Tours from Mexico City
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
La Gestión Del Agua Potable En La Ciudad De México. Los Retos Hídricos De La Cdmx: Gobernanza Y Sustentabilidad
LORENA TORRES BERNARDINO LA GESTIÓN DEL AGUA POTABLE EN LA CIUDAD DE MÉXICO. LOS RETOS HÍDRICOS DE LA CDMX: GOBERNANZA Y SUSTENTABILIDAD 1 COMITÉ EDITORIAL: María de Jesús Alejandro Quiroz Maximiliano García Guzmán Francisco Moyado Estrada Roberto Padilla Domínguez Héctor Zamitiz Gamboa La gestión del agua potable en la Ciudad de México. Los retos hídricos de la CDMX: Gobernanza y sustentabilidad. Primera edición: Febrero de 2017 ISBN: © Instituto Nacional de Administración Pública, A.C. 2 Km. 14.5 Carretera México-Toluca No. 2151 Col. Palo Alto, C.P. 05110 Delegación Cuajimalpa, México, D.F. 50 81 26 57 www.inap.org.mx ISBN: © Instituto de Investigaciones Parlamentarias Asamblea Legislativa del Distrito Federal. VII Legislatura. Dirección Se autoriza la reproducción total o parcial de esta obra, citando la fuente, siempre y cuando sea sin fines de lucro. CONSEJO DIRECTIVO 2014-2017 Carlos Reta Martínez Presidente Carlos F. Almada López Ricardo Uvalle Berrones Ángel Solís Carballo Vicepresidente para Vicepresidente Vicepresidente para los IAPs Asuntos Internacionales de los Estados, 2016-2017 CONSEJEROS José Ángel Gurría Treviño Arturo Núñez Jiménez Julián Olivas Ugalde María Fernanda Casanueva de Diego Jorge Márquez Montes Jorge Tamayo Castroparedes Fernando Pérez Correa Manuel Quijano Torres María del Carmen Pardo López Mauricio Valdés Rodríguez María de Jesús Alejandro Quiroz Eduardo S. Topete Pabello CONSEJO DE HONOR IN MEMORIAM Luis García Cárdenas 3 Ignacio Pichardo Pagaza Gabino Fraga Magaña Adolfo Lugo Verduzco Gustavo Martínez -
De Porfirio Díaz. La Otra Sección Del Terreno Que Ocupó Aquella Mansión Se Empleó Para Continuar La Calle De Edison Hasta Rosales
SECRETARÍA DE CULTURA DIRECCIÓN GENERAL DE PATRIMONIO HISTÓRICO, ARTÍSTICO Y CULTURAL de Porfirio Díaz. La otra sección del terreno que ocupó aquella mansión se empleó para continuar la calle de Edison hasta Rosales. En 1936 se inició la construcción del Hotel Reforma, de Mario Pani, en la esquina con la calle París. Contaba con 545 habitaciones cada una con su baño. Considerado como el primer hotel moderno en la ciudad, contaba con roof garden, el bar Tap Room, el restaurante París, cafetería, el salón Champagne, una tienda llamada Chilpa Men’s Shop, peluquería, florería, farmacia y bar. En suma, todo lo necesario para ser un hotel de primera categoría.78 Durante el gobierno del general Lázaro Cárdenas, Lomas de Chapultepec crecía y se poblaba. Como parte del desarrollo que se experimentaba en la zona, entre 1937 y 1938, se fraccionó otra parte de la Hacienda de los Morales para crear Polanco, tal como se consigna en la placa colocada en la base del obelisco dedicado a Simón Bolívar. El obelisco marca el acceso original al fraccionamiento y con el paso del tiempo se ha convertido en uno de los símbolos de la colonia. Fue colocado en la confluencia de Paseo de la Reforma con las calles Julio Verne y Campos Elíseos. La obra fue proyectada por el arquitecto Enrique Aragón Echegaray —quien fuera autor de otros hitos como el Monumento a Álvaro Obregón y el Monumento a los Niños Héroes—, y del escultor Enrique Guerra, egresado de la Academia de San Carlos.79 La placa del monumento también menciona que el proyecto de lotificación fue diseñado por don José G. -
The Social Economic and Environmental Impacts of Trade
Journal of Business and Economics, ISSN 2155-7950, USA June 2020, Volume 11, No. 6, pp. 655-659 Doi: 10.15341/jmer(2155-7993)/06.11.2020/003 Academic Star Publishing Company, 2020 http://www.academicstar.us The Environmental Problematic of Xochimilco Lake, Located in Mexico City Ana Luisa González Arévalo (Institute of Economic Research, National Autonomous University of Mexico, Mexico) Abstract: This article presents the geographical location of Lake Xochimilco, some economic and social characteristics of the mayoralty of Xochimilco are mentioned; the inhabitants living in poverty. Subsequently, the serious pollution of this lake and its impact on the health of the inhabitants living near the lake is. Finally, it puts forward some proposals to