EC 20193 Week 1
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
CONTESTANT'S WEEKLY LEADERSHIP CAMPAIGN RETURN X For the period beginning on the first day of the leadership contest and ending on the day that is four weeks before the end of the contest For the week ending three weeks before the end of the contest For the week ending two weeks before the end of the contest For the week ending one week before the end of the contest [Section 435.31 of the Canada Elections Act ] RAPPORT HEBDOMADAIRE DE CAMPAGNE DU CANDIDAT À LA DIRECTION Pour la période commençant le premier jour de la campagne de la course à la direction et se terminant quatre semaines avant la fin de la course Pour la semaine se terminant trois semaines avant la fin de la course Pour la semaine se terminant deux semaines avant la fin de la course Pour la semaine se terminant une semaine avant la fin de la course [Article 435.31 de la Loi électorale du Canada ] EC 20193 (12/03) CONTESTANT'S WEEKLY LEADERSHIP CAMPAIGN RETURN RAPPORT HEBDOMADAIRE DE CAMPAGNE DU CANDIDAT À LA DIRECTION PART - PARTIE - 1 Declaration [435.3(1)(c ) and (d )] Déclaration [435.3(1)c ) et d )] EC 20193-P1 (12/03) SECTION A - CAMPAIGN INFORMATION - INFORMATIONS SUR LA CAMPAGNE SECTION E - DECLARATION - DÉCLARATION Period of contest - Période de campagne Contribution reporting period - Période de rapport Beginning date Y-A M D-J Ending date Y-A M D-J Beginning date Y-A M D-J Ending date Y-A M D-J I hereby solemnly declare that to the best of my knowledge and belief: Je déclare solennellement qu'au meilleur de ma connaissance et croyance : Date de début 06 04 21Date de fin 06 08 26Date de début 0604 21 Date de fin 06 07 29 Political affiliation - Appartenance politique - the information contained in this return is correct; - les renseignements contenus dans ce rapport sont exacts; Green Party of Canada - no money, goods or services have been provided by way of loan, advance, - aucuns fonds, marchandise ou service n'ont été fournis sous forme de prêt, deposit, contribution or gift during the period, except as appears in this d'avance, de dépôt, de contribution ou de don, au cours de la période, à return; and l'exception de ce qui est déclaré dans ce rapport; et SECTION B - CONTESTANT'S INFORMATION - COORDONNÉES DU CANDIDAT Contestant's full name - Nom complet du candidat Home postal address - Adresse postale de résidence I make this solemn declaration conscientiously, believing it to be true and Je fais cette déclaration solennelle la croyant consciencieusement vraie et David Chernushenko knowing that it is of the same force and effect as if made under oath and by sachant qu'elle a la même force et le même effet que si elle était faite sous City - Ville Prov./Terr. Postal code - Code postal virtue of the Canada Evidence Act. serment en vertu de la Loi sur la preuve au Canada. Ottawa ON K1S 4X4 Telephone numbers Residence - Domicile Business - Affaires E-mail address - Courriel Numéros de téléphone SECTION C - FINANCIAL AGENT'S INFORMATION - COORDONNÉES DE L'AGENT FINANCIER Financial agent's full name - Nom complet de l'agent financier Home postal address - Adresse postale de résidence Original signed by / Original signé par Dick Bakker City - Ville Prov./Terr. Postal code - Code postal Ottawa ON K1H 5J9 Telephone numbers Residence - Domicile Business - Affaires E-mail address - Courriel Numéros de téléphone Dick Bakker SECTION D - TYPE OF RETURN - TYPE DE RAPPORT Financial agent - Agent financier Indicate type of return being filed - Indiquez le type de rapport August 1, 2006 FULL RETURN - The following documents MUST accompany this return. Date X RAPPORT COMPLET - Les documents suivants DOIVENT accompagner le rapport. SECTION F - PUBLICATION OF INFORMATION - PUBLICATION DE