA, LUIS FERNANDO: Una experiencia tact: policy, social and linguistic inquir- de lexicografía monolingüe amerindia ies. Amsterdam/ Philadelphia: John Ben- [An experience of Amerindian monolin- jamins, 119-132. gual lexicography]. In: Schrader-Kniffki, LÜDTKE, JENS: La variación en el Atlas Martina/ Morgenthaler García, Laura lingüístico de México [Language varia- (eds.), 725-736. tion in the Linguistic Atlas of Mexico]. LEBSANFT, FRANZ: La europeización de In: Schrader-Kniffki, Martina/ Morgen- los conflictos lingüísticos españoles? Las thaler García, Laura (eds.), 51-72. Españas central y periférica ante la Carta MARTÍ BAIGET, MARIA: Francesc europea de las lenguas regionales o mino- Matheu i la Revista Catalana. L’oposició ritarias [The europeanization of Spanish a la norma-tivització del català (1918- language conflicts? Central and periph- 1926) [Francesc Matheu and the Revista eral Spain before the European Charter Catalana. The opposition to the codi- for Regional or Minority Languages]. In: fication of Catalan (1918-1926)]. Barce- Arnscheidt, Gero/Joan Tous, Pere (eds.): lona: Publicacions de l’Abadia de Mont- „Una de las dos Españas ...”. Representa- serrat, 141 p. ciones de un conflicto identitario en la MARTÍN ROJO, LUISA/ PÉREZ MILANS, historia y en las literaturas hispánicas. Es- MIGUEL: Análisis socio-pragmático de tudios reunidos en homenaje a Manfred la comunicación intercultural en las Tietz. Madrid/Frankfurt am Main: Ibe- prácticas educativas: hacia la integración roamericana/ Vervuert, 817-829. en el aula [A socio-pragmatical analysis LEBSANFT, FRANZ: Norma pluricéntrica of the intercultural communication in the del español y Academias de la Lengua educational practices: Towards the inte- [Pluricentricic norm of Spanish and lan- gration in the classroom]. In: Cortés guage Academies]. In: Laferl, Christo- Rodríguez, L./ Bañón Hernández, A. M./ pher F./ Pöll, Bernhard (eds.): Amerika Espejo Muriel, M. M./ Muñío Valverde, und die Norm. Literatursprache als Mod- J. L. (eds.): Discurso y oralidad. ell? Tübingen: Niemeyer, 227-246. Homenaje al profesor José Jesús de LÓPEZ GARCÍA, ÁNGEL: El Boom de la Bustos Tovar. Madrid: Arco/ Libros lengua española: análisis ideológico de un (Anejos de la Revista Oralia 3/1), 235- proceso expansivo [The Spanish language 245. boom: an ideological analysis of an ex- MÁYNEZ, PILAR: Acerca del concepto de pansive process]. Madrid: Biblioteca Nu- transculturación [About the transcultu- eva, 222 p. ration concept]. In: Schrader-Kniffki, LÓPEZ GARCÍA, ÁNGEL: La polisemia del Martina/ Morgenthaler García, Laura término “común” aplicado a la lengua es- (eds.), 249-261. pañola [The meanings of the term "com- MELGUIZO MORENO, ELISABET: mon" applied to the Spanish language]. Convergencia y divergencia dialectal: In: Schrader-Kniffki, Martina/ Morgen- estudio de la variación lingüística grana- thaler García, Laura (eds.), 571-589. dina [Dialect convergence and diver- LÓPEZ GONZÁLEZ, ANTONIO MARÍA: gence: A study of language variation in Variación de /-s/ implosiva en la radio lo- Granada]. In. Lingüística Española Actual cal de Almería [Variation of implosive /- (LEA) 29/2, 261-285. s/ in Almería local radio broadcasting]. MELLADO BLANCO, CARMEN: La Carta In: Cano López, Pablo, et al. (eds.): Actas Europea de las Lenguas Regionales o Mi-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 220 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

noritarias y su aplicación al bajo alemán 25-29 de octubre 2005), Valladolid: Di- [The European Charter for Regional or putación de Valladolid, 181-195. Minority Languages and its application to NOLL, VOLKER: A questão das influências Low German]. In: Cano López, Pablo, et regionais do português europeu na al. (eds.): Actas del VI Congreso de formação do português brasileiro [The Lingüística General (Santiago de Com- issue of the regional influences of the postela, 3-7 de mayo de 2004). Madrid: European Portuguese in the formation of Arco/Libros, vol. 3, 3801-3810. the Brasilian Portuguese]. In: Schrader- MOFFET, VIRGINIE/ BIUCHARD, Kniffki, Martina/ Morgenthaler García, PIERRE: Le multilinguisme au travail Laura (eds.), 235-246. dans le contexte québécois de la francisa- OYANGUREN, PEDRO (ed.): Vascos en tion des entreprises. In: Noves SL. Revis- Chile (1520-2005). Euzko Etxea de ta de Sociolingüística 1 (tardor-hivern Santiago [Basques in Chile (1520-2005). 2007) [http://www6.gencat.net/ llengcat/ The Santiago Basque House]. Donostia noves/hemeroteca/tardor_hivern07. htm]. (San Sebastián): Eusko Ikaskuntza, 321 p. MORENO FERNÁNDEZ, FRANCISCO: PALACIOS ALCAINE, AZUCENA: Son Anglicismos en el léxico disponible de compatibles los cambios inducidos por los adolescentes hispanos de Chicago contacto y las tendencias internas al sis- [Anglicisms in the available vocabulary tema? [Are changes induced by contact of Chicago Latino teenagers]. In: Po- and inner tendencies compati- towsky, Kim/ Cameron, Richard (eds.): ble?]. In: Schrader-Kniffki, Martina/ Spanish in contact: policy, social and lin- Morgenthaler García, Laura (eds.), 263- guistic inquiries. Amsterdam/ Philadel- 283. phia: John Benjamins, 41-58. PÉREZ-VIDAL, CARMEN/ JUAN- MORENO FERNÁNDEZ, FRANCISCO: GARAU, MARIA/ BEL, AURORA Introduction: Spanish in Spain – an illu- (eds.): A portrait of the young in the new strious stranger. In: International Journal multilingual Spain. Clevedon: Multilin- of the Sociology of Language 184, 1-6. gual Matters, 280 p. MORENO FERNÁNDEZ, FRANCISCO: PUJOLAR COS, JOAN: Bilingualism and Speaker statistics in Spain. In: Interna- the nation-state in the post-national era. tional Journal of the Sociology of Lan- In: Heller, Monica (ed.): Bilingualism: a guage 184, 139-154. social approach. New York: Palgrave MOYER, MELISSA G./ MARTÍN ROJO, Macmillan, 2007, 71-95. LUISA: Language, migration and citizen- PUJOLAR COS, JOAN: The future of Cata- ship: new challenges in the regulation of lan: language endangerment and national- bilingualism. In: Heller, Monica (ed.): ist discourses in Catalonia. In: Duchêne, Bilingualism: a social approach. New Alexandre/ Heller, Monica (eds.): York: Palgrave Macmillan, 137-160. Discourses of endangerment: Ideology MUÑOZ CRUZ, HECTOR: Ley de derechos and interest in the defence of languages. lingüísticos en México 2003. ¿Nueva ge- London: Continuum, 121-148. neración de políticas de lenguas indoame- QUEROL PUIG, ERNEST: L'Influence de ricanas? [The Act of Linguistic Rights in l'orientation linguistique des establisse- Mexico 2003. A new generation of poli- ments scolaires du secondaire sur les usa- cies of Amerindian languages?]. In: ges et representations du catalan dans les Schrader-Kniffki, Martina/ Morgenthaler „Països Catalans”. In: Burban, Chrystelle/ García, Laura (eds.), 649-674. Lagarde, Christian (eds.): L'École, ins- MUNTEANU COLÁN, DAN: Asignaturas trument de sauvegarde des langues mena- pendientes: El español en el Sahara, cées?: actes du colloque du 30 septembre Filipinas y Marianas [Unfinished tasks: er 1er octobre 2005. Université de Perpi- Spanish in the Sahara, the Philippines and gnan: Presses Universitaires de Perpi- the Marianas]. In: Hernández Alonso, gnan, 233-249. César/Castañeda San Cirilo, Leticia RAMALLO, FERNANDO: Sociolinguistics (eds.): El español de América. Actas del of Spanish in Galicia. In: International VI Congreso Internacional (Tordesillas, Journal of the Sociology of Language

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 221

184, 21-36 a Klaus Zimmermann [The Romania in RAMÍREZ HEREDIA, JUAN DE DIOS: La interaction: Between history, contact and dramática situación del romanò en policy. Studies in homage to Klaus Zim- España [The dramatic situation of mermann]. Madrid/ Frankfurt: Iberoame- Romani in Spain]. In: I Tchatchipen. ricana/Vervuert, 927 p. Revista trimestral de investigación gitana SIGUAN, MIQUEL: Spanish and other 58, 22-47. languages of Spain. In: Sociolinguistica RECALDE FERNÁNDEZ, MONT- 21, 120-127. SERRAT: La construcción lingüística de SILVA-CORVALÁN, CARMEN: Contacto la identidad social en Galicia: español-inglés en Estados Unidos: nuevas introducción de variedades deslegiti- tendencias [Spanish-English contact in madas en el mercado lingüístico [The USA: New trends]. In: In: Hernández linguistic construction of social identity Alonso, César/ Castañeda San Cirilo, Le- in Galicia: The introduction of dele- ticia (eds.): El español de América. Actas gitimized varieties on the language del VI Congreso Internacional (Tordesil- market]. In: Cano López, Pablo, et al. las, 25-29 de octubre 2005), Valladolid: (eds.): Actas del VI Congreso de Diputación de Valladolid, 197-210. Lingüística General (Santiago de Com- SINNER, CARSTEN: Spanglish, Portunhol postela, 3-7 de mayo de 2004). Madrid: & Co.: Hybride, Interlekte, Kreole…? Zu Arco/Libros, vol. 3, 3715-3734. einem Problem nicht nur auf terminologi- RODRÍGUEZ RÍO, XUSTO A./ SUÁREZ scher Ebene. In: Döring, Martin/ Osthus, RECOUSO, SUSANA: A planificación Dietmar/Polzin-Haumann, Claudia (eds.): das actividades terminolóxicas: o exem- Sprachliche Diversität: Praktiken – Rep- plo do servizo de normalización lingüísti- räsentationen – Identitäten. Akten der ca da Universidade de Santiago de Com- Sektion Potenziale sprachlicher Diversitát postela [The planification of terminologi- in den romanischen Sprachen des XXIX. cal activities: The exemple of the lan- Deutschen Romanistentages Saarbrücken guage normalization service of the San- (25.-29.9.2005), Bonn: Romanistischer tiago de Compostela University]. In: Ca- Verlag, 1-37. no López, Pablo, et al. (eds.): Actas del TERBORG, ROLAND/ VELÁZQUEZ, VI Congreso de Lingüística General VIRNA/ TRUJILLO TÁMEZ, ALMA (Santiago de Compostela, 3-7 de mayo de ISELA: La vitalidad de las lenguas in- 2004). Madrid: Arco/Libros, vol. 3, 3811- dígenas en México: el caso de las lenguas 3820. otomí, matlazinca, atzinca y mixe [The ROMERA BARRIOS, LOURDES/ FER- vitality of the indigenous languages in NANDEZ PLANAS, ANA M./ SALCI- Mexico: the cases of otomí, matlazinca, OLI GUIDI, VALERIA/ CARRERA atzinca y mixe]. In: Schrader-Kniffki, SABATE, JOSEFINA/ ROMAN MON- Martina/ Morgenthaler García, Laura TES DE OCA, DOMINGO: Una muestra (eds.), 611-629. del español de Barcelona en el marco TRIANO-LÓPEZ, MANUEL: Language AMPER [A sample of Barcelona Spanish attitudes and the lexical de-Castiliani- in the frame AMPER]. In: Estudios de zation of Valencian: Implications for lan- Fonética Experimental XVI, 147-184. guage planning. In: Potowsky, Kim/ ROVIRA I MARTÍNEZ, MARTA: El multi- Cameron, Richard (eds.): Spanish in con- lingüisme, un valor emergent [Multilin- tact: policy, social and linguistic inquir- gualism. An emergent value]. In: Noves ies. Amsterdam/ Philadelphia: John Ben- SL. Revista de Sociolingüística 1 (tardor- jamins, 101-118. hivern 2007) [http:// www6.gencat.net/ TURELL, MARÍA TERESA (ed). El pluri- llengcat/noves/ hemeroteca/ tardor_hivern lingüismo en España [Multilingualism in 07. htm]. Spain]. Barcelona: Universitat Pompeu SCHRADER-KNIFFKI, MARTINA/ MOR- Fabra (Institut Universitari de Lingüística GENTHALER GARCÍA, LAURA (eds.): Aplicada), 513 p. La Romania en interacción: entre historia, VALLE, JOSÉ DEL (ed.): La Lengua, ¿pa- contacto y política. Ensayos en homenaje tria común?: ideas e ideologías del es-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 222 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

pañol [The language, a common homel- MATÍAS, M. MAR: Variación prosódica and? Ideas and ideologies of Spanish]. en dos comunidades rurales [Prosodic Madrid/ Frankfurt am Main: Iberoameri- variation in two rural communities]. In: cana/ Vervuert, 198 p. Cano López, Pablo, et al. (eds.): Actas del VALLE, JOSÉ DEL: Embracing diversity for VI Congreso de Lingüística General the sake of unity: Linguistic hegemony (Santiago de Compostela, 3-7 de mayo de and the pursuit of total Spanish. In: 2004). Madrid: Arco/ Libros, vol. II/2, Duchêne, Alexandre/ Heller, Monica 1991-2004. (eds.): Discourses of endangerment: Ideo- ZAMORA, FRANCISCO JOSÉ/ CARRERA logy and interest in the defence of DE LA RED, MICAELA: Teaching the languages. London: Continuum, 242-267. pronunciation of Spanish as a second lan- VIDA CASTRO, MATILDE: Factores guage. A virtual learning experience. In: internos y variación social en el proceso Verdú, E./ Verdú, M. J./ García, J./ de debilitamiento de /-s/implosiva en el López, R. (eds.): Best practices in e- español de Málaga [Internal factors and learning: Towards a technology-based social variation in the process of weaken- and quality education. Boecillo (Vallado- ing implosive / -s/ in Malaga Spanish]. In: lid): Boecillo Editora Multimedia, 133- Cano López, Pablo, et al. (eds.): Actas del 144. VI Congreso de Lingüística General ZIMMERMANN, KLAUS/ MORGEN- (Santiago de Compostela, 3-7 de mayo de THALER GARCÍA, LAURA (eds.): 2004). Madrid: Arco/Libros, vol. 3, 3759- Lingüística y migración en los países his- 3770. panohablantes [Language and migration VILA-PUJOL, M. ROSA: Sociolinguistics of in the Spanish-speaking countries]. In: Spanish in Catalonia. In: International Revista Internacional de Lingüística Ibe- Journal of the Sociology of Language roamericana (RILI) 5: 2, Heft 10. 184, 59-77. VILLENA PONSODA, JUAN ANDRÉS: Redes sociales y variación lingüística: el FI giro interpretativo en el variacionismo sociolingüístico [Social networks and lin- BAIER, MARIA: Sprachliche Situation der guistic variation: The interpretive shift in in Deutschland lebenden Finnen unter be- sociolinguistic variationism]. In: Cano sonderer Berücksichtigung der Rezession López, Pablo, et al. (eds.): Actas del VI der Muttersprache. Univ. Diss. Acta Un- Congreso de Lingüística General (Santia- iversitatis Tamperensis 1249, Tampere go de Compostela, 3-7 de mayo de 2004). University Press, Tampere, 420 p. Madrid: Arco/ Libros, vol. 3, 2769-2806. BROERMANN, MARIANNE: Language WILLIAMS, COLIN H.: Dossier: V Simposi attitudes among minority youth in Fin- Internacional Mercator sobre Llengües land and Germany. In: International Jour- Minoritaries “Els drets lingüístics com a nal of the Sociology of Language, 187/ factor d'inclusió social” [Dossier: 5th 188, 129-160. Mercator International Symposium on FINNÄS, FJALAR: Finlandssvenskarna Minority Languages on “Language rights 2005 – en statistisk rapport. [Swedish- as a social inclusion factor”]. In: Europa speaking – a statistical report]. Fin- de les Nacions nº. 62, 12-22. landssvensk rapport nr 43. Svenska Fin- WILLIAMS, COLIN H.: Marketing Welsh in lands Folkting, Helsinki/ Helsingfors, 56 an ambivalent context. In: Noves SL. Re- p. vista de Sociolingüística 1 (tardor-hivern HENNING-LINDBLOM, ANNA/ LIEB- 2007) [http:// www6.gencat.net/llengcat/ KIND, KARMELA: Objective ethnolin- noves/hemeroteca/tardor_hivern07.htm]. guistic vitality and identity among Swe- ZAMORA, FRANCISCO J.: Soziolingu- dish-speaking youth. In: International istische Bibliographie 2005. Spanien. In: Journal of the Sociology of Language, Sociolinguistica 21, 222-228. 187/188, 161-183. ZAMORA, FRANCISCO JOSÉ/ CARRERA KOKKO, OSSI: Inkerinsuomen pirstalei- DE LA RED, MICAELA/ MELÉNDEZ suus: eräiden sijojen kehitys murteen yk-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 223

silöllistymisen kuvastajana. [Scattered equality: four democracies compared. In: Ingrian Finnish: the development of se- International Journal of the Sociology of lected cases as reflectors of the inviduali- Language, 187/188, 13-34. sation of a dialect]. Univ. Diss. Joensuun MORING, TOM/ HUSBAND, CHARLES: yliopiston humanistisia julkaisuja 48, The contribution of Swedish-language Joensuun yliopisto, Joensuu, 249 p. media in Finland to linguistic vitality. In: KREANDER, MARIA/ SUNDBERG, JAN: International Journal of the Sociology of Cultural autonomy in politics and in Language, 187/ 188, 75-101. Swedish voluntary organizations. In: In- RABB, VIVECA: Genuskongruens på ternational Journal of the Sociology of reträtt: variation i nominalfrasen i Kvev- Language, 187/188, 55-73. laxdialekten. [Gender agreement in re- KUNNAS, NIINA: Miten muuttuu runoky- treat: variation in the noun phrase in the lien kieli: reaaliaikatutkimus jälkitavujen dialect of Kvevlax]. Univ. Diss. Åbo A-loppuisten vokaalijonojen variaatiosta Akademis förlag, Turku/Åbo, 250 p. vienalaismurteissa. [How the language in RÄISÄNEN, ALPO: Kainuun kieltä ja the Karelian folklore villages changes: a paikannimiä. [Kainuu language and mu- real-time study on variation in final sylla- nicipality names]. Univ. Diss. Studia Ca- ble A-ending vowel combinations]. Univ. relica humanistica 21. Joensuun yliopis- Diss. Acta Universitatis Ouluensis Series ton humanistinen tiedekunta, Joensuu, B Humaniora 78, Oulu, 415 p. 200 p. LEINONEN, THERESE/ TANDEFELT, RIIONHEIMO, HELKA: Muutoksen monet MARIKA: Evidence of language loss in juuret: oman ja vieraan risteytyminen Vi- progress? Mother-tongue proficiency ron inkerinsuomalaisten imperfektinmuo- among students in Finland and Sweden. dostuksessa. [The multiple roots of In: International Journal of the Sociology change: mixing native and borrowed in- of Language, 187/188, 185-203. fluence in the past tense formation by In- LIEBKIND, KARMELA/ MORING, TOM/ grian Finns]. Univ. Diss. Suomalaisen TANDEFELT, MARIKA (eds.): Special Kirjallisuuden Seura, Helsinki/ Helsing- Issue on the Swedish-speaking Finns. In: fors, 330 p. International Journal of the Sociology of SLOTTE-LÜTTGE, ANNA: Making use of Language, 187/188, Mouton de Gruyter, bilingualism – construction of a monolin- Berlin, 227 p. gual classroom, and its consequences. In: LIEBKIND, KARMELA/ TANDEFELT, International Journal of the Sociology of MARIKA/ MORING, TOM: Introduc- Language, 187/188, 103-128. tion: Why a special issue of the Swedish- TANDEFELT, MARIKA: 887 sätt att se på speaking Finns? In: International Journal svenskan i Finland. Resultat av en web- of the Sociology of Language, 187/188, benkät 2002. Forskningsrapport från 1-11. Svenska handelshögskolan nr 64. [887 LIEBKIND, KARMELA/ JASINSKAJA- ways of looking at the variety of Swedish LAHTI, INGA/ TERÄSAHO, MIA: In- used in Finland. Results from a web sur- group vitality and intergroup attitudes in a vey. Swedish School of Economics and linguistic minority. In: Scandinavian Business Administration, Research Re- Journal of Psychology, 48, 409-418. ports 64.]. Helsinki/Helsingfors, 60 p. LINDGREN, ANNA-RIITTA/ HUSS, LEE- http://hdl.handle.net/10227/253 NA: Joko-tai vai sekä-että? Kielen eman- TANDEFELT, MARIKA/ FINNÄS, sipaatio Suomessa ja Ruotsissa. Antin- FJALAR: Language and demography: gen-eller eller både-och? Språklig eman- historical development. In: International cipation i Finland och Sverige. [Either-or Journal of the Sociology of Language, or both-and? Linguistic emancipation in 187/188, 35-54. Finland and Sweden]. In: Kangasharju, H. & Kangas, O. (eds.), Ordens makt och maktens ord, Svenska Litteratursällskapet i Finland, Helsinki/ Helsingfors, 187-216. MCRAE, KENNETH D.: Toward language

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 224 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

FO Comprendre la Guyane d'aujourd'hui. Cayenne: Ibis Rouge Editions, 469-479. BENET, ARIADNE/ CORTÉS, SUSANA/ ALLEGRI, NADIA: la spatialisation dans le PETERSEN, HJALMAR P.: Gender in discours fasciste en Italie). Dans: Mots de Language Contact: Evidence from Fa- l’espace et conflictualité sociale. Paris: roese-Danish and Catalan-Spanish. In: L’Harmattan (Collection Langue & Paro- Fróðskaparrit 55: 94-114. le), 215-222. DAHL, ÁRNI et al.: Málmörk. Álit um ANDRÉ, GÉRALDINE: Ecole, langues, almennan málpolitik [A committee report cultures et développement. Une analyse on general Faroese language policy]. Tór- des politiques éducatives, linguistiques et shavn: Mentamálaráðið, 117 p. culturelles. Dans: Cahiers d’études afri- NICLASEN, ANDRÉ: Føroya mál á manna caines 186. Paris: Editions EHESS, 211- munni. Móðúrmálið og málrøkt [Faroese 248. language based on spoken tradition. On ARCHIBALD JAMES/ CHISS, JEAN- the mother tongue and the cultivation of LOUIS (dirs.): La langue et l'intégration language]. Tórshavn: Læribókaforlagið, des immigrants. Sociolinguistique, politi- 272 p. ques linguistiques, didactique. Paris: SANDØY, HELGE/ PETERSEN, HJAL- L’Harmattan (Coll. Logiques Sociales), MAR P.: Tilpassing av importord i 176 pages. færøysk talemål [Adaption of loanwords ARRAICHI, RACHID: Culture francophone in Faroese spoken language]. In: Jarvad, et motivations de la maîtrise du français Pia/Sandøy, Helge (eds.): Stuntman og chez l’élève marocain rural. Dans: Le andre importord i Norden. Om udtale og français en Afrique 22. Nice: Réseau bøjning (Moderne importord i språka i OFCAF/ Université de Nice, 43-54. Norden 7). Oslo: Novus, 53-72. AUGER, NATHALIE: Les enjeux communi- SELBACK, BENTE: Færøysk [Faroese]. In: cationnels de l’explication dans les inte- Selback, Bente/Sandøy, Helge (eds.): ractions verbales d’une classe de ZEP. Fire dagar i nordiske aviser. Ei jamføring Dans: ELA (Etudes de Linguistique Ap- av påverknaden i ordforrådet i sju pliquée) 145. Paris: Editions Klincksieck, språksamfunn (Moderne importord i 69-79. språka i Norden 3). Oslo: Novus, s. 37- AUZANNEAU, MICHELLE (dir.): La mise 48. en œuvre des langues dans l’interaction. Paris: L’Harmattan (collection Espaces Discursifs), 372 pages. FR AUZANNEAU, MICHELLE/ FAYOLLE, VINCENT: L’énonciation rap, des places ABOLOU, CAMILLE ROGER: De l’apport en devenir. Dans: Lambert, P. et al. de l’information statistique à la constitu- (dirs.): Variations au cœur et aux marges tion des corpus des français populaires de la sociolinguistique (Mélanges offerts africains: cas du français populaire à Jacqueline Billiez). Paris: L’Harmattan d’Abidjan. Dans: Le français en Afrique (Collection Espaces Discursifs), 129-139. 22. Nice: Réseau OFCAF/ Université de AUZANNEAU, MICHELLE/ LECLERE- Nice, 107-126. MESSEBEL, MALORY: « Bon Juju, tu ALBY, SOPHIE/ LÉGLISE, ISABELLE: La m’ prépares une assiette », variabilité lin- place des langues des élèves à l’école en guistique et rapports de places dans des contexte guyanais. Quatre décennies de interactions de formation. Dans: discours scientifiques. Dans: Mam Lam Auzanneau, M. (éd.): La mise en œuvre Fouck, Serge et al. (eds.): Compredre la des langues dans l’interaction. Paris: Guyane d'aujourd'hui. Cayenne: Ibis L’Harmattan (collection Espaces Discur- Rouge Editions, 439-452. sifs), 219-238. ALBY, SOPHIE/ LÉGLISE, ISABELLE: Le BACOT, PAUL/ RÉMI-GIRAUD, SYL- paysage sociolinguistique de la Guyane: VIANE (dirs.): Mots de l’espace et un état des lieux des recherches. Dans: conflictualité sociale. Paris: L’Harmattan Mam Lam Fouck, Serge et al. (eds.): (Collection Langue & Parole), 358 pages.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 225

BACOT, PAUL: Les mots de l’espace dans Dans: Le Français aujourd’hui 157. Paris: le vocabulaire politique (politologie et Armand Colin/ AFEF, 119-124. politicien). Dans: Bacot, Paul/ Rémi- BERTUCCI, MARIE-MADELEINE: La Giraud, Sylviane (dirs.): Mots de l’espace notion de sujet. Dans: Sujet lecteur, sujet et conflictualité sociale. Paris: L’Har- scripteur, quels enjeux pour la didacti- mattan (Collection Langue & Parole), 69- que ? Le Français aujourd’hui 157. Paris: 78. Armand Colin/ AFEF, 11-18. BARBÉRIS JEANNE-MARIE/ MANES BERTUCCI, MARIE-MADELEINE: Le GALLO, MARIA CATERINA (dirs.): chercheur et son terrain, peut-on parler Parcours dans la ville (Descriptions d’un objet de recherche en sciences hu- d’itinéraires piétons). Paris: L’Harmattan maines et sociales ?. Dans: Le français (collection Espaces Discursifs), 312 pa- aujourd’hui 159. Paris: Armand Colin/ ges. AFEF, 113-117. BARBÉRIS, JEANNE-MARIE: Nommer la BERTUCCI, MARIE-MADELEINE: Le rue en interaction orale: conflits sur les plurilinguisme des élèves en milieu sco- mots et conflits sur le sens. Dans: Bier- laire ordinaire: une réalité ignorée. Dans: bach, Christine/ Bulot, Thiery (dirs.): Les Zongo, B. (éd.): L’écho de ma langue. codes de la ville (Cultures, langues et Enjeux sociaux et culturels de la diversité formes d’expression urbaines). Paris: des langues. Lille: Préfecture du Nord, L’Harmattan (Collection Espaces Discur- ACSÉ Nord-Pas-de-Calais, DRAC Nord- sifs), 77-110. Pas-de-Calais, Tam Tam 59, 125-133. BARBÉRIS, JEANNE-MARIE: Quartier des BERTUCCI, MARIE-MADELEINE: Pluri- uns, quartier des autres. La construction linguisme, parlers métisses et configura- de l’espace urbain dans la parole). Dans: tions identitaires dans l’espace franco- Bacot, Paul/ Rémi-Giraud, Sylviane phone. Mots des migrants et français cir- (dirs.): Mots de l’espace et conflictualité culant. Dans: Le français en Afrique 22. sociale. Paris: L’Harmattan (Collection Nice: Réseau OFCAF / Université de Ni- Langue & Parole), 197-198. ce, 72-81. BEHRENT, SIGRID: La communication BIERBACH, CHRISTINE/ BIRKEN-SIL- interalloglotte (Communiquer dans la VERMAN, GABRIELE: Bergers sici- langue cible de chacun). Paris: L'Harmat- liens et hihoppeurs new-yorkais. Le parler tan (Espaces Discursifs), 284 pages. « glocal » des jeunes immigrés italiens de BENRABAH, MOHAMED: Politique lin- Mannheim. Dans: Bierbach, Christine/ guistique en Algérie: insécurité au som- Bulot, Thiery (dirs.): Les codes de la ville met, ouvertures à la base. Dans: Lambert, (Cultures, langues et formes d’expression P. et al. (dirs.): Variations au cœur et aux urbaines). Paris: L’Harmattan (Collection marges de la sociolinguistique (Mélanges Espaces Discursifs), 266-295. offerts à Jacqueline Billiez). Paris: L’Har- BIERBACH, CHRISTINE/ BULOT, mattan (Collection Espaces Discursifs), THIERRY (dirs.): Les codes de la ville 55-64. (Cultures, langues et formes d’expression BERCHOUD, MARIE J.: Le culturel en urbaines). Paris: L’Harmattan (Collection français langue seconde: statique vs dy- Espaces Discursifs), 300 pages. namique ? Dans: ELA (Etudes de Lin- BIERBACH, CHRISTINE/ SCHULZ, guistique Appliquée) 145. Paris: Editions UWE: Le Maghreb à Paris – Paris au Klincksieck, 59-67. Maghreb. Dans: Bierbach, Christine/ Bu- BERTUCCI, MARIE-MADELEINE: L’accueil lot, Thiery (dirs.): Les codes de la ville des élèves migrants en milieu ordinaire: (Cultures, langues et formes d’ex- quelle formation en linguistique pour les pression urbaines). Paris: L’Harmattan enseignants de français dans le second (Collection Espaces Discursifs), 233-265. degré ? Dans: Bretegnier, Aude (éd.): BINISTI, NATHALIE/ GASQUET-CYRUS, Langues et insertions (Recherches, Inter- MÉDÉRIC: Imitation et diffusion de ventions, réflexivité), 55-74. l’accent « Quartiers Nord » à Marseille. BERTUCCI, MARIE-MADELEINE: L’identité Dans: Lambert, P. et al. (dirs.): Variations plurilingue: un signe d’hypermodernité ? au cœur et aux marges de la sociolinguis-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 226 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

tique (Mélanges offerts à Jacqueline Bil- GEORGES DANIEL (dirs.): Mondes liez). Paris: L’Harmattan (Collection Es- créoles et francophones (Mélanges offerts paces Discursifs), 108-118. à Robert Chaudenson). Paris: L’Harmat- BLANCHET, PHILIPPE/ CALVET, tan, 254 pages. LOUIS-JEAN/ ROBILLARD DE, DI- BRASSEUR, PATRICE: Les représentations DIER: Un siècle après le « cours » de linguistiques des francophones de la pé- Saussure. La Linguistique en question. ninsule de Port-au-Port à Terre-Neuve. Carnets d'Atelier de Sociolinguistique 1. Dans: Glottopol 9. Mont-Saint-Aignan: Paris: L’Harmattan, 296 pages. url: [http ://www.univ-rouen.fr/ dyalang/ BLANCHET, PHILIPPE/ LE COQ JAHIER, glottopol], 66-79. ANDRÉ: Où en est le gallo ? Résultats BRETEGNIER AUDE (Ed.): Langues et d’enquêtes réalisées à l’Université de insertions (Recherches, Interventions, ré- Haute-Bretagne. Dans: Cahiers de Socio- flexivité). Paris: L'Harmattan (Collection linguistique 12. Rennes: Presses Univer- Espaces Discursifs), 138 pages. sitaires de Rennes, 11-29. BRETEGNIER, AUDE: Sociolinguistique, BLANCHET, PHILIPPE: Légitimer la didactique des langues, interventions: in- pluralité linguistique ? Pour une didacti- venter des métiers, élargir le champ. que socialement impliquée. Dans: Lam- Dans: Bretegnier, Aude (éd.): Langues et bert, P. et al. (dirs.): Variations au cœur et insertions (Recherches, Interventions, ré- aux marges de la sociolinguistique (Mé- flexivité), langes offerts à Jacqueline Billiez). Paris: BRODA, JACQUES/ FRECHARD, CÉ- L’Harmattan (Collection Espaces Discur- LINE: L’identité n’est pas une racine sifs), 207-214. mais un fruit. Dans: ELA (Etudes de Lin- BLANCHET, PHILIPPE: Sur le statut épis- guistique Appliquée) 145. Paris: Editions témologique de la notion de « corpus » Klincksieck, 51-57. dans un cadre ethnosociolinguistique. BRONCKART, JEAN-PAUL: L’activité Dans: Auzanneau, M. (éd.): La mise en langagière, la langue et le signe, comme œuvre des langues dans l’interaction. Pa- organisateurs du développement humain. ris: L’Harmattan (collection Espaces Dis- Dans: Langage et société 121-122. Paris: cursifs), 341-352. Maison des Sciences de l’Homme, 57-68. BOUTET, JOSIANE/ HELLER, MONICA: BULOT, THIERRY: Culture urbaine et Enjeux sociaux de la sociolinguistique: diversité sociolinguistique: une identité pour une sociolinguistique critique. Dans: en mouvement entre le local et le global. Langage et Société 121-122. Paris: Mai- Dans: Zongo, B. (éd.): L’écho de ma lan- son des Sciences de l'Homme, 305-318. gue (enjeux sociaux et culturels de la di- BRANCA-ROSOFF, SONIA: Les usages versité des langues. Lille: Préfecture du discursifs du mot quartier (XVIIième- Nord, ACSÉ Nord-Pas-de-Calais, DRAC Xxième siècles). Dans: Bacot, Paul/ Ré- Nord-Pas-de-Calais, Tam Tam 59, 31-37. mi-Giraud, Sylviane (dirs.): Mots de BULOT, THIERRY: De la matérialité dis- l’espace et conflictualité sociale. Paris: cursive des murailles urbaines. Quelques L’Harmattan (Collection Langue & Paro- questions autour des écrits illicites. Dans: le), 169-186. Lambert, P. et al. (dirs.): Variations au BRANCA-ROSOFF, SONIA: Normes et cœur et aux marges de la sociolinguisti- genres de discours. Le cas des émissions que (Mélanges offerts à Jacqueline Bil- de libre antenne sur les radios jeunes. liez). Paris: L’Harmattan (Collection Es- Dans: Langage et société 119. Paris: Mai- paces Discursifs), 187-194. son des Sciences de l’Homme, 111-128. BULOT, THIERRY: Espace urbain et mise BRANCA-ROSOFF, SONIA: Sociolinguis- en mots de la diversité linguistique. Dans: tique historique et anlayse du discours du Bierbach, Christine/ Bulot, Thiery (dirs.): côté de l'histoire: un chantier commun? Les codes de la ville (Cultures, langues et Dans: Langage et Société 121-122. Paris: formes d’expression urbaines). Paris: Maison des Sciences de l'Homme, 163- L’Harmattan (Collection Espaces Discur- 176. sifs), 15-33. BRASSEUR, PATRICE/ VÉRONIQUE, BULOT, THIERRY: Le gallo langue urbai-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 227

ne ? … ou le discours sur l’espaces et les guistique XII. Paris: Publications linguis- langues bretonnes à Rennes. Dans: Ca- tiques, 99-110. hiers de Sociolinguistique 12. Rennes: CARPOORAN, ARNAUD: Les parlers jeu- Presses Universitaires de Rennes, 51-74. nes à Maurice: survol descriptif et esquis- BULOT, THIERRY: Les parlers jeunes se typologique. Dans: Ledegen, Gudrun comme objet de recherche. Pour une ap- (dir.): Pratiques linguistiques des jeunes proche de la surmodernité en sociolin- en terrains plurilingues, 179-210. guistique. Dans:: Ledegen, Gudrun (dir.): CASSAGNAUD, JOSY: Mayotte, ces lan- Pratiques linguistiques des jeunes en ter- gues qui écrivent ton histoire. Paris: Édi- rains plurilingues, 11-23. tions Connaissances et Savoirs, 412 pa- BURBAN CHRYSTELLE/ LAGARDE ges. CHRISTIAN (dirs.): L'école, instrument CASTELLOTI, VÉRONIQUE/ MOORE, de sauvegarde des langues menacées? DANIÈLE: Le Bilingue était presque par- Perpignan: Presses Universitaires de Per- fait. Dans: Lambert, P. et al. (dirs.): Va- pignan, 408 pages. riations au cœur et aux marges de la so- CALBRIS, GENEVIÈVE: L’espace symbo- ciolinguistique (Mélanges offerts à Jac- lique révélé par la gestuelle coverbale queline Billiez). Paris: L’Harmattan (Col- d’un homme politique). Dans: Bacot, lection Espaces Discursifs), 227-235. Paul/ Rémi-Giraud, Sylviane (dirs.): Mots CAUBET, DOMINIQUE: L’arabe maghré- de l’espace et conflictualité sociale. Paris: bindjara, « langue de France », dans les L’Harmattan (Collection Langue & Paro- parlers jeunes et les productions culturel- le), 337-346. les: un usage banalisé ? Dans: Ledegen, CALVET, LOUIS-JEAN: Approche socio- Gudrun (dir.): Pratiques linguistiques des linguistique de l’avenir du français dans jeunes en terrains plurilingues, 25-46. le monde. Dans: Hérodote 126. Paris: La CAVALLI, MARISA: Langues, bilinguisme, Découverte, 153-160. plurilinguisme: représentations sociales CALVET, LOUIS-JEAN: Entre l’écrit et au val d’Aoste. Dans: Lambert, P. et al. l’oral: les « ambiguillages » de Boby La (dirs.): Variations au cœur et aux marges pointe ou du délire à la théorie du langa- de la sociolinguistique (Mélanges offerts ge. Dans: Lambert, P. et al. (dirs.): Varia- à Jacqueline Billiez). Paris: L’Harmattan tions au cœur et aux marges de la socio- (Collection Espaces Discursifs), 39-48. linguistique (Mélanges offerts à Jacqueli- CHAUDENSON, ROBERT (dir.): Français ne Billiez). Paris: L’Harmattan (Collec- et créoles: du partenariat à des didacti- tion Espaces Discursifs), 163-173. ques adaptées. Paris: L’Harmattan (Coll. CALVET, LOUIS-JEAN: La (socio)lin- Langues et développement), 212 pages. guistique au filtre de l’inventaire des lan- CHERIGUEN, FOUDIL (dir.): Les enjeux gues. Quelques considérations sur ses de la nomination des langues dans l'Algé- rapports avec la sociologie. Dans: Langa- rie contemporaine. Paris: L’Harmattan ge & Société 121-122. Paris: Maison des (Coll. Nommer les langues), 162 pages. Sciences de l’Homme, 259-273. CLERC, STÉPHANIE ET ALII: Place et CALVET, LOUIS-JEAN: La mondialisation intérêt des pratiques artistiques, inter- au filtre des traductions. Dans: Hermès culturelles et interlinguistiques dans les 49. Paris: CNRS, 45-57. dispositifs d’accueil et d’enseignement/ CANDIDE, CHRISTINE: Politique linguis- apprentissage pour les élèves allophones. tique en France. Dans: Zongo, B. (éd.): Dans: ELA (Etudes de Linguistique Ap- L’écho de ma langue ((enjeux sociaux et pliquée) 147. Paris: Editions Klincksieck, culturels de la diversité des langues. Lille: 317-328. Préfecture du Nord, ACSÉ Nord-Pas-de- CODÓ, EVA/ NUSSBAUM, LUCI: Pluri- Calais, DRAC Nord-Pas-de-Calais, Tam linguismes et promotion d'une langue mi- Tam 59, 155-161. noritaire: tensions et contradictions. CAPPEAU, PAUL/ GADET, FRANÇOISE: Dans: Langage et Société 121-122. Paris: L’exploitation sociolinguistique des Maison des Sciences de l'Homme, 275- grands corpus. Maîtremot et pierre philo- 288. sophale. Dans: Revue française de lin- COMBES, HELENE: La guerre des mots