get started, albeit very slowly reversing this problem Key words: pollution; environment; water; lake; aquifers; geographical location of Lake Xochimilco JEL code: Q53 1. Introduction In this work is geographically located to Lake Xochimilco within the mayoralty of the same name belonging to Mexico City. Subsequently factors are presented such as the total population of this area, a comparison with the total of Mexico City and other more populated mayoralties. Later, this district of Xochimilco is located using some variables such as economic units, occupied personnel, total gross production and fixed assets and some social aspects are mentioned as population and people in poverty. Subsequently I will aboard the serious pollution in the Lake of Xochimilco, which is located 28 kilometers from the Historic Center of Mexico City. 2. Geographical Location of Lake Xochimilco Lake Xochimilco is in the southeast of Mexico City, in the mayoralty of Xochimilco, located 28 kilometers from the city center. -
Mole Sauce Flavor and Livelihood of Atocpan
14 MORALES. Mole Sauce:Layout 1 20/11/09 17:08 Page 65 THESPLENDOROFMEXICO Mole Sauce Flavor and Livelihood Of Atocpan Isabel Morales Quezada* 65 14 MORALES. Mole Sauce:Layout 1 20/11/09 17:08 Page 66 Chocolate tablets. Ancho chili peppers. Pipián paste. fter visiting Atocpan, it is easy to imagine how a little town can be the main supplier of one of Mexico’s most emble- A matic traditional dishes. The town name comes from the Besides being the stuff Nahuatl word atocli, meaning “on fertile earth,” referring to the boun- of legend, what the stories tiful land that allowed the indigenous peoples to grow basic food about its origin reveal is mole crops like corn, lima beans and beans. Today,though, the main local the experimental nature of occupation is not working the land, but making and selling the mole sauce. Each region of the country powder and paste used to make mole sauce. created a different kind. San Pedro Atocpan belongs to Mexico City’s Milpa Alta borough, and its full name reminds us of both its pre-Hispanic and colonial past. Its first inhabitants called it Atocpan, but when the Spaniards arrived, one of their most effective methods for colonizing was spreading the Christian Gos- pel. So, it was the Franciscan friars who added a Christian name to the town, turning it into San Pedro Atocpan. When you arrive, the first thing you see is the large number of businesses selling dif- ferent kinds of mole in both powder and paste form and the ingredients for making it. -
Construction Supervision
Building Project Management | Construction Management | Construction Supervision Who we are We are BFC Arquitectos; a group of construction professionals with many years of national and international experience, devoted to coordinate, supervise and manage medium to large urban construction projects within the mexican territory, who offer their clients -weather public o private- our enthusiasm, knowledge, experience and skills to plan, monitor and execute such constructions within the quality, cost and time constraints their plans demand. To achieve this, we have developed a set of proprietary IT tools, which we combine with our project management and industry wide experience to achieve optimal results. 80%+ of our projects on time and on budget. Bottom line results of our own: Control Total de Obra (Total Construction Control) Dynamic construction management system Learn more about us at www.bfcarquitectos.com Arquitectos, S.C. Building Project Management | Construction Management | Construction Supervision 2 Our philosophy To build is a challenge; a complex undertaking that cannot and should not be done without the right tools. Among other things, it’s necessary: To have a firm grasp of the target in sight; assemble the right team and set things up so it’s efforts are coordinated; to foster cooperation through assertive leadership; monitor, control and communicate the progress; certify the craftsmanship and quality of materials and supplies, and to promote an effective and transparent management... This whole process is to be validated from the technical, legal, political, economical, financial, environmental, business, cultural and safety perspectives. To provide advise and to help you balance these activities in order to get the project done, is the goal of a good construction management team. -