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 228 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

dans la transition mexicaine. Dans: Mots DREYFUS, MARTINE: Point de vue à 84. Paris: ENS, 51-64. propos de l’analyse d’interactions en mi- CORTIER, CLAUDE/ DI MEGLIO, lieu multiculturel et plurilingue. Dans: ALAIN: Polynôme et interaction didacti- Auzanneau, M. (éd.): La mise en œuvre que en site bilingue français-corse. Dans: des langues dans l’interaction. Paris: Auzanneau, M. (éd.): La mise en œuvre L’Harmattan (collection Espaces Discur- des langues dans l’interaction. Paris: sifs), 179-198. L’Harmattan (collection Espaces Discur- DUBAR, CLAUDE: Les sociologues face au sifs), 199-216. langage et à l’individu. Dans: Langage et COSTE, DANIEL: Quelques aspects histori- société 121-122. Paris: Maison des Scien- ques et actuels de la distinction entre ces de l’Homme, 29-43. FLM, FLE et FLS. Dans: Lambert, P. et EL AISSATI, ABDERRAHMAN: Diversité al. (dirs.): Variations au cœur et aux mar- linguistique, enseignement des langues ges de la sociolinguistique (Mélanges of- minoritaires et revendications identitaires ferts à Jacqueline Billiez). Paris: L’Har- aux pays-Bas. Dans: Zongo, B. (éd.): mattan (Collection Espaces Discursifs), L’écho de ma langue ((enjeux sociaux et 215-225. culturels de la diversité des langues. Lille: COSTER, MICHEL DE: les enjeux des Préfecture du Nord, ACSÉ Nord-Pas-de- conflits linguistiques. Le français à Calais, DRAC Nord-Pas-de-Calais, Tam l'épreuve des modèles belge, suisse et ca- Tam 59, 55-60. nadien. Paris: L’Harmattan (coll. Socio- ELIMAM, ABDOU: Individuations linguis- linguistique), 230 pages. tiques dans l’aire sémito-méditéranéenne. COURARD, SÉVERINE: Le normand: A propos de la collatéralité maltais- aménagement linguistique et politique de maghribi et maltais-arabe. Dans: Eloy la langue (un cas de langue collatérale en Jean-Michel/ Ó Hifearnáin, Tadhg (dirs.): application). Dans: Eloy Jean-Michel/ Ó Langues proches – Langues collatérales Hifearnáin, Tadhg (dirs.): Langues pro- Near Languages – Collateral Languages. ches – Langues collatérales Near Langu- Paris: L’Harmattan, (Collection Espaces ages – Collateral Languages. Paris: Discursifs), 121-134. L’Harmattan, (Collection Espaces Dis- ELOY JEAN-MICHEL/ Ó HIFEARNÁIN, cursifs), 263-282. TADHG (dirs.): Langues proches – Lan- DE WET, ANNETTE: La langue des jeunes gues collatérales Near Languages – Col- en Afrique du Sud: une analyse sociolin- lateral Languages. Paris: L’Harmattan, guistique. Dans: Ledegen, Gudrun (dir.): (Collection Espaces Discursifs), 310 pages. Pratiques linguistiques des jeunes en ter- ELOY, JEAN MICHEL: Migrants et lan- rains plurilingues, 119-146. gues: quelles articulations? Dans: Brete- DEPREZ, CHRISTINE: Langues et espaces gnier, Aude (éd.): Langues et insertions vécus dans la migration: quelques remar- (Recherches, Interventions, réflexivité), ques. Dans: Langage et Société 121-122. 31-40. Paris: Maison des Sciences de l'Homme, ELOY, JEAN-MICHEL: La proximité des 247-258. langues. Dans: Eloy Jean-Michel/ Ó Hi- DERMORGON, JACQUES: La construction fearnáin, Tadhg (dirs.): Langues proches antagoniste des langues-culturs synchro- – Langues collatérales Near Languages – nie et diachronie. Dans: ELA (Etudes de Collateral Languages. Paris: L’Harmat- Linguistique Appliquée) 145. Paris: Edi- tan, (Collection Espaces Discursifs), 13- tions Klincksieck, 11-23. 26. DOMPMARTIN-NORMAND, CHANTAL: ETIENNE, SOPHIE/JENDOUBY, KAMEL: Un outil sociodidactique écologique pour Entre bouleversements institutionnels et la classe de langue: les (auto)biographies réalités de terrain: les contradictions de langagières. Dans: Lambert, P. et al. l’enseignement et de la formation des tra- (dirs.): Variations au cœur et aux marges vailleurs immigrés. Dans: ELA (Etudes de la sociolinguistique (Mélanges offerts de Linguistique Appliquée) 145. Paris: à Jacqueline Billiez). Paris: L’Harmattan Editions Klincksieck, 81-91. (Collection Espaces Discursifs), 247-257. FÉRAL DE, CAROLE: Ce que parler cam-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 229

franglais n’est pas: de quelques problè- dynamiques culturelles. Paris: L’Harmat- mes posés pas la description d’un « parler tan (coll. Sociolinguistique), 304 pages. jeune » (Cameroun). Dans: Auzanneau, GELARD, MARIE-LUCE: De soir à l’autre. M. (éd.): La mise en œuvre des langues Approche du système de dénomination dans l’interaction. Paris: L’Harmattan nalyse de discours « à la Foucault » en (collection Espaces Discursifs), 277-296. Allemagne: trois approches et leurs ap- FEUSSI VALENTIN: Le français et les ports pour la sociologie. Dans: Langage pratiques linguistiques en contexte urbain et société 119. Paris: Maison des Sciences au cameroun: une dynamique interaction- de l’Homme, 35-53. nelle. Dans: Le français en Afrique 22. GIACOMI, ALAIN: Variation linguistique Nice: Réseau OFCAF/ Université de Ni- en langue première et en langue seconde. ce, 234-252. Dans: Pratiques sociales et didactique des FIOUX, PAULE: Bilinguisme et diglossie à langues. Aix-en-Provence: Publications l’île de La Réunion. Contribution à de l’Université de Provence, 17-30. l’histoire d’un débat sociolinguistique GRIMALDI, ÉLISABETH: Un « monu- (1974-2006). Paris: L’Harmattan (coll. ment » de la monarchie de Juillet: la nor- Sociolinguistique), 246 pages. me linguistique française. Dans: Pratiques FODOR, FERENC: Proximité linguistique et sociales et didactique des langues. Aix- problèmes glottopolitiques dans la Hon- en-Provence: Publications de l’Université grie historique. Dans: Eloy Jean-Michel/ de Provence, 31-50. Ó Hifearnáin, Tadhg (dirs.): Langues pro- GUILHAUMOU, JACQUES: l’espace de ches – Langues collatérales Near Lan- coproduction dans le travail de cher- guages – Collateral Languages. Paris: cheur). Dans: Bacot, Paul/Rémi-Giraud, L’Harmattan, (Collection Espaces Dis- Sylviane (dirs.): Mots de l’espace et cursifs), 135-142. conflictualité sociale. Paris: L’Harmattan FORESTAL, CHANTAL: La dynamique (Collection Langue & Parole), 315-320. conflictuelle de l’éthique pour une com- HAMBYE, PHILIPPE: La promotion de la pétence éthique en DLC. Dans: ELA diversité linguistique en Europe. Et si on (Etudes de Linguistique Appliquée) 145. parlait d’égalité? Dans: Zongo, B. (éd.): Paris: Editions Klincksieck, 111-123. L’écho de ma langue (enjeux sociaux et FRANÇOIS, FREDERIC: Le social incorpo- culturels de la diversité des langues. Lille: ré dans l’individu et sa représentation Préfecture du Nord, ACSÉ Nord-Pas-de- dans le discours. Bourdieu, l’habitus et Calais, DRAC Nord-Pas-de-Calais, Tam l’(auto)biographie. Dans: Langage et so- Tam 59, 61-70. ciété 121-122. Paris: Maison des Sciences HAMBYE, PHILIPPE: Variation linguisti- de l’Homme, 45-56. que et processus de différenciation socia- GAIOTTI, CLAUDIA: Pour une approche le chez les jeunes francophones de Belgi- critique des idéologies. Les représenta- que. Regard critique sur les « parlers jeu- tions delà culture et le discours écrit des nes ». Dans: Ledegen, Gudrun (dir.): Pra- étudiants. Dans: ELA (Etudes de Linguis- tiques linguistiques des jeunes en terrains tique Appliquée) 148. Paris: Editions plurilingues, 65-92. Klincksieck, 427-436. HÉLOT, CHRISTINE: Du bilinguisme en GALLIGANI, STÉPHANIE: Identité et famille au plurilinguisme à l’école, intégration: analyse des positions adop- L'Harmattan (Collection Espaces Discur- tées par des migrants espagnols face à sifs), Paris, 298 pages. leur accent d’origine. Dans: Lambert, P. HICKEL, FRANÇOISE: Interprétations et et al. (dirs.): Variations au cœur et aux structuration dynamique du discours dans marges de la sociolinguistique (Mélanges un entretien éducatif au tribunal. Dans: offerts à Jacqueline Billiez). Paris: L’Har- Auzanneau, M. (éd.): La mise en œuvre mattan (Collection Espaces Discursifs), des langues dans l’interaction. Paris: 119-127. L’Harmattan (collection Espaces Discur- GARABATO, CARMEN ALÉN/ BOYER sifs), 39-58. HENRI (dirs.): Les langues de France au HUDELOT, CHRISTIAN/ FROMENT, XXIe siècle: vitalité sociolinguistique et MIREILLE: Pratiques langagières, cultu-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 230 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

relle et interculturelles dans des Conseils Réseau OFCAF/ Université de Nice, 127- d’enfants à l’école primaire. Dans: 159. Auzanneau, M. (éd.): La mise en œuvre LAFON, PIERRE/ TOURNIER, MAU- des langues dans l’interaction. Paris: RICE: Les centrales ouvrières entre L’Harmattan (collection Espaces Discur- l’avant et l’arrière. Analyses lexicométri- sifs), 123-142. ques). Dans: Bacot, Paul/ Rémi-Giraud, JABLONKA, FRANK: Implication du Sylviane (dirs.): Mots de l’espace et chercheur et politique linguistique fami- conflictualité sociale. Paris: L’Harmattan liale au Maroc. Dans: Applications et im- (Collection Langue & Parole), 153-168. plications en Sciences du langage. Paris: LAMBERT, PATRICIA/ MILLET, AGNÈS/ L‘Harmattan, 63-74. RISPAIL, MARIELLE/ TRIMAILLE, JOHANNES ANGERMÜLLER: L’analyse CYRIL (dirs.): Variations au cœur et aux du discours en Allemagne et en France. marges de la sociolinguistique (Mélanges Croisements nationaux et limites discipli- offerts à Jacqueline Billiez). Paris: naires. Dans: Langage et société 120. Pa- L’Harmattan (Collection Espaces Discur- ris: Maison des Sciences de l’Homme, 5- sifs), 300 pages. 16. LAURENDEAU, PAUL: Avoir un méchant JUILLARD, CAROLINE: Le plurilinguis- langage. Du comportement social dans les me, objet de la sociolinguistique descrip- représentations épilinguistiques de la tive. Dans: Langage et Société 121-122. culture vernaculaire: le cas du Québec Paris: Maison des Sciences de l'Homme, francophone. Dans: Glottopol 9. Mont- 235-247. Saint-Aignan: url: [http ://www.univ- JUILLARD, CAROLINE: Options variables rouen.fr/dyalang/glottopol], 22-48. du répertoire dans le champ du français LAURENDEAU, PAUL: Le chiaque c’est parlé en interaction entre jeunes d’origine proche, mais c’est pas chez moi… Repré- variée et des adultes, réunis dans des cen- sentations épilinguistiques et proximité tres de formation de la P.J.J. (Région pa- interlectale. Dans: Eloy Jean-Michel/ Ó risienne). Dans: Ledegen, Gudrun (dir.): Hifearnáin, Tadhg (dirs.): Langues pro- Pratiques linguistiques des jeunes en ter- ches – Langues collatérales Near Lan- rains plurilingues, 47-63. guages – Collateral Languages. Paris: KELLER, REINER: L’analyse de discours L’Harmattan, (Collection Espaces Dis- comme sociologie de la connaissance. cursifs), 221-232. Dans: Langage et société 120. Paris: Mai- LEDEGEN GUDRUN (Dir): Pratiques son des Sciences de l’Homme, 55-76. linguistiques des jeunes en terrains pluri- KHMELEVSKAIA, INNA: La métaphore lingues. Paris: L'Harmattan (Collection sportive dans la presse en URSS et en Espaces Discursifs), 300 pages. Russie. Dans: Mots 84. Paris: ENS, 51- LEDEGEN, GUDRUN/ LÉGLISE, ISA- 64. BELLE: Variations syntaxiques dans le KLAEGER SABINE: La Lutine (Portrait français parlé par des adolescents en socio-stylistique d’un groupe de squat- Guyane et à la Réunion. Dans: Lambert, teurs à Lyon). Paris: L’Harmattan (Col- P. et al. (dirs.): Variations au cœur et aux lection Espaces Discursifs), 297 pages. marges de la sociolinguistique (Mélanges KLAEGER, SABINE: La Croix-Rousse offerts à Jacqueline Billiez). Paris: n’est pas à vendre – Graffitis politiques L’Harmattan (Collection Espaces Discur- sur les murs de Lyon. Dans: Bierbach, sifs), 95-105. Christine/Bulot, Thiery (dirs.): Les codes LEDEGEN, GUDRUN: L’évolution généra- de la ville (Cultures, langues et formes tionnelle des pratiques mélangées: éclai- d’expression urbaines). Paris: L’Harmat- rage sur les « parers jeunes » réunionnais. tan (Collection Espaces Discursifs), 169- Dans: Pratiques linguistiques des jeunes 200. en terrains plurilingues, 147-177. KNUTSEN, ANNE MOSENG: Le français à LEDEGEN, GUDRUN: Morpho-syntaxe du Abidjan (Côte d’Ivoire). Vers une analyse français « ordinaire » de La Réunion: ré- multidimensionnelle de la variation. sonance intra- et interlinguistique et éclai- Dans: Le français en Afrique 22. Nice: rage phonétique. Dans: Le français en

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 231

Afrique 22. Nice: Réseau OFCAF/ Uni- nie(s): enjeux pour l'école de la minorité versité de Nice, 319-329. linguistique. Dans: Glottopol 9. Mont- LEFEVRE, AURÉLIE: L’insertion profes- Saint-Aignan: url: [http:// www.univ- sionnelle des migrants non francophones rouen.fr/dyalang/glottopol], 80-92. et la formation linguistique: quels par- MANZANO, FRANCIS: Sur l’implantation cours envisagés ? Dans: Bretegnier, Aude du français au Maghreb: systémique et (éd.): Langues et insertions (Recherches, fractures identitaires au tournant des Interventions, réflexivité), 41-54. XIXe et XXe siècles. Dans: Le français LÉGLISE, ISABELLE/ MIGGE, BETTINA: en Afrique 22. Nice: Réseau OFCAF/ Le « taki-taki », une langue parlée en Université de Nice, 6-42. Guyane ? Fantasmes et réalités (so- MARTIN, GÉRARD-VINCENT: Le fran- cio)linguistiques. Dans: Léglise, Isabelle/ çais langue seconde: trois dimensions Migge, Bettina (dirs.): Pratiques et repré- conflictuelles à dépasser. Dans: ELA sentations linguistiques en Guyane: re- (Etudes de Linguistique Appliquée) 145. gards croisés. Paris: IRD Editions, 133- Paris: Editions Klincksieck, 81-91. 157. MASEGET, LAURENT/ KASHEMA B.M.: LÉGLISE, ISABELLE/ MIGGE, BETTINA: Pratiques sociolangagieres, intercultualite Pratiques et représentations linguistiques et identités: Français de l’école ou parlers en Guyane: introduction. Dans: Léglise, africains a composantes françaises en Isabelle/Migge, Bettina (dirs.): Pratiques ANF ? Dans: ELA (Etudes de Linguisti- et représentations linguistiques en Guya- que Appliquée) 145. Paris: Editions ne: regards croisés. Paris: IRD Editions, Klincksieck, 39-49. 10-28. MATTHEY, MARINETTE: Étudier les LÉGLISE, ISABELLE: Des langues, des contacts de langues pour mieux compren- domaines, des régions. Pratiques, varia- dre le langage. Dans: Lambert, P. et al. tions, attitudes linguistiques en Guyane. (dirs.): Variations au cœur et aux marges Dans: Léglise, Isabelle/ Migge, Bettina de la sociolinguistique (Mélanges offerts (dirs.): Pratiques et représentations lin- à Jacqueline Billiez). Paris: L’Harmattan guistiques en Guyane: regards croisés. (Collection Espaces Discursifs), 153-161. Paris: IRD Editions, 29-47. MBODJ-POUYE, A./ VAN DEN AVENNE LÉGLISE, ISABELLE: Environnement gra- CÉCILE: C’est bambara et français mé- phique, pratiques et attitudes linguistiques langé. Analyser des écrits plurilingues à à l'hôpital (St Laurent du Maroni). Dans: partir du cas de cahiers villageois recueil- Léglise, Isabelle/ Migge, Bettina (dirs.): lis au Mali. Dans: Langage et société 120. Pratiques et représentations linguistiques Paris: Maison des Sciences de l’Homme, en Guyane: regards croisés. Paris: IRD 99-127. Editions, 403-423. MFOUTOU, JEAN-ALEXIS: La langue LEIMDORFER, FRANÇOIS: Actualité de la française au Congo-Brazzaville. Manifes- sociologie du langage de Pierre Achard. tation de l'activité langagière des sujets Dans: Langage et société 121-122. Paris: parlants. Paris: L’Harmattan (Coll. Études Maison des Sciences de l’Homme, 69-82. africaines), 176 pages. LODGE, ANTHONY: La sociolinguistique MILLER, CATHERINE: Interaction et nor- historique est-elle possible? Dans: me ans des tribunaux de Juba au Soudan. Auzanneau, M. (éd.): La mise en œuvre Dans: Auzanneau, M. (éd.): La mise en des langues dans l’interaction. Paris: œuvre des langues dans l’interaction. Pa- L’Harmattan (collection Espaces Discur- ris: L’Harmattan (collection Espaces Dis- sifs), 15-36. cursifs), 239-258. LODGE, ANTHONY: La sociolinguistique MOÏSE, CLAUDINE: Déambulations socio- historique. Les Sarcelades de Nicolas linguistiques. Dans: Lambert, P. et al. Jouin. Dans: Langage et Société 121-122. (dirs.): Variations au cœur et aux marges Paris: Maison des Sciences de l'Homme, de la sociolinguistique (Mélanges offerts 133-128. à Jacqueline Billiez). Paris: L’Harmattan MAGNAN, MARIE-ODILE/ ILOTE, AN- (Collection Espaces Discursifs), 179-186. NIE: Multiculturalisme et francopho- MOÏSE, CLAUDINE: Variations et créations

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 232 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

ou d’inévitables rencontres interculturel- Dans: Langage et société 119. Paris: Mai- les. Dans: ELA (Etudes de Linguistique son des Sciences de l’Homme, 93-109. Appliquée) 147. Paris: Editions Klinc- PIEROZAK, ISABELLE: Des « rituels de ksieck, 307-316. salutation » aux « rituels relationnels »: MONDADA, LORENZA: Activités de lecture sociale de tchats francophones. catégorisation dans l’interaction et dans Dans: Auzanneau, M. (éd.): La mise en l’enquête. Dans: Auzanneau, M. (éd.): La œuvre des langues dans l’interaction. Pa- mise en œuvre des langues dans l’inter- ris: L’Harmattan (collection Espaces Dis- action. Paris: L’Harmattan (collection cursifs), 277-296. Espaces Discursifs), 321-352. PIEROZAK, ISABELLE: L’enquête com- MONDADA, LORENZA: Enjeux des cor- préhensive via internet: plus que de la pus d’oral en interaction: retemporaliser méthodologie. Dans: Lambert, P. et al. et resituer le langage. Dans: Langage et (dirs.): Variations au cœur et aux marges société 121-122. Paris: Maison des Scien- de la sociolinguistique (Mélanges offerts ces de l’Homme, 143-160. à Jacqueline Billiez). Paris: L’Harmattan MORANTE, DANIELE: Le Risorgimento (Collection Espaces Discursifs), 195-204. italien comme révolution des italophones. PÖLL, BERNHARD: Du français régional Dans: Lambert, P. et al. (dirs.): Variations au français national ou: comment concep- au cœur et aux marges de la sociolinguis- tualiser la variation de la langue commu- tique (Mélanges offerts à Jacqueline Bil- ne en francophonie ? Dans: Bierbach, liez). Paris: L’Harmattan (Collection Es- Christine/ Bulot, Thiery (dirs.): Les codes paces Discursifs), 65-74. de la ville (Cultures, langues et formes MORIN, AURÉLIE/ SOURD, CÉCILE: d’expression urbaines). Paris: L’Harmat- Usages et usagers du mot démocratie et tan (Collection Espaces Discursifs), 55- ses dérivés. Une étude des professions de 75. foi des candidats aux élections législati- POOLEY, TIM: Langues collatérales, lan- ves et cantonales. Dans: Les langages du gues de France… une « exception fran- politique 83. Paris: 23-36. çaise » ? Dans: Eloy Jean-Michel/ Ó Hi- MOUSSIROU-MOYAMA, AUGUSTE: Po- fearnáin, Tadhg (dirs.): Langues proches litiques linguistiques et éducation en – Langues collatérales Near Languages – Afrique Noire: problèmes épistémologi- Collateral Languages. Paris: L’Harmat- ques et enjeux sociaux autour des scien- tan, (Collection Espaces Discursifs), 133- ces du langage. Dans: Lambert, P. et al. 240. (dirs.): Variations au cœur et aux marges PRIEUR, JEAN-MARIE: Linguistique et de la sociolinguistique (Mélanges offerts littérature face à la langue maternelle. à Jacqueline Billiez). Paris: L’Harmattan Réel, symbolique, imaginaire. Dans: ELA (Collection Espaces Discursifs), 75-83. (Etudes de Linguistique Appliquée) 147. NICOLAÏ, ROBERT: La vision des faits. De Paris: Editions Klincksieck, 289-296. l’a posteriori à l’a priori dans la saisie des QUÉFFELEC, AMBROISE: Le camfran- langues. Paris: L’Harmattan, 160 pages. glais, un parler jeune en évolution: du ré- NICOT, ANNE-LAURE: La démocratie en solecte au véhiculaire urbain. Dans: Le- questions. L’usage stratégique de démo- degen, Gudrun (dir.): Pratiques linguisti- cratie et de ses dérivés dans les questions ques des jeunes en terrains plurilingues, au gouvernement de la 11ième Législature 93-118. (1997-2002). Dans: Les langages du poli- QUEFFÉLEC, AMBROISE: Les parlers tique 83. Paris: 9-22. mixtes en Afrique francophone subsaha- OUAMRA, ACHOUR: Les (de)marqueurs rienne. Dans: Le français en Afrique 22. identitaires. Dans: Lambert, Patricia et al. Nice: Réseau OFCAF/ Université de Ni- (dirs.): Variations au cœur et aux marges ce, 278-291. de la sociolinguistique (Mélanges offerts QUITOUT MICHEL: Paysage linguistique à Jacqueline Billiez). Paris: L’Harmattan et enseignement des langues au Maghreb. (Collection Espaces Discursifs), 85-93. Des origines à nos jours. L'amazighe, PAVEAU, MARIE-ANNE: Les normes per- l'arabe et le français au Maroc, en Algé- ceptives de la linguistique populaire. rie, en Tunisie et en Lybie. Paris:

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 233

L’Harmattan, 176 pages. Presses Universitaires de Rennes, 183- RANDRIAMAROTSIMBA, VOLONONA: 203. Contacts de langues et de cultures. Le SIOUFFI, GILLES: Du sentiment de la discours radiophonique sur le rap à Anta- langue au arts du langage. Dans: ELA nananarivo. Dans: Ledegen, Gudrun (Etudes de Linguistique Appliquée) 147. (dir.): Pratiques linguistiques des jeunes Paris: Éditions Klincksieck, 265-276. en terrains plurilingues, 261-294. VAN DEN AVENNE, CÉCILE: Donner en RASOLONIAINA, BRIGITTE: « Le parler français l’illusion du créole – Mélanges jeune »: représentations et réalités chez de langues et frontières linguistiques – les jeunes Malgaches de Tanjombato. Positions de linguistes sur l’écriture litté- Dans: Ledegen, Gurdrun (dir.): Pratiques raire. Dans: Brasseur, Patrice/ Véronique, linguistiques des jeunes en terrains pluri- Georges Daniel (dirs.): Mondes créoles et lingues, 235-259. francophones (Mélanges offerts à Robert ROBILLARD DE, DIDIER: Hétérogénéité Chaudenson). Paris: L’Harmattan, 41-50. linguistique ou linguistique à partir de VAN DEN AVENNE, CÉCILE: Parler. l’hétérogénéité ? Un questionnement à Dans: Dorier-Apprill, Elisabeth/ Gervais- partir de l’empathie. Un autre soi-même Lambony, Philippe (dirs.): Vies citadines. ou soi-même comme un autre ? Dans: Paris: Belin, 109-128. Lambert, P. et al. (dirs.): Variations au VAN DEN AVENNE, CÉCILE: Petit-nègre cœur et aux marges de la sociolinguisti- et bambara. La langue de l’indigène dans que (Mélanges offerts à Jacqueline Bil- quelques œuvres d’écrivains coloniaux en liez). Paris: L’Harmattan (Collection Es- Afrique occidentale française. Dans: Per- paces Discursifs), 143-152. rot-Corpet, Danielle/ Queffelec, Christine RODRIGUEZ-YAÑEZ, XOÁN PAOLO: (dirs.): Mots étrangers dans le roman: de Paradigmes pour l’étude sociolinguistique Proust à W.G. Sebald. Lyon: Presses du bilinguisme. Dans: Eloy Jean-Michel/ Universitaires de Lyon, 77-95. Ó Hifearnáin, Tadhg (dirs.): Langues pro- VARGAS, ÉLODIE/ REY, VÉRONIQUE/ ches – Langues collatérales Near Lan- GIACOMI, ALAIN: Pratiques sociales et guages – Collateral Languages. Paris: didactique des langues. Aix-en-Provence L’Harmattan, (Collection Espaces Dis- Publications de l’Université de Provence, cursifs), 37-64. 280 pages. SABATIER, CÉCILE: De l’utopie à la VENANT, ELOUNDOU: Jeux et enjeux des pratique: accueillir, légitimer et soutenir lieux communs dans les discours publici- les contacts de langues pour développer le taires au Cameroun. Dans: Le français en plurilinguisme à l’école. Dans: Lambert, Afrique 22. Nice: Réseau OFCAF/ Uni- P. et al. (dirs.): Variations au cœur et aux versité de Nice, 267-275. marges de la sociolinguistique (Mélanges VÉRONIQUE, GEORGES DANIE: Con- offerts à Jacqueline Billiez). Paris: tacts de langues et contacts de cultures: L’Harmattan (Collection Espaces Discur- quelques propositions d’analyses. Dans: sifs), 237-245. Chabrol, Claude/ Olry-Louis, Isabelle SANTOS, LEONOR: Plurilinguisme et (dirs.): Interactions communicatives et culture scolaire: l’intercompréhension psychologie. Paris: Presses de la Sorbon- comme voie de changement. Dans: ELA ne Nouvelle, 81-89. (Etudes de Linguistique Appliquée) 146. VÉRONIQUE, GEORGES DANIEL: Gra- Paris: Editions Klincksieck, 205-213. phies créoles, grammatisation et genèse SIBLOT, PAUL: Entre Orient et Occident: linguistique. Dans: Staudacher-Vallia- l’espace du sens). Dans: Bacot, Paul/ mée, Gillette (dir.): L’écriture et la cons- Remi-Giraud, Sylviane (dirs.): Mots de truction des langues dans le sud-ouest de l’espace et conflictualité sociale. Paris: l’Océan Indien. Paris: L’Harmattan, 23- L’Harmattan (Collection Langue & Paro- 38. le), 205-214. VÉRONIQUE, GEORGES DANIEL: La SIMON, CHRISTOPHE: Graphie le gallo. genèse des créoles: au-delà de la question Une analyse anthropologique. Dans: Ca- du substrat et du superstrat. Dans: Bras- hiers de Sociolinguistique 12. Rennes: seur, Patrice/ Véronique, Georges Daniel

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 234 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

(dirs.): Mondes créoles et francophones. BESWICK, JAINE E.: Regional nationalism Mélanges offerts à Robert Chaudenson. in Spain: language use and ethnic identity Paris: L’Harmattan, 141-152. in Galicia. Bristol: Multilingual Matters, VIROLLE, MARIE: De quelques usages du 336 p. français dans le rap algérien. L’exemple BHATIA, ADITI: George W. Bush and de « double canon ». Dans: Le français en Osama bin Laden. In: World Englishes Afrique 22. Nice: Réseau OFCAF/ Uni- 26, 507-524. versité de Nice, 55-69. BHATT, RAKESH M.: In other words: WEDL, JULIETTE: L’analyse de discours Language mixing, identity representa- « à la Foucault » en Allemagne: trois ap- tions, and third space. In: Journal of So- proches et leurs apports pour la sociolo- ciolinguistics 11, 177-200. gie. Dans: Langage et société 120. Paris: BLACKWOOD, ROBERT J.: L'exception Maison des Sciences de l’Homme, 35-53. française? Postwar language policy on ZONGO, BERNARD (dir.): L’écho de ma Corsica. In: Journal of Multilingual and langue (enjeux sociaux et culturels de la Multicultural Development 28, 18-33. diversité des langues. Lille: Préfecture du BLOMMAERT, JAN: On scope and depth in Nord, ACSÉ Nord-Pas-de-Calais, DRAC linguistic ethnography. In: Journal of So- Nord-Pas-de-Calais, Tam Tam 59, 177 ciolinguistics 11, 682-688. pages. BOKHORST-HENG, WENDY/ ALSA- GOFF, LUBNA/ McKAY, SANDRA/ RUBDY, RANI: English language own- GB ership among Singaporean Malays: going beyond the NS/ NNS dichotomy. World ASFAHA, YONAS MESFUN/ KURVERS, Englishes 26, 424-445. JEANNE/ KROON SJAAK: Literacy and BOWE, HEATHER/ MARTIN, KYLIE: script attitudes in multilingual Eritrea. In: Communication across cultures. Cam- Journal of Sociolinguistics 11, 223-240. bridge: Cambridge University Press, 208 BACKHAUS, PETER: Linguistic land- p. scapes: a comparative study of urban BRITAIN, DAVID (ed.): Langauge in the multilingualism in Tokyo. Bristol: Multi- British Isles. Cambridge: Cambridge lingual Matters, 168 p. University Press, 528 p. BANGENI, BONGI/ KAPP, ROCHELLE: BUCHOLTZ, MARY/ HALL, KIRA; All of Shifting language attitudes in linguistical- the above: New coalitions in sociocultural ly diverse learning environment in South linguistics. In: Journal of Sociolinguistics Africa. In: Journal of Multilingual and 11, 401-431. Multicultural Development 28, 253-269. BURNABY, BARBARA/ PHILPOTT, DA- BARBER, KARIN: The anthropology of VID: Innu oral dominance meets school- texts, persons and publics. Cambridge: ing: new data on outcomes. In: Journal of Cambridge University Press, 286 p. Multilingual and Multicultural Develop- BARBIERI, FEDERICA: Patterns of age- ment 28, 270-289. based linguistic variation in American CANAGARAJAH, SURESH A.: Language English. In: Journal of Sociolinguistics shift and the family: Questions from the 11, 58-88. Sri Lankan Tamil diaspora. In: Journal of BARRETT, RUSTY: Linguistic differentia- Sociolinguistics 11, 143-176. tion and Mayan language revitalization in CHIUNG, WI-VUN TAIFFALO: Language Guatemala. In: Journal of Sociolinguistics literacy, and nationalism: Taiwan's ortho- 11, 275-305. graphic transition from the perspective of BATTISTELLA, EDWIN: Bad language: Han Sphere. In: Journal of Multilingual are some words better than others? Ox- and Multicultural Development 28, 102- ford: Oxford University Press, 256 p. 116. BAYLEY, ROBERT/ LUCAS, CEIL (eds.): CHRÍOST, DIARMAIT MAC GIOLLA: Sociolinguistic variation: theories, me- Language and the City. Basingstoke: Pal- thods and applications. Cambridge: Cam- grave, 248p. bridge University Press, 424 p. COUPLAND, NIKOLAS: Style: Language

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 235

variation and identity. Cambridge: Cam- The Use of Irish in networked communi- bridge University Press, 224 p. cations: a study of schoolchildren in dif- COWIE, CLAIRE: The accents of outsourc- ferent language settings. In: Journal of ing: the meanings of "neutral" in the In- Multilingual and Multicultural Develop- dian call centre industry. In: World En- ment 28, 85-101. glishes 26, 316-330. FRADE, CELINA: Power dynamics and CRAITH, MÁIRÉAD NIC (ed): Language, legal English. In: World Englishes 26, 48- Power and Identity Politics. Basingstoke: 61. Palgrave, 240p. FRIEDRICH, PATRICIA: English for peace: De KORNE, HALEY/ BYRAM, toward a framework of Peace Sociolin- MICHAEL/ FLEMING, MICHAEL: Fa- guistics. In: World Englishes 26, 72-83. miliarising the stranger: immigrant per- GERRITSEN, MARINEL/ NICKERSON, ceptions of cross-cultural interaction and CATHERINE/ VAN HOOFT, ANDRE/ bicultural identity. In: Journal of Multi- VAN MEURS, FRANK/ NEDERSTIGT, lingual and Multicultural Development ULRIKE/ STARREN, MARIANNE/ 28, 290-307. CRIJNS, ROGIER: English in product De VILLIERS, JILL G./ JOHNSON, VALE- advertisements in Belgium, France, Ger- RIE: The information in third-person /s/: many, the Netherlands and Spain. In: acquisition across dialects of American World Englishes 26, 291-315. English. In: Journal of Child Language GLASER, KONSTANZE: Minority lan- 34, 133-158. guages and cultural diversity in Europe” DEUBER, DAGMAR/ HINRICHS, LARS: Gaelic and Sorbian perspectives. Bristol: Dynamics of orthographic standardization Multilingual Matters, 416 p. in Jamaican Creole and Nigerian Pidgin. GOOSKENS, CHARLOTTE: The contribu- In: World Englishes 26, 22-47. tion of linguistic factors to the intelligibil- DODSWORTH, ROBIN: Sociological ity of closely related languages. In: Jour- consciousness as a component of linguis- nal of Multilingual and Multicultural De- tic variation. In: Journal of Sociolinguis- velopment 28, 445-467. tics 11, 34-57. GUMPERZ, JOHN J./ COOK-GUMPERZ, ECKERT, PENELOPE: Variation and the JENNY: Studying language, culture, and indexical field. In: Journal of Sociolin- society: Sociolinguistics or linguistic guistics 11, 453-476. anthropology? In: Journal of Sociolin- EHALA, MARTIN/ NIGLAS, KATRIN: guistics 11, 532-545. Empirical evaluation of a mathematical HAMMERSLEY, MARTYN: Reflections on model of ethnolinguistic vitality: the case linguistic ethnography. In: Journal of So- of Võro. In: Journal of Multilingual and ciolinguistics 11, 689-695. Multicultural Development 28, 427-444. HELLER, MONICA: Language and the ENFIELD, N.J./ STIVERS, TANYA: Person nationstate: Challenges to sociolinguistic reference in interaction: linguistic, cultur- theory and practice. In: Journal of Soci- al and social perspectives. Cambridge: olinguistics 11, 504-524. Cambridge University Press, 368 p. HILGENDORF, SUZANNE K.: English in ERLING, ELIZABETH J.: Local identities, Germany: contact, spread and attitudes, global connections: affinities to English In World Englishes 26, 131-148. among students at the Freie Universität HORMIKX, JOS: An empirical study of Berlin. In World Englishes 26, 111-130. readers' associations with multilingual ERRINGTON, JOSEPH: Linguistics in a advertising: the case of French, German Colonial World: A Story of Language, and Spanish in Dutch advertising. In: Meaning, and Power. Oxford: Blackwell, Journal of Multilingual and Multicultural 216 p. Development 28, 204-219. FERNANDEZ, SUE/ CLYNE, MICHAEL. HUMPHREYS, GILLIAN/ MIYAZOE- Tamil in Melbourne. In: Journal of Multi- WONG, YUKO: “So what is the appeal?” lingual and Multicultural Development The phenomenon of Japanese as a foreign 28, 169-187. language in Hong Kong. In: Journal of FLEMING, AISLING/ DEBSKI, ROBERT: Multilingual and Multicultural Develop-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 236 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

ment 28, 468-483. MODAN, GABRIELLA GAHLIA: Turf JOHNSTONE, BARBARA/ KIESLING, Wars: Discourse, Diversity, and the Poli- SCOTT F.: Indexicality and experience: tics of Place. Oxford: Blackwell, 376 p. Exploring the meanings of /aw/-mono- MODIANO, MARKO: Review article: Euro- phthongization in Pittsburgh. In: Journal English: Assessing Variety Status by San- of Sociolinguistics 11, 5-33. dra Mollin. In: World Englishes 26, 525- JUDGE, ANNE: Linguistic Policies and the 533. Survival of Regional Languages in MOLE, RICHARD C.M. (ed.): Discursive France and Britain. Basingstoke: Pal- Constructions of Identity in European grave, 280 p. Politics. Basingstoke: Palgrave, 256 p. KAMWANGAMALU, NKONKO M.: One MORRIS, DELYTH/ JONES, KATHRYN: language, multilayered identities: English Minority language socialisation within in a society in transition, South Africa. In: the family: investigating the early Welsh World Englishes 26, 263-275. language socialisation of babies and KELLY-HOLMES, HELEN: Minority lan- young children in mixed language fami- guage advertising: a profile of two Irish- lies in Wales. In: Journal of Multilingual language newspapers. In: Journal of Mul- and Multicultural Development 28, 484- tilingual and Multicultural Development 518. 28, 34-50. MOYER, ALENE: Do Language attitudes KIM, TAE-YOUNG: The Dynamics of determine accent? A study of bilinguals ethnic name maintenance and change: in the USA. In: Journal of Multilingual cases of Korean ESL immigrants in To- and Multicultural Development 28, 502- ronto. In: Journal of Multilingual and 518. Multicultural Development 28, 117-133. MUGGLESTONE, LYNDA: Talking pro- KONONDOUROS, MARKOS/ McENTEE- pee: the rise of accent as social symbol. ATALIANIS, LISA: Language attitudes, 2nd edition. Oxford: Oxford University shift and the ethnolinguistic vitality of the Press, 368 p. Greek Orthodox community in Istanbul. NEWMAN, MICHAEL/ TRENCHS- In: Journal of Multilingual and Multicul- PARERA, MIREIA/ NG, SHUKHAN: tural Development 28, 365-384. Normalizing bilingualism: the effects of LEPPÄNEN, SIRPA: Youth language in the Catalonian linguistic normalization media contexts: insights into the func- policy one generation after. In: Journal of tions of English in Finland. In: World Sociolinguistics 11, 306-333. Englishes 26,149-169. OAKES, LEIGH/ WARREN, JANE: Lan- LIM, TAE-SEOP/ GILES, HOWARD: guage, Citizenship and Identity in Que- Differences in American and Korean bec. Basingstoke: Palgrave, 280 p. evaluations of one-year age differences. PAULSTON, CHRISTINA BRATT/ HA- In: Journal of Multilingual and Multicul- RAGOS, SZIDONIA/ VERÓNIC, LI- tural Development 28, 349-364. FRIERI/ MARTELLE, WENDY: Some LJOSLAND, RAGNHILD: English in Nor- thoughts on extrinsic linguistic minori- wegian academia: a step towards diglos- ties. In: Journal of Multilingual and Mul- sia? In: World Englishes 26, 395-410. ticultural Development 28, 385-399. MAKIHARA, MIKI/ SCHIEFFELIN, PAUWELS, ANNE/ WINTER, JOANNE/ BAMBI B.: Consequences of contact: LO BIANCO, JOSEPH (eds.): Maintain- language ideologies and sociocultural ing Minority Languages in Transnational transformations in Pacific Societies. Ox- Contexts: Australian and European Pers- ford: Oxford University Press, 248 p. pectives. Basingstoke: Palgrave, 244 p. MARTIN, ELIZABETH: "Frenglish" for PRECHT, KRISTEN: Sex similarities and sale: multilingual discourses for address- differences in stance in informal Ameri- ing today's global consumer. In: World can conversation. In: Journal of Sociolin- Englishes 26, 170-190. guistics 11, 89-111. MINCHIN, ELIZABETH: Homeric voices: RAJAH-CARRIM, AALIYA: Mauritian discourse, memory, gender. Oxford: Ox- Creole and language attitudes in the edu- ford University Press, 336 p. cation system of multiethnic and multi-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 237

lingual Mauritius. In: Journal of Multilin- families. Oxford: Oxford University gual and Multicultural Development 28, Press, 344 p. 51-68. TANNEN, DEBORAH: Talking Voices: Re- RAMPTON, BEN: Disciplinary mixing: petition, dialogue and imagery in conver- Types and cases. In: Journal of Sociolin- sational discourse. 2nd edition. Cambrid- guistics 11, 525-531. ge: Cambridge University Press, 244 p. RAMPTON, BEN: Neo-Hymesian linguistic TSE, SHEK-KAM/ LAM, JOSEPH WAI-IP/ ethnography in the United Kingdom. In: LOH, ELIZABETH KA-YEE/ LAM, Journal of Sociolinguistics 11, 584-607. RAYMOND YU-HONG: The influence RASSOOL, NAZ: Global issues in language, of the language that Hong Kong primary education and development: perspectives school students habitually speak at home from postcolonial countries. Bristol: Mul- on their Chinese reading ability in school. tilingual Matters, 304 p. In: Journal of Multilingual and Multicul- RUBDY, RANI: Singlish in the school: an tural Development 28, 400-417. impediment or a resource? In: Journal of TSITSIPIS, LUKAS D.: Relationality in Multilingual and Multicultural Develop- sociolinguistics: A dialogue with linguis- ment 28, 308-324. tic ethnography.. In: Journal of Sociolin- SCHNEIDER, EDGAR W.: Postcolonial guistics 11, 626-640. English: Varieties around the world. TUSTING, KARIN/ MAYBIN, JANET: Cambridge: Cambridge University Press, Linguistic ethnography and interdiscipli- 384 p. narity: Opening the discussion. In: Jour- SCOLLON, RON/ SCOLLON, SUZIE nal of Sociolinguistics 11, 575-583. WONG: Nexus analysis: Refocusing eth- VAN MEURS, FRANK/ KORZILIUS, nography on action. In: Journal of Soci- HUBERT/ PLANKEN, BRIGITTE/ olinguistics 11, 608-625. FAIRLRY, STEVEN: The effect of Eng- SEALEY, ALISON: Linguistic ethnography lish job titles in job advertisements on in realist perspective. In: Journal of Soci- Dutch respondents. In: World Englishes olinguistics 11, 641-660. 26, 189-205. SEBBA, MARK: Spelling and society: the WEATHERALL, ANN/ WATSON, BER- culture and politics of orthography NADETTE M./ GALLOIS, CINDY around the world. Cambridge: Cambridge (eds.): Language, Discourse and Social University Press, 210 p. Psychology. Basingstoke: Palgrave, 328p. SHARP, HARRIET: Swedish-English lan- WEE, LIONEL: Linguistic Human rights guage mixing. In: World Englishes 26, and mobility. In: Journal of Multilingual 224-240. and Multicultural Development 28, 325- SIDNELL, JACK: Alternate and comple- 338. mentary perspectives on language and so- WENINGER, CSILLA: Speakers' Percep- cial life: The organization of repair in two tions of Code Choice in a Foreign Lan- Caribbean communities. In: Journal of guage Academic Department. In: Journal Sociolinguistics 11, 477-503. of Multilingual and Multicultural Devel- SIMPSON, ANDREW: Language and na- opment 28, 134-146. tional identity in Asia. Oxford: Oxford WETHERELL, MARGARET: A step too University Press, 352 p. far: Discursive psychology, linguistic ST. HILAIRE, AONGHAS: National devel- ethnography and questions of identity. In: opment and the language planning chal- Journal of Sociolinguistics 11: 661-681. lenge in St Lucia, West Indies. 519-536. WILLIAMS, COLIN H. (ed.): Linguistic SU, HSI-YAO: What does it mean to be a Minorities in Democratic Context. Ba- girl with qizhi? Refinement, gender and singstoke: Palgrave, 456 p. language ideologies in contemporary WOOLARD, KATHRYN A.: Why dat now? Taiwan. In: Journal of Sociolinguistics Linguistic-anthropological contributions 11, 334-358. to the explanation of sociolinguistic icons TANNEN, DEBORAH/ KENDALL, SHA- and change. In: Journal of Sociolinguis- RI/ GORDON, CYNTHIA: Family talk: tics 11, 432-452. discourse and identity in four American YIP, VIRGINIA/ MATTHEWS, STEPHEN:

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 238 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

The Bilingual Child: Early Development rországi oláh cigány közösségben – „A and Language Contact. Cambridge: Cam- régiek a régi cigányt beszélik, mi már ka- bridge University Press, 320 p. varjuk” [Language shift in two Roma ZHANG, QING: Rhotacization and the communities – Elders speak the old Ro- 'Beijing Smooth Operator': The social many language we mix the languages]. meaning of a linguistic variable. In: Jour- In: Bartha, Csilla (ed.): Cigány nyelvek és nal of Sociolinguistics 11, 201-222. közösségek a Kárpát-medencében. Bu- dapest: Nemzeti Tankönyvkiadó, 244- 253. HU BARTHA, CSILLA: Nyelvi attitődök és a nyelvcsere [Language attitudes and lan- BAKÓ, BOGLÁRKA/ PAPP, RICHÁRD/ guage shift]. In: Benı, Attila/ Fazakas, SZARKA, LÁSZLÓ (eds.): Mindennapi Emese/ Szilágyi N., Sándor (eds.): Nyel- elıítéletek. Társadalmi távolságok és et- vek és nyelvváltozatok 1. Köszöntı kötet nikai sztereotípiák [Everyday prejudices. Péntek János tiszteletére. Anyanyelvá- Ethnic stereotypes and social distance]. polók Erdélyi Szövetsége (A Szabó T. : Az MTA Etnikai-Nemzeti Ki- Attila Nyelvi Intézet Kiadványai 4.) Ko- sebbségkutató Intézet Évkönyve, Balassi lozsvár, 84-101. Kiadó, 488. BARTHA, CSILLA: Nyelvváltozat és/vagy BARÁT, ERZSÉBET/ SÁNDOR, KLÁRA nyelvcsere? Hat magyarországi ki- (eds.): A nı helye a magyar nyelv- sebbségi közösség nyelvi attitődjeinek használatban („Nyelv, ideológia, média” összehasonlító elemzése [Dialect and/or konferencia, 2005. szeptember 8-9.) language shift? – Comparative analysis of [Woman’s place in language attitudes within six linguistic use]. : JATE Press, 296. minorities in ]. In: Zelliger, BÁRCZI, ZSÓFIA/ VANČONÉ KREM- Erzsébet (ed): Nyelv, területiség, társada- MER, ILDIKÓ (eds.): Nyelv – irodalom lom. A 14. Élınyelvi Konferencia (Bük, – társadalom [Language – Literature – 2006. október 9-11.) elıadásai. Kiadja a Society]. A 2005. december 8-9-én A Magyar Nyelvtudományi Társaság, Bu- Felvidék szerepe a magyar tudo- dapest, 95-111. mányosságban címmel a nyitrai Konstan- BAUKO, JÁNOS: Kétnyelvőség és ra- tin Filozófus Egyetem Közép-európai Ta- gadványnév-használat [Bilingualism and nulmányok Karának Magyar Nyelv és the use of nicknames]. In: Névtani Irodalom Tanszéke által szervezett konfe- Értesítı 29. Budapest: ELTE, 219-225. rencia elıadásai. Nyitra (Slovakia): Kons- BAUKO, JÁNOS: Köszönés- és megszólí- tantin Filozófus Egyetem, 281. tásformák kétnyelvő környezetben BARTHA, CSILLA (ed.): Cigány nyelvek és [Greetings and T/V address forms used közösségek a Kárpát-medencében [Gypsy by Hungarian-Slovak bilingual speakers languages and communities in the Carpa- in Slovakia]. In: Bárczi, Zsófia/Vančoné thian Basin]. Budapest: Nemzeti Kremmer, Ildikó (eds.): Nyelv – irodalom Tankönyvkiadó, 342. – társadalom. Nyitra: Konstantin Fi- BARTHA, CSILLA: Adalékok a nyelv és a lozófus Egyetem, 129-143. nemzeti/etnikai identitás viszonyának BAUMGARTNER, GERHARD: Az ausztriai szociolingvisztikai elemzéséhez [Contri- magyarság a szovjet megszállástól napjain- butions to the sociolinguistic investiga- kig (1945-2005) [ in Austria tion of the relationship between national from the Soviet occupation to the present and ethnic identities]. In: Bárczi, day, 1945-2005)]. In: Pro Minoritate, Zsófia/Vančoné Kremmer, Ildikó (eds.): 2007/Tavasz, 122-134. Nyelv – irodalom – társadalom. Nyitra: BENE, ANNAMÁRIA: Három vajdasági Konstantin Filozófus Egyetem, 9-35. gimnázium magyar tanulóinak nyelv- BARTHA, CSILLA: Kétnyelvőség a Mura- használati sajátosságai [Hungarian lan- vidéken [Bilingualism in Prekmurje, Slo- guage use in three Hungarian middle venia]. In: Muratáj, 2006/1-2, 79-113. schools in , ]. In: Káich, BARTHA, CSILLA: Nyelvcsere két magya- Katalin (ed.): Önmegalkotás és rálátás.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 239

Kód, irodalom, kultúra, régió II. PoliPrint, 24-42. Bölcsészettudományi Kar. Újvidék, 55- BEREGSZÁSZI, ANIKÓ/ CSERNICSKÓ, 66. ISTVÁN: A kárpátaljai magyar BENİ, ATTILA/ FAZAKAS, EMESE/ nyelvjárásokról. [On the Dialects of the SZILÁGYI N., SÁNDOR (eds.): Nyelvek Hungarians in Subcarpathia, Ukraine] és nyelvváltozatok 1-2. Köszöntı kötet In: Csernicskó, István/ Márku, Anita Péntek János tiszteletére [Languages and (eds.): „Hiába repülsz te akárhová...”: varieties: Festschrift for János Péntek]. Segédkönyv a kárpátaljai magyar Anyanyelvápolók Erdélyi Szövetsége (A nyelvjárások tanulmányozásához. Ungvár Szabó T. Attila Nyelvi Intézet Kiadványai [Ukraine]: PoliPrint, 7-96. 4.), pp. 493 and 478. BEREGSZÁSZI, ANIKÓ/ CSERNICSKÓ, BENİ, ATTILA: A hivatali nyelv és a ISTVÁN: A kárpátaljai magyar nyelvjárások nyelvi tervezés [Hungarian language use és az iskola: elméleti és módszertani kérdések in administration and language planning]. [Dialects of the Trancarpathian Hun- In: Zelliger, Erzsébet (ed): Nyelv, terüle- garians and the school: theoretical and tiség, társadalom. A 14. Élınyelvi Konfe- practical issues]. In: Acta Beregsasiensis rencia (Bük, 2006. október 9-11.) 2007/1, 44-62. elıadásai. Kiadja a Magyar Nyelvtu- BEREGSZÁSZI, ANIKÓ/ CSERNICSKÓ, dományi Társaság, Budapest, 115-122. ISTVÁN: A Regionális és Kisebbségi BENİ, ATTILA: Köznyelvi magyar szavak Nyelvek Európai Kartája – ukrajnai jelentésbıvülése az erdélyi magyar módra [The European Charter of nyelvváltozatban [The change of meaning Regional and Minority Languages: of standard Hungarian words in the Hun- Ukrainian style?]. In: Kisebbségkutatás garian variant used in Transylvania]. In: 2007/2, 251-261. Maticsák, Sándor (ed.): Nyelv, nemzet, BERNJAK, ELIZABETA: A kisebbségi identitás. A VI. Nemzetközi Hunga- nyelv helyzete a muravidéki kétnyelvő rológiai Kongresszus (, 2006. oktatásban [The place of the minority augusztus 22-26.) nyelvészeti elıadásai. language in blingual education in 1. Nemzetközi Magyarságtudományi Prekmurje, ]. In: Muratáj 2006/1- Társaság, Debrecen-Budapest, 7-13. 2, 114-129. BENİ, ATTILA: Nyelvi jogok és BINDORFFER, GYÖRGYI (ed.): Változatok anyanyelvhasználat Romániában [Lin- a kettıs identitásra. Kisebbségi léthelyzetek és guistic rights and mother tongue usage in identitásalakzatok a magyarországi horvátok, Romania]. In: Bodó Barna (szerk.): németek, szerbek, szlovákok, szlovének Nyelvi jogok, nyelvpolitika. Temesvár: körében [Types on double identities. Mi- Szórvány Alapítvány, 35-44. nority questions and identities in Croa- BEREGSZÁSZI, ANIKÓ/ CSERNICSKÓ, tian, German, Serb, Slovak and Slovene ISTVÁN: A helyi nyelvjárások és az minority communities in Hungary]. Gon- iskola [Local Hungarian dialects and dolat–MTA Etnikai Nemzeti Ki- public schools in Subcarpathia, Ukraine]. sebbségkutató Intézet, Budapest, 300. In: Csernicskó, István/ Márku, Anita BODÓ, CSANÁD: A magyar nyelvi vitalitás (eds.): „Hiába repülsz te akárhová...”: területisége Moldvában [Hungarian lan- Segédkönyv a kárpátaljai magyar guage vitality in connection with geogra- nyelvjárások tanulmányozásához. Ungvár phy in Moldova, Romania]. In: Zelliger, [Ukraine]: PoliPrint, 42-86. Erzsébet (ed.): Nyelv, területiség, BEREGSZÁSZI, ANIKÓ/ CSERNICSKÓ, társadalom. A 14. Élınyelvi Konferencia ISTVÁN: A kárpátaljai magyar nyelvjárások (Bük, 2006. október 9-11.) elıadásai. és a társadalmi rétegzıdés [The regional Kiadja a Magyar Nyelvtudományi Társa- Hungarian dialects in Subcarpathia, ság, Budapest, 123-142. Ukraine and their social distribution]. In: BODÓ, CSANÁD: Követéses geoling- Csernicskó, István/ Márku, Anita (eds.): visztikai vizsgálat Moldvában [Repeated „Hiába repülsz te akárhová...”: Segédkönyv a geolinguistic research in Moldova (Ro- kárpátaljai magyar nyelvjárások mania)]. In: Guttmann, Miklós/ Molnár, tanulmányozásához. Ungvár [Ukraine]: Zoltán (eds.): V. Dialektológiai szim-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 240 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

pozion, , 2007. Au-gusztus BORBÉLY, ANNA: Társadalmi variabilitás 22-24. (A Berzsenyi Dániel Fıiskola és/vagy stílus-variabilitás: a (nVk)2 nyelvi Magyar Nyelvészeti Tanszékének kiadványai változó a Budapesti Szociolingvisztikai 8.) Berzsenyi Dániel Fıiskola BTK, Interjú 2. változatában [Social and/or sty- Szombathely, 37-47. listic variation: studying the Hungarian BOLONYAI AGNES: (In)vulnerable agree- (nVk)2 variable in the Budapest Sociolin- ment in incomplete bilingual L1 learners. guistic Interview corpus]. In: Guttmann, In: International Journal of Bilingualism Miklós/ Molnár, Zoltán (eds.): V. Dialek- Volume 11, Number 1, 3-23. tológiai szimpozion, Szombathely, 2007. BORBÉLY, ANA: Bilingvismul în ase augusztus 22-24. (A Berzsenyi Dániel comunităŃi minoritare din Ungaria [Com- Fıiskola Magyar Nyelvészeti Tanszékének paring bilingulism in six minority com- kiadványai 8.) Szombathely: Berzsenyi munities in Hungary]. In: Berényi, Maria Dániel Fıiskola BTK, 53-58. (ed.): Simpozion. Comunicările celui de al BRADEAN-EBINGER, NELU: Az Euromo- XVI-lea Simpozion al Cercetătorilor saic Magyarországon [Euromosaic in Români din Ungaria (Giula, 25-26 Hungary]. In: Alkalmazott Nyelvészeti noiembrie 2006), PublicaŃie a Institutului Közlemények, II. évfolyam, 1. szám, de Cercetări al Românilor din Ungaria, Egyetemi Kiadó, Miskolc, 101-108. Giula [Gyula], 120-131. BRADEAN-EBINGER, NELU: Euromosaic BORBÉLY, ANA: SecvenŃe din istoria in Hungary. In: Maticsák, Sándor (ed.): comunităŃii româneti din Giula pe baza Nyelv, nemzet, identitás. A VI. Nem- istoriei orale [Chapters on the history of zetközi Hungarológiai Kongresszus (De- Romanian minority community in Gyula brecen, 2006. augusztus 22-26.) based on oral history]. In: Martin, Emilia nyelvészeti elıadásai. 1. Nemzetközi Ma- (ed.): Izvorul, nr. 28. PublicaŃie a Institu- gyarságtudományi Társaság, Debrecen- tului de Cercetări al Românilor din Unga- Budapest, 13-26. ria, Giula [Gyula], 16-30. CSERGO, ZSUZSA: Talk of the Nation: BORBELY, ANNA: Összehasonlító Language and Conflict in Romania and nyelvcsere-kutatások a Magyarország Slovakia. Ithaca and London: Cornell területén élı kisebbségi közösségekben University Press, 228. [Comparative language shift research in CSERNICSKÓ, ISTVÁN/ MÁRKU, ANI- the minority communities in Hungary]. TA (eds.): „Hiába repülsz te akárhová…” In: Zelliger, Erzsébet (ed): Nyelv, terüle- Segédkönyv a kárpátaljai magyar tiség, társadalom. A 14. Élınyelvi Konfe- nyelvjárások tanulmányozásához [A rencia (Bük, 2006. október 9-11.) guide to the study of Hungarian dialect in elıadásai. Kiadja a Magyar Nyelvtu- Subcarpathia, Ukraine]. Ungvár: Poli- dományi Társaság, Budapest, 15-24. Print, 400. BORBÉLY, ANNA: Román-magyar kétnyelvő CSIZÉR, KATA/ JUDIT KORMOS: Az család, iskola és egyház [Romanian- angol nyelvtanulási motiváció alakulása Hungarian bilingual family, school and Budapesten tanuló egyetemisták és church]. In: Benı, Attila/ Fazakas, fıiskolások körében [Language learning Emese/ Szilágyi N., Sándor (eds.): Nyel- motivation among students in tertiary vek és nyelvváltozatok 1. Köszöntı kötet education in Budapest]. (English abstract Péntek János tiszteletére. Anyanyelvápolók on pp. 43) In: Magyar Pedagógia 107, 1, Erdélyi Szövetsége (A Szabó T. Attila 29-43. Nyelvi Intézet Kiadványai 4.), 185-197. CZEGLÉDI, SÁNDOR: American values, BORBÉLY, ANNA: Színterek és the English language, and American nyelvválasztás: vizsgálatok a valóságos identity. In: Némethné Hock, Ildikó/ idı hatásáról [Domains and language Rawlinson, Zsuzsa (eds.): Key Notions in choice: the influence of real-time]. In: English Studies 3. Veszprém: Pannon Bárczi, Zsófia/ Vančoné Kremmer, Ildikó Egyetemi Kiadó, 39-52. (eds.): Nyelv – irodalom – társadalom. CZIBERE, MÁRIA: Anyanyelvi sorsok az Nyitra: Konstantin Filozófus Egyetem, EU-ban, a holland példa [The destiny of a 37-51. language in the EU: the Dutch example].

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 241

In: Zelliger, Erzsébet (ed): Nyelv, terüle- ERB, MARIA: Wir und Sie: Ethnische tiség, társadalom. A 14. Élınyelvi Konfe- Stereotype und Vorurteile bei den Taria- rencia (Bük, 2006. október 9-11.) ner Deutschen. In: Erb, Maria/ Knipf- elıadásai. Budapest: Kiadja a Magyar Komlósi, Elisabeth (eds.): Tradition und Nyelvtudományi Társaság, 162-177. Innovation. Beiträge zu neueren ungarn- DORNBACH, F. MÁRIA: Orvos és páciens: deutschen Forschungen (=Ungarn-deut- Nyelvi változatok értelmezése egy sebész sches Archiv 9). Budapest: ELTE Ge- idiolektusában [Doctor and patient]. In: rmanistisches Institut, 140-194. Korunk 2006. augusztus, pp. 93-99 and EVANS, R. J. W.: Nyelv és államépítés: a 2006. szeptember, 86-99. Habsburg Monarchia esete (translation of EITLER, TAMÁS: Alkalmazkodás mint "Language and State Building: The Case identitásjelzés munkahelyi gyakor- of the Habsburg Monarchy", originally latközösségek nyelvhasználatában (eset- published in Austrian History Yearbook, tanulmány) [Accomodation as identity 35 [2004]: 11-24). In: Aetas, 2006/4, 181- management in work-place communities: 202. a case study]. In: Zelliger, Erzsébet (ed.): FENYVESI, ANNA/ ZSIGRI, GYULA: A Nyelv, területiség, társadalom. A 14. percepció szerepe az angol kölcsönszavak Élınyelvi Konferencia (Bük, 2006. hangsúlytalan szókezdı szótagjainak fo- október 9-11.) elıadásai. Kiadja a Ma- nológiai adaptációjában az amerikai ma- gyar Nyelvtudományi Társaság, Budap- gyarban [The role of perception in the est, 186-197. phonological adaptation of unstressed ini- EKLICS, KATA: Sztereotípiák a „szıkenıs” tial syllables of English loanwords in és a „férfiviccek” magyar és angol nyelvő American Hungarian]. In: Benı, Atti- változataiban [Stereotypes of Hungarian la/Fazakas, Emese/Szilágyi N., Sándor and English blond women vs men jokes]. (eds.): Nyelvek és nyelvváltozatok 1. In: Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények Köszöntı kötet Péntek János tiszteletére. II/1, 43-52. Anyanyelvápolók Erdélyi Szövetsége (A ERB, MARIA/ KNIPF-KOMLÓSI, ELISA- Szabó T. Attila Nyelvi Intézet Kiadványai BETH (eds.): Tradition und Innovation. 4.), 315-324. Neuere Forschungen zur Sprache der Un- GÁL, NOÉMI: A nyelvi revitalizáció és garndeutschen [Tradition and innovation: társfogalmai a magyar és angol nyelvő current research on the language of the szakirodalomban [Language-revitaliza- German minority groups in Hungary]. tion-related terminology in the Hungarian Budapest: ELTE Germanistisches Institut. and English linguistics literature]. In: Zel- (Ungarndeutsches Archiv 9), 326. liger, Erzsébet (ed): Nyelv, területiség, ERB, MARIA: Nyelvi attitődök a tarjáni társadalom. A 14. Élınyelvi Konferencia német közösségben [Language attitudes (Bük, 2006. október 9-11.) elıadásai. in the German minority community in Kiadja a Magyar Nyelvtudományi Tarján, Hungary]. In: Zelliger, Erzsébet Társaság, Budapest, 230-238. (ed): Nyelv, területiség, társadalom. A 14. GÁL, NOÉMI: Nyelvi revitalizáció és nyelvi Élınyelvi Konferencia (Bük, 2006. tervezés [Language revitalization and október 9-11.) elıadásai. Kiadja a Ma- language planning]. In: Maticsák, Sándor gyar Nyelvtudományi Társaság, Budap- (ed.): Nyelv, nemzet, identitás. A VI. est, 61-69. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus ERB, MARIA: Wir und Sie. Ethnische (Debrecen, 2006. augusztus 22-26.) Stereotype und Vorurteile bei den Tarian- nyelvészeti elıadásai. 1. Nemzetközi Ma- er Deutschen [Ethnic stereotypes and pre- gyarságtudományi Társaság, Debrecen– judices in the German community of Budapest, 33-40. Tarján, Hungary]. In: Erb, Maria/Knipf- GAL, SUSAN: Feminist scholarship in Komlósi, Elisabeth (eds.): Tradition und linguistic anthropology. In: Anthropology Innovation. Beiträge zu neueren ungarn- News, Sept. 7-8. deutschen Forschungen (Ungarndeutsches GÖNCZ, LAJOS: Novija istraživanja Archiv 9). Budapest: ELTE Germanisti- pedagoško-psiholoških aspekata dvojezičnosti sches Institut, 140-194. u Vojvodini. Posledice promene nastav-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 242 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

nog jezika na školsko postignuće i HUSZÁR, ÁGNES: Egy politikai interjú moguća objašnjenja [New investigations anatómiája [Anatomy of a political inter- of the pedagogical-psychological aspects view]. In: Alkalmazott Nyelvészeti of bilingualism in Vojvodina. The conse- Közlemények II/1, 109-118. quences of changing the language of in- KARMACSI, ZOLTÁN: Kétnyelvőség és struction on school achievement, and nyelvelsajátítás [Bilingualism and lan- some possible explanations]. In: Szalma, guage acquisition]. Rákóczi–füzetek 25. József (ed.): Jezik, obrazovanje, nauka, II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar kultura, zaštita ljudskih i manjinskih Fıiskola. Ungvár: PoliPrint, 144. prava u Vojvodini i zemljama u tranziciji. KERESZTES, CSILLA: Slip of the Doctor’s : Vojvoñanska akademija nauka Eye: Recognizing English Contact In- i umetnosti, 109-127. duced Features in Hungarian Medical GUTTMANN, MIKLÓS/ MOLNÁR, ZOL- Texts. In: Lengyel, Zsolt/ Navracsics, Ju- TÁN (eds.): V. Dialektológiai szimpo- dit (eds.): Second Language Lexical zion, Szombathely, 2007. augusztus 22- Processes. Clevedon: Multilingual Mat- 24 [5th Dialectology Symposium, 22-24 ters Ltd, 83-97. August 2007]. (A Berzsenyi Dániel KISS, JENİ: Az értelmiség és a szaknyelvek Fıiskola Magyar Nyelvészeti Tanszékének [Intellectuals and the professional lan- kiadványai 8.). Szombathely: Berzsenyi guages]. In: Magyar Orvosi Nyelv VII/2, Dániel Fıiskola BTK, 333. 60-62. GYURICZÁNÉ BAZSIKA ENIKİ: Szocio- KISS, JENİ: Új kutatási feladat a magyar lingvisztikai vizsgálatok Kerkakutas szociolingvisztikában [A new research község nyelvhasználatában [Sociolinguis- task in Hungarian sociolinguistics]. In: tic research on the languge use in Kerka- Zelliger Erzsébet szerk., Nyelv, terüle- kutas]. In: Guttmann, Miklós/ Molnár, tiség, társadalom. A 14. Élınyelvi Konfe- Zoltán (eds.): V. Dialektológiai szimpo- rencia (Bük, 2006. október 9-11.) Budap- zion, Szombathely, 2007. augusztus 22- est: A Magyar Nyelvtudományi Társaság 24. (A Berzsenyi Dániel Fıiskola Magyar kiadványai 228. szám, 287-292. Nyelvészeti Tanszékének kiadványai 8.). KISS, JENİ: Zum heutigen Zustand des Szombathely: Berzsenyi Dániel Fıiskola Duzens und Siezens im Ungarischen. BTK, 95-100. Studia Slavica Academiae Scientiarum HOFFMANN ZSUZSA: English as a Glocal Hungaricae 52/1-2, 215-218. Panacea for Quadrilingual Switzerland KLAUDY, KINGA: Sociolinguistics of and Multilingual Europe. In: Argumen- translation. In: Studia Slavica Academiae tum 3, 54-64. http://argumentum.unideb. Scientiarum Hungaricae 52, 229-234. hu/archivum.htm KNIPF-KOMLÓSI, E.: Das Deutsch von HORVÁTH, KATA/ KÁROLYI, JÚLIA: gestern, heute und morgen in Ungarn Interview with Susan Gal. In: Anthropolis [The German language in Hungary: past, 3.1. http:// www.anthropolis.hu/ folyoi- present and future]. In: Balaskó, Mária/ rat4.htm Szatmári, Petra (eds.): Sprach- und Lite- HUSZÁR, ÁGNES: A nyelv a biológiai és a raturwissenschaftliche Brückenschläge. társadalmi nem összefüggésében: képességek Vorträge der 13. Jahrestagung der GESUS in és/vagy tanult viselkedés [Language in the Szombathely, 12-14. Mai 2004. Lincom context of sex and gender: skills or Europa, Edition Linguistik 59, 423-439. aquired behaviour]. In: Barát, Erzsébet/ KNIPF-KOMLÓSI, E.: Modifizierende Suf- Sándor, Klára (eds.): A nı helye a ma- fixe in einer deutschen Mundart in Un- gyar nyelvhasználatban. Szeged: JATE garn. [Modifying suffixes in a German Press, 291-296. dialect in Hungary] In: Erb, Maria/Knipf- HUSZÁR, ÁGNES: Az egybeolvadás és Komlósi, Elisabeth (eds.): Tradition und kiválás a nyelvek életében. Áramlatok a Innovation. Beiträge zu neueren ungarn- szláv tengerben: a szorb és a belarusz [In- deutschen Forschungen (Ungarndeutsches tegration and separation in the life of lan- Archiv 9).. Budapest: ELTE Germanisti- guages. Streams in the Slavic sea: Sorbs sches Institut, 195-223. and Belarussians]. http://translator.btk.pte.hu KNIPF-KOMLÓSI, E.: Wie geht die Aus-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 243

landsgermanistik mit Variation in der Approach to Minority Language Rights. Standardsprache um? [How does German In: Szalma, József (ed.): Zbornik Radova studies abroad treat variations of the stan- Naučni skup s meñunarodnim učešćem dard language?]. In: Di Meola, Claudio/ Jezik, obrazovanje, nauka, kultura, zaštita Gate, Livie/ Hornung, Antonie/ Rega, Lo- ljudskih i manjinskih prava u Vojvodini i renza (eds.): Perspektiven zwei. Akten zemljama u tranziciji. Novi Sad: VANU, der 2. Tagung Deutsche Sprachwissen- 80-93. schaft in Italien, Rom 9-11. Februar 2006. KONTRA, MIKLÓS: Az anyanyelvő Roma, 271-285. felsıoktatás elınyei és hátrányai, ahogy KOCZOGH HELGA VANDA: Native „a nép” látja [The pros and cons of moth- speaker and non-native speaker discourse er-tongue-medium higher education: a marker use. The use of discourse marker folk linguistic view]. In: Fórum Társada- ‘well’, In: Argumentum 3, 46-53. http:// lomtudományi Szemle 2007/2, 147-152. argumentum.unideb.hu/archivum.htm KONTRA, MIKLÓS: If Women are Being KOLLÁTH, ANNA/ LANSTYÁK, IST- Discriminated Against, You Don't Say VÁN: Nyelvi probléma. In: Benı, Attila/ 'You Should Become a Man': An Inter- Fazakas, Emese/ Szilágyi N., Sándor view with Peter Trudgill on Sociolinguis- (eds.): Nyelvek és nyelvváltozatok 1. tics and Standard English. In: Sheorey, Köszöntı kötet Péntek János tiszteletére. Ravi/ Kiss-Gulyás, Judit (eds.): Studies in Anyanyelvápolók Erdélyi Szövetsége (A Applied and Theoretical Linguistics. De- Szabó T. Attila Nyelvi Intézet Kiadványai brecen: Kossuth Egyetemi Kiadó, 117- 4.), 471-493. 129. KOLLÁTH, ANNA: A muravidéki kétnyelvő KOVÁCS RÁCZ, ELEONÓRA: Szóalkotás oktatás – múlt, jelen és jövı [The past, a gunarasi diáknyelvben [New lexical present and future of bilingual education items in the language of students in in Prekmurje, Slovenia]. In: Muratáj, Gunaras, Serbia]. In: Hungarológiai 2006/1-2, 130-145. Közlemények 2006/3, 100-114. KOLLÁTH, ANNA: Akkor hogyan is KOVÁCS, ANDRÁS B.: A bíró színe elıtt – beszélünk? (A ht adatbázis muravidéki magyarul [Delivery of justice – in Hunga- elemei és használati gyakoriságuk) [So, rian in Romania]. In: Pro Minoritate, how do we speak? Items and frecquencies 2006/Nyár–İsz, 161-175. of use in the database Hungarian as Mi- KOVALCSIK, KATALIN: Gurbane as a nority Language]. In: Kisebbségkutatás, representation of traditional identity and 16. évf. 4. szám, 767-783. culture in an Oltenian Rudar community. KOLLÁTH, ANNA: Anyanyelv és kétnyelvő In: Sikimić, Biljana/ Hristov, Petko oktatás a szlovéniai Muravidéken [Mother (eds.): Kurban in the Balkans. Belgrade: tongue and bilingual education in The Institute for Balkan Studies, 109-135. Prekmurje, Slovenia]. In: Pro Minoritate KOVALCSIK, KATALIN: Szimbolikus 2007/Tavasz, 110-120. kultúrareprezentációk egy olténiai rudár KOLLÁTH, ANNA: Kisebbségi nyelvi jogok közösségben [Symbolic representation of és kétnyelvő oktatás a Muravidéken culture in an Oltenian Rudar community, [Minority language rights and bilingual Romania]. In: Bartha, Csilla (ed.): Cigány education in Prekmurje, Slovenia]. In: nyelvek és közösségek a Kárpát-medencében. Bodó, Barna (ed.): Nyelvi jogok, Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó, 194-219. nyelvpolitika. Interferenciae Banaticae 3. LAIHONEN, PETTERI (review): Kontra, Temesvár: Szórvány Alapítvány, 69-81. Miklós (ed.) 2005: Sült galamb? Magyar KOLLÁTH, ANNA: Muravidéki magyar egyetemi tannyelvpolitika [Language pol- nyelv és nyelvhasználat [The Hungarian icy in the colleges and universities which language and language use in Prekmurje, use Hungarian as the medium of instruc- Slovenia]. In: Ruda, Gábor (ed.): Kisebbségek tion in Hungary’s neighbouring countries] és népcsoportok Európája. Muravidék Dunaszerdahely (Slovakia): Forum Ki- Baráti Kör Kulturális Egyesület, Pilisvörösvár, sebbségkutató Intézet/ Lilium Aurum Könyv- 113-123. kiadó. In: Sociolinguistica 21, 166-169. KONTRA, MIKLÓS: A Human Rights LAIHONEN, PETTERI: Die Banater

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 244 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

Schwaben und Ideologien über die LANSTYÁK, ISTVÁN: A szervezett Mehrsprachigkeit. In: Ungarn-Jahrbuch nyelvalakítás válfajai [The kinds of 28, 91-110. shaping language in a systematic way]. LAKATOS, ILONA P./ KÁROLYI, MAR- In: Mészáros, András (ed.): Emlékkönyv GIT T.: A nyelvi változás vizsgálata Turczel Lajos 90. születésnapjára. családok generációinak összevetésében Dunaszerdahely: Lilium Aurum, 141-162. [Reseach on language change comparing LENGYEL, ZSOLT/ NAVRACSICS, JU- generations in families]. In: Maticsák, DIT (eds.): Second Language Lexical Sándor (ed.), Nyelv, nemzet, identitás. A Processes: Applied Linguistic and Psy- VI. Nemzetközi Hungarológiai Kongress- cholinguistic Perspectives. Multilingual zus (Debrecen, 2006. augusztus 22-26.) Matters, 191. nyelvészeti elıadásai. 3. Nemzetközi Ma- M. PINTÉR, TIBOR: „Határtalan” magyar gyarságtudományi Társaság, Debrecen– nyelv – az elsı, határon túli magyar Budapest, 227-235. nyelvváltozatokat tartalmazó strukturált LAKATOS, ILONA P./ KÁROLYI, MAR- magyar nyelvi korpuszról [Pluricentric GIT T.: Rendszerváltás – nyelvi változás? Hungarian: Remarks on the first anno- [Regime change and language change in tated corpus of the contact varieties of Hungary] In: Guttmann, Miklós/ Molnár, Hungarian used in Hungary’s neighboring Zoltán (eds.): V. Dialektológiai szimpo- countries]. In: Fórum Társadalomtu- zion, Szombathely, 2007. augusztus 22- dományi Szemle, 2007/1, 165-182. 24. (A Berzsenyi Dániel Fıiskola Magyar MAITZ, PÉTER/ ELSPAß, STEPHAN: Wa- Nyelvészeti Tanszékének kiadványai 8.) rum der „Zwiebelfisch“ nicht in den Szombathely: Berzsenyi Dániel Fıiskola Deutschunterricht gehört. In: Informatio- BTK, 199-206. nen Deutsch als Fremdsprache (Mün- LAKATOS, ILONA P./ KÁROLYI, MAR- chen) 34.5, 515-526. GIT T.: Társadalmiság a területiségben MAITZ, PÉTER: The death of standard [Social dimension in geographical space]. German in nineteenth-century Budapest: In: Zelliger, Erzsébet (ed.): Nyelv, terüle- a case study on the role of linguistic ide- tiség, társadalom. A 14. Élınyelvi Konfe- ologies in language shift. In: Elspaß, Ste- rencia (Bük, 2006. október 9-11.) phan/ Langer, Nils/ Scharloth, Joachim/ elıadásai. Kiadja a Magyar Nyelvtu- Vandenbussche, Wim (eds.): Germanic dományi Társaság, Budapest, 300-308. Language Histories ‘from Below’ (1700- LAKATOS, KATALIN: Kárpátaljai magyar 2000). Berlin – New York: Walter de iskolások és pedagógusok nyelvjárási Gruyter (Studia Linguistica Germanica attitődjei [Middle school students’ and 86), 405-421. teachers’ attitudes towards dialects in MÁRKUS, ÉVA: Kisebbségi oktatás – a Subcarpathia, Ukraine]. In: Guttmann, magyarországi németek [Minority educa- Miklós/Molnár, Zoltán (eds.): V. Dialek- tion – the Germans in Hungary]. In: tológiai szimpozion, Szombathely, 2007. Fórum Társadalomtudományi Szemle augusztus 22-24. (A Berzsenyi Dániel 2007/1, 111-127. Fıiskola Magyar Nyelvészeti Tanszéké- MÁSZLAINÉ NAGY, JUDIT: A nek kiadványai 8.). Szombathely: Berzse- bocsánatkérés pragmatikája a ki- nyi Dániel Fıiskola BTK, 156-163. siskolások körében [Pragmatics of LANSTYÁK, ISTVÁN/ RABEC ISTVÁN: apologies in elementary school]. In: Ar- A szó elszáll, a hangfelvétel és a gumentum 3, 65-84. http:// argumentum. lejegyzés megmarad [Verba volant, unideb. hu/ archivum.htm scripta manent/ Spoken words blow with MÁTHÉ, DÉNES: Magyar-román nyelvi the wind – but what is recorded and kapcsolatok Zabolán [Hungarian-Roma- transcribed will remain]. In: Zelliger, nian language contact in Zabola, Roma- Erzsébet (ed.): Nyelv, területiség, nia]. In: Nyelvi létmódok. Kolozsvár: társadalom. A 14. Élınyelvi Konferencia KOMP-PRESS Korunk Baráti Társaság, (Bük, 2006. október 9-11.) elıadásai. 64-90. Kiadja a Magyar Nyelvtudományi MATICSÁK, SÁNDOR (ed.): Nyelv, nem- Társaság, Budapest, 309-325. zet, identitás [Language, nation, identity].