PEATONALIZACIÓN DE LA CALLE MADERO DEL CENTRO HISTÓRICO DE LA CIUDAD DE MÉXICO Análisis Del Cambio En El Ámbito Comercial
PEATONALIZACIÓN DE LA CALLE MADERO DEL CENTRO HISTÓRICO DE LA CIUDAD DE MÉXICO Análisis del cambio en el ámbito comercial Clara ORTEGA GARCÍA Universidad Autónoma Metropolitana. Unidad Azcapotzalco Directora: Mtra. Ma. del Carmen Bernárdez de la Granja Mail: [email protected] RESUMEN Existe en la Ciudad de México, como en otros lugares, una tendencia que ha protagonizado las revitalizaciones de espacios públicos realizadas en los últimos años, se trata de la peatonalización de calles o avenidas. Dicho tipo de intervención es, definitivamente impactante en cuanto que modifica determinantemente el uso y percepción del espacio. La constante insistencia por la necesidad de revitalizar el Centro Histórico de la Ciudad de México ha provocado, además de una evidente transformación de imagen urbana, otras mutaciones en el espacio urbano, cambios muy evidentes de carácter social, espacial y económico principalmente. Lo que aquí se presenta, es un análisis de éste tipo de intervención, realizada en la calle Francisco I. Madero, arteria vital del centro histórico, que cerró el tránsito vehicular en 2010 para priorizar el acceso exclusivamente peatonal al centro de la ciudad; los impactos generados a partir de éste suceso, principalmente en el ámbito comercial. Palabras clave: Centro Histórico, Revitalización, Peatonalización ABSTRACT In Mexico City exists a trend, as in other places, that has played a main role in the revitalization of public spaces in recent years: the pedestrianisation of streets or avenues. Such an intervention has an important impact since it crucially modifies the use and perception of space. Constant insistence for the need to revitalize Mexico City's Historic Center has caused, in addition to a clear transformation of urban image, other important mutations in the urban space, mainly of social, spatial and economic nature. -
Mexico City: the Greening of Mexico’S Distrito Federal | Americas Quarterly
5/4/14 From “Make-Sicko” back to Mexico City: The Greening of Mexico’s Distrito Federal | Americas Quarterly ENTER ZIP CODE SEARCH OUR SITE Subscribe About Blog News Contact Advertise Archive Partners From “Make-Sicko” back to Mexico City: The Greening of Mexico’s Distrito Federal BY Marcelo Ebrard A former mayor chronicles the greening of Mexico's Distrito Federal. Read a sidebar on transportation. www.americasquarterly.org/content/make-sicko-back-mexico-city-greening-mexicos-distrito-federal 1/13 5/4/14 From “Make-Sicko” back to Mexico City: The Greening of Mexico’s Distrito Federal | Americas Quarterly Mexico City has one of the world’s most complex concentrations of people. In the early sixteenth century, Mexico City already had 200,000 inhabitants, and the Valley of Mexico almost half a million—which is to say, it has always been one of the world’s largest cities. Due to its longstanding position as Mexico’s capital city, industrial development in the twentieth century, and particularly the rapid demographic growth in the 1970s and 1980s, the city’s air quality was suffering by the early 1990s. Mexico City became known internationally as the most polluted city in the world. In the past 20 years, the federal, state and city governments have carried out an ambitious program to improve air quality in the Valley of Mexico. The effort was one of the most efficient public policies ever developed in our country, where public policy planning, follow-up across different levels of government in different administrations, and critical and science-based policy evaluation are not very common. -
157. Templo Mayor (Main Temple). Tenochtitlan (Modern Mexico City, Mexico)
157. Templo Mayor (main Temple). Tenochtitlan (modern Mexico City, Mexico). Mexica (Aztec). 1375-1520 C.E. Stone (temple); volcanic stone (The Coyolxauhqui Stone); jadeite (Olmec-style mask); basalt (Calendar Stone). (4 images) dedicated simultaneously to two gods, Huitzilopochtli, god of war, and Tlaloc, god of rain and agriculture, each of which had a shrine at the top of the pyramid with separate staircases 328 by 262 ft) at its base, dominated the Sacred Precinct rebuilt six times After the destruction of Tenochtitlan, the Templo Mayor, like most of the rest of the city, was taken apart and then covered over by the new Spanish colonial city After earlier small attempts to excavate - the push to fully excavate the site did not come until late in the 20th century. On 25 February 1978, workers for the electric company were digging at a place in the city then popularly known as the "island of the dogs." It was named such because it was slightly elevated over the rest of the neighborhood and when there was flooding, street dogs would congregate there. At just over two meters down they struck a pre-Hispanic monolith. This stone turned out to be a huge disk of over 3.25 meters (10.7 feet) in diameter, 30 centimeters (11.8 inches) thick and weighing 8.5 metric tons (8.4 long tons; 9.4 short tons). The relief on the stone was later determined to be Coyolxauhqui, the moon goddess, dating to the end of the 15th century o From 1978 to 1982, specialists directed by archeologist Eduardo Matos Moctezuma worked on the project to excavate the Temple.[5] Initial excavations found that many of the artifacts were in good enough condition to study.[7] Efforts coalesced into the Templo Mayor Project, which was authorized by presidential decree.[8] o To excavate, thirteen buildings in this area had to be demolished. -
New Echinoderm Remains in the Buried Offerings of the Templo Mayor of Tenochtitlan, Mexico City
New echinoderm remains in the buried offerings of the Templo Mayor of Tenochtitlan, Mexico City Carolina Martín-Cao-Romero1, Francisco Alonso Solís-Marín2, Andrea Alejandra Caballero-Ochoa4, Yoalli Quetzalli Hernández-Díaz1, Leonardo López Luján3 & Belem Zúñiga-Arellano3 1. Posgrado en Ciencias del Mar y Limnología, UNAM, México; [email protected], [email protected] 2. Laboratorio de Sistemática y Ecología de Equinodermos, Instituto de Ciencias del Mar y Limnología (ICML), Universidad Nacional Autónoma de México, México; [email protected] 3. Proyecto Templo Mayor (PTM), Instituto Nacional de Antropología e Historia, México (INAH). 4. Facultad de Ciencias, Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), Circuito Exterior s/n, Ciudad Universitaria, Apdo. 70-305, Ciudad de México, México, C.P. 04510; [email protected] Received 01-XII-2016. Corrected 02-V-2017. Accepted 07-VI-2017. Abstract: Between 1978 and 1982 the ruins of the Templo Mayor of Tenochtitlan were exhumed a few meters northward from the central plaza (Zócalo) of Mexico City. The temple was the center of the Mexica’s ritual life and one of the most famous ceremonial buildings of its time (15th and 16th centuries). More than 200 offerings have been recovered in the temple and surrounding buildings. We identified vestiges of 14 species of echino- derms (mostly as disarticulated plates). These include six species of sea stars (Luidia superba, Astropecten regalis, Astropecten duplicatus, Phataria unifascialis, Nidorellia armata, Pentaceraster cumingi), one ophiu- roid species (Ophiothrix rudis), two species of sea urchins (Eucidaris thouarsii, Echinometra vanbrunti), four species of sand dollars (Mellita quinquiesperforata, Mellita notabilis, Encope laevis, Clypeaster speciosus) and one species of sea biscuit (Meoma ventricosa grandis). -
143. Dream of a Sunday Afternoon in the Alameda Park Diego Rivera
143. Dream of a Sunday Afternoon in the Alameda Park Diego Rivera. 1946-47 C.E. Fresco (51 x 15 feet) The mural was originally created at the request of architect Carlos Obregón Santacilia, and originally was displayed in the Versailles restaurant at the hotel Prado. When the hotel was destroyed in the 1985 Mexico City earthquake, the mural was restored and moved to its own museum. The mural depicts famous people and events in the history of Mexico, passing through the Alameda Central park in Mexico City. Behind them float the things they each dream of. o Some notable figures include Francisco I. Madero, Benito Juárez, Sor Juana Inés de la Cruz, Porfirio Díaz, Agustín de Iturbide, Ignacio Manuel Altamirano, Maximilian I of Mexico, Juan de Zumárraga, Antonio López de Santa Anna, Winfield Scott, Victoriano Huerta, José