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 245

A VI. Nemzetközi Hungarológiai Kon- rent Language Cultures/ Reproduktionen gresszus (Debrecen, 2006. augusztus 22- und Innovationen in Sprache und Kom- 26.) nyelvészeti elıadásai. I-III. Nem- munikation verschiedener Sprachkultu- zetközi Magyarságtudományi Társaság, ren. Frankfurt am Main u.a.: Peter Lang, Debrecen–Budapest. I, 404; II, 415; III, 337-352. 344. NÉMETH, ATTILA: Langue- und Parole- MEDGYESI, EMESE (ed.): Let 2007 Interferenz als kontaktlinguistische Be- TRULY be the year of equal opportuni- schreibungskategorien. Eine terminologi- ties at the Babe-Bolyai University! sche Zwangsjacke und wie man sich dar- (Contributions by Robert Phillipson, John aus befreien kann. In: Schmitz, Walter (in Packer, Tove Skutnabb-Kangas, Gabriel Verb. mit Joachimsthaler, Jürgen) Andreescu, György Schöpflin et al.) (Hrsg.): Zwischeneuropa/ Mitteleuropa. (Text in English, Hungarian and Roma- Sprache und Literatur in interkultureller nian). Stúdium Ltd., Cluj-Napoca, Ko- Konstellation. Dresden: Universitätsver- lozsvár, pp. 428. lag, 693-706. MENYHÁRT, KRISZTINA: A magya- NÉMETH, MIKLÓS: Az -ért határozórag az rországi bolgár közösség nyelvi helyzete élınyelvben – Avagy hogyan használunk [The linguistic situation of the Bulgarian egy gyakori határozóragot? [The –ért suf- community in Hungary]. In: Ki- fix in casual Hungarian] In: Zelliger, Er- sebbségkuttaás 2007/1, 127-136. zsébet (ed.): Nyelv, területiség, társada- MISAD, KATALIN: A szlovák nyelv ok- lom. A 14. Élınyelvi Konferencia (Bük, tatásának helyzete alap- és középiskoláinkban 2006. október 9-11.) elıadásai. Kiadja a [How Slovak is taught as an L2 in Hunga- Magyar Nyelvtudományi Társaság, Bu- rian primary and secondary schools in dapest, 373-381. Slovakia]. In: Fórum Társadalomtu- OROSZ, ILDIKÓ (ed.): Magyarok a - dományi Szemle 2007/2, 115-126 forrás környékén: A felsı-Tisza-vidéki MOLNÁR, ZOLTÁN MIKLÓS: Egy magyarok anyanyelvi-oktatási helyzete nyelvföldrajzi-szociolingvisztikai egy kutatás tükrében [Mother-tongue- részvizsgálat a magyar nyelvterület nyu- medium instruction for the Hungarians in gati régiójában [A partial geo- and soci- the Upper Tisza region, Subcarpathia, olinguistical research in the Western re- Ukraine]. Ungvár (Ukraine): PoliPrint, gion of the Hungarian language area]. In: 171. Guttmann, Miklós/Molnár, Zoltán (eds.): PÁLMAINÉ ORSÓS, ANNA: A beás nyelv V. Dialektológiai szimpozion, Szom- Magyarországon [ language in bathely, 2007. augusztus 22-24. (A Berz- Hungary]. In: Bartha, Csilla (ed.): Cigány senyi Dániel Fıiskola Magyar Nyelvésze- nyelvek és közösségek a Kárpát- ti Tanszékének kiadványai 8.). Szom- medencében. Budapest: Nemzeti Tankö- bathely: Berzsenyi Dániel Fıiskola BTK, nyvkiadó, 52-71. 181-185. PÁLMAINÉ ORSÓS, ANNA: A beás nyelv NAVRACSICS, JUDIT: A kétnyelvő megırzésének lehetıségei [Possibilities mentális lexikon [Bilingual mental lexic]. for Boyash language maintenace in Hun- Balassi Kiadó, Budapest, 180. gary]. In: Bartha, Csilla (ed.): Cigány NÉMETH, ATTILA (2006): 'Normen' im nyelvek és közösségek a Kárpát- zweisprachigen Sprachgebrauch. Überle- medencében. Budapest: Nemzeti Tankö- gungen zur Theorie und Methode ihrer nyvkiadó, 266-293. Beschreibung am Beispiel des deutsch- PÁLMAINÉ ORSÓS, ANNA: Nyelvi ungarischen Sprachkontaktes. In: Sprach- attitődök a magyarországi beás közösség- wissenschaft 31 (2006), 175-206. ben [Linguistic attitudes in the Hunga- NÉMETH, ATTILA (2006): Über zweispra- rian-Boyash community]. In: Zelliger, chige Einstellungskonzepte (mit Anre- Erzsébet (ed.): Nyelv, területiség, társada- gungen für die deutsch-ungarische Sprach- lom. A 14. Élınyelvi Konferencia (Bük, kontaktforschung). In: Muhr, Rudolf 2006. október 9-11.) elıadásai. Budapest: (ed.): Reproduction and Innovation in Kiadja a Magyar Nyelvtudományi Társaság, Language and Communication in diffe- 79-88.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 246 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

PÉNTEK, JÁNOS: Dinamikus nyelvi folya- [Differences between the spoken and matok és az indentitás: Erdély és a written interactions of a Slovak-Hun- Kárpát-medence [Dynamic linguistic pro- garian bilingual speaker]. In: Bárczi, cesses and identity: Transylvania and the Zsófia/Vančoné Kremmer, Ildikó (eds.): Carpathian Basin]. In: Pro Minoritate Nyelv – irodalom – társadalom. Nyitra: 2007/Tavasz, 53-62. Konstantin Filozófus Egyetem, 83-90. PÉNTEK, JÁNOS: Nyelv és identitás a SHEOREY, RAVI: Hungarian EFL Students' Kárpát-medencében [Language and iden- Beliefs about English Language Learn- tity in the Carpathian Basin]. In: Hitel ing. In: Sheorey, Ravi/Kiss-Gulyás, Judit XX, 7, 91-98. (eds.): Studies in Applied and Theoretical PÉNTEK, JÁNOS: Transzszilvanizmusok, Linguistics. Debrecen: Kossuth Egyetemi romanizmusok és a határtalanítás pro- Kiadó, 131-153. gramja [Transylvanian and Romanian SIMONCSICS, PÉTER (2006): Karácsony phenomena and the Program of Language Sándor nyelvészeti nézeteirıl és ezek Codification] In: Maticsák, Sándor (ed.): utóéletérıl [On the linguistic views of Nyelv, nemzet, identitás. A VI. Nem- Sándor Karácsony (1891-1952) and their zetközi Hungarológiai Kongresszus (De- afterlife]. In: Nyelvtudományi Közlemények, brecen, 2006. augusztus 22-26.) nyelvészeti 2006/103, 106-128. elıadásai. 1. Nemzetközi Magyarságtu- SZABÓ DEMETER, ÉVA: A nyelvi jogok dományi Társaság, Debrecen-Budapest, jelenlegi helyzete Romániában [The cur- 115-124. rent situation of language rights in Roma- PHILLIPSON, ROBERT: Kakukkfióka-e az nia]. In: Maticsák, Sándor (ed.): Nyelv, angol az európai felsıoktatás nyelvi nemzet, identitás. A VI. Nemzetközi fészkében? [English, a cuckoo in the Eu- Hungarológiai Kongresszus (Debrecen, ropean higher education nest of languag- 2006. augusztus 22-26.) nyelvészeti es?]? In: Jel-Kép 2007/2, 79-97. elıadásai. 1. Nemzetközi Magyarságtu- PINTÉR, TIBOR/ MENYHÁRT, JÓZSEF: dományi Társaság, Debrecen–Budapest, Nyelvek és lehetıségeik Malomhelyen 139-152. [Languages and communities in Ma- SZABÓ, TAMÁS PÉTER: „Ízlésbeli lomhely, Slovakia]. In: Bartha, Csilla kérdés”? Iskola, régió és család hatása a (ed.), Cigány nyelvek és közösségek a metanyelvi tudás formálásában [”A mat- Kárpát-medencében. Budapest: Nemzeti ter of tast”. Formal training, regionality Tankönyvkiadó, 293-307. and family backgroud as factors in shap- POSGAY ILDIKÓ: A kisebbségi magyarok ing metalanguage]. In: Zelliger, Erzsébet nyelvi purizmusa [Linguistic purism in (ed.): Nyelv, területiség, társadalom. A Hungarian minority communities]. In: 14. Élınyelvi Konferencia (Bük, 2006. Benı, Attila/ Fazakas, Emese/ Szilágyi október 9-11.) elıadásai. Kiadja a Ma- N., Sándor (eds.): Nyelvek és nyelvválto- gyar Nyelvtudományi Társaság, Budap- zatok 2. Köszöntı kötet Péntek János est, 416-423. tiszteletére. Anyanyelvápolók Erdélyi SZABÓ, TAMÁS PÉTER: Fiatalok a nyelv Szövetsége (A Szabó T. Attila Nyelvi fejlıdésérıl és fejlesztésérıl [High school Intézet Kiadványai 4.), 194-199. and university students' attitudes to deli- PRESINSZKY KÁROLY: Attitődvizsgálatok berate and spontaneous changes in Hun- Nagyhinden [Research on attitudes in garian]. In: Magyar Nyelv CIII, 461-470. Nagyhind, Slovakia]. In: Guttmann, SZABÓMIHÁLY, GIZELLA: A szlovákiai Miklós/ Molnár, Zoltán (eds.): V. Dialek- kisebbségek nyelvi jogi helyzete nem- tológiai szimpozion, Szombathely, 2007. zetközi összevetésben és a továbblépés augusztus 22-24. (A Berzsenyi Dániel lehetıségei [The language rights of mi- Fıiskola Magyar Nyelvészeti Tanszékének norities in Slovakia – in an international kiadványai 8.). Szombathely: Berzsenyi perspective, and possible steps forward]. Dániel Fıiskola BTK, 215-222. In: Bárczi, Zsófia/Vančoné Kremmer, Il- PRESINSZKY KÁROLY: Különbségek egy dikó (eds.): Nyelv – irodalom – társada- szlovák–magyar kétnyelvő beszélı szóbe- lom. Nyitra: Konstantin Filozófus Egye- li és írásbeli megnyilatkozásai között tem, 53-64.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 247

TÁNCZOS, VILMOS: Etnográfusi történe- [Perception and textcomprehension of tek a csángó nyelvi identitásról [Ethno- Hungarian-Slovak bilingual children]. graphic aspects of Csángó linguistic iden- Nyitra: Konstantin Filozófus Egyetem, tity]. In: Benı, Attila/ Fazakas, Emese/ Közép-európai Tanulmányok Kara, 116. Szilágyi N., Sándor (eds.): Nyelvek és VANČONÉ KREMMER, ILDIKÓ: A nyelvváltozatok 2. Köszöntı kötet Péntek beszédészlelés fejlıdése longitudinális János tiszteletére. Anyanyelvápolók vizsgálat tükrében. [Development of per- Erdélyi Szövetsége (A Szabó T. Attila ception in light of a longitudinal investi- Nyelvi Intézet Kiadványai 4.), 55-65. gation] In: Fórum Társadalomtudományi TÓTH, SÁNDOR JÁNOS: Používanie Szemle. 2007/9, 59-79. slovenského jazyka v školách [Hunga- VANČONÉ KREMMER, ILDIKÓ: A rian–Slovak language use in minority szövegértés alakulása alsó tagozattól az schools]. In: Uhrin, Erzsébet/Zsilák, érettségiig, az azt befolyásoló tényezık. Mária (eds.): Slovenský jazyk v [Changes of text comprehension from Maďarsku I. – A szlovák nyelv Magya- primary to secondary level, and its in- rországon. I. Výskumného ústavu Slo- fluencing factors] In: Kisebbségek és vákov v Maďarsku, Békešská Čaba– népcsoportok Európája. Muravidék Baráti Békéscsaba, 224-264. Kör Kulturális Egyesület, Pilisvörösvár, TÓTH, SÁNDOR JÁNOS: Slovenčina v 150-159. cirkvi [Hungarian–Slovak language use in VANČONÉ KREMMER, ILDIKÓ: Magyar- the church]. In: Uhrin, Erzsébet/ Zsilák, szlovák kétnyelvő gyermekek szövegértési Mária (eds.): Slovenský jazyk v problémái. [Problems of text compre- Maďarsku I. – A szlovák nyelv Magya- hension of Hungarian-Slovak bilingual rországon I. Výskumného ústavu Slová- children]. In: Bárczi, Zsófia/ Vančoné kov v Maďarsku, Békešská Čaba- Kremmer, Ildikó (eds.): Nyelv – irodalom Békéscsaba, 317-337. – társadalom. Nyitra: Konstantin Filo- UHRIN, ERZSÉBET: A magyarországi zófus Egyetem, 103-121. szlovákok nyelvi attitődjei [Languge atti- VANČONÉ KREMMER, ILDIKÓ: tudes in Hungarian-Slovak communities]. Szlovákiai magyar alsó tagozatos ol- In: Zelliger, Erzsébet (ed.): Nyelv, terüle- vasókönyvek és nyelvtankönyvek vizsgálata. tiség, társadalom. A 14. Élınyelvi Konfe- [An investigation of Hungarian readers rencia (Bük, 2006. október 9-11.) and grammar books at primary level in elıadásai. Kiadja a Magyar Nyelvtu- Slovakia]. In: A magyar nyelv és iroda- dományi Társaság, Budapest, 70-78. lom tankönyvek elemzése és fejlesztési UHRIN, ERZSÉBET: Az anyanyelv és a lehetıségei a szlovákiai magyar ok- kultúra közvetítésének lehetıségei a ma- tatásban. Selye János Egyetem Comenius gyarországi szlovákság új intézményei- Pedagógiai Intézete, Komárom, 13-24. ben [The opportunities for communicat- VINCZE, LÁSZLÓ: A svéd nyelv helyzete a ing culture and the new institutions of the finn egészségügyi rendszerben [The Swe- ]. In: Kultúra, dish language as used in health institu- mővészet, társadalom a globalizálódó tions in Finland]. In: Kassai, Ilona (ed.): világban. Szeged: SZTE Juhász Gyula Nyelv, nyelv, nyelv a Máté evangéli- Pedagógusképzı Kar Felnıttképzési umától a finn egészségügyig. (Nyelvésze- Intézet, 293-297. ti Doktorandusz Füzetek 5.). Pécs: Pécsi UHRIN, ERZSÉBET: O lingvistických Tudományegyetem Nyelvtudományi Doktori výskumoch Výskumného ústavu Slová- Iskola, 84-97. kov v Maďarsku [Linguistic researches in ZELLIGER, ERZSÉBET (ed.): Nyelv, the Research Institute of the Slovaks in területiség, társadalom. A 14. Élınyelvi Hungary]. In: Studia Slavica Academiae Konferencia (Bük, 2006. október 9-11.) Scientiarum Hungaricae 52. Budapest: elıadásai [Conference Proceedings on Akadémiai Kiadó, 425–431. Language, geographical space and socie- VANČONÉ KREMMER, ILDIKÓ: A ty, The 14th Sociolinguistics Conference, beszédészlelés és a szövegértés problémái Bük, 9-11 October, 2006]. (A Magyar magyar–szlovák kétnyelvő gyermekeknél Nyelvtudományi Társaság kiadványai

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 248 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

228. szám). Budapest: Kiadja a Magyar Trends. Birmingham, British Association Nyelvtudományi Társaság, 459. for Applied Linguistics, 25-42. ZSILÁK, MÁRIA: Bulhari v slovenskej obci HEALY, C.: On Speaking terms: Introducto- Čív v Maďarsku. [Bulgarians in Pi- ry and Language Programmes for Mi- liscsév] In: Dudášová, J. (red.): Slovens- grants in Ireland. Dublin: Immigrant ko-slovanské jazykové, literárne a Council of Ireland. kultúrne vzťahy. Zborník príspevkov z HICKEY, T. (2006): The emergent reader of medzinárodnej konferencie 4.-7. október Irish: Promoting real recognition of the 2006. In: Acta Facultatis Philologicae most useful words. In: Hickey, T.(ed.): Universitatis Prešoviensis. Slavistický Literacy and Language Learning: Read- zborník 6. Prešov (Eperjes): Prešovská ing in a First or Second Language. Dub- univerzita v Prešove Filozofická fakulta, lin: Reading Association of Ireland. 275-290. HICKEY, T. (ed.) (2006): Literacy and Language Learning: Reading in a First or Second Language. Dublin: Reading As- IE sociation of Ireland. HICKEY, T.: Children's language networks CENTRAL STATISTICS OFFICE: Census and teachers' input in minority language of Population 2006. Volume 9: Irish Lan- immersion: What goes in may not come guage. Dublin: Government Publications out'. In: Language and Education, 21 (1), Office. 46-65. DE BRÚN, F. (ed.) (2006): Belfast and the HICKEY, T.: Fluency in reading Irish as L1 Irish Language. Dublin: Four Courts or L2: Promoting high frequency word Press. recognition. In: International Journal of GALLAGHER, A./ Ó LAOIRE, M.: Lan- Bilingual Education and Bilingualism, 10 guage Education in Ireland: Current Prac- (4), 471-493. tice and Future Needs. Dublín: IRAAL HOURIGAN, N. (2006): Movement Out- (Irish Association for Applied Linguis- comes and Irish language Protest. In: tics). Connolly, L./ Hourigan, N. (eds.): Social HARRIS, J. (ed.): Bilingualism and bilingual Movements and Ireland. Manchester: education in Ireland North and South Manchester University Press, 124-144. Special issue of International Journal of HOURIGAN, N.: The Role of Networks in Bilingual Education and Bilingualism, 10, 4. Minority Language Media Campaigns. HARRIS, J./ FORDE, P./ ARCHER, P./ NIC In: Cormack, M./ Hourigan, N. (eds.): FHEARAILE, S./ O’GORMAN, M. Minority Language Media. Clevedon: (2006): Irish in primary school: Long- Multilingual Matters. term national trends in achievement. Dub- KALLEN, J. (2006): Two languages, two lin: Department of Education and borders, one island: some linguistic and Science. political borders in Ireland. In: Bolton, HARRIS, J.: Bilingualism and bilingual K./Kachru, B.B. (eds.): World Englishes: education in Ireland North and South. In: Critical Concepts in Linguistics. London: International Journal of Bilingual Educa- Routledge, 337-368. tion and Bilingualism, 10, (4), 359-368. KIRK, J./ KALLEN, J. (2006): Irish Stan- HARRIS, J.: Issues in Irish immersion. In: Ó dard English: How Celticised? How Laoire, M./Harris, J. (eds.): Language and Standardised? In: Tristram, Hildegard literacy in Irish-medium schools: Review L.C. (ed.): The Celtic Englishes IV: The of literature. Dublin: National Council for Interface between English and the Celtic Curriculum and Assessment, 23-52. Languages. Potsdam: Potsdamer Univer- HARRIS, J.: National trends in achievement sitätsverlag, 88-113. in Irish listening at primary level: A chal- MAC GIOLLA CHRÍOST D. (2006): Micro- lenge for language revitalisation and lan- Level Language Planning in Ireland. In: guage policy. In: Conrick, M./Howard, Current Issues in Language Planning 7, 2 M. (eds.): From Applied Linguistics to & 3, 230-250. Linguistics Applied: Issues, Practices and MCKENDRY, E.: Minority-language Educa-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 249

tion in a Situation of Conflict: Irish in (Language Policy). Páipéar Ócáideach 7. English-medium Schools in Northern Dublin: Coiscéim. Ireland. In: International Journal of Bilin- Ó HIFEARNÁIN, T.: Manx orthography and gual Education and Bilingualism, 10 language ideology in the Gaelic conti- (4), 410-427. nuum. In: Eloy, J.-M./Ó hIfearnáin, T. MURTAGH, L. (2006): Attitude/motivation, (eds.): Langues proches – Langues colla- extra-school use of Irish, and achieve- térales/ Near Languages – Collateral Lan- ment in Irish among final-year secondary guages. Paris: Harmattan, 159-170. school (Leaving Certificate students). In: Ó HIFEARNÁIN, T.: Raising children to be Gallagher, A./Ó Laoire, M. (eds.): Lan- bilingual in the Gaeltacht: language pre- guage Education in Ireland: Current Prac- ference and practice. In: International tice and Future Needs. Dublín: IRAAL Journal of Bilingual Education and Bilin- (Irish Association for Applied Linguis- gualism, 10:4, 510-528. tics). Ó HIFEARNÁIN, T.: Structures d’État et MURTAGH, L.: Out-of-school use of Irish, dynamisme associatif: l’irlandais, langue motivation to learn the language and pro- d’une minorité – revendication majoritai- ficiency in immersion and subject-only re. In: Viaut, A. (ed.): Variable territoriale post-primary programmes. In: Interna- et promotion des langues minoritaires. tional Journal of Bilingual Education and Pessac: Maison des Sciences de l’Homme Bilingualism, 10, (4). d’Acquitaine, 369-388. NÍ BHRÁDAIGH, E./ MCCARRON, S.G./ Ó LAOIRE, M.: Language use and language WALSH, J./ DUFFY, P.: Using GIS to attitudes in Ireland. In: Lasagabaster, D./ map the Gaeltacht. In: Irish Geography, Huguet, A. (eds.): Multilingualism in Eu- 40 (1), 98-108. ropean Bilingual Contexts. Clevedon: NIC GHIOLLA PHÁDRAIG, M.: Teagasc Multilingual Matters, 164-183. na Gaeilge ag an Dara Leibhéal (Teach- Ó LAOIRE, M.: Múineadh na Gaeilge agus ing Irish at second level). Dublin: Social nuatheangacha eile: polasaí agus pleanáil Science Research Centre, University Col- teanga (Teaching Irish and other Modern lege Dublin. Languages: Policy and Language Plan- Ó BAOILL, D.: Origins of Irish-medium ning). In: Gallagher, A./Ó Laoire, M Education: The Dynamic Core of Lan- (eds): in Ireland: guage Revitalisation in Northern O'Mal- Current Practice and Future Needs. Dub- ley- Ireland. In: International Journal of lin: Irish Association for Applied Lin- Bilingual Education and Bilingualism, 10 guistics, 1-23. (4), 394-409. Ó MURCHÚ, H. (ed.): Reflections: Irish Ó GIOLLAGÁIN, C. (2006): Gnéithe de Language Communities in Action. Dub- Stair Theorainn na Gaeltachta: coimhlint lin: Glór na nGael. idir dhá riachtanas. In: Doyle, A./ Ní Ó RIAGÁIN, P./ WILLIAMS, G./ VILA I Laoire, S. (eds.): Aistí ar an Nua- MORENO, F. X.: Young People and Ghaeilge in Ómós do Bhreandán Ó Bua- Minority Languages: Language use out- challa (Essays on Modern Irish in honour side the class-room. Belfast: Comhairle of Breandán Ó Buachalla). Dublin: Cois na Gaelscolaíochta (Available in Irish or Life, 95-116. English on-line at http://www. comhairle. Ó GIOLLAGÁIN, C./ MAC DONNACHA, org/irish/publications or http://www. S. ET AL.: Staidéar Cuimsitheach Tean- comhairle.org/english/publications) geolaíoch ar Úsáid na Gaeilge sa Ghael- Ó RIAGÁIN, P.: Irish. In: Britain, D. (ed.): tacht: Tuarascáil Chríochnaitheach (Com- Language in the British Isles. Cambridge: prehensive Linguistic Study of the use of Cambridge University Press, 218-237. Irish in the Gaeltacht). Dublin: Stationery Ó RIAGÁIN, P.: Relationships between Office (Full report available in Irish only; Attitudes to Irish, Social Class, Religion a separate publication containing a Sum- and National Identity in the Republic of mary and Recommendations is available Ireland and Northern Ireland. In: Interna- in English and Irish). tional Journal of Bilingual Education and Ó HIFEARNÁIN, T. (2006): Beartas Teanga Bilingualism, 10, 4, 369-393.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 250 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

O’CONNELL, E./ WALSH, J. 2006 ‘Trans- Theoretical Framework. In: Language lation and Language Planning in Ireland: Problems and Language Planning, 30, 2, Challenges and Opportunities’. In: Ad- 127-148. ministration, 54, 3, 22-43. WATSON, I.: Identity, Language and Natio- O’MALLEY-MADEC, M.: How One Word nality. In: O’Sullivan, S. (ed.): Contem- Borrows Another: The Process of Lan- porary Ireland: A Sociological Map. Dub- guage-contact in two Irish-speaking Com- lin: University College Dublin. munities. In: International Journal of Bi- WATSON, I.: Recent and Current Trends in lingual Education and Bilingualism, 10 Irish-language Broadcasting. In: Horgan, (4), 494-509. J. (ed.): Mapping Irish Media. Dublin: REGAN, V./ LEMÉE, I./ HOWARD, M.: University College Dublin. Canada's French Immersion Programs: Comparative Perspectives in relation to other Contexts of Language Learning. In: IT Howard, M. (ed.): Language Issues in Canada: Multidisciplinary Perspectives. ALBANO LEONI, FEDERICO: Un - Newcastle upon Tyne: Cambridge Scho- mento di storia recente della ricerca (lin- lars Press. guistica) italiana. Il corpus CLIPS [A REGAN, V.: Le séjour à l'étranger et l'ap- piece in the recent history of Italian lin- prentissage du francais langue seconde guistic research: the CLIPS Corpus]. In: par les apprenants irlandais. In: Le Fran- Bollettino d’Italianistica n.s. IV, 2, 122- cais en Irlande: vers un nouveau dyna- 130. misme. Dublin: Ambassade de France ALLASINO, ENRICO/ FERRIER, CON- and Dublin Institute of Technology. SUELO/ SCAMUZZI, SERGIO/ TEL- SINGLETON, D./ O’ LAOIRE, M. (2006): MON, TULLIO: Le lingue del Piemonte Psychotypologie et facteur L2 dans l'in- [The languages of Piedmont]. Torino: fluence translexicale. Une analyse de l'in- IRES, x-188 p. fluence de l'anglais et de l'irlandais sur le ALTIMARI, FRANCESCO: L’albanese in français L3 de l'apprenant. In: Acquisi- ambito scolastico arbëresh: alcune que- tion et Interaction en Langue Etrangère, stioni poste dalla didattica di una lingua 24, 101-117 minoritaria [Albanian in the arbëresh WALLEN, M./ KELLY-HOLMES, H. school context: some questions in mino- (2006): ‘I think they just think that it’s rity language teaching]. In: Consani/ De- going to go away at some stage’: Policy sideri (eds.), 73-84. and Practice in Teaching English as an ALT-WEB. Atlante Lessicale Toscano in additional Language in Irish Primary rete [ALT-WEB. Tuscan Lexical Atlas Schools. In: Language and Education, 20 Online], http://serverdbt.ilc.cnr.it/altweb/. (2),141-161. AMENTA, LUISA: Processi di semplifica- WALSH, J. (2006): ‘Ón bhForbairt zione della morfologia verbale in una va- Thionsclaíoch go dtí an Phleanáil Teanga: rietà di italiano parlato [Simplification of Éabhlóidiú Údarás na Gaeltachta’. In: verb morphology in a spoken Italian va- Doyle, A./Ní Laoire, S. (eds.): Aistí ar an riety]. In: Rivista italiana di dialettologia Nua-Ghaeilge – in ómós do Bhreandán Ó XXXI, 7-18. Buachalla (Essays on Modern Irish in ho- AMORUSO, CHIARA: La seconda genera- nour of Breandán Ó Buachalla). Dublin: zione (mancata) dei tunisini di Mazara del Cois Life, 117-144. Vallo: ritardo linguistico ed esclusione WALSH, J. (2006): Language and develop- sociale [Linguistic desadvantage and so- ment: perspectives from the Scottish cial relegation in the second generation of Gàidhealtachd and the Irish Gaeltacht. In: Tunisian immigrants in Sicily]. In: Rivis- McLeod, W. (ed.): Revitalising Gaelic in ta italiana di dialettologia XXXI, 29-60. Scotland. Edinburgh: Dunedin Academic BAGNA CARLA/ BARNI MONICA: La Press, 257-278. lingua italiana nella comunicazione pub- WALSH, J. (2006): Language and Socio- blica / sociale planetaria [Italian language Economic Development: Towards a in worldwide public/social communica-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 251

tion]. In: Studi Italiani di Linguistica Teo- ers in the plurililingual community of Pe- rica e Applicata XXXVI (3), 529-553. rugia]. In: Diomede 7, 45-55. BAGNA CARLA/ MACHETTI SABRINA: BELLUCCI, PATRIZIA: Linguaggio, Lega- Modelli di studio dell’italiano lingua di lità, Giurisdizione [Language, Legality, contatto [Models in studying Italian as a Jurisdiction]. In: Questione Giustizia 2, contact language]. In: Vanvolsem, Serge 237-248. et alii (eds.): Identità e diversità nella lin- BELLUCCI, PATRIZIA: Media e Giustizia gua e nella letteratura italiana. Atti del [Media and Justice]. In: Quaderni del Di- XVIII Convegno dell’Associazione Inter- partimento di Linguistica dell'Università nazionale per gli Studi di Lingua e Lette- di Firenze 17, 87-134. ratura Italiana (A.I.S.L.L.I.) [Identity and BERRUTO, GAETANO: Cosa c’è ‘di mezzo diversity in Italian language and litera- fra il dire e il fare’? Una lettura sociolin- ture. Proceedings of XVIII Congress of guistica del rapporto ‘La domanda di International Association for Studies in formazione linguistica delle imprese ita- Italian language and Literature]. Leuven/ liane’ [A sociolinguistic comment about Louvain-La-Neuve/ Anversa/ Bruxelles the Report on demand of language educa- 16-19 luglio 2003. Firenze: Franco Cesati tion by Italian enterprises]. In: Progetto Editore, 159-167. LetitFly. La formazione linguistica in Ita- BAGNA CARLA: Rilevazioni, mappe geo- lia da crisalide a farfalla [Towards an im- linguistiche e prospettive di ricerca in provement of language learning in ]. aree multilingui [Surveys, geolinguistic Roma: Ministero del Lavoro e della Pre- maps and research perspectives in multi- videnza Sociale, 157-181. lingual areas]. In: Regione Toscana, Pia- BERRUTO, GAETANO: Gli italiani e le neta Galileo 2006 [Galileo Planet 2006]. lingue: osservazioni per una politica lin- Firenze: Regione Toscana, 501-508. guistica in un mondo di contraddizioni BAGNA, CARLA/ BARNI, MONICA/ [Italian people and foreign languages: VEDOVELLI MASSIMO: Lingue immi- language policy in a puzzling context]. grate in contatto con lo spazio linguistico In: Progetto LetitFly. La formazione lin- italiano: il caso di Roma [Immigrant lan- guistica in Italia da crisalide a farfalla guages in contact with Italian linguistic [Towards an improvement of language space: the case of Rome]. In: Studi Italia- learning in Italy]. Roma: Ministero del ni di Linguistica Teorica e Applicata Lavoro e della Previdenza Sociale, 77-83. XXXVI (2), 333-364. BERRUTO, GAETANO: Lingue minoritarie BAGNA, CARLA/ BARNI, MONICA/ e sociolinguistica del contatto. [Minority VEDOVELLI, MASSIMO: Italiano in languages and contact sociolinguistics]. contatto con lingue immigrate: nuovi In: Consani/ Desideri (eds.), 17-31. modelli e metodi per il neoplurilinguismo BERRUTO, GAETANO: Miserie e gran- in Italia [Italian in contact with immigrant dezze dello standard. Considerazioni sulla languages: new models and methodolo- nozione di standard in linguistica e soci- gies in the study of new Italian multilin- olinguistica [Miseries and greatnesses of gualism]. In: Consani/ Desideri (eds.), the standard. Some remarks on the con- 270-290. cept of standard in linguistics and socio- BALDI, BENEDETTA/ SAVOIA, LEO- linguistics]. In: Molinelli (ed.), 13-41. NARDO MARIA: Prospettive di educa- BERRUTO, GAETANO: Sulla vitalità zione linguistica [Perspectives in educa- sociolinguistica del dialetto, oggi [On the tional linguistics]. In: GISCEL (ed.): sociolinguistic vitality of dialect today]. Educazione linguistica democratica. A In: Raimondi, Gianmario/Revelli, Luisa trent’anni dalle Dieci Tesi [Democratic (eds.): La dialectologie aujourd’hui. Atti linguistic education. Thirty years after the del Convegno internazionale Dove va la ‘Dieci tesi’]. Milano: FrancoAngeli, 168- dialettologia? Alessandria: Edizioni dell’ 196. Orso, 133-148. BATINTI, ANTONIO/ COLI, CARMEN: Il BETTONI, CAMILLA/ RUBINO, ANTO- dialetto e gli stranieri nella comunità plu- NIA: Reacting to complaints: Italians vs rilingue di Perugia [Dialect and foreign- Anglo-. In: Rubino, Antonia

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 252 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

(ed.): Lingua, identità e comunicazione in Diversity and Change. Berlin – New contesti anglofoni e italiani. [Language, York: Mouton de Gruyter, 525-554. identity and communication in Anglo- CARLI, AUGUSTO/ AMMON, ULRICH phone and Italian contexts]. Special Issue, (eds.): Linguistic inequality in scientific Studi Italiani di Linguistica Teorica e communication today. AILA Review, Applicata XXXVI (3), 483-498. Vol. 20, 133 p. BOSISIO, CRISTINA: Insegnare oggi una CARLI, AUGUSTO: Sprachpolitische Fol- lingua ‘altra’: tra quotidianità didattica e gen der EU-Erweiterung in Italien. In: realtà europea [How to teach an ‘other’ Sociolinguistica 21, 99-119. language in the present-day Europe]. In: CERRUTI, MASSIMO: Sulla caratterizza- Chini, Marina et alii (eds.), Imparare una zione aspettuale e la variabilità sociale lingua: recenti sviluppi teorici e proposte d’uso di alcune perifrasi verbali diatopi- applicative [Learning a language. New camente marcate [On the aspectual values theoretical developments and application and the social variability of some regional proposals]. Perugia: Guerra Edizioni, Italian verbal periphrases]. In: Archivio 375-410. Glottologico Italiano XCII, 2, 255-279. BRUNETTI, NADIA: Genere biologico e CERRUTI, MASSIMO: Un’identità socio- acquisizione di /r/ e /l/ in apprendenti linguistica scissa. Cinquant’anni dopo giapponesi e cinesi di italiano lingua se- l’emigrazione ‘dai paesi’ a Torino [A conda [Biological gender and acquisition split sociolinguistic identity. Fifty years of /r/ and /l/ by Japanese and Chinese le- after the emigration from the villages to arners of Italian as a second language]. Turin]. In: Italian Journal of Linguistics In: Chini, Marina et alii (eds.): Imparare XVIII, 2, 225-248. una lingua: recenti sviluppi teorici e pro- CONSANI, CARLO/ DESIDERI, PAOLA poste applicative [Learning a language. (eds.): Minoranze linguistiche. Prospet- New theoretical developments and appli- tive, strumenti, territori. [Linguistic mi- cation proposals]. Perugia: Guerra Edi- norities. Perspectives, methodological zioni, 331-352. tools, geographical distribution]. Roma: CAFFI, CLAUDIA: La pragmatica a venire Carocci, 366 p. di Leo Spitzer [Leo Spitzer as a harbinger CONSANI, CARLO: Identità, alterità e le of pragmatics]. In: Spitzer, Leo (ed.): gerarchie delle lingue: uno sguardo alla Lingua italiana del dialogo [Italian tran- storia [Identity, alterity and languages slation of: Italienische Umgangssprache, hierarchies: a look at the history]. In: 1922]. Milano: il Saggiatore, 15-35. Consani/ Desideri (eds.), 56-71. CALAMAI, SILVIA (2005): Di terra e di CORDIN, PATRIZIA (2005): Scritto, pub- grano. Per un lessico sul ciclo granario blico, esposto: il dialetto nelle recenti de- nell’area fiorentina [Soil and grain. A nominazioni stradali dei Comuni trentini lexicon on the wheat cycle in the Floren- [Written, public, put up. The dialect of tine area]. In: Bollettino Linguistico new street names in Trentino], In: Bollet- Campano 7/8, 1-72. tino Linguistico Campano 7-8, 111-123. CANOBBIO, SABINA (2005): Autobiogra- CORDIN, PATRIZIA (2006): L'Archivio fie sociolinguistiche e territorio [Soci- lessicale dei dialetti trentini [The lexical olinguistic autobiographies and territory]. archive of Trentin dialects]. In: Corino, In: Bollettino Linguistico Campano 7/8, Elisa/ Marello, Carla/ Onesti, Cristina 73-90. (eds.): Proceedings XII Euralex Interna- CAPOZZI, MARIA ROSA: La comunicazi- tional Congress. Torino, 6-9 settembre one pubblicitaria. Aspetti linguistici, so- 2006. Alessandria, Edizioni dell'Orso, ciali e culturali [Communication in adver- 655-660. tising. Linguistic, social and cultural as- CORDIN, PATRIZIA/ GATTI, TIZIANA pects]. Milano: FrancoAngeli, 140 p. (2006): Dai dizionari dialettali su carta ai CARLI, AUGUSTO/ CALARESU, EMI- dizionari in rete: aspetti metodologici e LIA: Language and Science. In: Hellin- questioni aperte [From “on-paper” dialect ger, Marlis/Pauwels, Anne (eds.): Hand- dictionaries to on-line dictionaries: me- book of Language and Communication: thodological aspects and open questions].