Martí, Manuel Gutiérrez Nájera and Hernán Cortés. The central focus of the mural is on a display of bourgeois complacency and values shortly before the Mexican Revolution of 1910. Elegantly dressed upper-class figures promenade under the figure of the long ruling dictator Porfirio Díaz. An indigenous family is forced back by police batons and to the right flames and violence loom. Rivera's wife Frida Kahlo is at the center of the mural, holding hands with a child version of Rivera and the skeleton La Calavera Catrina La Catrina. “Catrina” was a nickname in the early twentieth century for an elegant, upper-class woman who dressed in European clothing. José Guadalupe Posada, La Calavera Catrina, 1913, etching, 34.5 x 23 cmThis character became infamous in Posada’s La Calavera de la Catrina (The Catrina Skeleton), 1913. -
Hotels— —Hotels
Mexico City Mexico City Hotels— —Hotels Downtown México, Centro Hotels Histórico Storied location — Where to stay This 17th-century palace once belonged to la condesa (the countess) of Miravalle – one of the wealthiest women in the Americas and the namesake of colonia Condesa – so when Grupo Habita turned it into a hotel in 2012, they made sure to keep its historic character. Housed within the volcanic- rock walls are 15 rooms and two suites, with furniture by Mexican designer Paul Roco and an open-plan layout by Cherem Serrano Arquitectos. The rooftop pool and bar host regular parties, while the ground floor is home to fabled Mexico City’s hotel scene restaurant Azul Histórico and a was once defined by giant selection of shops by Mexican foreign chains that bore artisans and designers such as little relation to the city and Carla Fernández. “We’re more its culture. But a flurry of than just a pillow-and-breakfast recent openings by young, hotel,” says Grupo Habita’s entrepreneurial Mexicans founding partner Rafael Micha. (and a few expats) has 30 Isabel la Católica, 06002 elevated the capital’s +52 (55) 5130 6830 hospitality industry to downtownmexico.com new levels. Generic skyscrapers monocle comment: Artist and continental breakfasts Manuel Rodríguez Lozano’s have fallen from grace, mural over the main stairs dates in favour of carefully back to 1945 and was restored restored townhouses and during the refurbishment. rooms decked out with artisanal Mexican wares. Even some big names have embraced the shift: a 2015 renovation of the Four Seasons transformed the city’s most prestigious hotel into something akin to a traditional hacienda. -
Descargar Informe 2018
1 GENERAMOS OPORTUNIDADES PARA CIENTOS DE MILES DE PERSONAS. 2 3 Fundación Televisa, cree en ti. Respondiendo a una época de cambios, en Fundación Televisa nuestro compro- miso con México es permanente. Trabajamos para generar espacios y oportuni- dades que construyen un futuro promisorio para la sociedad de la que somos parte. Sólo teniendo las oportunidades que cada individuo merece, podremos vivir en la sociedad que queremos. Sabemos que es necesario trabajar aún más en fortalecer ese ingrediente vital que influye de manera positiva en la esperanza y el ánimo: la confianza. Es nec- esario reforzarla en nosotros mismos y en lo que hacemos, inspirarla y fomentarla entre quienes nos apoyan con su esfuerzo. En Fundación Televisa creemos que generar confianza implica trabajar para of- PRESENTACIÓN recer más oportunidades, abrir así nuevos horizontes y ayudar a mejorar el es- tado de ánimo de las comunidades a las que apoyamos. Creemos que debemos comenzar inspirando a los niños y jóvenes que quieren crecer y desarrollar todo su potencial y talento. Para todos los que quieren emprender, debemos poner a su alcance nuevas herramientas y esquemas que faciliten sobrepasar los obs- táculos que enfrentan al crear algo nuevo. En tiempos cuando los valores de una sociedad se ponen a prueba; cuando la educación es condición necesaria para salir adelante; cuando generar una sociedad más saludable es una necesidad debemos estar más conscientes que la solidaridad de la sociedad es la forma de transformar realidades; cuando debemos redoblar esfuerzos para cuidar y respetar el medio ambiente que le dejaremos a las futuras generaciones; cuando la cultura y el arte nos pueden aportar mucho para enriquecer nuestras vidas.