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 253

In: Bruni, Francesco/Marcato, Carla [Adult literacy and culture in Italy]. In: (eds.): Lessicografia dialettale: ricordan- Dialogos. Problemi della scuola italiana do Paolo Zolli [Dialect lexicography: in n.s. XIX, 73-74, 31-38. memory of Paolo Zolli]. Roma-Padova, DE MAURO, TULLIO: La cultura fiorentina Antenore, 109-133. e la linguistica del Novecento [Florentine CORTELAZZO MICHELE A./ TUZZI culture and the linguistics of the XXth ARJUNA (eds.): Messaggi dal colle. I century]. In: Maraschio, Nicoletta (ed.): discorsi di fine d’anno dei Presidenti della Firenze e la lingua italiana fra Nazione ed Repubblica Italiana (1949-2005) [The Europa [Florence and Italian language be- year addresses of the Presidents of Italian tween nation and Europe]. Firenze: Fire- Republic (1949-2005)]. Venezia: Marsi- nze University Press, 15-25. lio, 237 p. DE MAURO, TULLIO: Le Dieci Tesi nel D’AGOSTINO, MARI: Sociolinguistica loro contesto storico: linguistica, pedago- dell’Italia contemporanea [Sociolinguis- gia, politica tra gli anni Sessanta e Settan- tics of present-day Italy]. Bologna: il Mu- ta [Linguistic education and linguistic si- lino, 262 p. tuation in Italy in the Sixties and Seven- DAL NEGRO, SILVIA/ GUERINI, FEDE- ties]. In: GISCEL (ed.): Educazione lin- RICA: Contatto. Dinamiche ed esiti del guistica democratica. A trent'anni dalle plurilinguismo [Contact. Dynamics and Dieci tesi [Democratic linguistic educa- outcomes of plurilingualism]. Roma: tion. Thirty years after the ‘Dieci tesi’]. Aracne, 295 p. Milano: FrancoAngeli, 42-55. DAL NEGRO, SILVIA/ IANNACCARO, DE MAURO, TULLIO: Roma plurilingue GABRIELE: ‹D’oaltun proverbini tün [On plurilingualism in the urban history z’steerben d’junhu va hunnher›. Il pluri- of Rome]. In: Giovanardi, Clau- linguismo salverà Issime [‹D’oaltun pro- dio/Onorati, Franco (eds.): Le lingue der verbini tün z’steerben d’junhu va monno [Languages of the world]. Roma: hunnher›. Multilingualism will save Is- Aracne, 101-109. sime]. In: Ronco/ Musso (eds.): 20-24. DI LUCCA, LUCIA/ MASIERO, GIO- DE FINA, ANNA: “La lingua non fa il VANNA/ PALLOTTI, GABRIELE: Ap- monaco”: funzioni simboliche dell’alter- prendimento dell’italiano, identità lin- nanza linguistica in comunità di origine guistica e socializzazione: il caso di una italiana all’estero [On the symbolic func- comunità marocchina in Italia [Italian tions of language alternance amongst Ital- language learning, linguistic identity and ian communities abroad]. In: Studi Italia- socialization: the case of a Moroccan ni di Linguistica Teorica e Applicata community in Italy]. In: Pistolesi (ed.), XXXVI (3), 401-419. 179-194. DE MAURO, TULLIO: L’italiano come DI SPARTI, ANTONINO: Web, globalizza- caso di lingua internamente plurilingue zione e minoranze [The web, globaliza- [The inner plurilingualism of Italian lan- tion and minorities]. In: Consani/ Deside- guage]. In: Vanvolsem, Serge et alii ri (eds.): 250-269. (eds.): Identità e diversità nella lingua e FIORENTINO, GIULIANA: La scrittura nella letteratura italiana. Atti del XVIII elettronica giovanile e la cooperazione Convegno dell’Associazione Internazio- [Youth electronic writing and coopera- nale per gli Studi di Lingua e Letteratura tion]. In: Cardinale, Ugo/Corno, Dario Italiana (A.I.S.L.L.I.) [Identity and diver- (eds.): Giovani oltre [Youth further]. So- sity in Italian language and literature. veria Mannelli, Rubbettino, 259-293. Proceedings of XVIII Congress of Inter- FRESU, RITA (2006): ‘Gli uomini parlano national Association for Studies in Italian delle donne, le donne parlano degli uomi- language and Literature]. Leuven/ Lou- ni’. Indagine sociolinguistica in un cam- vain-La-Neuve/ Anversa/ Bruxelles 16-19 pione giovanile di area romana e cagliari- luglio 2003. Firenze: Franco Cesati Edito- tana [‘Men speak about women, women re, vol. I, 27-41. speak about men’. A sociolinguistic in- DE MAURO, TULLIO: La cultura degli quiry amongst young people in Rome and italiani è oggi l'educazione degli adulti Cagliari areas]. In: Rivista italiana di

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 254 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

dialettologia XXX, 23-58. modation strategies in the plurilingual FRESU, RITA/ VIGNUZZI, UGO: ‘Scusami class]. Perugia: Guerra Edizioni, 340 p. gli errori ma in italiano non sono molto GRIMALDI, MIRKO: Dialetto, lingua e brava’. Scrittura giovanile degli anni Ses- letteratura: alcuni esempi recenti di narra- santa e alfabetizzazione di massa in un tiva pugliese [Dialect, language and lite- corpus di lettere dell’Archivio di Gigliola rature: some recent examples in the Apu- Cinquetti [‘Scusami gli errori ma in ita- lian fiction]. In: Marcato (ed.), 321-328. liano non sono molto brava’. Young peo- GUARDIANO, CRISTINA/ FAVILLA, ple writing in the Sixties and mass liter- ELENA/ CALARESU, EMILIA: Stereo- acy in letters to Gigliola Cinquetti]. In: types about English as the language of Iuso, A./Antonelli, Quinto (eds.): Scrivere science. In: AILA Review 20, 28-52. agli idoli. La scrittura popolare negli anni IANNÀCCARO, GABRIELE/ DELL’ Sessanta e dintorni a partire dalle 150.000 AQUILA, VITTORIO (2006): La lingua lettere a Gigliola Cinquetti [Writing to è l'italiano, il dialetto è il dialetto, perché VIP. Popular writing in the Sixties begin- ogni paese ha la sua usanza. Nomi delle ning from 150.000 letters to Gigliola lingue e situazioni sociolinguistiche [The Cinquetti]. Trento: Museo storico, 141- language is Italian, dialect is dialect. 178. Names of languages and sociolinguistic FRESU, RITA: L’italiano de Roma tra situations]. In: Bollettino Linguistico memoria e fantasia nella “scrittura orale” Campano 9/10, 59-95. di Ascanio Celestini [The italiano de IANNÀCCARO, GABRIELE/ DELL’ Roma between memory and fantasy in AQUILA, VITTORIO: Metodi statistici Ascanio Celestini’s “oral writing”]. In: per la misurazione del plurilinguismo so- Marcato (ed.), 287-292. ciale e dei rapporti tra i codici [Statistical FUSCO, FABIANA: Il dialetto e la lingua methods for measuring social plurilin- dei giovani in Italia [Dialect and youth gualism and codes relations within the language in Italy]. In: Neuland, Eva (ed.): society]. In: Darquennes, Jeroen (ed.): Jugendsprachen: mehrsprachig – kontras- Contact Linguistics and Language Mino- tiv – interkulturell. Frankfurt am Main: rities/ Kontaktlinguistics und Sprachmin- Peter Lang, 85-96. derheiten. Bonn, Asgard, 77-89. FUSCO, FABIANA: La lingua dei giovani LAVINIO, CRISTINA: Il parlato nell’in- in Italia: tratti e movimenti [Youth lan- segnamento dell’italiano come lingua guage in Italy: Features and changes]. In: straniera [Spoken language in teaching Neuland, Eva (ed.): Jugendsprachen: Italian as a foreign language]. In: Infor- mehrsprachig – kontrastiv – interkultu- mazioni. Italiensklaererforeningen 77, 43- rell. Frankfurt am Main: Peter Lang, 31- 56. 46. LAVINIO, CRISTINA: La formazione degli GALLINA, FRANCESCA: Condizioni insegnanti [Teachers training]. In: sociolinguistiche, percezioni e usi lingui- GISCEL (ed.): Educazione linguistica stici: un confronto tra cicli scolastici nella democratica [Democratic linguistic edu- scuola italiana [Sociolinguistic condi- cation]. Milano: FrancoAngeli, 153-166. tions, perceptions and language uses: a LAVINIO, CRISTINA: La varietà dei testi comparison between primary and secon- [Variety of texts]. In: Colombo, Adriano dary school in Italy]. In: Studi Italiani di (ed.): Il curricolo e l’educazione linguisti- Linguistica Teorica e Applicata XXXVI ca. Leggere le nuove indicazioni [Cur- (1), 173-189. riculum and linguistic education. Reading GIANNELLI, LUCIANO: L’unitarietà delle the new indications]. Milano: FrancoAn- lingue e le culture native americane [Uni- geli, 23-38. ty of languages and the American native LAVINIO, CRISTINA: Las modalidades del cultures]. In: Molinelli (ed.), 55-80. cuento oral y los Nuevos Narradores GRASSI, ROBERTA: Parlare all’allievo [Features of oral tales and ‘New Story- straniero. Strategie di adattamento lin- tellers’]. In: Signa. Revista de la Asocia- guistico nella classe plurilingue [Speak- ción Española de Semiótica 16, 97-124. ing to foreign pupils. Linguistic accoom- LAVINIO, CRISTINA: Oralità e perfor-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 255

mances narrative [Orality and narrative Cardinale, Ugo/ Corno, Dario (eds.): Gi- performances]. In: Paba, Antonina (ed.): ovani oltre [Youth further]. Soveria Man- Con gracia y agudeza. Studi offerti a Gi- nelli: Rubbettino, 139-171. useppina Ledda [Con gracia y agudeza. MIGLIETTA, ANNARITA/ SOBRERO, Studies offered to Giuseppina Ledda]. ALBERTO A.: Spie morfologiche della Roma: Aracne, 587-605. resistenza del grico in Salento [Morpho- LAVINIO, CRISTINA: Per un rilancio logical clues of language vitality in the dell’educazione linguistica democratica Grico dialect of Salento]. In: Rivista ita- [Reproposing democratic linguistic edu- liana di dialettologia XXXI, 19-28. cation]. In: Pistolesi (ed.), 29-45. MIONI, ALBERTO M.: Considerazioni LAVINIO, CRISTINA: Tracce di oralità generali, a partire dalla situazione veneta nella raccolta di Ciro Marzocchi [Traces [Some general remarks on the situation of of orality in the tales collected by Ciro Venetian]. In: Raimondi, Gianmario/ Re- Marzocchi]. In: Lavinio, Cristina/Tronci, velli, Luisa (eds.): La dialectologie au- Francesco (eds.): Tra Saggi & Racconti. jourd’hui. Atti del Convegno internazio- Omaggio a Giovanna Cerina e Giovanni nale Dove va la dialettologia? Alessan- Pirodda [Between essays and tales. A gift dria: Edizioni dell’Orso, 149-153. to Giovanna Cerina and Giovanni Pirod- MOCCIARO, ANTONIA G.: Su italiano- da]. Nuoro: Poliedro, 379-393. dialetto/ dialetto-italiano e il repertorio MARCATO, GIANNA (ed.): Dialetto, linguistico. A proposito di una ricerca memoria & fantasia [Dialect, memory [On Italian-dialect/ dialect-Italian and the and fantasy]. Padova: Unipress, 502 p. linguistic repertoire]. In: Rivista italiana MARCATO, GIANNA: Dialettologia e di dialettologia XXXI, 201-216. territorio nel Veneto [Dialectology and MOLINELLI, PIERA (ed.): Standard e non territory in Veneto]. In: Bollettino Lin- standard tra scelta e norma. Atti del 30° guistico Campano 7/8 [2005], 109-134. Convegno della Società Italiana di Glot- MARCATO, GIANNA: La forza del dialet- tologia [Standard vs. nonstandard lan- to. Autobiografie linguistiche nel Veneto guage varieties between selection and d'oggi [The vigour of dialect. Linguistic norm. Proceedings of the 30th Confer- autobiographies in Veneto today]. Caselle ence of the Società Italiana di Glottolo- di Sommacampagna: Cierre Edizioni, 354 p. gia]. Bergamo, 20-22 ottobre 2005. MARCATO, GIANNA: Viaggio nel mondo Roma: Il Calamo, 116 p. dei giovani, oltre i confini delle lingue e MONTI, SILVIA: The ‘trendy’ world of dei dialetti [The world of the youth, slang and colloquialisms: main features beyond languages and dialects borders]. and translation strategies in About a Boy. In: Cardinale, Ugo/ Corno, Dario (eds.): In: Rassegna Italiana di Linguistica Ap- Giovani oltre [Youth further]. Soveria plicata XXXIX, 1-2, 241-257. Mannelli: Rubbettino, 173-207. ONESTI, CRISTINA: “Niusgrup”… Si scri- MARIOTTINI, LAURA: La cortesia [Po- ve così? Grafie in rete [“Niusgrup”… liteness]. Roma: Carocci, 110 p. How do you write it? Spellings on the MARRA, ANTONIETTA: Politiche linguis- web]. In: Barbera, Manuel/ Corino, Elisa/ tiche e piccole comunità minoritarie, tra Onesti, Cristina (eds.): Corpora e linguis- sociolinguistica e glottodidattica [Lan- tica in Rete [Corpora and Linguistics on guage policy and small linguistic com- the Web]. Perugia: Guerra Edizioni, 253- munities. A sociolinguistic and language 270. teaching approach]. In: Consani/ Desideri ORIOLES, VINCENZO (2005): Plurilin- (eds.), 161-185. guismo come cifra di lettura del territorio MATERA, VINCENZO: Comunicazione e [Plurilingualism as a key to analyse the cultura [Communication and culture]. territory]. In: Bollettino Linguistico Cam- Roma: Carocci, 110 p. pano 7/8, 135-156. MIGLIETTA, ANNARITA/ SOBRERO, ORIOLES, VINCENZO: ‘Nuove mino- ALBERTO A.: Fra gergo e lingua com- ranze’. Come cambia lo spazio comunica- une, oltre le regole [Between slang and tivo [New minorities. How the ‘commu- common language, beyond rules]. In: nicative space’ changes]. In: Pistolesi

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 256 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

(ed.), 69-77. PRANTERA, NADIA/ MADDALON, ORIOLES, VINCENZO: I rapporti di forza MARTA (2006): Tendenze del repertorio tra le lingue: scenari italiani ed europei italiano. Ancora sul mistilinguismo [On [The power relationships between lan- the multilingualism in the Italian reper- guages: Italian and European scenarios]. toire]. In: Rivista italiana di dialettologia In: Michelacci, Lara/ Musiani, Elena XXX, 3-22. (eds.): Lingue, leggi e libri da una costa RONCO, IMELDA/ MUSSO, MICHELE all'altra. Migrazioni (e navigazioni) di (eds.): ‘Éischemgseiti – Les dictons van a uomini e idee. [Languages, laws and voart. Issimer Sprichwörter, feste Wen- books from coast to coast. Migrations of dungen, Kinderreime, Gebete, Anekdo- men and ideas]. Bologna: CLUEB, 111- ten. In dem deutschen Dialekt und in den 123. anderen Sprachen, die man in Issime be- ORIOLES, VINCENZO: Modelli di tutela a nützt./ Dictons, expressions, comptines, confronto: promuovere la ricerca e la prières, anecdotes d’Issime. En töitschu et formazione o assecondare la deriva buro- dans les autres langages dont la commu- cratica? [Comparing language defense nauté fait usage./ Detti, espressioni, fila- models: between research and bureau- strocche, preghiere, aneddoti di Issime. In cracy]. In: Consani/ Desideri (eds.), 327- töitschu e nelle altre lingue usate dalla 335. comunità. : Tipografia valdostana. PACINI, BEATRICE: Le lingue a scuola. RUBINO, ANTONIA (ed.): Lingua, identità Analisi linguistica e sociolinguistica a e comunicazione in contesti anglofoni e Colle di Val d’Elsa [Languages in the italiani. [Language, identity and commu- school. Linguistic and sociolinguistic nication in Anglophone and Italian con- analysis in Colle di Val d’Elsa], Perugia: texts]. Special Issue, Studi Italiani di Lin- Guerra Edizioni, 134 p. guistica Teorica e Applicata XXXVI (3), PALLOTTI, GABRIELE: Conversation 395-498. Analysis: Methodology, machinery and RUBINO, ANTONIA: Immigrant minorities: application to specific settings. In: Bow- . In: Hellinger, Marlis/ Pauwels, les, Hugo/ Seedhouse, Paul (eds.): Con- Anne (eds.): Language and communica- versation Analysis and Language for tion: diversity and change. Berlin: Mou- Specific Purposes. Bern: Peter Lang, 37- ton de Gruyter, 87-122. 67. RUBINO, ANTONIA: Istruzione bilingue e PEREGO, ELISA/ PAVESI, MARIA: Sub- rivitalizzazione dell’italiano: il caso della titles and audiovisual genres for the lan- scuola elementare bilingue di Sydney [Bi- guage learner. In: Rassegna Italiana di lingual education and revitalisation of Linguistica Applicata XXXIX, 1-2, 147- Italian: the case of the Italian Bilingual 166. School in Sydney]. In: ITALS. Didattica PERTA, CARMELA: Minority languages e linguistica dell’italiano come lingua status in situations of maintenance and straniera V (14), 29-48. loss. In: http:// www. eurac.edu/NR/ RUFFINO, GIOVANNI (2005): Il dialetto- rdonlyres/A2A87DAB-AA48-47A6-9457 logo e il territorio [The dialectologist and -B713BA8C61FA/0/ additionalpaperson- the territory]. In: Bollettino Linguistico line.pdf Campano 7/8, 157-166. PIAZZA, ROBERTA: Students’ interaction SANTIPOLO, MATTEO: Englishes beyond and politeness strategies in English and English. An outline of non-native and Italian academic seminars. In: Studi Ita- other contact varieties and their teaching liani di Linguistica Teorica e Applicata implications. In: Iwai, Chiaki (ed.): Con- XXXVI (3), 463-482. struction of a Multi-information Site Re- PISTOLESI, ELENA (ed.): Lingua scuola e lated to English Learners’ Pragmatics società. I nuovi bisogni comunicativi Competence. Hiroshima: Hiroshima City nelle classi multiculturali [Language, University, 115-29. school and society. New communicative SANTIPOLO, MATTEO: Variazioni geolet- needs in multicultural classes]. Trieste: tali dell’inglese microlinguistico e prob- Istituto Gramsci, 210 p. lemi di traduzione [Geolectal variations

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 257

of English for Special Purposes and trans- senger]. In: Marcato (ed.), 240-247. lation problems]: In: Mazzotta, Pa- SOBRERO, ALBERTO A., Guardando trizia/Salmon, Laura (eds.): Tradurre le lontano [Looking beyond]. In: Raimondi, microlingue scientifico-professionali. Rif- Gianmario/Revelli, Luisa (eds.): La dia- lessioni teoriche e proposte didattiche lectologie aujourd’hui. Atti del Convegno [Translating languages for special pur- internazionale Dove va la dialettologia? poses. Theoretical reflexions and teaching Alessandria: Edizioni dell’Orso, 53-60. proposals]. Torino: UTET, 174-92. SOBRERO, ALBERTO A./ MIGLIETTA, SAVINO, MICHELINA: Strategie proso- ANNARITA (2005): Meteoronimi in Sa- diche di turnazione in dialoghi italiani lento, fra dialetto e italiano [Meteorologi- map task [Prosodic strategies between cal terms in Salento, between dialect and moves in map task Italian dialogues]. In: Italian]. In: Plurilinguismo. Contatti di Chini, Marina et alii (eds.): Imparare una lingue e culture 12, 145-164. lingua: recenti sviluppi teorici e proposte SOBRERO, ALBERTO A.: Il CLIP negli applicative [Learning a language. New studi sul parlato [The CLIP – Corpora e theoretical developments and application Lessici di Italiano Parlato – and the stu- proposals]. Perugia: Guerra Edizioni, dies on spoken language]. In: Bollettino 303-330. di italianistica. Rivista di critica, storia SAVOIA, LEONARDO MARIA/ MAN- letteraria, filologia e linguistica IV, 2, ZINI, MARIA RITA: Variazione sintatti- 131-139. ca nel costrutto ausiliare arbëresh. La va- SOBRERO, ALBERTO A.: Intorno alle riazione come problema teorico [Syntac- lingue della comunicazione scientifica tic variation in the Arbëresh auxiliary [About the languages of scientific com- construction. Variation as a theoretical munication]. In: Calaresu, Emilia/ Guar- problem]. In: Consani/ Desideri (eds.), diano, Cristina/ Hölker, Klaus (eds.): Ita- 85-102. lienisch und Deutsch als Wissenschafts- SAVOIA, LEONARDO MARIA: La dialet- sprachen. Bestandsaufnahmen, Analysen, tologia italiana: il contributo fiorentino Perspektiven. Münster: LIT, 1-14. [Italian dialectology. The Florentine con- STOMEO, FRANCESCA: Italiano e dialetto tribution]. In: Maraschio, Nicoletta (ed.): nella pubblicità televisiva [Italian and di- Firenze e la lingua italiana fra Nazione e alect in television advertising]. In: Marca- Europa [Florence and Italian language to (ed.), 291-298. between Nation and Europe]. Firenze: TELMON, TULLIO (2005): Dialettologia e Firenze University Press, 125-154. territorio in Piemonte e Valle d’Aosta SBISÀ, MARINA (2006): Communicating [Dialectology and territory in Piedmont citizenship in verbal interaction: princi- and ]. In: Bollettino Linguis- ples of a speech act oriented discourse tico Campano 7/8, 167-171. analysis. In: Hausendorf, Heiko/ Bora, TELMON, TULLIO Lingue e dialetti [Lan- Alfons (eds.): Analysing citizenship talk. guages and dialects]. In: Camanni, Enrico Amsterdam: John Benjamins, 151-180. (ed.): Le Alpi. La grande enciclopedia. SBISÀ, MARINA/ VASCOTTO, PATRI- Vol. 11 – Cultura spirituale e materiale. ZIA: How to conceive of the other's point Sport e tempo libero [The Alps. The great of view: considerations from a case study encyclopaedia. Vol. 11 – Spiritual and in Trieste. In: Millar, Sharon/Wilson, material culture]. Pavone Canavese: Priu- John (eds.): The Discourse of Europe. li & Verlucca, 14-24. Talk and Text in Everyday Life. Amster- TELMON, TULLIO/ FERRIER, CON- dam: John Benjamins, 153-171. SUELO: Le minoranze linguistiche pie- SBISÀ, MARINA: Detto non detto. Le montesi nel 2006 [Piedmont’s linguistic forme della comunicazione implicita minorities at 2006]. In: Allasino et alii [Said Not Said. The forms of implicit (eds.), 7-60. communication]. Roma-Bari: Laterza, TELMON, TULLIO: L’impatto della legge 214 p. di tutela delle minoranze linguistiche sto- SISINNI, BIANCA: Il dialetto in rete via riche sulle istituzioni: le positività e le messenger [Dialect in the web via mes- negatività [On some favourable and unfa-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 258 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

vourable consequences of the recent Ita- locutors, space and time in electronic lian law on linguistic minorities]. In: writings]. In: Maschi, Roberta/Penello, Consani/ Desideri (eds.), 310-326. Nicoletta/Rizzolatti, Piera (eds.): Miscel- TEMPESTA, IMMACOLATA/ SCHENA, lanea di studi linguistici offerti a Laura ALESSANDRA: L’Archivio pugliese Vanelli da amici e allievi padovani [A linguistico informatico (APLI). Una base Festschrift for Laura Vanelli from Paduan per la costruzione di carte linguistiche friends and pupils]. Udine: Forum, 343- ‘dinamiche’ [The Apulian Computerized 351. Linguistic Archive. A base for drafting URSINI, FLAVIA: Il ‘xe’ veneto tra diacro- ‘dynamic’ linguistic maps]. In: Matranga, nia, arealità e sincronia [Venetian ‘xe’ in Vito/ Sottile, Roberto (eds.): Esperienze diachrony, areality and synchrony]. In: geolinguistiche. Percorsi di ricerca italia- Marcato (ed.), 221-225. ni e europei [Geolinguistic experiences. VERONESI, DANIELA: Comunicazione Italian and European research routes]. Pa- accademica tra linguaggio specialistico e lermo: Centro studi filologici e linguistici lingua straniera: spunti di riflessione siciliani, 153-174. dall’esperienza di un’università plurilin- TEMPESTA, IMMACOLATA: Lingue, cul- gue [Academic communication between ture, identità [Languages, cultures, identi- LSP and foreign language: observations ties]. In: Colombo, Adriano (ed.): Il cur- from the point of view of a plurilingual ricolo e l’educazione linguistica. Leggere university]. In: Nickenig, Christoph/ Got- le nuove indicazioni [Curriculum and lin- ti, Maurizio (eds.): Qual è il ruolo dei guistic education. Reading the new indi- centri linguistici d’ateneo nella didattica cations]. Milano: FrancoAngeli, 39-58. dei linguaggi specialistici? [What is the TEMPESTA, IMMACOLATA: Parole in li- role of university language centres in LSP bertà. La disponibilità lessicale in italiano teaching?]. Bolzano-Bozen: Bozen-Bol- e in dialetto [Free words. Italian and dia- zano University Press, 22-29. lect lexical availability]. In: Marcato VERONESI, DANIELA: Movimento nello (ed.), 381-392. spazio, prossemica e risorse interazionali: TRUMPER, JOHN: Identità: cultura, storia e un’analisi preliminare del rapporto tra lingua, in quale ordine? [Identity: culture, modalità in contesti didattici accademici history and language, in what order?]. In: [Movement in space, proxemics and inte- Brunetti Mario (ed.): Atti del convegno ractional resources: a preliminary analysis ‘Passato e Presente’ [Proceedings of the of interplaying modalities in academic Conference ‘The Past and the Present’]. pedagogical contexts]. In: De Stefani, Soveria Mannelli (CZ): Rubbettino, 201- Elwys (ed.): Looking at language. Video 231. data in linguistic research. Special Issue, URSINI FLAVIA: L’italiano dei Presidenti e Bullettin suisse de linguistique appliquée l’italiano degli Italiani [Presidents’ Italian 85-III, 107-129. and Italians’ Italian]. In: Cortelazzo/Tuzzi VIETTI, ALESSANDRO: Quale italiano (eds.), 195-206. parlano gli immigrati? Imparare una lin- URSINI, FLAVIA/ BARRETTER, ALES- gua o “ricrearne” una propria [Which va- SANDRA/ GAIO, FABIOLA/ GRIGIO, riety of Italian do the immigrants speak? CHIARA: I bambini e la televisione: sti- Learning a language or “recreating” a moli narrativi e produzione linguistica new one]. In: Chini, Marina et alii (eds.): [Children and television: narrative stimuli Imparare una lingua: recenti sviluppi teo- and linguistic production]. In: Logopedia rici e proposte applicative [Learning a e comunicazione 3/1, 25-40. language. New theoretical developments URSINI, FLAVIA/ SARTORE, PAOLO: Il and application proposals]. Perugia: parlato dei politici nei quotidiani [Politi- Guerra Edizioni, 187-207. cians’ speech in newspapers]. In: Metis 14, 161-190. URSINI, FLAVIA: Appunti di deissi. Inter- locutori, spazio e tempo nelle scritture elettroniche [Remarks on deixis. Inter-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 259

LT NATA: Vilniaus miesto X-XII klasių moksleivių požiūrio į kalbas sociolingvis- AKIMOVA, JELENA: O dvujazyčii v tiniai ypatumai [A sociolinguistic study staršem doškol‘nom vozraste [Bilingu- of the language attitudes of 10-12th grade alism in the upper groups of kinder- pupils in the city of Vilnius]. In: Acta garten]. In: Acta humanitarica universi- humanitarica universitatis Saulensis 4, tatis Saulensis 5, 211-219. 175-191. ČEPAITIENö, GIEDRö: Su sociolektu TUMöNAS, STASYS: Kalba ir tarm÷: susiję kalbos etiketo raiškos ypatumai dvikalbyst÷ ar tik lingvistinis džiazas? [The pecularities of expressing language [Language and dialect: bilingualism or etiquette associated with a social dialect]. linguistic jazz?]. In: Acta humanitarica In: Acta humanitarica universitatis Sau- universitatis Saulensis 3, 142-153. lensis 4, 33-40. VAICEKAUSKIENö, LORETA: Naujieji GIRČIENö, JURGITA: Naujųjų skolinių lietuvių kalbos svetimžodžiai: kalbos po- vartosena: kalbos kultūros ir stilistikos litika ir vartosena [English loanwords and takoskyra [The use of new loan words: social identity in Lithuania]. Vilnius: the divide between language culture and Lietuvių kalbos instituto leidykla, 312. stylistics]. In: Kalbos kultūra 80, 143- VALENTIENö, DANUTö: Vyrų ir moterų 152. komunikacija šiaur÷s panev÷žiškių tarm÷s KNIŪKŠTA, PRANAS: Svetimžodžiai, poli- Lietuvos-Latvijos pasienyje (Petro tika ir teis÷s aktai [Foreign words, politics Rimkūno rinkinyje “Kiem÷nų kaimas”) and legal acts]. In: Kalbos kultūra 80, 24- [Verbal communication of men and 31. women in the dialect of Northern KUPRIENö, LAIMA/ ALIŪKAITö, DAI- Panev÷žys on the Lithuanian-Latvian VA/ SIDERAVIČIŪTö-MICKIENö, ILO- border (“Kiem÷nų kaimas” by Petras NA: Terminų vertinimas ir vartosena: Rimkūnas)]. In: Acta humanitarica un- sociolingvistin÷ perspektyva [Evaluation iversitatis Saulensis 4, 192-199. and usage of terms: sociolinguistic perspectives]. In: Žmogus ir žodis: didak- tin÷ lingvistika 9, 75-82. LU KVAŠYTö, REGINA: Metakalbiniai ko- mentarai sociolingvistiniu aspektu (lietuvių HORNER, KRISTINE: ‘Language and kaip (pa)sakytų... ir latvių kā teiktu Luxembourgish national identity: ideolo- (sacītu)...) [Metalinguistic com-ments gies of hybridity and purity in the past from the sociolinguistic aspect (Lithu- and present.’ In: Elspaß, Stephan/ Langer, anian kaip (pa)sakytų... and Latvian kā Nils/ Scharloth, Joachim/ Vanden- teiktu (sacītu)...)]. In: Acta humanitarica bussche, Wim (eds.): Germanic Language universitatis Saulensis 3, 79-96. Histories ‘from Below’ (1700-2000). Ber- MILIŪNAITö, RITA: Kodifikuotų normų lin/New York: Walter de Gruyter, 363- keitimas: už ir prieš [Changing codified 378. norms: pros and cons]. In: Kalbos kultūra HORNER, KRISTINE: ‘Global challenges 80, 7-23. to nationalist ideologies: language and MILIŪNAITö, RITA: Teksto spaudimas education in the Luxembourg press.’ In: [Text “pressure”]. In: Lituanistica 53, No. Johnson, Sally/ Ensslin, Astrid (eds.): 4(72), 63-78. Language in the Media: Representations, ROSZKO, DANUTA: Kalba – pagrindinis Identities, Ideologies, edited by Sally Punsko-Seinų krašto lietuvių tautinio Johnson and Astrid. London/New York: sąmoningumo ir apsisprendimo bruožas Continuum Press, 130-146. [Language: its role and significance for KLEIN, CARLO: 'The valuation of plurilin- the sense of national belonging and iden- gual competences on an open European tity in the case of the Lithuanian minority labour market.' In: International Journal in Poland]. In: Acta humanitarica univer- of Multilingualism 4/4, 262-281. sitatis Saulensis 4, 114-120. NAGLO, KRISTIAN: Rollen von Sprache in TUMöNAS, STASYS/ PETRAITIENö, SO- Identitätsbildungsprozessen multilingua-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 260 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

ler Gesellschaften in Europa: Eine ver- Rīga: Latvijas ZinātĦu akadēmija, 94- gleichende Betrachtung Luxemburgs, 103. Südtirols und des Baskenlands. Frankfurt BLŪMANE, ANDA (2006): Uzrunas formu am Main: Peter Lang. izvēle izglītības iestādē: pedagogu vie- WEBER, JEAN-JACQUES: Rethinking lan- doklis. [Choice of address forms in edu- guage-in-education policy in Luxem- cational establishments: teachers' opi- bourg. In: Forum für Politik, Gesellschaft nions]. In: Vārds un tā pētīšanas aspekti. und Kultur 264, 24-26. Rakstu krājums. 10. Liepāja: LiePA, 141- 150. BLŪMANE, ANDA: Uzrunas izvēle skolēnu LV un skolotāju saziĦā. [Address forms in students' and teachers' communication]. APINIS, RAIMONDS: Vārdu konkurence In: Vārds un tā pētīšanas aspekti. Rakstu valodas attīstības kontekstā. [Competition krājums 11. Liepāja: LiePA, 11-127. of lexical units in the context of language BRĒDE, MAIJA (2006): Nothing is not development]. In: Latviešu valoda – worthy of attention in a translation. In: pastāvīgā un mainīgā. Valsts valodas ko- Valoda-2006. Valoda dazādu kultūru misija, 3. Rīga: Valsts valodas komisija, kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums 54-64. XVI. Daugavpils: Daugavpils Universi- BALODE, INETA: Baltendeutsch und tātes akadēmiskais apgāds "Saule", 357- baltisches Deutsch: Probleme einer sys- 364. tematischen Beschreibung. In: Brandt, BUŠS, OJĀRS (2006): Eksonīmi un Gisela/Balode, Ineta (eds.): Beiträge zur endonīmi: terminu interpretācijas grūtības. Geschichte der deutschen Sprache im [Exonyms and endonyms: problems of Baltikum V. Stuttgart: Verlag Hans- terminology]. In: Valsts valodas komisi- Dieter Heinz, Akademischer Verlag jas raksti. 2. sējums. Valodas kvalitāte. Stuttgart, 5-23. Rīga: Valsts valodas komisija, 55-62. BALTIĥŠ, MĀRIS (2006): Continental BUŠS, OJĀRS/ ERNSTSONE, VINETA versus Anglo-Saxon tradition of medical (2006): Latviešu valodas slenga vārdnīca. terminology and Latvian terms. In: Valo- [Dictionary of Latvian slang]. Rīga: Nor- da-2006. Valoda dazādu kultūru den. kontekstā. Zinātnisko rakstu krājums DOROSHENKO, YELENA (2006): Soci- XVI. Daugavpils: Daugavpils Univer- olinguistic aspects of lexicography: the sitātes akadēmiskais apgāds "Saule", 350- notion of appropriatness and the dictio- 356. nary user. In: Valoda-2006. Valoda BALTIĥŠ, MĀRIS (2006): The future of dazādu kultūru kontekstā. Zinātnisko Latvian terminology. In: Tagad: LVAVA rakstu krājums XVI. Daugavpils: Dau- Newsletter, No 2, 1-2. gavpils Universitātes akadēmiskais BALTIĥŠ, MĀRIS: Sekmīgas un vispusīgas apgāds "Saule", 365-371. terminu sistēmas izveides ekstralingvis- DRUVIETE, INA (2006): Latvijas valodas tiski šėēršĜi. [Extralinguistic obstacles for politikas pamatnostādnes ES kontekstā. the development of a successful termino- [Main principles of language policy in logical system]. In: Mūsdienu valoda Latvia in the EU context]. In: Letonikas mūsdienu sabiedrībā. Sociolingvistika un pirmais kongress. Plenārsēžu materiāli. sinhronā valodniecība. Akadēmiėa JāĦa Rīga: Latvijas ZinātĦu akadēmija, 19-34. Endzelīna 134. dzimšanas dienas atceres DRUVIETE, INA (2006): The Baltic States. starptautiskās zinātniskās konferences In: Sociolinguistics. An International materiāli. Rīga: LU Latviešu valodas Handbook of the Science of Language institūts, 12-16. and Society. 2nd completely revised and BLINKENA, AINA (2006): Kopvalodas extended edition. Berlin/ New York: Wal- (literārās valodas) vieta latviešu valodas ter de Gruyter, 1864-1869. vērtību skalā. [Standard language as a DRUVIETE, INA (2006): Valodas attīstība value among others]. In: Letonikas pir- un standartizācija: valsts vai sabiedrības mais kongress. Valodniecības raksti. atbildība? [Language development and

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 261

standardization: responsibility of the state guistic competence in society]. In: Lin- or society?]. In: Vārds un tā pētīšanas as- guistica Lettica 15. Rīga: Latviešu valo- pekti. Rakstu krājums. 10. Liepāja: Lie- das institūts, 236-243. PA, 161-168. HIRŠA, DZINTRA (2006): Krievu prese par DRUVIETE, INA: Augstākā izglītība socio- pasākumiem latviešu valodas aizsardzībā. lingvistisko jomu kontekstā. [Higher edu- [Russian media on Latvian language pro- cation in the context of sociolinguistic tection]. In: Vārds un tā pētīšanas aspekti. domains]. In: Vārds un tā pētīšanas as- Rakstu krājums. 10. Liepāja: LiePA, 183- pekti. Rakstu krājums 11. Liepāja: LiePA, 190. 138-146. HIRŠA, DZINTRA (2006): Krievu preses DRUVIETE, INA: Management of Lan- valoda sociolingvistiskā skatījumā. [Lan- guage Diversity in Higher Education Es- guage in Russian mass media: a sociolin- tablishments. In: Valoda – 2007. Valoda guistic approach]. In: Linguistica Lettica dažādu kultūru kontekstā. Zinātnisko 15. Rīga: Latviešu valodas institūts, 211- rakstu krājums XVII. Daugavpils: Dau- 224. gavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds HIRŠA, DZINTRA: PlašsaziĦas līdzekĜi par «Saule», 324-330. latviešu valodu (attieksme, izpratne, DRUVIETE, INA: Sociolingvistikas priekš- informācija un dezinformācija). [Mass vēsture, vēsture un perspektīvas Latvijā. media about Latvian (attitude, under- [Prehistory, history and perspectives of standing, information and disinforma- Latvian sociolinguistics]. In: Mūsdienu tion]. Rīga: LU Latviešu valodas institūts. valoda mūsdienu sabiedrībā. Socioling- HIRŠA, DZINTRA: Starptautiskās institū- vistika un sinhronā valodniecība. Aka- cijas un valodas politika Latvijā. [Interna- dēmiėa JāĦa Endzelīna 134. dzimšanas tional organizations and language policy dienas atceres starptautiskās zinātniskās in Latvia]. In: Vārds un tā pētīšanas as- konferences materiāli. Rīga: LU Latviešu pekti. Rakstu krājums 11. Liepāja: LiePA, valodas institūts, 24-30. 160-165. ERNŠTREITS, VALTS: Ieskats lībiešu JANKOVJAKS, MIROSLAVS: Krāslavas literārās valodas vēsturē. [An Insight into rajonu apdzīvojošo baltkrievu minoritāšu the History of the Literary Livonian Lan- daudzvalodība. Valodu funkcionēšanas guage]. In: Latvijas Universitātes Raksti. sfēras. [Multilingualism among Belaru- 727. sējums. Valodniecība. Somugristika. sian minority in Kraslava region. Func- Scientific Papers University Latvia. Vo- tional domains]. In: Linguistica Lettica lume 727. Linguistics. Finno-Ugristics. 16. Latviešu valodas institūta žurnāls. Rīga: Latvijas Universitāte, 60-66. Rīga: LU Latviešu valodas institūts, 192- ERNŠTREITS, VALTS (2006): Lībiešu 211. valoda medijos. [The Liv language in the JOMA, DAIGA (2006): Nacionālā identitāte. media]. In: Valodniecība: somugristika. [National identity]. In: Letonikas pirmais Linguistics: Finnougristics. LU rakstu kongress. Valodniecības raksti. Rīga: 708. sej. Rīga: Latvijas Universitāte, 60- Latvijas ZinātĦu akadēmija, 162-169. 65. JOMA, DAIGA (ed): Latviešu valoda 15 ERNSTSONE, VINETA (2006): Latvijas neatkarības gados. Lingvistiskā situācija, iedzīvotāju lingvistiskā komforta dinami- attieksme, procesi, tendences. [The Lat- ka. [Dynamics of linguistic comfort vian Language in the 15 Years after Inde- among inhabitants of Latvia]. In: Letoni- pendence]. Valsts valodas komisija. Rīga: kas pirmais kongress. Valodniecības raks- Zinātne. ti. Rīga: Latvijas ZinātĦu akadēmija, 137- KARPINSKA, LAURA: Illustrative exam- 145. ples in English monolingual and bilingual ERNSTSONE, VINETA/ TIDRIĖE, LAU- dictionaries. In: Vārds un tā pētīšanas as- RA (2006): Jauniešu valoda. [Youth lan- pekti. Rakstu krājums 11. Liepāja: LiePA, guage]. Rīga: LU Akadēmiskais apgāds. 335-342. HIRŠA, DZINTRA (2006): Jaunvārds kā KOŠKINS, IGORS: Krievu valoda kā kon- sabiedrības lingvistiskās kompetences taktvaloda Latvijas brīvvalsts laikā. [Rus- rādītājs. [Neologisms as indicators of lin- sian as a contact language in pre-war Lat-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 262 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

via]. In: Vārds un tā pētīšanas aspekti. LIEPA, DITE: 6. un 8. Saeimas deputāšu Rakstu krājums 11. Liepāja: LiePA, 174- runu leksikostilistiskā stratēăija: socio- 182. lingvistiskais aspekts. [The lexicosty- KRAMIĥA, AIGA: Interpreting and mani- listic strategy of female parliament mem- pulation. Some theoretical and pragmatic bers]. In: Parlamentārais diskurss Latvijā. considerations. In: Contrastive and Ap- Saeimas plenārsēžu datorizētā analīze. plied Linguistics. Research papers, XIV. Rīga: LU Akadēmiskais apgāds, 92-136. Rīga: Moderno valodu fakultāte, LIEPA, DITE: Latvijas preses valoda no 3. Sastatāmās valodniecības un tulkošanas Atmodas līdz mūsdienām. [Language in nodaĜa, 24-33. mass media: from awakening to present]. KRAMIĥA, INGRĪDA (2006): Applied In: Mūsdienuvaloda mūsdienu sabiedrībā. linguistics in Latvia: problems and pers- Sociolingvistika un sinhronā valodniecība. pectives. In: Humanities and Social Akadēmiėa JāĦa Endzelīna 134. dzimšanas Sciences. Latvia. Literary and linguistic dienas atceres starptautiskās zinātniskās studies. Riga: University of Latvia, 56-65. konferences materiāli. Rīga: LU Latviešu KRAUTMANE, ĒRIKA: IgauĦu literārās valodas institūts, 55-60. valodas aizsākumi 16.-19. gs. [The Outset LIEPIĥA, DACE (2006): The word as of the Estonian Literary Language in the designator of new legal phenomena in the 16th-19th Century]. In: Latvijas Universitātes Latvian legislative harmonisation process. Raksti. 727. sējums. Valodniecība. So- In: Vārds un tā pētīšanas aspekti. Rakstu mugristika. Scientific Papers University krājums. 10. Liepāja: LiePA, 312-317. Latvia. Volume 727. Linguistics. Finno- LOČMELE, GUNTA (2006): Sapnis latviešu Ugristics. Rīga: Latvijas Universitāte, 67- reklāmas valodā globalizācijas laikmetā. 73. [Dream in advertising in the era of globa- KVAŠĪTE, REGĪNA: Metalingvistiskie lization]. In: Letonikas pirmais kongress. komentāri kā teiktu.. sociolingvistiskajā Valodniecības raksti. Rīga: Latvijas skatījumā. [Metalinguistic comments in ZinātĦu akadēmija, 210-216. sociolinguistic aspect]. In: Mūsdienu va- LOČMELE, GUNTA: Terminology prob- loda mūsdienu sabiedrībā. Sociolingvisti- lems for a translator. In: Contrastive and ka un sinhronā valodniecība. Akadēmiėa Applied Linguistics. Research papers, JāĦa Endzelīna 134. dzimšanas dienas at- XIV. Sastatāmā un lietišėā valodniecība. ceres starptautiskās zinātniskās konfe- Zinātniskie raksti, XIV. Rīga: Moderno rences materiāli. Rīga: LU Latviešu valo- valodu fakultāte, Sastatāmās valodniecības un das institūts, 40-45. tulkošanas nodaĜa, 43-59. LAUZE, LINDA (2006): Valodas vides MARKUS, DACE: Bērns runā kultūras izpētes teorētiskās problēmas. [Theoreti- pasaulē. Rīga: Rasa ABC. cal problems of studies of language envi- METUZĀLE–KANGERE, BAIBA: Latviešu ronment]. In: Letonikas pirmais kongress. valodas attīstība divvalodības kontekstā. Valodniecības raksti. Rīga: Latvijas [Development of Latvian in the context of ZinātĦu akadēmija, 202-209. bilingualism]. In: Akadēmiskā Dzīve. 44. LAZDIĥA, SANITA: Lingvistisko teoriju rakstu krājums. Rīga: LU Akadēmiskais ietekme uz otrās valodas apguves apgāds, 5-13. pētniecību. [Impact of linguistic theories PORIĥA, VINETA (2006): Latviešu-krievu on second language acquisition research]. valodas un latviešu-angĜu valodas koda In: Linguistica Lettica 16. Latviešu valo- maiĦa Latvijā. [Latvian-Russian and Lat- das institūta žurnāls. Rīga: LU Latviešu vian-English code-switching in Latvia]. valodas institūts, 212-234. In: Letonikas pirmais kongress. Valodniecības LAZDIĥA, SANITA: Mācību grāmatās raksti. Rīga: Latvijas ZinātĦu akadēmija, atspoguĜotās pieejas latviešu valodas kā 281-288. otrās valodas apguvē. [Latvian as a PORIĥA, VINETA: Valodas izvēle loma second language: approaches in the text- kultūru komunikācijā Latvijā. [Language books]. In: Latviešu valoda – pastāvīgā in intercultural communication in Latvia]. un mainīgā. Valsts valodas komisija, 3. In: Latviešu valoda – pastāvīgā un Rīga: Valsts valodas komisija, 179-197. mainīgā. 3. sēj. Rīga: Valsts valodas ko-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 263

misija, 146-157. gavpils Universitātes Akadēmiskais ŠALME, ARVILS: Jaunvārdi izklaides apgāds «Saule», 358-364. satura publicistikā. [Neologisms in enter- STOIKOVA, TATJANA: Krievu valoda un tainment mass media]. In: Vārds un tā tās kontakti ar latviešu valodu starpkaru pētīšanas aspekti. Rakstu krājums 11. periodā Latvijā: interferences. [Russian Liepāja: LiePA, 255-263. and its contacts with Latvian during inter- SARDIKO, LARISA (2006): Discourse war period: interferences]. In: Vārds un tā analysis in intercultural conversational pētīšanas aspekti. Rakstu krājums 11. exchanges. In: Valoda-2006. Valoda Liepāja: LiePA, 249-254. dazādu kultūru kontekstā. Zinātnisko STRELĒVICA-OŠIIĥA, DACE: Lingvis- rakstu krājums XVI. Daugavpils: Dau- tiskais preskriptīvisms Latvijas sabie- gavpils Universitātes akadēmiskais drībā: trūkumi un priekšrocības. [Linguis- apgāds "Saule", 445-452. tic prescriptivism in Latvia]. In: Latviešu SHOSTAKA, OLGA (2006): Dialect differ- valoda – pastāvīgā un mainīgā. 3. sēj. ences in British society. In: Valoda-2006. Rīga: Valsts valodas komisija, 113-135. Valoda dazādu kultūru kontekstā. TREIMANE, INESE (2006): Eiropas Zinātnisko rakstu krājums XVI. Daugav- Savienības dokumentu tulkošana – ling- pils: Daugavpils Universitātes akadē- vistisku un sociālpolitisku jautājumu miskais apgāds "Saule", 453-458. krustpunkts. [Translation of EU docu- SĪLIS, JĀNIS (2006): Filmu tulkošana: ments: linguistic and soci-political as- oriăinālteksta atveides problēmas mērė- pects]. In: Letonikas pirmais kongress. valodā. [Film translation: reflection of the Valodniecības raksti. Rīga: Latvijas original]. In: Vārds un tā pētīšanas aspek- ZinātĦu akadēmija, 350-356. ti. Rakstu krājums. 10. Liepāja: LiePA, UZIJA, BIRUTA (2006): Verbal assessment 346-353. of intellectual efforts of participants at SĪLIS, JĀNIS (2006): Latviešu valoda kā TV shows. In: Valoda-2006. Valoda mērėvaloda un avotvaloda tulkojumos: dazādu kultūru kontekstā. Zinātnisko sociolingvistiskais skatījums. [Latvian as rakstu krājums XVI. Daugavpils: Dau- target language and source language: so- gavpils Universitātes akadēmiskais ciolinguistic aspect]. In: Letonikas pir- apgāds "Saule", 483-492. mais kongress. Valodniecības raksti. UZIJA, BIRUTA: Verbalization of Mentali- Rīga: Latvijas ZinātĦu akadēmija, 314- ty. In: Valoda – 2007. Valoda dažādu 323. kultūru kontekstā. Zinātnisko rakstu SĪLIS, JĀNIS (2006): Terminology of trans- krājums XVII. Daugavpils: Daugavpils lation studies: impact of English termino- Universitātes Akadēmiskais apgāds «Sau- logical patterns upon the formation of le», 2007, 402-408. Latvian terms. In: Valoda-2006. Valoda VALDMANIS, JĀNIS (2006): Lingvistika dazādu kultūru kontekstā. Zinātnisko un izglītība. [Linguistics and education]. rakstu krājums XVI. Daugavpils: Dau- In: Vārds un tā pētīšanas aspekti. Rakstu gavpils Universitātes akadēmiskais krājums. 10. Liepāja: LiePA, 251-256. apgāds "Saule", 459-467. VALSTS VALODAS AĂENTŪRA: Valsts SĪLIS, JĀNIS: Translator’s faithfulness in valodas politikas pamatnostādnes 2005. the 21st century: a sociolinguistic view. 2014. gadam. Guidelines of state lan- In: Kalbotyra, Nr. 57 (3), 211-218. guage policy for 2005-2014. Rīga: Valsts SĪLIS, JĀNIS: Tulkošanas loma latviešu valodas aăentūra. valodas attīstībā. [The role of translation VEISBERGS, ANDREJS: Occasional and in the development of Latvian]. In: systematic Shifts in word-formation and Latviešu valoda – pastāvīgā un mainīgā. idiom use in Latvian as a a result of trans- 3. sēj. Rīga: Valsts valodas komisija, 88-112. lation. In: Munat, Judith (ed.): Lexical SKRINDA, ASTRIDA: Universals of Po- Creativity, Texts and Contexts. Vol. 58. liteness: Towards Understanding Appro- Amsterdam and Philadelphia: John Ben- priateness. In: Valoda – 2007. Valoda jamins, 239-263. dažādu kultūru kontekstā. Zinātnisko VEISBERGS, ANDREJS (2006): Krievu rakstu krājums XVII. Daugavpils: Dau- preses valoda sociolingvistiskā skatījumā.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 264 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

[Language of Russian media: sociolin- rieties. In: The Journal of the Acoustical guistic aspects]. In: Linguistica Lettica Society of America 121, 1130-1141. 15. Rīga: Latviešu valodas institūts, 211- ALEWIJNSE, BART/ NERBONNE, JOHN/ 224. VEEN, LOLKE VAN DER/ MANNI, VEISBERGS, ANDREJS (2006): Kurp ej, FRANZ: A Computational Analysis of latviešu valoda? Aizgūto un pašcilmes Gabon Varieties. In: Osenova, Petya et al. jaunvārdu strukturālais salīdzinājums. (ed.): Proceedings of the RANLP Work- [Quo vadis, Latvian? Comparison of bor- shop on Computational Phonology Work- rowed and original neologisms]. In: Leto- shop at the conference Recent Advances nikas pirmais kongress. Valodniecības in Natural Language Processing raksti. Rīga: Latvijas ZinātĦu akadēmija, Borovetz, 3-12. 357-363. ARK, RENÉ VAN DER/ MENNECIER, VEISBERGS, ANDREJS (2006): Systemic PHILIPPE/ NERBONNE, JOHN/ MAN- and structural changes in Latvian as a re- NI, FRANZ: Preliminary Identification of sult of recent English influence. In: Jour- Language Groups and Loan Words in nal of Baltic Studies, Vol. 37, No.4, 467- Central Asia. In: Osenova, Petya et al. 481. (ed.): Proceedings of the RANLP Work- VEISBERGS, ANDREJS (ed.): Latviešu shop on Computational Phonology Work- valoda – pastāvīgā un mainīgā. [The Lat- shop at the conference Recent Advances vian language: constant and changeable]. in Natural Language Processing Boro- Valsts valodas komisija, 3. Rīga: Valsts vetz, 13-20. valodas komisija. ASFAHA, Y.M./ KURVERS, JEANNE/ VEISBERGS, ANDREJS: Jaunvārdi un KROON, SJAAK: Literacy use and ac- valodas attīstības virziens. [Neologisms quisition in multilingual Eritrea. Lan- and trends of language development]. In: guage Documentation and Description, 4, Baltu filoloăija Nr. XVI (1/2). Baltu 195-206. valodniecības žurnāls. Rīga: LU Aka- AUER, ANITA: Österreichisches Deutsch ist dēmiskais apgāds, 133-140. eine würdevolle Sprache – The Subjunc- VEISBERGS, ANDREJS: Konferenču tive Mood in Eighteenth-Century Austria. tulkošana. [Conference interpreting]. Rīga: In: Leiden working papers in linguistics, Zinātne. 4(1), 1-20. VEISBERGS, ANDREJS: Latvian proper BARBIERS, SJEF/ CORNIPS, LEONIE/ names in English sources (A historical KUNST, JAN-PIETER: The Syntactic and synchronic glimpse). In: Humanities Atlas of the Dutch Dialects: A corpus of and Social Sciences. Latvia. Latvia: Lite- elicited speech and text as an online dy- rary and Linguistic Studies 1(47), 36-55. namic atlas. In: Beal, Joan C./ Corrigan, VEISBERGS, ANDREJS: Latviešu politiskā Karen C./ Moisl, Herman (eds.): Creating metafora. [Latvian political metaphor]. In: and digitizing language corpora. Volume Akadēmiskā Dzīve. 44. rakstu krājums. Rī- 1: Synchronic databases. Hampshire: Pal- ga: LU Akadēmiskais apgāds, 14-20. grave Macmillan, 54-90. VEISBERGS, ANDREJS: Semantic aspects BEZOOIJEN, RENÉE VAN/ GOOSKENS, of reversal of a set of bilingual dictiona- CHARLOTTE: Interlingual text compre- ries. In: Gottlieb, Henrik/Mogeson, Jens hension: linguistic and extralinguistic de- Erik (eds.): Dictionary Visions, Research terminants. In: Thije, Jan D. ten/ Zee- and Practice. Amsterdam and Philadel- vaert, Ludger (eds.): Receptive Multilin- phia: John Benjamins, 71- 82. gualism and intercultural communication: Linguistic analyses, language policies and didactic concepts. Hamburger Studies in NL Multilingualism. Amsterdam: Benjamins, 249-264. ADANK, PATTI/ HOUT, ROELAND VAN/ BLOMMAERT, J.M.E.: Bernstein and Poe- VELDE, HANS VAN DE: An acoustic tics Revisited: Voice, globalisation and description of the vowels of Northern and education. London: Institute of Educa- Southern standard Dutch II: regional va- tion.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 265

BLOMMAERT, J.M.E.: Linguistics diversi- University (PhD dissertation). ty: Africa. In Hellinger, M./ Pauwels, A. E-RRAMDANI, Y.: Dealing with word or- (eds.): Handbooks of Applied Linguistics: der by bilingual children. In: Language language and communicaton diversity and Linguistics, 17, 14-26. and change. Berlin/New York: Mouton de EXTRA, GUUS: From minority programmes Gruyter, 123-149. to multilingual education. In: Auer, P./ BLOMMAERT, J.M.E.: Sociolinguistic sca- Wei, L. (eds.): Multilingualism and Mul- les. Intercultural Pragmatics, 4 (1), 1-19. tilingual Communication (Handbooks of BLOMMAERT, J.M.E.: Sociolinguistics and Applied Linguistics, 5). Berlin/ New discourse analysis: Orders of indexicality York: Mouton de Gruyter, 175-206. and polycentricity. In: Journal of Multi- EXTRA, GUUS/ GORTER, DURK: Re- cultural Discourses, 2(2), 115-130. gional and Immigrant languages in Eu- BRANDON, R./ KROON, SJAAK/ KUR- rope. In: M.Hellinger/ Paulwels, A. VERS, JEANNE: Nederlands in Suriname: (eds.): Language and Communication: opvattingen van Surinamers over de toetre- Diversity and Change, Berlin: Mouton de ding van Suriname tot de Nederlandse Gruyter, 15-52. Taalunie. In: OSO Tijdschrift voor Suri- EXTRA, GUUS: Comparative perspectives namistiek, 26 (2), 257-273. on immigrant minority languages in mul- BREE, COR VAN: Review of Smakman, ticultural Europe. In: Pauwels, A./ Win- Dick (2006): Standard Dutch in the Neth- ter, J./ Lo Bianco, J. (eds.): Maintaining erlands. A Sociolinguistic and Phonetic Minority Languages in Transnational Desription, Utrecht. In: Nederlandse Contexts. Hampshire/ New York: Pal- Taalkunde 12, 368-372. grave Macmillan, 30-56. BREE, COR VAN: 'Substraatwoorden'. In: EXTRA, GUUS: Dealing with new multilin- Moerdijk, Fons/ Santen, Ariane van/ gualism in Europe: Immigrant minority Tempelaars, Rob (eds.): Leven met languages at home and school. Australian woorden [Living with words]. Opstellen Review of applied linguistics, 30(2), aangeboden aan Piet van Sterkenburg, 18.1-18.39. Leiden, 213-224. GERRITSEN, MARINEL/ NICKERSON, BROEDER, PETER: A developmental CATHERINE/ VAN DEN BRANDT, perspective on additional language edu- CORINE/ CRIJNS, ROGIER/ DOMIN- cation. In: McPake, J./ Tinsley, T./ GUEZ, NURIA VAN MEURS, FRANK/ Broeder, Peter/ Mijares, L./ Martyniuk, NEDERSTIGT, ULRIKE: English in W. (eds.): Valuing all languages in print advertising in Germany, Spain and Europe. Straatsburg: ECML Council of the Netherlands: Frequency of occurence, Europe Publishing, 15-22. comprehensibility and the effect on cor- BROEDER, PETER: Evolution de l'en- porate image. In The role of English in seignement des autres languages. In: institutional and business settings. Edited McPake, J./ Tinsley, T./ Broeder, Peter/ by Giuliana Garzone and Cornelie Ilie. Mijares, L./ Martyniuk, W. (eds.): Valo- Berlin: Peter Lang, 79-98. riser touts les languages en Europe. GERRITSEN, MARINEL/ NICKERSON, Straatsburg: ECML Council of Europe CATHERINE/ VAN HOOFT, ANDREU/ Publishing, 17-24. VAN MEURS, FRANK/ NEDERSTIGT, CLAES, MARIE-THÉRÉSE/ GERRITSEN, ULRIKE/ STARREN, MARIANNE/ MARINEL: Culturele waarden en com- CRIJNS, ROGIER: English in product municatie [Cultural values and commu- advertisements in Belgium, France, Ger- nication], Coutinho: Muiderberg. many, the Netherlands and Spain. World DOGRUÖZ, A.S./ BACKUS, A.: Postverbal Englishes Vol 26, n. 3, 291-316 elements in immigrant Turkish: Evidence GERRITSEN, MARINEL/ KORZILIUS, of change? In: International Journal of Bi- HUBERT/ VAN MEURS, FRANK/ lingualism, 11 (2), 185-220. OORSPRONG, MARJOLEIN: Plain DOGRUÖZ, A.S.: Synchronic Variation and English for a Dutch Audience: Compre- Diachronic Change in Dutch Turkish: A hension and Preference. In: Technical Corpus Based Analysis. Tilburg: Tilburg Communication, Vol. 45, n. 3, 319-333.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 266 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

GOOSKENS, CHARLOTTE/ BEIJERING, Dutch dialect area] In: Nederlandse Taal- KARIN: Kan danskere identificere nor- en Letterenkunde 123, 70-82. diske dialekter? In: Torben Arboe (ed.): HEERINGA, WILBERT/ JOSEPH, BRAIN: Nordisk dialektologi og sociolingvistik, The Relative Divergence of Dutch Di- 136-147. alect Pronunciations from their Common GOOSKENS, CHARLOTTE/ BEZOOIJEN, Source: An Exploratory Study. In: Ner- RENÉE VAN: Hoe goed begrijpen Ne- bonne, John/ Ellison, Mark T./ Kondrak, derlandstaligen en Afrikaanstaligen ge- Grzegorz (eds.): Computing and Histori- schreven Fries [How well do speakers of cal Phonology, Proceedings of the Ninth Dutch and Afrikaans understand written Meeting of the ACL Special Interest Frisian]? In: Philologica Frisica. Lezin- Group in Computational Morphology and gen fan it sechtjinde Frysk filologenkong- Phonology, June 28, 2007, Prague, Czech res 14, 15 en 16 desimber 2005, 11-32. Republic, The Association for Computa- GOOSKENS, CHARLOTTE: Contact, atti- tional Linguistics (ACL), Stroudsburg, tude and phonetic distance as predictors 31-39. of inter-Scandinavian communication. In: HEUVEN, V.J. VAN/ WANG, H.: Quantify- Eloy, Jean-Michel/ ÓhLfearnáin, Tadhg ing the interlanguage speech intelligibility (eds.): Near languages – Collateral lan- benefit. In: Barry, W./ Trouvain, J. (eds.): guages. Actes du colloque international Proceedings of the 16th International réuni à Limerick, du 16 au 18 juin 2005, Congress of Phonetic Sciences, Saar- 99-109. brücken. Saarbrücken: Universität des GOOSKENS, CHARLOTTE: Internordisk Saarlandes, 1729-1732. sprogforståelse i et dialektperspektiv [In- HEUVEN, VINCENT J. VAN/ ZANTEN- ternordic intelligibility in a dialect per- WERVELMAN, E.A. VAN: Prosody in spective]. In: Widell, Peter/ Berthelsen, Indonesian languages: Concluding re- Ulf Dalvad (eds.): 11. Møde om marks. In: Heuven, V.J. van/ Zanten- Udforskningen af Dansk Sprog, Aarhus Wervelman, E. van (eds.): Prosody in Universitet 12.-13. oktober 2006, 170- Indonesian Languages. Utrecht: Lande- 180. lijke Onderzoekschool Taalkunde, 191- GOOSKENS, CHARLOTTE: The contribu- 202. tion of linguistic factors to the intelligibil- HEUVEN, VINCENT J. VAN/ ZANTEN- ity of closely related languages. In: Jour- WERVELMAN, E.A. VAN: Prosody in nal of Multilingual and multicultural de- Indonesian Languages (LOT Occasional velopment, volume 28, issue 6, 445-467. Series, 9). Utrecht: Landelijke Onder- GORTER, DURK/ CENOZ, JASONE: zoekschool Taalkunde. Knowledge about Language and Linguis- HINSKENS, FRANS/ DALEN-OSKAM, K. tic Landscape. In: Cenoz, Jasone/ Horn- VAN: ‘Kwantitatieve benaderingen in het berger, Nancy H. (eds.): Encyclopedia of taal- en letterkundige onderzoek. Een Language and Education, 2nd edition, vol ruwe schets’ [Quantitative approach in 6: Knowledge about Language, New linguistic and literary research. A rough York: Springer, 343-355. sketch]. In: Van Dalen-Oskam, K/ Hins- GÜLEÇ, M.: Differences in similarities: A kens, Frans (eds.): Kwantitatieve benade- comparative study on Turkish language ringen in het taal- en letter-kundige achievement and proficiency in a Dutch onderzoek. Themanummer TNTL, jg. migration context. Amsterdam: Aksant 123, nr. 1, 1-21. Academic Publishers (PhD dissertation HINSKENS, FRANS/ DALEN-OSKAM, K. Tilburg University). VAN: ‘Kwantitatieve benaderingen in de HEERINGA, WILBERT/ NERBONNE, taal- en letterkunde. [Quantitative approach in JOHN/ BEZOOIJEN, RENÉE VAN/ linguistic and literary research], The- SPRUIT, MARCO RENÉ: Geografie en manummer TNTL, jg. 123 nr. 1. inwoneraantallen als verklarende factoren HINSKENS, FRANS/ MUYSKEN, PIE- voor variatie in het Nederlandse dialect- TER: "De Nieuwe Rijken van het Neder- gebied [Geography and population size as lands" [The nouveaux riches of Dutch]. clarifying factors for variation in the Taalschrift. Tijdschrift over taal en taal-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 267

beleid. December 2007. Utne, Birgit/ Desai, Zubeida/ Qorro, Mar- HINSKENS, FRANS/ MUYSKEN, PIE- tha (eds.): Focus on fresh data on the lan- TER: The talk of the town: languages in guage of instruction debate in Tanzania Amsterdam 1507-2007. In: Franceschini, and South Africa, Cape Town: African R. (ed.): Im Dickicht der Städte I: Spra- Minds, 167-192. che und Semiotik. Special issue of für KOOLE, TOM: Central and Parallel Activi- Literaturwissenschaft und Linguistik ties in Classroom Interaction. In: Langu- (LiLi) 37, 148, 7-23. age and Education, 21, 6, 487-501. HINSKENS, FRANS/ OOSTENDORP, M. KROON, SJAAK/ VALLEN, TON (2006): VAN (2006): De palatalisering en Dialect en schoolsucces. In: Heijenrath, velarisering van coronale nasaal-plosief L./ Kroon, Sjaak (eds.): Jaarboek 2006 clusters in GTR. Talige, dialectgeo- Veldeke Limburg, Roermond: Vereniging grafische en onderzoekerseffecten [The Veldeke Limburg, 49-56. palatalisation and velarisation of coronal KROON, SJAAK: Surinaamse leerkrachten nasal-stop cluster in GTR. Linguistic, spreken niet alleen Nederlands in de klas dialect-geographical and researchers' [Surinam teachers do not only speak effects]. In Goeman, T./ Rem, M. (eds.): Dutch in the classroom]. In: Taalpeil, 4. Taalvariatie- en Corpuslinguïstiek. (= KURVERS, JEANNE/ CRAATS, INEKE Taal en Tongval 58, 1) 103-122. VAN DE: Memory, second language HINSKENS, FRANS: New types of non- reading and lexicon: A comparison be- standard Dutch. In: Fandrych, Chr./ Sal- tween successful and less successful verda, R. (eds.): Standard, Variation and Adults and Children. In: Faux, N./Major, Language Change in Germanic Lan- H. (eds.): Low educated second language guages. Mannheim & Tübingen (IDS & and literacy acquisition: Research, policy Narr, Francke, Attempto Verlag), 281- and practice. Proceedings of the second 300. annual forum. Richmond, VA: The Lite- HINSKENS, FRANS: Sandhi voicing and racy institute, 65-79. opacity in Limburg dialects of Dutch. KURVERS, JEANNE/ HOUT, ROELAND Towards a formal account. In: Döring, S./ VAN/ VALLEN, TON: Literacy and Geilfuss, Wolfgang, J. (eds.): Von der word boundaries. In: Faux, N./ Major, H. Pragmatik zur Grammatik. Leipziger Uni- (eds.): Low educated second language versitätsverlag, 75-85. and literacy acquisition: Research, policy HOEKS, J.C.J./ HENDRIKS, P./ REDE- and practice. Proceedings of the second KER, G.: Prosody, context, and thematic annual forum. Richmond, VA: The Liter- fit meet "Gapping": The interaction of acy institute, 44-64. multiple constraints in spoken sentence KURVERS, JEANNE: Development of comprehension. In: Proceedings of the word recognition skills of adult beginning 29th Annual Conference of the Cognitive L2 learners. In: Faux, N./ Major, H. Science Society. (eds.): Low educated second language HOEKSTRA, ERIC: de direkte rede en it and literacy acquisition: Research, policy wurdsje 'fan' yn sprutsen Frysk. [Direct and practice. Proceedings of the second speech and the word ‘like’ in spoken Fri- annual forum. Richmond, VA: The Liter- sian]. In: Boersma, Pieter/ Hemminga, acy institute, 23-43. Piet/ Jensma, Goffe Th. (eds.): Philologia LANG, J./ HEUVEN, VINCENT J. VAN: Frisica anno 2005. Ljouwert/ Leeuwar- Chinese tone and intonation perceived by den: Fryske Akademy, 83-97. L1 and L2 listeners. In: Gussenhoven, C./ HULS, ERICA: Vraagontwijking van man- Riad, T. (eds.): Tones and Tunes, Volume lijke en vrouwelijke politici en niet- 2: Experimental studies in word and sen- politici. [How male and female politicians tence prosody Vol. 12-2. Phonology and and non-politicians avoid questions]. In: Phonetics Berlin/NewYork: Mouton de Toegepaste Taalwetenschap in Artikelen Gruyter, 27-61. 78, 2, 37-47. LAUTTAMUS, TIMO/ NERBONNE, KOOLE, TOM: An Interactional Perspective JOHN/ WIERSMA, WYBO: Detecting on Language of Instruction. In: Brock- Syntactic Contamination in Emigrants:

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 268 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

The English of Finnish Australians. In lands-Engels [The attitudes of the British SKY Journal of Linguistics 21, 273-307. vis-à-vis speakers of Dutch-English]. In: MACKENZIE, J. LACHLAN: English as an Toegepaste Taalwetenschap in Artikelen international language: opportunities and 77, n. 1, 57-67. illusions. In: British and American Stud- NERBONNE, JOHN/ HEERINGA, WIL- ies 13. 233-243. BERT: Geographic Distributions of Lin- MACKENZIE, J. LACHLAN: Western Eu- guistic Variation Reflect Dynamics of rope. In: Asher, R.E./ Moseley, C. (eds): Differentiation. In: Featherston, Sam/ Atlas of the world's languages. Second re- Sternefeld, Wolfgang (eds.): Roots: Lin- vised edition. London etc.: Routledge. 26- guistics in Search of its Evidential Base 27, 257-274. Berlin: Mouton De Gruyter, 267-297. MAZELAND, HARRIE: Parenthetical se- NERBONNE, JOHN/ KLEIWEG, PETER: quences. In: Journal of Pragmatics 39/10, Toward a Dialectological Yardstick. In: 1816-1869. Journal of Quantitative Linguistics 14(2), MOBERG, JENS/ GOOSKENS, CHAR- 148-167. LOTTE/ NERBONNE, JOHN/ VAIL- SAUER, CHRISTOPH: Christmas Messages LETTE, NATHAN: Conditional Entropy by Heads of State: Multimodality and Measures Intelligibility among Related Media Adaptations. In: Fetzer, Anita/ Languages. In: Dirix, Peter/ Schuurman, Lauerbach, Gerda (eds.): Political Dis- Ineke/ Vandeghinste, Vincent/ Eynde, course in the Media. Amsterdam/ Phila- Frank van (eds.): Computational Linguis- delphia: Benjamins, 227-273. tics in the Netherlands 2006: Selected pa- SAUER, CHRISTOPH: Umformung, Um- pers from the 17th CLIN Meeting wandlung, Umgestaltung: Die Bearbei- Utrecht: LOT, 51-66. tung und Optimierung von Texten als MOBERG, JENS/ GOOSKENS, CHAR- “Sehflächen”. In: Schmölzer-Eibinger, LOTTE/ NERBONNE, JOHN/ VAIL- Sabine/ Weidacher, Georg (eds.): Text- LETTE, NATHAN: Conditional Entropy kompetenz. Eine Schlüsselkompetenz und Measures Intelligibility among Related ihre Vermittlung. Tübingen: Gunter Narr, Languages. In: Dirix, Peter/ Schuurman, 141-158. Ineke/ Vandeghinste, Vincent/ Eynde, SCHILT-MOL, T.M.M.L. VAN: Differential Frank Van (eds.): Computational Linguis- Item Functioning en item bias in de Cito- tics in the Netherlands 2006: Selected pa- Eindtoets Basisonderwijs. Amsterdam: pers from the 17th CLIN Meeting. Aksant Academic Publishers (PhD disser- Utrecht: LOT, 51-66. tation Tilburg University). MOBERG, JENS/ GOOSKENS, CHAR- SPOTTI, M.: Developing identities: Identity LOTTE/ NERBONNE, JOHN: Kondi- construction in multicultural primary tionell entropi som mått på lingvistiskt classrooms in the Netherlands and Fland- avstånd mellan danska och svenska. ers. Amsterdam: Aksant Academic Pub- [Conditional entropy as a measure of lin- lishers (PhD dissertation Tilburg Univer- guistic distance between Danish and sity). Swedish]. In: Widell, Peter/ Berthelsen, SPOTTI, M.: What lies beneath? Immigrant Ulf Dalvad (eds.): 11. Møde om minority pupils’ identity construction in a Udforskningen af Dansk Sprog, Aarhus multicultural Flemish primary classroom. Universitet 12.-13. oktober 2006, 101- In: Journal of Language, Identity and 110. Education, 1(6), 31-52. NAVEST, KARLIJN: ‘Marginalia as Evi- STEENSEL, R.C.M. VAN/ KURVERS, dence: The Unidentified Hands in JEANNE/ VALLEN, TON: De effectivi- Lowth's Short Introduction to English teit van voorschoolse kindercentra en de Grammar (1762)’ Historiographia Lin- invloed van centrumkenmerken en gezin- guistica 34(1), 1-18. sachtergrond [The effectiveness of pre- NEJJARI, WARDA/ GERRITSEN, MARI- school children centres and the influence NEL/ VAN DER HAAGEN, MONIQUE/ of centre characteristics and family back- KORILIUS, HUBERT: De attitudes van ground]. Pedagogische Studiën, 84(3), Britten tegenover sprekers van het Neder- 193-206.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 269

STOKMANS, M.J.W.: Leesattitude: De mo- VAN DER HARST, SANDER/ VELDE, tor achter leesgedrag [Reading attitude: HANS VAN DE: 17 g’s in het Standaard- the motor behind reading behaviour]. In: nederlands? [17 g's in standard Dutch?]. Schram, D./Raukema, A.M. (eds.): Lezen In: Taal en Tongval 59, 172-195. in de lengte en lezen in de breedte: WIELING, MARTIJN/ HEERINGA, WIL- doorgaande leeslijn in wetenschappelijk BERT/ NERBONNE, JOHN: An Aggre- perspectief (Stichting lezen, 7), 267-290. gate Analysis of Pronunciation in the Delft: Eburon. Goeman-Taeldeman-van Reenen-Project SUN, L./ HEUVEN, V.J. VAN: Perceptual Data. In: Taal en Tongval 59(1), 84-116. assimilation of English vowels by Chi- WIELING, MARTIJN/ LEINONEN, THE- nese listeners. Can native-language inter- RESE/ NERBONNE, JOHN: Inducing ference be predicted? In: Los, B./Koppen, Sound Segment Differences using Pair M. van (eds.): Linguistics in the Nether- Hidden Markov Models. In: Nerbonne, lands 2007. Amsterdam: Benjamins, 150- John/ Ellison, Mark/ Kondrak, Greg 161. (eds.): Computing and Historical Phonol- TANG, C./ HEUVEN, V.J. VAN: Predicting ogy: 9th Meeting of ACL Special Interest mutual intelligibility in Chinese dialects. Group for Computational Morphology In: Barry, W./ Trouvain, J. (eds.): Pro- and Phonology Workshop at ACL Pra- ceedings of the 16th International Con- gue, 48-56. gress of Phonetic Sciences, Saarbrücken. WIELING, MARTIJN/ NERBONNE, Saarbrücken: Universität des Saarlandes, JOHN: Dialect Pronunciation Compari- 1457-1460. son and Spoken Word Recognition. In: TANG, C./ HEUVEN, V.J. VAN: Mutual Osenova, Petya et al. (eds.): Proceedings intelligibility and similarity of Chinese of the RANLP Workshop on Computa- dialects. Predicting judgments from ob- tional Phonology Workshop at the con- jective measures. In: Los, B./ Koppen, M. ference Recent Advances in Natural Lan- van (eds.): Linguistics in the Netherlands guage Phonology Borovetz, 71-78. 2007. Amsterdam: Benjamins, 223-234. YAGMUR, KUTLAY: Measuring language TIEKEN-BOON VAN OSTADE, INGRID/ skills of bilingual children and threshold AUER, ANITA: Robert Lowth and the hypothesis. Dil dergisi, 135, 60-75. use of the inflectional subjunctive in YAGMUR, KUTLAY: The problems of eighteenth-century English. In: Smit, Ute/ Turkish Teaching in Western Europe. Dollinger, Stefan/ Hüttner, Julia/ Kalten- Suggestions for Solutions. Dil dergisi, böck, Gunther/ Lutzky, Ursula (eds.): 134, 31-48. Tracing English through time. Explorati- ons in language variation. Wien: Brau- müller. 1-16. NO VALLEN, TON/ SCHILT-MOL, T.M.M.L. VAN: Sprache und Testfairness – For- ABRAHAMSEN, JARDAR EGGESBØ: schungen zur Testentwicklung im Rah- Some tonal traits of flight attendant men der Schulevaluation in den Nieder- speech. In: Working Papers ISK 2007, 5- landen. In: Reich, H./ Roth, H.J./ Neu- 15. NTNU. mann, U. (eds.): Sprachdiagnostik im AKSELBERG, GUNNSTEIN/ MYKING, Lernprozess. Verfahren zur Analyse von JOHAN (eds.): Å sjå samfunnet gjennom Sprachständen im Kontext von Zweispra- språket: heidersskrift til Helge Sandøy på chigkeit, 10-29. Münster: Waxmann. 60-årsdagen 14.06.2007. Oslo: Novus. VALLEN, TON: Sprache und Testfairness: AKSELBERG, GUNNSTEIN: Horisontalis- Potentielle linguistische Quellen von Item tar versus vertikalistar. Om ulike tolkin- Bias für Schüler aus ethnischen Minder- gar av talespråklege endringsprosessar i heitsgruppen in den CITO-Abschlusstests Noreg. [Verticalists versus horisontalists. der niederländischen Basisschule. In: Go- Different interpretations of speech chan- golin, I. et al (eds.): Migration und ges in Norway] In: Målbryting 8, 133- sprachliche Bildung. Münster: Wax- 150. mann, 169-186. ANDENÆS, ELLEN: Snakk om kjønn og

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 270 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

etnisitet: Teoretiske utgangspunkt og the series Berliner Beiträge zur Skandi- analytiske grep. [Talk about gender and navistik. Berlin: Humboldt-Universität, ethnisity: theoretically and analytically]. 259-266. In: Gunnarson, Britt-Louise/ Entzenberg, FRETLAND, JAN OLAV: Aldri har så Sonja/ Ohlsson, Maria (eds.): Språk och mange skrive så mykje for så lite ...? kön i nutida och historisk perspektiv. [Never have so many written so much for Uppsala Universitet: Institutionen för so little…] In: Akselberg, Gunnstein/ nordiska språk, 275-287. Myking, Johan (eds.): Å sjå samfunnet ANDERSON, RAGNHILD: Nynorskkompe- gjennom språket: heidersskrift til Helge tanse og haldningar til nynorsk hjå stu- Sandøy på 60-årsdagen 14.06.2007. Oslo: dentar [Nynorsk-competence and atti- Novus, 63-72. tudes towards nynorsk among students]. GJERDEVIK, KARI: Dialektar: Eit lure- In: Akselberg, Gunnstein/ Myking, Johan spørsmål? Ein diskusjon om begrepa (eds.): Å sjå samfunnet gjennom språket. dialekt og mállýska. [A discussion of the Heidersskrift til Helge Sandøy på 60- terms ’dialect’ and ’mállýska’]. In: Mål- årsdagen 14.06.2007. Oslo: Novus, 23- bryting 8 s. 67-85. 32. GUNLEIFSEN, ELIN: Den kvalitative BRUNSTAD, ENDRE: Språkverdiar. [Lan- forskingssamtalen som metode i sosio- guage values] In: Akselberg, Gunnstein/ lingvistikken. [the qualitative research Myking, Johan (eds.): Å sjå samfunnet conversation as a sociolinguistic method]. gjennom språket. Heidersskrift til Helge Målbryting 8 s. 117-131. Sandøy på 60-årsdagen 14.06.2007. Oslo: HENRIKSEN, MARIT BREIE: Kartlegging Novus, 33-42. av den sjøsamiske dialekten i Altafjord- BULL, TOVE, JURIJ KUSMENKO/ området – med vekt på foneminventar, RIESSLER, MICHAEL: Språk og språk- fonemdistribusjon og fonologisk varias- forhold i Sápmi [Language and language jon. [The phonology of the sami dialect of conditions in Sápmi]. Berliner Beiträge Altafjord]. In: Bull, Tove/ Kusmenko, zur Skandinavistik. Berlin: Humboldt- Jurij/ Riessler, Michael (eds.): Språk og Universität. språkforhold i Sápmi. In the series Berli- BULL, TOVE: Inconsistencies and discrep- ner Beiträge zur Skandinavistik. Berlin: ancies in official approaches to linguistic Humboldt-Universität, 13-23. diversity: the case of Norway In: Pau- HERNES, REIDUNN: Som ein ropar i wels, Anne/ Winter, Joanne/ Lo Bianco, skogen, får ein svar? Metodeval og resul- Joseph (eds.): Maintaining minority lan- tattolking i svensk og norsk sosiolingvis- guages in transnational contexts. Basing- tikk etter år 2000. [Method and interpre- stoke: Palgrave Macmillian, 124-140. tation of results in swedish and Norwe- BULL, TOVE: Sami-skandinavisk språkkon- gian sociolinguistics since 2000]. In: takt i kontakttypologisk perspektiv. [Sa- Maal og minne 2/2007 s. 208-221. mi-scandinavian language contact in a ty- JAHR, ERNST HÅKON/ TRUDGILL, PE- pologic perspective.] In: Bull, Tove/ TER (eds.): Norm og variasjon: utvalgte Kusmenko, Jurij/Riessler, Michael: Språk språkstudier 1974-2005: festskrift til og språkforhold i Sápmi. In the series Be- Geirr Wiggen på 60-årsdagen 13. april rliner Beiträge zur Skandinavistik. Berlin: 2007. [Selected papers]. Oslo: Novus. Humboldt-Universität, 215-236. JAHR, ERNST HÅKON: Bruk av omgrepa DALEN, ARNOLD: Ola-boka: venneskrift “standardtalemål”, “normalisering” og til Ola Stemshaug etter eit år som 70- “knot” for å skildre språktilhøva i Noreg i åring 20. januar 2007 [Selected papers]. dag. [The use of the terms ’spoken stan- Trondheim: Tapir. dard’, ’normalisation’ and ’knot’ to de- DANNEMARK, NILS: Pluralis i det norske scribe the the language situation in Nor- talemålet til nokre barn i Guovdageaidnu. way today]. In: Akselberg, Gunnstein/ [Plural in the spoken Norwegian of some Myking, Johan (eds.): Å sjå samfunnet children in Guovdageaidnu] In: Bull, gjennom språket. Heidersskrift til Helge Tove/ Kusmenko, Jurij/ Riesller, Michael Sandøy på 60-årsdagen 14.06.2007. Oslo: (eds.): Språk og språkforhold i Sápmi. In Novus, 93-98.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 271

JAHR, ERNST HÅKON: The (mis)use of Sandøy på 60-årsdagen 14.06.2007. Oslo: linguistics: linguistic research and Nor- Novus, 115-124. wegian nation building. Elmervik, Len- KUSMENKO, JURIJ: The origin of Vowel nart (ed.): Nya perspektiv inom nordisk balance in Swedish and Norwegian dia- språkhistoria. Kungl. Gustaf Adolfs lects. In: Bull, Tove/ Kusmenko, Jurij/ Akademien. Uppsala: Swedish Science Riessler, Michael (eds.): Språk og Press, 81-88. språkforhold i Sápmi. In the series Berli- JAHR, ERNST HÅKON: The planning of ner Beiträge zur Skandinavistik. Berlin: modern Norwegian as a sociolinguistic Humboldt-Universität, 237-260. experiment – “from below. In: Elspass, KVARAN, GUÐRÚN (ed.): Udenlandske Stephan et al. (eds.): Germanic language eller hjemlige ord? En undersøgelse af histories 'from below' (1700-2000). Ber- sprogene i Norden. [Foreign or local lin/ New York: de Gruyter, 379-403. words in the Nordic languages?] In the JARVAD, PIA/ SANDØY, HELGE (eds): series Moderne importord i språka i Nor- Stuntman og andre importord i Norden: den. Oslo: Novus. Om udtale og bøjning. [On pronouncia- LANE, PIA: Språk som identitetsuttrykk. tion and declination of loan words]. In the Kodeveksling i et kvenskspråklig sam- series Moderne importord i språka i Nor- funn. [Language as expression of identity. den. Oslo: Novus. Code variation in a kvensk-speaking JOHANSEN, ÅSE METTE: Vinning og tap: community]. In: Norsk som andrespråk 1, ei kvalitativ tilnærming til språkbytte og 37-56. språkbevaring i ei nordnorsk kystbygd. LOCKERTSEN, ROGER: Valfridom og [Win and loose: language change and norsk språk. [Freedom of choice and language preservation in a community in Norwegian]. In: Akselberg, Gunnstein/ northern Norway.] In: Bull, Tove/ Kus- Myking, Johan (eds.): Å sjå samfunnet menko, Jurij/ Riessler, Michael (eds.): gjennom språket: heidersskrift til Helge Språk og språkforhold i Sápmi. In the se- Sandøy på 60-årsdagen 14.06.2007. Oslo: ries Berliner Beiträge zur Skandinavistik. Novus, 125-132. Berlin: Humboldt-Universität, [153]-172. MÆHLUM, BRIT: Det store språkspelet. In: JOHANSEN, INGER: Revitalisering av Akselberg, Gunnstein/ Myking, Johan sørsamisk språk I: Bull, Tove/ Kusmen- (eds.): Å sjå samfunnet gjennom språket. ko, Jurij/ Riessler, Michael (eds.): Språk Heidersskrift til Helge Sandøy på 60- og språkforhold i Sápmi. In the series Be- årsdagen 14.06.2007. Oslo: Novus forlag, rliner Beiträge zur Skandinavistik. Berlin: 143-150. Humboldt-Universität, 141-152. MÆHLUM, BRIT: Konfrontasjoner: når KRISTOFFERSEN, GJERT: Bestemt form språk møtes. Oslo: Novus. entall hunkjønn. [Definite form singular MÆHLUM, BRIT: Språk i det sosiale rom. feminine]. In Akselberg, Gunnstein/ My- Noen teoretiske betraktninger. [Language king, Johan (eds.): Å sjå samfunnet gjen- in a social setting.] In: Motskrift 1 s. 71- nom språket: Heidersskrift til Helge 82. Sandøy på 60-årsdagen 14.06.2007. Oslo: MARTEN, HEIKO F. Hvor står samisk i Novus Forlag, 91-112. dag? Samisk i de norske politiske par- KRISTOFFERSEN, GJERT: Dialect varia- tienes valgprogrammer i 2005 sett i for- tion in East Norwegian tone. I: Tones and hold til internasjonale krav om språkvern Tunes Volume 1: Typological Studies in [Where does Saami stand today? Saami in Word and Sentence Prosody. Berlin/ New the Norwegian political parties pro- York: Mouton de Gruyter, 107-114. grammes and the international demands KULBRANDSTAD, LARS ANDERS: on language preservation]. In: Bull, Tove/ Dialekt og aksentpreget norsk – en språk- Kusmenko, Jurij/ Riessler, Michael holdningsstudie. [Dialect and accented (eds.): Språk og språkforhold i Sápmi. In Norwegian; a study of language atti- the series Berliner Beiträge zur Skandi- tudes]. In: Akselberg, Gunnstein/ Myk- navistik. Berlin: Humboldt-Universität, ing, Johan (eds.): Å sjå samfunnet gjen- 115-132. nom språket: heidersskrift til Helge MELBY, GURI: Standardtalemål i Norge-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 272 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

En diskusjon om dets eksistens og ROKSVOLD, THORE: Språkendring- påvirkningskraft. [Standard Norwegian – forfall eller framskritt? [Language chan- a discussion of its existence and effect]. ge – progress or decline?] In: Akselberg, Motskrift 1, 53-62. Gunnstein/ Myking, Johan (eds.): Å sjå MYRVOLL, KLAUS JOHAN: Når sosio- samfunnet gjennom språket: Festskrift til lingvistikken forlet lingvistikken. Kritiske Helge Sandøy. Oslo: Novus, 169-178. merknader til ei doktoravhandling. [When RØSSTAD, RUNE: Dialektar og talemål i sociolinguistics leaves linguistics. Critical Søgne. Søgne historielag, Søgne. remarks to a doctoral thesis]. In: Maal og RØSSTAD, RUNE: Rune Røsstad: Språk- minne 1, 75-87. oppfatningar og språkendring. Dr. art.- NESSE, AGNETE: 1750-1850: The disap- disputas ved Høgskolen i Agder 11. feb- pearance of German from Bergen, Nor- ruar 2006. [Doctoral dissertation, Høgs- way. In: Elspaß, Stephan et al. (eds.): kolen i Agder 11. februar 2006]. Annen- Germanic Language Histories "from be- opponent Brit Mæhlum [Second opponent low" (1700-2000). Berlin/ New York: Brit Mæhlum] Norsk lingvistisk tidsskrift Walter de Gruyter, 423-436. 2 s. 233-247. Svar frå doktoranden Rune NESSE, AGNETE: Radioprogram: En ny Røsstad. [Answer from the doktorand]. mulighet for talemålsforskningen. In: Norsk lingvistisk tidsskrift 2 s. 248-260. Målbryting 8, 29-48. RØYNELAND, UNN: Språklege inno- NESSE, AGNETE: Radiotalemål i Nordland vatørar og tradisjonalistar. In: Akselberg, 1936-1996. In: Arboe, Torben (ed.): Nor- Gunnstein/ Myking, Johan (eds.): Å sjå disk dialektologi og sociolingvistik. År- samfunnet gjennom språket: Festskrift til hus: Peter Skautrup Centret for Jysk Dia- Helge Sandøy. Oslo: Novus, 179-188. lektforskning, Aarhus Universitet, 282- SELÅS, MAGNHILD: Sørlandet- ein språk- 293. leg region? [Southern Norway: a dialect NYBØ, BJØRG: Eit nynorsk ”gaeltacht” på region?]. In: Akselberg, Gunnstein/ My- Vestlandet? Irsk og nynorsk i eit språk- king, Johan (eds.): Å sjå samfunnet gjen- dødperspektiv. [Irish and Nynorsk in a nom språket: heidersskrift til Helge language death-perspective.] In: Syn og Sandøy på 60-årsdagen 14.06.2007. Oslo: segn 2, 40-49. Novus, 189-196. NYGJORDET, BJØRG M.: Grimstad – SELBACK, BENTE OG HELGE SANDØY skarre-r-ens første tilbakeslag? [Grim- (eds.): Fire dagar i nordiske aviser; ei stad: the start of the decline of the rhotic jamføring av påverknaden i ordforrådet i sju r?] In: Målbryting 8, 105-116. språksamfunn. [Four days in Norwegian ØSTBØ, CHRISTINE BJERKAN: Distri- papers: a comparison of the lexicon in busjonen til negasjonen i skandinaviske seven language communities]. In the se- dialekter. In: Målbryting 8, 87-104. ries Moderne importord i språka i Nor- PAPAZIAN, ERIC: Indre og ytre årsaker til den. Oslo: Novus. språkendring – ei drøfting. [Internal and SIMONSEN, DAG F.: «Tran, trim og tram» external factors in language change]. In: – om ungt norsk talemål nordpå. [Young Akselberg, Gunnstein/ Myking, Johan dialect in Northern Norway.] In: (eds.): Å sjå samfunnet gjennom språket: Språknytt 1, 17-21+32. Festskrift til Helge Sandøy. Oslo: Novus, SKJEKKELAND, MARTIN: Dialektutvikl- 161-170. ing gjennom 400 år. Eit døme frå Vest- PEDERSEN, AUD-KIRSTI: Etnolekt – ko- Agder. [400 years of dialect change: an deval eller kodetvang? In: Målbryting 8, example from Vest-Agder]. In: Aksel- 47-66. berg, Gunnstein/ Myking, Johan (eds.): Å RASMUSSEN, TORKEL: Hvordan måler sjå samfunnet gjennom språket: hei- man en språksituasjon? [How do one me- dersskrift til Helge Sandøy på 60- sure a language situation?] In: Bull, Tove/ årsdagen 14.06.2007. Oslo: Novus. Kusmenko, Jurij/ Riessler, Michael (eds.): SOLHEIM, RANDI: Språkbruk og språk- Språk og språkforhold i Sápmi. In the se- haldningar i Høyanger etter andre ver- ries Berliner Beiträge zur Skandinavistik. dskrigen. Eit sosiolingvistisk særtilfelle Berlin: Humboldt-Universität, 133-142. eller eit lokalt døme på ein allmenn ten-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 273

dens? [Language use and language atti- [Acquisition des Codas au milieu du mot tudes in Høyanger after 1945. A sociolin- par un enfant bilingue en portugais et en guistic peculiarity or a local example of a français]. In: Actas, 73-85. common tendency?] In: Målbryting 8, 7- AMARAL, SÓNIA/ TEIXEIRA, ANTÓ- 28. NIO/ COIMBRA, ROSA LÍDIA: A SWAN, TORIL: Babes, bimboer and hønker. prosódia dos actos de fala indirectos [La In: Gunnarson, Britt-Louise/ Entzenberg, prosodie des actes de parole indirects]. In: Sonja/ Ohlsson, Maria (eds.): Språk och Actas, 87-94. kön i nutida och historiskt perspektiv. AUGUSTO, MARIA CELESTE (2005): Uppsala Universitet: Institutionen för Sourd comme une porte ou sourd comme nordiska språk, 264-275 une caille? – une approche contrastive des TODAL, JON: Språkleg vitalisering – fakto- expressions phraséologiques de type rar som vi ikkje skriv om. In: Bull, Tove/ comparatif en portugais et en néerlandais. Kusmenko, Jurij/ Riessler, Michael In: Bolly, Catherine/ Klein, Jean René/ (eds.): Språk og språkforhold i Sápmi. In Lamiroy, Béatrice (éds): Actes du col- the series Berliner Beiträge zur Skandi- loque «Phraséologie 2005 – La phraséo- navistik. Berlin: Humboldt-Universität, logie dans tous les sens» (Louvain-la- 303-212. Neuve, 13-15 octobre 2005). Louvain: TORP, ARNE: Vitnemål frå ein skarrande r- Cahiers de l’Institut de Linguistique de vokalisator med apikale tendensar. In: Louvain 31, 2-4,275-283. Akselberg, Gunnstein/ Myking, Johan AUGUSTO, MARIA CELESTE: A Taste of (eds.): Å sjå samfunnet gjennom språket: Portuguese: Lexical Exchanges Between Festskrift til Helge Sandøy. Oslo: Novus, Portuguese and Some European Lan- 205-214. guages. In: Ureland, Sture/ Lodge, An- VIKEN, ANNE: Ein konvertitts bekjennelse. thony/ Pugh, Stefan (éds): Language Con- In: Syn og segn 2, 52-60. tact and Minority Languages in the Lit- torals of Europe. Studies in Eurolinguis- tics, Vol. 5. Berlin, Logos Verlag, 119- PT 131. AUGUSTO, MARIA CELESTE: Le rôle des ACTAS DO XXII ENCONTRO NACIO- animaux dans le discours de sagesse – NAL da Associação Portuguesa de Lin- une approche lexico-sémantique. In: guística: Textos Seleccionados (Coim- Freyermuth, Sylvie (éd): Le registre sa- bra, 2-4 de Outubro de 2006) [Actes de la piential. Le livre de sagesse ou les visages e XXII Rencontre Nationale de de Protée. Collection "Recherches en lit- l’Association Portugaise de Linguistique: térature et Spiritualité". Bern/ Frankfurt Selection de Textes (Coimbra, 2-4 am Main: Peter Lang, 205-224. Octobre 2006)]. Lisboa, Associação AVERBUG, MAYRA CRISTINA GUIMA- Portuguesa de Linguística, 2007, 692p. RÃES: Variedade Linguística Nas escolas ALMEIDA, CARLA AURÉLIA RODRI- Brasileiras – Pronomes Nominativo, Acu- GUES DE: ‘Olhe estamos mesmo no sativo e Dativo [La variété linguistique fecho da emissão’: sequências proto- dans les écoles brésiliennes – pronoms típicas de actos ilocutórios, variações e nominatif, accusatif et datif]. In: Actas, estratégias discursivas no (pré-fecho) e 95-110. fecho de interacções verbais na rádio CALLOU, DINAH/ AVELAR, JUANITO: [‘Écoutez, nous sommes presque à la fin Gramática e variação no português de l’ émission’: séquences prototypiques brasileiro: considerações sobre ter ~ d’actes illocutoires, variations et stra- haver e de ~ em [Grammaire et variation tégies discursives à fin (pré-fin) des dans le portugais du Brésil: considéra- interactions verbales à la radio]. In: tions sur ter ~ haver e de ~ em]. In: Actas, 57-71. Actas, 183-197. ALMEIDA, LETÍCIA BARROS DE: CARDOSO, JOÃO NUNO PAIXÃO Aquisição das Codas Mediais por uma CORRÊA: Little Portugal in England. A criança bilingue em português e francês face sociolinguística do português no

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 274 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

Reino Unido [Little Portugal in England. bilingues?]. In: Actas, 369-385. Le visage sociolinguistique du portugais GONÇALVES, ANTÓNIO MANUEL AZE- en Angleterre]. In: Biblos, n. s. vol. V. VEDO: Que língua falamos, quando Coimbra: Faculdade de Letras, 207-262. falamos inglês? Para o estudo do inglês COIMBRA, ROSA LÍDIA: O quiasmo na como língua de comunicação interna- publicidade escrita portuguesa. Uma cional [Quelle est la langue qu’on parle, abordagem cognitiva [Le chiasme dans la quand on parle l’anglais? Pour l’étude de publicité écrite portugaise. Un approche l’anglais en tant que langue de communi- cognitif]. In: Actas, 251-259. cation internationale]. Tese de mestrado. CORREIA, MARGARITA: A discriminação Lisboa, Faculdade de Letras da Univer- racial nos dicionários portugueses – tópi- sidade de Lisboa. cos para discussão, a partir de dicionários GONÇALVES, PERPÉTUA: Pesquisa sobre portugueses contemporâneos [La discri- a génese das variedades não nativas de mination raciale dans les dictionnaires línguas coloniais e instrumentos de análi- portugais – topiques pour une discussion, se: uma aliança fertilizadora. [Étude sur à partir des dictionnaires contemporains la genèse des variétés non natives des portugais]. In: Alfa, 50 (2), 155-171. langues coloniales et sur les instruments Online via: http://www.alfa.ibilce. unesp. d’analyse: une alliance qui fertilise]. In: br/sumario.php?livro=4. Actas, 27-38. COSTA, JOÃO: Teoria sintáctica e aquisição GOUVEIA, C. A. M.: The role of a Common da língua materna: o que temos apren- European Framework in the elaboration dido? [Théorie syntaxique et acquisition of national language curricula and sylla- de la langue maternelle]. In: Actas, 11-25. buses. Cadernos de Linguagem e Socie- CRISTOVÃO, SANDRA M. S.: A Corefe- dade (Papers on Language and Society). rência nos pronomes Objecto Directo na Vol. 8, 8-25. Aquisição do Português Europeu [La co- GOUVEIA, CARLOS A. M.: Cross-Cultural référence dans les pronoms objet direct Power Relations in Academia: The Need dans l’acquisition du portugais européen]. for Emancipation. In And gladly wolde In: Actas, 329-339. (s)he lerne and gladly teche – Homena- DUARTE, L./ MINEIRO, A.: Terminologia gem à Professora Júlia Dias Ferreira. Lis- em Língua Gestual Portuguesa: Uma bon: Edições Colibri, 169-189. necessidade para a tradução? Processos LARA, MEIRE DE SOUZA: Variação Ter- de formação de Gestos em Ciências minológica entre Português Brasileiro e Naturais [Terminologie en langue ges- Português Europeu: Análise Contrastiva tuelle portugaise: une nécessité pour la no Âmbito da Culinária [Variation traduction? Processus de formation de terminologique entre Portugais du Brésil gestes en Sciences Naturelles]. In: En- et Portugais européen: analyse contrastive contro Comemorativo dos 75 anos do dans le domaine culinaire]. Tese de Centro de Linguística da Universidade de mestrado. Lisboa: Faculdade de Letras da Lisboa (CLUL). Lisboa: CLUL. Online Universidade de Lisboa. via: http://www.clul.ul.pt/artigos.php MACHADO, NATÁLIA CARDOSO: More FERNANDES, J./ CORREIA, MARGA- Pregnantly than Words: Words and Im- RITA/ ANTUNES, M.: A terminologia e ages in Two EFL Textbooks. Tese de a sociedade da informação [La termi- mestrado. Lisboa, Faculdade de Letras da nologie et la société de l’information]. In: Universidade de Lisboa. Sociedade da Informação: o percurso por- MAIA, CLARINDA DE AZEVEDO: Os tuguês. Dez anos de sociedade da infor- falares fronteiriços da região de Xalma mação: análise e perspectivas. Lisboa: [Les parlers de frontière de la région de Edições Sílabo e APDSI, 458-472. Xalma]. In: Lingüística. Publicação da FLORES, CRISTINA MARIA MOREIRA: «Asociación de Lingüística y Filología de Language attrition afecta a competência la América Latina» (ALFAL), vol. sintáctica de falantes bilingues? [Est-ce 19,133-151. que la Language attrition interfère dans la MATEUS, MARIA HELENA MIRA/ CAR- compétence syntaxique des parlants natifs DEIRA, ESPERANÇA: O Essencial so-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 275

bre Norma e Variação [L’essentiel sur postos em Português Europeu – Contri- norme et variation]. Lisboa, Editorial buto para uma Normalização Ortográfica Caminho. [La graphie des noms composés en portu- REBELO, HELENA/ FREITAS, TIAGO: As gais européen – contribution pour une vogais madeirenses /a/, /i/ e /u/ [Les normalisation orthographique]. Tese de voyelles du parler de Madeira /a/, /i/ e mestrado. Lisboa: Faculdade de Letras da /u/]. In: Diacrítica, 21. Universidade de Lisboa. REGO, S.: Interrogativos enfáticos em nyungwe [Les interrogatifs emphatiques en nyungwe]. In: Actas da Sessão de RS Estudantes do 75º Aniversário do CLUL. Lisboa: CLUL. Online via: http://www. BARBATESKOVIĆ, ANA (2006): Upotreba clul.ul.pt/artigos.php. ženskih nomina agentis u dnevnoj štampi SINNER, CARL: ‘Rapports avec Maria’: [The use of feminine nomina agentis in imagens das imigrantes portuguesas no the daily press]. In: Savić/Verbić (eds.), "Guide ménager français espagnol portu- 433-436. (English summary). gais de Françoise Berthier (1972)" [‘Rap- BEGOVIĆ, KATARINA: Magijska funkcija ports avec Maria’: images des femmes jezika u radio reklamama [The magic portugaises immigrées dans, "Guide mé- function of language in radio advertise- nager français espagnol portugais de ments]. In: Svet reči, Belgrade, 23-24, 94- Françoise Berthier (1972)"] In: Thorau, 100. Henry (Hrsg.): Akten der 7. Deutsch- BILBIJA, SNEŽANA: Politika u jeziku: Portugiesischen Arbeitsgespräche 'Hei- rečeno i neiskazano [Politics in language: mat in der Fremde – Pátria em terra al- The stated and the unsaid]. In: Jovanović heia', Trier und Luxemburg, 9. bis 13. (ed.) [II], 35-42. (English summary). März 2005. Berlin, Edition tranvía Verlag BOŽOVIĆ, DUŠICA: Politička korektnost u Walter Frey, 199-215. javnom jeziku: upotreba eufemizama [Po- SOLLA, LUÍSA: Na cabeça de um homem litical correctness in public discourse: há muitas línguas a falar diferente. The use of euphemisms]. In: Pecikoza Dimensão transversal da língua de ensino (ed.), 148-158. (English summary). – o Português e as outras disciplinas BUGARSKI, RANKO (2005): Jezik, iden- [Dans la tête d’un homme il y a beaucoup titet i manjine [Language, identity and de langages qui parlent différemment. minorities]. In: Vaspitanje i obrazovanje, Dimension transversale de la langue Podgorica, 1, 30-39. d’enseignement – le portugais et les BUGARSKI, RANKO: Counting languages autres disciplines] In: Revista Educação e in the Balkans: The strange arithmetics of Matemática, nº 92, 25-30. Serbo-Croatian. In: Christidis, A.F. (ed.): TCHOBÁNOVA, IOVKA BOJÍLOVA: As Language, Society, History: The Balkans. comparações fixas na língua portuguesa: Thessaloniki: Centre for the Greek Lan- essência, estrutura, função, relações se- guage, 131-135 (also in Greek, 137-142). mânticas, classificação [Les comparai- BUGARSKI, RANKO: What English means sons figées dans la langue portugaise: to us. In: Jovanović (ed.) [I], 11-19. essence, structure, fonction, relations ČAMPRAG, DUŠAN/ KUJUNDŽIĆ- sémantiques, classification]. In: Actas, OSTOJIĆ, SUZANA (eds.): Zbornik ra- 649-661. dova sa simpozijuma „O Bunjevcima“ TOSTA, GILNEY: Contributo para o estudo [Proceedings of a conference on Bun- do tratamento lexicográfico dos regiona- jevci, an ethnic group of northern Vo- lismos a partir do Dicionário de Baianês jvodina]. Novi Sad: Nacionalni savet bun- [Contribution pour l’étude du traitement jevačke nacionalne manjine/Belgrade: lexicographique des régionalismes en par- SANU, 245 p. (English summaries). [Se- tant du Dictionnaire de Baía]. Tese de veral contributions are of sociolinguistic mestrado. Lisboa: Faculdade de Letras da interest]. Universidade de Lisboa. ĆIŠIĆ, ALMA (2006): O nekim grčkim VERÍSSIMO, TÂNIA: A grafia dos com- jezičkim uticajima na srpski jezik i druge

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 276 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

balkanske jezike [On some Greek influ- JOCIĆ, MIRJANA: Arhaične inovacije ences on Serbian and other Balkan lan- [Archaic innovations]. In: Zbornik Matice guages]. In: Srpski jezik, Belgrade, XI/1- srpske za filologiju i lingvistiku, Novi 2, 515-521. Sad, L, 363-375. [On sociolinguistically ĆORIĆ, BOŽO (2006): Gramatički rod i motivated revitalization of some Serbian pitanje polne diskriminacije u jeziku archaisms]. [Grammatical gender and sexual dis- JOVANOVIĆ, MIROSLAV: Rečnik i crimination in language]. In: Srpski jezik, društvo: Odraz društvene modernizacije u Belgrade, XI/1-2, 51-63. (English sum- „Nazivoslovnom (terminološkom) reč- mary). niku“ Društva srpske slovesnosti iz 1847. DUDOK, MIROSLAV: Od jezika dijaspore godine [The dictionary and society: The ka preventivnoj lingvistici? [From a dias- reflection of social modernization in a pora language to preventive linguistics?]. Serbian terminological word-book of In: Zbornik Matice srpske za filologiju i 1847]. In: Pecikoza (ed.), 245-249. (Eng- lingvistiku, Novi Sad, L, 239-250. [The lish summary). development of Slovak from enclave to JOVANOVIĆ, VLADIMIR Ž. (ed.) [I]: diaspora status]. Interkatedarska konferencija anglističkih FILIPOVIĆ SAVIĆ, JELENA: Ideološki katedri [Interdepartmental conference of aspekti politike i planiranja nastave jezika anglicists]. Niš: Filozofski fakultet, 445 p. [Ideological aspects of language educa- [Collection of papers; those of sociolin- tion planning and policy]. In: Vučo, J. guistic interest are listed separately]. (ed.): Savremene tendencije u nastavi JOVANOVIĆ, VLADIMIR Ž. (ed.) [II]: jezika i književnosti. Belgrade: Filološki Jezik, književnost, politika [Language, fakultet, 375-384. (English summary). literature, politics]. Niš: Filozofski fakul- FILIPOVIĆ, JELENA/ VUČO, JULIJANA/ tet, 509 p. [Collection of papers; those of ðURIĆ, LJILJANA: Critical review of sociolinguistic interest are listed separate- language education policies in compul- ly]. sory primary and secondary education in KIŠ, NATAŠA/ SAVIĆ, IVANA: O nekim Serbia. In: Current Issues in Language tendencijama u izboru jezičkih sredstava Planning 8:1, 222-242. u situaciji obraćanja, oslovljavanja i poz- FILIPOVIĆ, JELENA: Ideologija jezika i dravljanja [Some trends concerning lan- standardizacija: istorija i budućnost guage behaviour in addressing and greet- srpskog standardnog varijeteta [Language ing situations]. In: Prilozi proučavanju je- ideology and standardization: The history zika, Novi Sad, 38, 243-248. (English and future of the Serbian standard varie- summary). ty]. In: Primenjena lingvistika, Novi Sad, KLAJN, IVAN (2005): Norma u jeziku i 8, 22-32. (English summary). jezik bez norme [Norm in language and FILIPOVIĆ-KOVAČEVIĆ, SONJA: Status i language without a norm]. In: Glas CDI upotreba anglicizama u srpskom jeziku SANU, Belgrade, 21, 1-16. (English [The status and use of anglicisms in Ser- summary). bian]. In: Svet reči, Belgrade, 23-24, 31- KLIKOVAC, DUŠKA: O jezičkim varijete- 33. tima nastalim na osnovu medijuma ostva- IVANOVA, CENKA: Status bugarskog renja (govor-pisanje) i o terminima koji ih jezika u Srbiji sa sociolingvističkog i označavaju [On language varieties ac- lingvokulturološkog aspekta [The status cording to medium (speech-writing) and of Bulgarian in Serbia from sociolinguis- the terms denoting them]. In: Naučni sas- tic and language-culture standpoints]. In: tanak slavista u Vukove dane, Belgrade, Stanovčić (ed.), 571-579. (English sum- 35/3, 101-127. (English summary). mary). KOSTIĆ, ALEKSANDAR (2006): Uticaj JELINČIĆ, JADRANKA (ed.): Informisanje drugog svetskog rata na lična imena u na jezicima nacionalnih manjina [Public Beogradu [The influence of World War II information in the languages of national on personal names in Belgrade]. In: minorities]. Belgrade: Fond za otvoreno Savić/Verbić (eds.), 385-395. (English društvo, 151 p. summary).

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 277

KOVAČEVIĆ, MILOŠ: Odnos srpskog i pisama nacionalnih manjina u AP Vojvo- srpskohrvatskog književnog jezika [The dini [Official use of languages and scripts relationship between literary Serbian and of national minorities in Vojvodina]. In: Serbo-Croatian]. In: Simić (ed.), 51-62. Stanovčić (ed.), 517-527. (English sum- (English summary). mary). KOVAČEVIĆ, MILOŠ: Politički kao ling- PASIA, ANASTASIA: Attitudes and stereo- vistički kriterijumi identiteta jezika [Polit- types: Do they influence second language ical as linguistic criteria of language iden- acquisition? In: Rasulić/Trbojević (eds.), tity]. In: Jovanović (ed.) [II], 19-34. (Eng- 135-146. lish summary). PAUNOVIĆ, TATJANA: Jezik i identitet: LAKIĆ, IGOR: Politika, ideologija i rat u život izmeñu dva jezika [Language and pisanim medijima [Politics, ideology and identity: Life between two languages]. In: war in print media]. In: Jovanović (ed.) Jovanović (ed.) [I], 21-37. (English sum- [II], 43-52. (English summary). mary). LALIĆ-KRSTIN, GORDANA/ HALUPKA- PAUNOVIĆ, TATJANA: Jezik u procepu – REŠETAR, SABINA: Nešto novo o no- izmeñu tradicije i globalizacije [Language vim slivenicama u srpskom jeziku [On in a cleavage – between tradition and new blends in Serbian]. In: Svet reči, globalization]. In: Simić (ed.), 317-357. Belgrade, 23-24, 26-30. (English summary). [On the influence of LAZARAVIĆ, NINA: Sociolinguistic ele- English on diaspora Serbian]. ments and functional language in English PAUNOVIĆ, TATJANA: Professor Higgins language teaching. In: Jovanović (ed.) [I], is not yet out (Or why do we teach pho- 299-315. netics?). In: Rasulić/Trbojević (eds.), 47- LUBAŚ, WŁADYSŁAW: Deskripcija uzusa 55. [On some aspects of the globalization razgovorne vrste jezika u normativnim of English]. rečnicima [Description of colloquial us- PECIKOZA, VLADIMIR (ed.): Antropología age in normative dictionaries]. In: Naučni – Zbornik radova Odeljenja društvenih sastanak slavista u Vukove dane, Bel- nauka. Petničke sveske 62. Valjevo: ISP, grade, 36/1, 17-25. (Russian summary). 332 p. [Collection of papers of the Petni- MARIĆ, ANA: Neologizmi u slovačkom i ca Science Center; those of sociolinguis- srpskom jeziku [Neologisms in Slovak tic interest are listed separately]. and Serbian]. In: Slavistika, Belgrade, XI, PERIĆ, ALEKSANDAR: Dijalekt i jezik 267-273. (Slovak summary). [Dialect and language]. In: Prevodilac, MILIĆ, MIRA: Standardization of sporting Belgrade, 58/3-4, 32-38. (English summary). terminology in Serbian. In: Rasulić/ PERIĆ, ALEKSANDAR: Retrospektiva Trbojević (eds.): 355-363. južno-slovenskih jezičkih i političkih zbi- MILOSAVLJEVIĆ, BOJANA: Forme vanja [A retrospective view of South Sla- učtivosti u srpskom jeziku [Politeness vic linguistic and political events]. In: forms in Serbian]. Belgrade: Učiteljski Prevodilac, Belgrade, 57/1-2, 11-21. fakultet, 174 p. (English summary). (English summary). MUTAVDŽIĆ, PREDRAG: Perspektive PETROVIĆ, TANJA: Jezički identiteti na savremenih balkanskih jezika u Evropi prostoru nekadašnjeg srpskohrvatskog je- [Perspectives of modern Balkan langua- zika [Language identities in the former ges in Europe]. In: Vučo, J. (ed.): Savre- Serbo-Croatian region]. In: Pecikoza mene tendencije u nastavi jezika i (ed.), 180-188. (English summary). književnosti. Belgrade: Filološki fakultet, POPOVIĆ, MIHAILO (2005): Reči fran- 391-395. (English summary). cuskog porekla u srpskom jeziku [Words NIKOLIĆ, NEVENA/ GURINOVIĆ, of French origin in Serbian]. Belgrade: VOJISLAV (2006): Poreñenje omladin- Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, skog žargona Subotice i Leskovca [Com- 206 p. paring youth slang of Subotica and RADIĆ, JOVANKA: Pol i kategorijalna Leskovac]. In: Savić/ Verbić (eds.), 440- pripadnost naziva za lica u srpskom jezi- 447. (English summary). ku [Sex and grammatical categorization OROS, JANOŠ: Službena upotreba jezika i of nouns denoting persons in Serbian]. In:

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 278 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

Tanasić, S. (ed.): Šezdeset godina Institu- Skupština grada/ Filološko-umetnički fa- ta za srpski jezik SANU. Belgrade: kultet/ Koraci, 375 p. [Although the Srpska akademija nauka i umetnosti. Vol. whole volume is of sociolinguistic inter- I, 381-400. (Russian summary). est, three contributions are listed separate- RADIĆ-BOJANIĆ, BILJANA: Govor mržnje ly]. i verbalno ratovanje u elektronskom ok- SIMONOVIĆ, MARKO/ VRGOVIĆ, MI- ruženju [Hate speech and flaming in an LANA: Svest govorne zajednice o stan- electronic environment]. In: Jovanović dardnojezičkoj normi: primer srpskog u (ed.) [II], 113-121. (English summary). Srbiji [Awareness of standard-language RADIĆ-BOJANIĆ, BILJANA: Neko za norms in the speech community: The ex- chat? Diskurs elektronskih ćaskaonica na ample of Serbian in Serbia]. In: Pecikoza engleskom i srpskom jeziku [Anyone for (ed.), 212-221. (English summary). a chat? Discourse of electronic chatrooms STANOVČIĆ, VOJISLAV (ed.): Položaj in English and Serbian]. Novi Sad: Futura nacionalnih manjina u Srbiji [The status publikacije, 106 p. of national minorities in Serbia]. Bel- RADIĆ-BOJANIĆ, BILJANA: Varijeteti grade: Srpska akademija nauka i umet- engleskog jezika u nastavi na univerzi- nosti, 762 p. [Conference proceedings; tetskom nivou [Varieties of English in papers of sociolinguistic interest are listed teaching at university level]. In: Jova- separately]. nović (ed.) [I], 39-45. (English summary). STOJANOVIĆ, JELICA: Srpski književni i RADOVANOVIĆ, MILORAD: Reč-dve o standardni jezik na prostorima današnje Rečniku [A word or two about the Dic- Crne Gore (istorijska perspektiva i tionary]. In: Glas CDVIII SANU, Bel- savremeno stanje) [Literary and standard grade, 23, 59-71. (English summary). [On Serbian in Montenegro (historical per- lexical contacts, with reference to a new spective and present status)]. In: Simić dictionary of loanwords in Serbian]. (ed.), 143-154. (Russian summary). RADOVANOVIĆ, MILORAD: Stari i novi STOJANOVIĆ, SMILJKA (2006): Mocija spisi. Ogledi o jeziku i umu [Papers old roda u funkciji emancipacije [Motion of and new: Essays on language and mind]. gender in the function of emancipation]. Sremski Karlovci/ Novi Sad: Zoran In: Srpski jezik, Belgrade, XI/1-2, 285- Stojanović, 249 p. [Contains chapters of 307. (English summary). sociolinguistic interest]. TIR, MIHAL: Internacionalizmi u slo- RASULIĆ, KATARINA/ TRBOJEVIĆ, vačkom jeziku sa aspekta jezgro-enklava IVANA (eds.): English Language and jezičke zajednice [Internationalisms in Literature Studies: Interfaces and Integra- Slovak from the standpoint of core vs. tion. Vol II. Belgrade: Faculty of Philol- enclave of the language community]. In: ogy. [Collection of conference papers; Slavistika, Belgrade, XI, 260-266. (Slo- those of sociolinguistic interest are listed vak summary). separately]. TIROVA, ZUZANA: Novi oblik komunika- SAVIĆ, BRANISLAV/ VERBIĆ, SRðAN cije slovačke dijaspore u Vojvodini (SMS (eds.) (2006): Zbornik radova polaznika komunikacija) [A new means of commu- ISP. Petničke sveske 61. Valjevo: ISP, nication in the in Vojvo- 528 p. [Collection of student papers of the dina (SMS communication)]. In: Slavisti- Petnica Science Center; those of sociolin- ka, Belgrade, XI, 284-288. (Slovak sum- guistic interest are listed separately]. mary). SIKIMIĆ, BILJANA: Etnolingvistički i soci- TRIFUNJAGIĆ, IVAN: Birokratizacija olingvistički koncepti o manjinama na jezika u novinskom tekstu [Bureaucrati- Balkanu [Ethnolinguistic and sociolin- zation of language in the press]. In: guistic concepts concerning Balkan mi- Prilozi proučavanju jezika, Novi Sad, 38, norities]. In: Stanovčić (ed.), 401-419. 231-242. (German summary). (English summary). VALIĆ NEDELJKOVIĆ, DUBRAVKA: SIMIĆ, RADOJE (ed.): Srpski jezik i Privatizacija i transformacija medija na društvena kretanja [The jezicima nacionalnih manjina – studija and social developments]. Kragujevac: slučaja Vojvodina [Privatization and

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 279

transformation of media in minority lan- Moskva.: Temp. guages – case study of Vojvodina]. In: VENDINA, T. (ed.): Mežjazykovoje vlijanije Stanovčić (ed.), 379-392. (English sum- v istorii slavjanskih jazykov i dialektov: mary). sociokul’turnyj aspect [Gegenseitige Be- VASIĆ, VERA et al.: Percepcija govora einflussung in der Geschichte der slavi- Novog Sada i stavovi prema njemu [Per- schen Sprachen und Dialekten]. Moskva: ception of Novi Sad speech and attitudes RAN. Inst. slavjanovedenija. towards it]. In: Primenjena lingvistika, VERHOVSKIJ, B.: Jazyk vraždy protiv Novi Sad, 8, 8-21. (English summary). obščestva [Sprache der Gesellschafts- VLAISAVLJEVIĆ, ANA: Some examples feindlichkeit]. Moskva: Sova. of Serbian/English bilingual code- VOLJANSKIJ S.: Jasyk moj – vrag moj: switching. In: Philologia, Belgrade, 5, 49- Pričiny i mehanizmsy sozdanija „stan- 56. dartnogo čeloveka [Meine Sprache – VUJIĆ, JELENA: Politički korektno vs. mein Feind: Ursachen und Mechanismen jezički korektno u savremenoj komunika- der Entstehung eines „Standardmen- ciji [Politically correct vs. linguistically schen“]. Moskva: AIRO-XXI. correct in contemporary communication]. In: Jovanović (ed.) [II], 77-85. (English summary). SE

ALLWOOD, JENS/ BERBYUK LIND- RU STROM, NATALIYA/ BÖRJESSON, MARGRETT/ EDEBÄCK, CHAR- BEREZOVIČ, ELENA L.:Jazyk i tradicion- LOTTE/ MYHRE, RANDI/ VOJON- naja kul’tura [Sprache und traditionelle MAA, KAARLO/ ÖH-MAN, EMILY: Kultur]. Moskva: Indrik. European Intercultural Workplace: Swe- BISCHOF V. JEGOR’JEVSK: Slovar’ den. Göteborg: Kollegium SSKKII, pravoslavnogo palomnika [Wörterbuch Göteborg. eines orthodoxen Pilgers]. Moskva: Pil- ALLWOOD, JENS: Activity Based Studies gerzentrum des Mosk. Patriarchats. of Linguistic Interaction. Gothenburg Pa- BRAGINA, NATALIA: Pamjat’ v jazyke I pers in Theoretical Linguistics, 93. Göte- kul’ture [Sprach- und Kulturgedächtnis]. borg: Department of Linguistics, Göte- Moskva: Nauka. borg University. GADAJEV, A./ LOGINOV, K.: Plan Putina: ALLWOOD, JENS: Cooperation, Competi- Slovar’ političeskih terminov [Putin-Plan: tion, Conflict and Communication. Goth- Wörterbuch der politischen Termini]. enburg Papers in Theoretical Linguistic Moskva: Europa. 94. Göteborg: Department of Linguistics, GRESCH, S.A.: Frankofonija v prošlom i Göteborg University. nastojaščem [Frankophonie gestern und ALLWOOD, JENS: Dimensions of Embod- heute]. Moskva: RAN. Inst. Afriki. ied Communication – towards a typology HARČENKO, VERA; Koreneva Elena Ju.: of embodied communication. In: Wachs- Jazyk frustracii [Sprache der Frustration]. muth, I./ Lenzen, M./ Knoblich, G. (eds.): Moskva: Verl. Inst. Literat. “M.Gor’kij”. Embodied Communication in Humans MASLOVA, VALENTINA A.: Homo lin- and Machines. Oxford: Oxford University gualis v kul’ture [Der Homo lingualis in Press. der Kultur]. Moskva: Gnosis. ÁLVAREZ-LÓPEZ, LAURA/ JONSSON, MOSKALJOV, SERGEJ: Slovar’ ezote- CARLA: Sustainable development in for- ričeskogo slenga [Wörterbuch der esote- eign language teaching: Focus on diver- rischen Sprache]. Moskva: Gajatri. sity. In: Lainio, J./ Leppänen, A. (eds.): ROMANOV, A.A.: Grammatika delovyh Språklig mångfald och hållbar samhäll- besed [Grammatik der Geschäftsverhand- sutveckling. Linguistic Diversity and sus- lungen]. Tver’: Familija, Pečatnoje delo. tainable development. ASLA: skriftserie VAHITOV, SALAVAT: Kartočnaja termi- 20. Uppsala: ASLA & Swedish Science nologija i zargon 19 veka: Slovar’. Press, 71-88.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 280 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

BIJVOET, ELLEN: Attityder till språk [Language and Gender]. Stockholm: Nor- [Language Attitudes]. In: Sundgren, E. stedts Akademiska förlag. 256 p. (ed.): Sociolingvistik. Stockholm: Liber, FREDRIKSSON, ANNA ADMAN (2006): 113-143. The Presence of the Classics in Academic BÖKSET, ROAR (2006): Long Story of Dissertations from Uppsala University c. Short Forms: The Evolution of Simplified 1600 - c. 1850. In: Lias: Sources and do- Chinese Characters. Stockholm East Asi- cuments relating to the early modern his- an Monographs no. 11. Stockholm: Dept tory of ideas 33 (2), 145-149. of Oriental Languages, Stockholm Uni- GUNNARSDOTTER GRÖNBERG, ANNA: versity. 218 p. Ungdomsspråk [Youth language]. In: BROTH, MATHIAS/ FORSGREN, MATS/ Sundgren, E. (ed.): Sociolingvistik. NORÉN, COCO/ SULLET-NYLAN- Stockholm: Liber, 221-257. DER, FRANÇOISE: Le francais parlé des GUNNARSSON, BRITT-LOUISE/ ENT- médias. Actes du colloque de Stockholm ZENBERGER, SONJA/ OHLSSON, 8-12 juin 2005. Acta Universitatis Stock- MARIA (eds.): Språk och kön i nutida holmiensis, Romanica Stockhol-miensia och historiskt perspektiv. Studier presen- 24. Stockholm: Stockholm University. terade vid Den sjätte nordiska kon- 750 p. ferensen om språk och kön, Uppsala 6-7 BRYLLA, EVA/ WAHLBERG, MATS/ ED- oktober 2006 [Language and Gender in LUND, LARS-ERIK (eds.) (2006): Contemporary and Historical Perspective. Proceedings of the 21st International Studies Presented at the Sixth Nordic Congress of Onomastic Sciences 19-24 Conference on Language and Gender, August 2002, 3. Uppsala: Institutet för Uppsala, Sweden, October 6-7, 2006]. språk och folkminnen. 446 p. Skrifter utgivna av Institutionen för nord- BRYLLA, EVA/ DALBERG, VIVEKE: iska språk 71. Uppsala: Uppsala Univer- Nordisk personnamnsterminologi – pre- sity. 396 p. sentation av ett projekt/ Nordisk person- GUNNARSSON, BRITT-LOUISE/ KARLS- navneterminologi – præsentation af et SON, ANNA-MALIN (eds.): Ett vidgat projekt [Scandinavian anthroponymica textbegrepp [An extended text concept]. terminology – presentation of a project]. TeFa nr 46. Uppsala: Uppsala University. In: Studia anthroponymica Scandinavica 106 p. 25, 119-124. GUNNARSSON, BRITT-LOUISE: Inledn- BRYLLA, EVA/ PETERSON, LENA (eds.): ing [Introduction]. In: Gunnarsson, B.-L./ Studia anthroponymica Scandinavica. Karlsson, A.-M. (eds.): Ett vidgat textbe- Tidskrift för nordisk personnamns- grepp. TeFa nr 46. Uppsala: Uppsala forskning 25 [Journal of Nordic Personal University, 7-19. Names Research 25]. 185 p. GUNNARSSON, BRITT-LOUISE: Medical BRYLLA, EVA: ”A boy named Sue”. Om Discourse: Sociohistorical Construction. flick- och pojknamn [A boy named Sue. In: van Dijk, T.A. (ed.): Discourse Female names and male names]. In: Gun- Studies. Volume III. (Sage Benchmarks narsson, B.-L./ Entzenberger, S./ Ohlsson, in Discourse Studies). London: Sage, 1- M. (eds.): Språk och kön i nutida och his- 13. toriskt perspektiv. Skrifter utgivna av In- GUNNARSSON, BRITT-LOUISE: Profes- stitutionen för nordiska språk vid Uppsala sional Communication. In, Encyclopedia universitet 71. Uppsala: Uppsala Univer- of Language and Education, 2nd Edition, sity, 191-197. Volume 4: Second and Foreign Language DENTLIER, SIGRID: Sweden. In: Maljers, Education. New York: Springer Science, A./ Marsh, D./ Wolff, D. (eds.):Windows 83-95. on CLIL. Content and Language Inte- GUNNARSSON, BRITT-LOUISE: Review grated Learning in the European Spot- of Otterup, Tore (2005): ”Jag känner mej light. The European Platform for Dutch begåvad bara”: om flerspråkighet och Education. The Hague, 166-171. identitetskonstruktion i ett multietniskt EDLUND, ANN-CATHRINE/ ERSON, förortsområde. [”It’s simply a gift”. Mul- EVA/ MILLES, KARIN: Språk och kön tilingualism and Identity Formation

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 281

among Young People in a Multienhnic environments and cultural influences. Pa- Urban Area]. In: Sociolinguistica, Inter- pers read at the 70th anniversary of the national Yearbook of European Sociolin- Place-Name Society of Uppsala, held in guistics. 21. Tübingen: Max Niemeyer Uppsala 21-22 October 2006]. Uppsala: Verlag, 182-185. Ortnamnssällskapet i Uppsala and Insti- HAMMARBERG, BJÖRN: Nyare utveck- tutet för språk och folkminnen. 123 p. lingar inom forskningen om svenska som MALMBJER, ANNA: Skilda världar. En andraspråk [Recent developments in re- språkvetenskaplig undersökning av search on Swedish as a second language]. gruppsamtal som undervisnings- och Nordand, Nordisk tidsskrift for an- lärandeform inom högre utbildning [Dif- drespråksforskning 2: 43-61 an122. ferent Worlds – a Linguistic Investigation I & M invandrare & minoriteter [I & M of Group Discussion as a Form of In- immigrants & minorities]. Stockholm. struction and Learning in Higher Educa- Vol. 35 no 1-6. tion]. Skrifter utgivna av Institutionen för KARLSSON, ANNA-MALIN: Att se det nordiska språk 72. Uppsala: Uppsala vardagliga i ny belysning. Om skriftbruk i University. XXX p. arbetslivet [Seeing the every-day in new MELANDER MARTTALA, ULLA: Förnuf- light. On literacy practices in working tiga män och känslosamma kvinnor? life]. In: Språkbruk no. 2, 3-9. Könsskillnader i dramadialog från 1700- KARLSSON, ANNA-MALIN: Deixis och och 1800-talet [Sensible men and emo- rekontextualisering i tal om skrift [Deixis tional women? Gender differences in and recontextualization in talk about writ- drama dialogue from th 18th and 19th cen- ing]. In: Milles, K./Vogel, A. (eds.): turies]. In: Gunnarsson, B.-L./ Entzenber- Språkets roll och räckvidd. Festskrift till ger, S./ Ohlsson, M. (eds.): Språk och kön Staffan Hellberg den 18 februari 2007. i nutida och historiskt perspektiv. Skrifter Acta Universitatis Stockholmiensis. utgivna av Institutionen för nordiska Stockholm Studies in Scandinavian Phi- språk vid Uppsala universitet 71. Uppsa- lology. New Series 42. Stockholm: la: Uppsala University, 164-173. Almqvist & Wiksell, 159-168. MELANDER MARTTALA, ULLA: Språk- KARLSSON, ANNA-MALIN: Multimodali- bakgrund och språkförändring hos stu- tet, multisekventialitet, interaktion och denter – resultat från en enkätunder- situation. Några sätt att tala om ”vidgade sökning [Linguistic background and texter” [Multimodality, multisequentiali- change among university students]. In: ty, interaction and situation. Ways of talk- Lainio, J./ Leppänen, A. (eds.): Språklig ing about ”extended texts”]. In: Gunnars- mångfald och hållbar samhällsutveckling. son, B.-L./ Karlsson, A.-M. (eds.): Ett Linguistic Diversity and sustainable de- vidgat textbegrepp. TeFa 46. Uppsala: velopment. ASLA:s skriftserie 20. Upp- Uppsala University, 20-26. sala: ASLA & Swedish Science Press, KARLSSON, ANNA-MALIN: Text, situa- 225-240. tion, praktik. Om ramar och resurser för MELANDER MARTTALA, ULLA: Studen- tolkning av texter i arbetsrelaterade ters möte med universitetets språkmiljö skrifthändelser [Text, situation, practice. [University students and the linguistic mi- On frames and resources for text interpre- lieu of the university]. SoLiD nr 19. tation i work-related literacy events]. In: FUMS Rapport 222. Uppsala: Uppsala Gunnarsson, B.-L./ Karlsson, A.-M. University. 64 p. (eds.): Ett vidgat textbegrepp. TeFa 46. MILLES, KARIN: Partitur med karta. En Uppsala: Uppsala University, 27-40. modell för transkription av skriftan- LEIBRING, KATHARINA/ NYSTRÖM, vändning [A score with a map]. In: STAFFAN/ WAHLBERG, MATS (eds.): ASLA-information 32: 3. Namn och mångkultur – flerspråkiga NORDBERG, BENGT (2006): Review of miljöer och kulturella influenser. Före- Gullmets-Wik, Marie-Charlotte (2004): drag vid Ortnamnssällskapets i Uppsala Backa och backe, glader och glad. 70-årssymposium 21-22 oktober 2006 Formväxling i talspråket i Jakobstad, [Names and multiculture – multilingual Kristinestad, Ekenäs och Lovisa [Mor-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 282 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

phological variation in the urban dialects A. (eds.): Språkets roll och räckvidd: of Jakobstad, Kristinestad, Ekenäs and Festskrift till Staffan Hellberg den 18 fe- Lovisa]. In: Svenska landsmål och bruari 2007. (Acta Universitatis Stock- svenskt folkliv 129, 176-182. holmiensis: Stockholm Studies in Scan- NORDBERG, BENGT: Om språksociolo- dinavian Philology. New Series 42.). giska aspekter på språkhistorien [On so- Stockholm: Institutionen för nordiska ciolinguistic aspects of language histo- språk 2007, s. 234-241 ry]. In: Elmevik, L. (ed.): Nya perspektiv STRAND, HANS: Review of Lorentzon, inom nordisk språkhistoria. Acta Acade- Thorwald (2006): Mellan frihet och jäm- miæ Regiæ Gustavi Adolphi XCVII. likhet. Jämförande studier av lexikala Uppsala, 89-105. förändringar i moderaternas och vänster- NORDBERG, BENGT: Review of Gunnars- partiets valmanifest 1948-2002 [Review dotter Grönberg, Anna (2004): Ungdomar of Thorwald Lorentzon: Between free- och dialekt i Alingsås [Teenagers and di- dom and equality]. (2006). I: Språk och alect in the town of Alingsås] (2004). In: stil NF 17, 210-214. Språk och stil NF 17, 204-210. STRAND, HANS: Vägval för den akade- NORDBERG, BENGT: Vad är socioling- miska skrivundervisningen [Academic vistik [What is sociolinguistics?] In: writing instruction at the crossroads]. In: Sundgren, E. (ed.): Sociolingvistik. Stock- Matre, S./ Løkensgaard Hoel, T. (eds.): holm: Liber, 11-33. Skrive for nåtid og framtid. Bind II: OHLSSON, MARIA: Språk och genus. In: Skriving og rettleiing i høgre utdanning. Sundgren, E. (ed.): Sociolingvistik. Trondheim: Tapir akademisk forlag, 5-11. Stockholm: Liber, 144-184. STROH-WOLLIN, ULLA: Med Fan och RYMAN, LENNART: Surnames as expres- Vår Herre genom tre sekler – vem svär sions of social identity. In: Brylla, E./ hur i dramerna? [With the devil and Our Wahlberg, M. (eds.): Proceedings of the Lord through three centuries – who 21st International Congress of Onomastic swears how in the dramas?] In: Wollin, Sciences. Uppsala 19-24 August 2002. 3. L./ Saarukka, A./ Stroh-Wollin, U. (eds.): Uppsala: Institutet för språk och folkmin- Studier i svensk språkhistoria 9. Det mo- nen, 357–362. derna genombrottet – också en SCHÖTT, KRISTINA/ MELIN, LARS/ språkfråga? (Skrifter från svenska institu- STRAND, HANS/ MOBERG, BODIL: tionen vid Åbo Akademi 5/2007.) Åbo, Studentens skrivhandbok [The student´s 262-270. handbook of writing]. 2 uppl. Stockholm: SUNDGREN, EVA (ed.): Sociolingvistik Liber. 176 p. [Sociolinguistics]. Stockholm: Liber. 357 SPRÅK I NORDEN 2007. Mediespråk p. [Languages in the Nordic countries 2007. SUNDGREN, EVA: Stereotypa uppfattnin- Languages in the media]. Yearbook of the gar om kvinnor och män? Ingvar och In- Nordic Language Councils. gvor Lind i ny tappning [Stereotyped no- SPRÅK OCH STIL. Tidskrift för svensk tions of women and men? Ingvar and In- språkforskning NF 17, 2007. [Language gvor Lind revisited]. In: Gunnarsson, B.- and style. Journal of Swedish language L./ Entzenberger, S./ Ohlsson, M. (eds.): studies]. Uppsala: Swedish Science Press. Språk och kön i nutida och historiskt 237 p. perspektiv. Skrifter utgivna av Institutio- SPRÅKTIDNINGEN [The Swedish Maga- nen för nordiska språk vid Uppsala uni- zine on Language]. 2007: 1-3. Stock- versitet 71. Uppsala: Uppsala University, holm: Liber. 253-263. SPRÅKVÅRD. Tidskrift utgiven av Språk- SVAHN, MARGARETA: Götamåls-r på rådet [Language cultivation. Journal of 2000-talet. Några tendenser [Some ten- the Swedish Language Committee]. 2007: dencies in the variation between [r] and 1-2. Stockholm. [R] in West Swedish dialects in the 21th STRAND, HANS: Att argumentera och century]. In: Från drasut till brakknut. resonera grammatiskt [To argue and rea- Studier tillägnade Gerd Eklund på 65- son grammatically]. In: Milles, K./Vogel, årsdagen den 23 oktober 2007. Utg. av

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 283

Sällskapet för svensk dialektologi. Upp- ture of the Republic of Slovenia: Služba sala, 210-220. Vlade Republike Slovenije za evropske SVAHN, MARGARETA: Tendenser i zadeve: = Governmenet Office for the skaraborgskt ungdomsspråk [Tendencies in European Affairs of the Republic of West Swedish teenager conversation]. In: Slovenia, 54 p. Arboe, T. (ed.): Nordisk dialektologi og KALIN GOLOB, MONIKA: Towards a sociolingvistik. Foredrag på 8. Nordiske history of Slovene journalistic style. In: Dialektologkonference Århus 15.-18. Zgrabljić, Nada (ed.): Kraljski Dalmatin – august 2006. Århus, 353-360. 200 godina hrvatskog i zadarskog novinarstva u europskom kontekstu: zbornik radova s meñunarodnog znanstvenog skupa, SI Zadar, 12.-13. srpnja 2006. Zadar: Sveučilište u Zadru, Odjel za informatologiju i ko- BERNJAK, ELIZABETA: Medjezikovni munikologiju, 125-144. transfer – strategije zapolnjevanja vrzeli v KRIŽMAN, MIRKO: Značilno besedje strokovnem besedišču manjšinskih Radgonskega kota [Characteristic voca- jezikov ob slovensko-madžarski meji bulary of Radgonski ]. In: Jesenšek, [Interlanguage transfer – strategies of Marko (ed.): Besedje slovenskega jezika gap-filling in the professional vocabulary (Zora, 50). Maribor: Slavistično društvo, of minority languages along the Slovene- 251-260. Hungarian border]. In: Orel, Irena (ed.): MIKOLIČ, VESNA: Prostor kulturnega in Razvoj slovenskega strokovnega jezika, jezikovnega stika – neznana znanka? (Obdobja, Metode in zvrsti, 24). [Space of cultural and language contact – Ljubljana: Filozofska fakulteta, Oddelek unknown but wellknown?]. Košuta, Mi- za slovenistiko, Center za slovenščino kot ran (ed.): Živeti mejo (Zbornik Sla- drugi/tuji jezik, 697-709. vističnega društva Slovenije, 18). Ljubl- BERNJAK, ELIZABETA: Strategije jana: Slavistično društvo Slovenije, 210- zapolnjevanja vrzeli v strokovnem 218. besedišču manjšinskih jezikov ob slo- NOVAK-LUKANOVIČ, SONJA: Position vensko-madžarski meji. [Strategies of of language: case of the Slovene lan- gapfilling in the professional vocabulary guage. In Brezigar, Sara/ Lavskis, Peter/ of minority languages along the Slovene- Solem, Knut Erik/Žagar, Mitja (eds.): In- Hungarian border]. In: Lindua 1, 2/3, 10- ternational, constitutional, legal and polit- 20. ical regulation and management of ethnic BERNJAK, ELIZABETA: Vprašanja pluralism and relations, including preven- funkcionalne dvojezičnosti manjšinskih tion, management and/or resolution of skupnosti ob slovensko-madžarski meji crises and conflicts as components of di- [Questions of functional bilingualism of versity management: tematic issue (Raz- minority communities along the Slovene- prave in gradivo, p. 52, 2007). Ljubljana: Hungarian border]. In: Lindua 1, 9-21. Inštitut za narodnostna vprašanja, 187- ČEBRON, NEVA: Discovering own identity 196. through intercultural learning. In: Granić, OŽBOT, MARTINA: Lo sloveno a contatto Jagoda (ed.): Jezik i identiteti: zbornik. con l'italiano: qualche osservazione su Zagreb/Split: Hrvatsko društvo za primi- scambi linguistici in una zona bilingue. jenjenu lingvistiku, 113-123. In: Bollettino della SLI, 25, 1, p. 68. KALIN GOLOB, MONIKA/ GLIHA ŠABEC, NADA: Slovene-English language KOMAC, NATAŠA/ LOGAR, NA- contact: lexical, syntactic, pragmatic and TAŠA/ GORŠEK MENCIN, NATAŠA: intercultural aspects. In: Cultural inter- O slovenskem jeziku = On Slovene. 1. action in the old and new worlds. Sydney: natis. Ljubljana: Evropski parlament, University of . Informacijska pisarna za Slovenijo: = ŠABEC, NADA: The role of language in European Parliament Information Office ethnic identification of Slovene Ameri- for Slovenia: Ministrstvo za kulturo cans. In: Granić, Jagoda (ed.): Jezik i Republike Slovenije: = Ministry of Cul- identiteti: zbornik. Zagreb/Split: Hrvatsko

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 284 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

društvo za primijenjenu lingvistiku, 599- DOLNÍK, JURAJ (2006): Súčasný jazyko- 604. vokultúrny svet Slovákov [Die moderne STABEJ, MARKO. Jaz v nas. Nekaj tez o sprachkulturelle Welt der Slowaken]. In: jeziku, identiteti in jezikoslovju na Studia Academica Slovaca, 35, 11-24. Slovenskem.[I within Us. Some theses on DOLNÍK, JURAJ: Súčasná spisovná sloven- language, identity and linguistics in čina a jej problémy [Das moderne Stan- Slovenia]. In: Novak-Popov, Irena (ed.): dardslowakisch und seine Probleme]. Stereotipi v slovenskem jeziku, literaturi Bratislava: Stimul. 162 S. in kulturi: zbornik predavanj. Ljubljana: DOLNÍK, JURAJ: Základ interkultúrneho Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik porozumenia [Grundlage des interkultu- pri Oddelku za slovenistiko Filozofske rellen Verständnisses]. In: Studia Acade- fakultete, 13-24. mica Slovaca, 36, 19-30. STABEJ, MARKO: Size isn't everythig: the DUDOK, MIROSLAV (2006): On Linguis- relation between Slovenian and Serbo- tic Identity in South-East Europe. In: croatian in Slovenia. In: International Genzor, Jozef/ Bucková, Martina. (eds.): journal of the sociology of language, vol. Favete Linguis. Studies in Honour of 183, [13]-30. Viktor Krupa. Bratislava: Slovak Aca- ZUDIČ ANTONIČ, NIVES/ MALČIČ, demic Press, 101-112 (Engl.). METKA/ VINKLER, JONATAN (eds.): DUDOK, MIROSLAV: Komunikatívne Il vicino diverso: percorsi di educazione vedomie v slovenčine a blízkych (južno- interculturale di lingua italiana = Bližina slovanských) jazykoch [Kommunikatives drugosti: poti italijanskega jezika do Bewusstsein im Slowakischen und in den medkulturne komunikacije. Koper: nahe verwandten (suedslawischen) Spra- Znanstveno-raziskovalno središče, Za- chen]. In: Studia Academica Slovaca, 36, ložba Annales, 70 p. 31-44. FINDRA, JÁN (2006): Kázeň v priestore náboženskej komunikačnej sféry [Predik- SK te im Rahmen der religiösen Kommuni- kationssphere]. In: Slovenská reč, 71, BOEHMEROVÁ, ADA: K problematike 2006, 129-135. preberania anglických vlastných mien do HOMIŠINOVÁ, MÁRIA (2006): Etnická slovenčiny. [Zur Problematik der Assimi- rodina Slovákov, Chorvátov a Bulharov lation englischer Eigennamen im Slowa- žijúcich v Maďarsku [Die ethnische Fa- kischen]. – Jazykovedný časopis, 58, 117- milie der in Ungarn lebenden Slowaken, 128. Kroaten und Bulgaren]. Békešská Čaba, BUTAŠOVÁ, ANNA/ GADUŠOVÁ, Výskumný ústav Slovákov v Maďarsku. ZDENKA/ ŽILOVÁ, RUŽENA/ KRU- 352 S. PA, VIKTOR/ ONDREJOVIČ, SLAVO- KRALČÁK, ĽUBOMÍR: Jazyková situácia MÍR/ BUTAŠ, JURAJ/ HERO, JÁN/ slovenčiny z teritoriálneho aspektu [Die ŽÁČKOVÁ, MARTA/ ALABÁNOVÁ, Lage des Slowakischen aus der Perspek- MÁRIA/ BAKOSSOVÁ, DANICA/ tive der Territorialität]. – Jazykovedný BÁLINT, ĽUDOVÍT/ DOMANCOVÁ, časopis, 58, 37-45. IRIS/ MENZLOVÁ, BEÁTA/ NAVRÁ- KRUPA, VIKTOR/ ONDREJOVIČ, SLA- TIL, LADISLAV (2006): Jazyková poli- VOMÍR (2006): Jazykovyje mify i ich tika v Slovenskej republike 2004, jej missija. In: Neščimenko, G. (ed.): Globa- východiská a smerovanie [Sprachpolitik lizacija – etnizacija: Etnokuľturnyje pro- in der Slowakischen Republik im Jahre cessy. Moskva: Nauka, 164-181 (rus- 2004: Ausgangspunkte und Richtungen]. sisch). Bratislava: Štátny pedagogický ústav. 70 MLACEK, JOZEF (2006): Opozícia „svoje – S. cudzie“ v zrkadle slovenskej frazeológie DOLNÍK, JURAJ (2006): Ľudovít Štúr [Die Opposition „Eigene – Fremde“ im a slovenská identita [Ľudovít Štúr und die Spiegel der slowakischen Phraseologie]. slowakische Identität]. – Slovenská reč, In: Studia Academica Slovaca, 35, 43-60. 71, 25-74. MÚSCKOVÁ, GABRIELA: Diglosia v slo-

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 285

venskej jazykovej situácii [Diglossie in VIKTOR (2006): K jazykovej situácii der slowakischen Sprachsituation]. In: Ja- a jazykovej legislatíve na Slovensku [Zur zykovedný časopis, 56, 47-53. Sprachsituation und zur Sprachgesetzge- NÁBĚLKOVÁ, MIRA (2006): V čom bung in der Slowakei]. In: Studia Acade- bližšie, v čom ďalej. Spisovná slovenčina mica Slovaca, 35, 61-74. vo vzťahu k spisovnej češtine a k obecnej ONDREJOVIČ, SLAVOMÍR: Je slovenčina češtine [Über Verwandtschaft und Dis- najťažší jazyk na svete? [Ist Slowakisch tanz. Standardslowakisch in der Bezie- die schwerste Sprache der Welt?]. In: hung zum Standardtschechischen und zu Kultúra slova, 41,321-327. „obecná čeština“]. In: Sociální aspekty ONDREJOVIČ, SLAVOMÍR: Niekoľko spisovných jazyků slovanských. Sborník glos k relácii jazyk a identita [Ein Paar příspěvků ze zasedání Komise pro spi- Randbemerkungen zum Verhältnis Spra- sovné jazyky při Mezinárodním komitétu che – Identität]. In: Filologická revue – slavistů. Praha: Univerzita Karlova, 93- nová séria, 1, 82-95. 106. ONDREJOVIČ, SLAVOMÍR: Polemics with OLOŠTIAK, MARTIN: Jazykovo-štruktúrny Polemic View of Slovak Sociolinguistics. a komunikačno-pragmatický status vlast- In: Skase. Journal of Theoretical Linguis- ného mena. Adaptácia anglických proprií tics, vol. 4., No. 4, 114-121 (Engl.). v slovenčine [Sprachstruktureller und ONDREJOVIČ, SLAVOMÍR: Výskum Kommunikationspragmatischer Status der hovorenej podoby spisovnej slovenčiny Eigennamen. Adaptation englischer Ei- po 40 rokoch [Erforschung der der gennamen im Slowakischen]. Prešov: Fi- „mündlichen Form“ des Standardslowa- lozofická fakulta Prešovskej univerzity. kischen nach 40 Jahren]. In: Ondrejovič, 226 S. Slavomír (ed.): Hovorená podoba spisov- ONDREJOVIČ, SLAVOMÍR (2006): Keď nej slovenčiny. Sociolinguistica Slovaca cieľovým jazykom je slovenčina [Wenn 6. Bratislava: Veda, 9-17. Slowakisch Zielsprache ist]. In: Keníž, ORGOŇOVÁ, OĽGA (ed.): Jazyk a kom- Alojz (ed.): Medzikultúrny a medzipriestorový unikácia v súvislostiach II [Sprache und faktor v preklade. Letná škola prekladu 4. Kommunikation in den Beziehungen]. Bratislava: AnaPress, 33-45. Bratislava: Univerzita Komenského. 396 S. ONDREJOVIČ, SLAVOMÍR (2006): ORGOŇOVÁ, OĽGA/ BOHUNICKÁ, Niekoľko glos k majoritným a minoritným ALENA (2006): Jazykový obraz Slo- spoločenstvám [Ein Paar Randbemerkun- venska na základe reklamy [Das Sprach- gen zu Mehrheits- und Minderheitsgesell- bild der Slowakei in der Werbung]. In: schaften]. In: Uličný, Oldřich (ed.): Euro- Studia Academica Slovaca, 35, 75-90. litteraria – Eurolingua 2005. Liberec: ORGOŇOVÁ, OĽGA/ BOHUNICKÁ, Technická univerzita, 243-249. ALENA: Obsahové, pragmatické a jazykové ONDREJOVIČ, SLAVOMÍR (2006): Slo- východiská recepcie súčasného politické- venčina ako jazyk majoritný a minoritný ho diskurzu na Slovensku [Inhaltliche, [Slowakisch als Mehrheits- und Minder- pragmatische und sprachliche Ausgangs- heitssprache]. In: Uhrinová-Hornoková, punkte der Rezeption des modernen poli- Alžbeta (ed.): Kultúra, jazyk a história tischen Duskurses in der Slowakei]. In: Slovákov v Maďarsku. Materiály z jubilejnej Studia Academica Slovaca, 36, 91-110. interdisciplinárnej medzinárodnej vedeckej ŠTEFÁNIK, JOZEF (2006): Slovenčina konferencie z príležitosti 15. výročia založenia a španielčina vo vzťahu k dvojjazyčnosti Výskumného ústavu Slovákov v Maďarsku. [Slowakisch-spanische Zweisprachigkeit]. Budapešť 14.-15. 10. 2005. Výskumný In: Studia Academica Slovaca, 35, 121-140. ústav Slovákov v Maďarsku, 185-190. ŠVAGROVSKÝ, ŠTEFAN: Od spisovnej ONDREJOVIČ, SLAVOMÍR (ed.): Hovo- češtiny k Bernolákovej slovenčine [Vom rená podoba spisovnej slovenčiny [Die literarischen Tschechisch zur Bernolak „mündliche Form“ des Standardslowaki- Sprache]. – Jazykovedný časopis, 58, 55- schen]. Sociolinguistica Slovaca 6. Bra- 74. tislava: Veda. 340 S. TIBENSKÁ, EVA (2006): Ekonomizácia, ONDREJOVIČ, SLAVOMÍR/ KRUPA, globalizácia v jazyku kontra spisovnosť

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 286 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

[Ökonomisierung, Globalisierung in der Sprache versus Standardisierung). In: So- ciální aspekty spisovných jazyků slo- vanských. Sborník příspěvků ze zasedání Komise pro spisovné jazyky při Me- zinárodním komitétů slavistů. Praha: Univerzita Karlova, 129-140. TIBENSKÁ, EVA: Prenikanie cudzích prvkov do slovenčiny [Die Verbreitung von Fremdelementen im Slowakischen]. In: Studia Academica Slovaca, 36, 139- 156.

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 287

Korrespondenten Correspondents Correspondants

AT Hans Goebl Academy of Sciences of the Czech Re- Gudrun Held public Institut für Romanistik Letenská 4 Universität Salzburg 118 51 Prague Akademiestrasse 24 Czech Republik A – 5020 Salzburg [email protected] [email protected] [email protected] DE Joachim Raith BE Universität Duisburg-Essen Jeroen Darquennes Fakultät Geisteswissenschaften Langues et Littératures Germaniques Postfach 103764 Université de Namur (FUNDP) D – 45141 Essen Rue de Bruxelles 61 [email protected] B-5000 Namur [email protected] DK + GL Normann Jørgensen BG Københavns Universitet Amager Angel Pachev Njalsgade 120 Bulgarische Akademie der Wissenschaf- DK – 2300 København S ten [email protected] Institut für Bulgarische Sprache Ul. Capaev 52, bl. 17 BG – 1113 Sofia EE [email protected] Hele Pärn Keeleinspektsioon Endla 4 CH EW – 10142 Tallinn Georges Lüdi [email protected] Institut für Französische Sprach- und Lite- raturwissenschaft Universität Basel ES Stapfelberg 7 Francisco J. Zamora CH-4051 Basel Departamento de Lengua Española [email protected] Facultad de Filosofia y Letras Universidad de Valladolid Plaza del Campus, s/n CZ E – 47011 Valladolid Petr Kaderka [email protected] Czech Language Institute

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 288 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie

FI IE Marianne Broermann John Harris & Pádraig Ó Ríagáin Universität Würzburg Centre for Language Zentrum für Sprachen and Communication Studies Am Hubland Room 4091 Arts Building D-97074 Würzburg Trinity College Dublin [email protected] Dublin 2 [email protected] [email protected] FO Helge Sandøy Nordisk institut IT Sydnesplassen 7 Gaetano Berruto Boks 7805 Corso Matteotti 55 N – 5020 Bergen I – 10121 Torino [email protected] [email protected]

FR LT Thierry Bulot et Elatiana Razafimandim- Laima Kalédiene bimanana Zirmunu 32E - 18 Université de Rennes 2 09228 Vilnius 6 avenue Gaston Berger Lithuania CS 24307 [email protected] F – 35043 Rennes Cedex [email protected] LU Peter Gilles GB Université du Luxembourg Jenny Cheshire Campus Walferdange Queen Mary and Westfield College route de Diekirch / B.P. 2 University of London L-7201 Walferdange Mile End Road [email protected] School of Modern Languages London E1 4NS UK LV [email protected] Ina Druviete Latvian Language Institute University of Latvia HU Akademijas laukums 1 Anna Borbély Riga LV 1050 Latvia Hungarian Academy of Sciences [email protected] Linguistics Institute Benczùr u. 33 P.O. Box 701/518 NL H – 1399 Budapest Adriana Kaspers [email protected] Mercator Europees Kenniscentrum voor Meertaligheid en Taalleren

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Bibliographie/ Bibliography/ Bibliographie 289

c/o Fryske Akademy P.O. Box 527 Doelestraat 8 SE – 75120 Uppsala Postbus 54 [email protected] NL – 8900 AB Ljouwert / Leeuwarden [email protected] SI Sonia Novak Lukanovic NO Institute for Ethnic Studies Magnhild Selås Ergajceva 26 Bergen University College SLO – 61000 Ljubljana Post-Box 7030 [email protected] N – 5020 Bergen [email protected] SK Slavo Ondrejovic PT Slowakische Akademie der Wissenschaf- M. Celeste van Egmond-Augusto ten Universiteit Utrecht Linguistisches Institut L. Stúr Institute for Modern Languages Panská 26 Kromme Nieuwegracht 29 SK-81364 Bratislava [email protected] NL – 3512 HD Utrecht

[email protected]

RS Ranko Bugarski Faculty of Philology Studentski trg 3 11000 Belgrade Serbia [email protected]

RU Natalia Troschina Informationsinstitut für Gesellschaftswis- senschaften Sektor Sprachwissenschaft Nachimovskij prospekt 51/21 117 418 Moskau Russland [email protected]

SE Britt-Louise Gunnarsson Department of Scandinavian Languages Uppsala University

SOCIOLINGUISTICA 23/2009 Anschriften der Autoren Addresses of the authors Adresses des auteurs

Barth, Lukas A. Universität Basel Philosophisch-Historische Fakultät Institut für Französische Sprach- und Literaturwissenschaft Maiengasse 51 CH-4056 Basel

Bothorel-Witz, Arlette Université de Strasbourg Groupe d’étude sur le plurilinguisme européen 22 rue Descartes F – 67000 Strasbourg [email protected]

Choremi, Thiresia Université de Strasbourg Groupe d’étude sur le plurilinguisme européen 22 rue Descartes F – 67000 Strasbourg [email protected]

Ebner, Jakob Lehárstraße 14 AT – 4020 Linz

Gawrisch, Vanessa Universität Duisburg-Essen Fakultät Geisteswissenschaften/Germanistik Campus Duisburg / SK 202 Bismarckstr. 67 D - 47057 Duisburg

Höchle, Katharina Universität Basel Philosophisch-Historische Fakultät Institut für Französische Sprach- und Literaturwissenschaft Maiengasse 51 CH-4056 Basel [email protected]

Huck, Dominique Université de Strasbourg Groupe d’étude sur le plurilinguisme européen 22 rue Descartes F – 67000 Strasbourg

Humbley, John UFR Etudes interculturelles de langues appliquées Université Paris-Diderot Case 7002 F – 75205 Paris-Cedex 13 [email protected]

Hyttel-SPrensen, Liva Osaka University Onohara-higashi 5-19-8-406 Minoo-shi 562-0031 Osaka Japan [email protected]

Jensen, Astrid Southern Denmark University Institut for Sprog og Kommunikation Campusvei 55 DK - 5230 Odense [email protected]

Lüdi, Georges Universität Basel Philosophisch-Historische Fakultät Institut für Französische Sprach- und Literaturwissenschaft Maiengasse 51 CH-4056 Basel [email protected]

Maegaard, Marie The Lanchart Centre University of Copenhagen Njalsgade 136 DK – 2300 Copenhagen S [email protected]

Marx, Christoph Universität Regensburg Bohemicum Regensburg-Passau D – 93040 Regensburg

Mettewie, Laurence Facultés universitaires N-D de la Paix Unité de néerlandais Rue de Bruxelles 61 B - 5000 Namur [email protected]

Millar, Sharon Southern Denmark University Institut for Sprog og Kommunikation Campusvei 55 DK - 5230 Odense [email protected]

Nekula, Marek Universität Regensburg Bohemicum Regensburg-Passau D – 93040 Regensburg [email protected]

Schöpper-Grabe, Sigrid Institut der deutschen Wirtschaft Köln Konrad-Adenauer-Ufer 21 D – 50968 Köln [email protected]

Sichova, Katerina Universität Regensburg Bohemicum Regensburg-Passau D – 93040 Regensburg

Truchot, Claude Université de Strasbourg Groupe d’étude sur le plurilinguisme européen 22 rue Descartes F – 67000 Strasbourg [email protected]

Van Mensel, Luk Facultés universitaires N-D de la Paix Unité de néerlandais Rue de Bruxelles 61 B - 5000 Namur [email protected]

Wagener, Hans Universität Duisburg-Essen Fakultät Geisteswissenschaften/Germanistik Campus Duisburg / SK 202 Bismarckstr. 67 D - 47057 Duisburg

Yanaprasart, Patchareerat Universität Basel Philosophisch-Historische Fakultät Institut für Französische Sprach- und Literaturwissenschaft Maiengasse 51 CH-4056 Basel [email protected] Editorial Board

PETER AUER, FREIBURG

GAETANO BERRUTO, TORINO

AUGUSTO CARLI, MODENA

MICHAEL CLYNE, MELBOURNE

FRANÇOISE GADET, PARIS

HARALD HAARMANN, HELSINKI

NORMAND LABRIE, TORONTO

GEORGES LÜDI, BASEL

JIŘI NEKVAPIL, PRAG

LARS VIKØR, OSLO

ROLAND WILLEMYNS, BRUXELLES