L'INFORMATION Part 1 Part 2a Part 2b Part 2c Part 2d Part 3 The personal information provided is for federal electoral purposes Les renseignements personnels que vous fournissez servent - - - - - - Partie 1 Partie 2a Partie 2b Partie 2c Partie 2d Partie 3 only. This information may be made available for public inspection uniquement à des fins électorales fédérales. Cette information pursuant to section 541 of the Canada Elections Act . This sera accessible au public en vertu de l'article 541 de la Loi NIL RETURN (No contribution or transfer) - The following documents MUST accompany this return. information will be published by the Chief Electoral Officer pursuant électorale du Canada. En vertu de l’article 412 de la Loi RAPPORT NUL (Aucune contribution ou cession) - Les documents suivants DOIVENT accompagner le rapport. to section 412 of the Canada Elections Act . The Elections Canada électorale du Canada , cette information sera publiée par le Web site (www.elections.ca) may be the medium chosen for this directeur général des élections. Il est possible que le moyen de - Part 1 publication. The information is retained in Personal Information publication choisi soit le site Web d’Élections Canada Partie 1 Bank CEO PPU 010. (www.elections.ca). L’information sera conservée dans la base de renseignements personnels DGE PPU 010. Leadership contestant's surname - Nom du candidat à la direction Leadership contestant's given name - Prénom du candidat à la Init. direction Chernushenko David PART - CONTESTANT'S WEEKLY LEADERSHIP CAMPAIGN RETURN RAPPORT HEBDOMADAIRE DE CAMPAGNE DU CANDIDAT À LA DIRECTION PARTIE - 2a Statement of Contributions Received [435.3(2)(d ), (e ) and (f )] État des contributions reçues [435.3(2)d ), e ) et f )] EC 20193-P2a (12/03) Details of Contributions from Individuals Détails des contributions de particuliers 123 Name of individual contributor Address - Adresse Date received No. Nom du donateur Date reçue Monetary Non-monetary o Street Total per contributor N Street Apt. City Prov./ Postal code Monétaire Non monétaire no. Total par donateur Rue App. Ville Terr. Code postal Surname - Nom Given name - Prénom Init. Adresse Y-A M D-J $3,925.00 $3,925.00 1 Crooks Wayne Vancouver BC V6T 1XY 06 07 13 $600.00 $600.00 2 Houdeman Anouk Ottawa ON K1S 4A5 06 07 28 $930.00 $930.00 3 Gadzala Lori Manotick ON K4M 1J4 06 04 30 $250.00 $250.00 4 Gadzala Lori Manotick ON K4M 1J4 06 04 30 $635.00 $635.00 5 Gadzala Lori Manotick ON K4M 1J4 06 06 30 $1,340.00 $1,340.00 6 Gadzala Lori Manotick ON K4M 1J4 06 07 30 $1,955.00 $1,955.00 7 Schwartzberg Al Toronto ON K9H 4X9 06 07 25 Totals carried forward from previous page - Totaux reportés de la page précédente Subtotal - Sous-total (A) $3,925.00 $5,710.00 $9,635.00 Amount - Montant (B) Total amount of monetary and non-monetary contributions of $200 or less Montant total des contributions monétaires et non monétaires de 200 $ ou moins Number of contributors - Nombre de donateurs 13 Amount - Montant (C) $1,305.40 Anonymous contributions of $25 or less, from general solicitation at a meeting or fundraising event Approximate number of contributors Contributions anonymes de 25 $ ou moins recueillies lors d'une collecte générale organisée à l'occasion d'une réunion ou activité de financement 411 Nombre approximatif de donateurs Amount - Montant (A + B + C) $5,230.40 $5,710.00 $9,635.00 Total amount of contributions (all) Montant total des contributions (toutes) Number of contributors - Nombre de donateurs 415 Leadership contestant's surname - Nom du candidat à la direction Leadership contestant's given name - Prénom du candidat à la Init. of direction Page 1 1 Chernushenko David de PART - CONTESTANT'S WEEKLY LEADERSHIP CAMPAIGN RETURN RAPPORT HEBDOMADAIRE DE CAMPAGNE DU CANDIDAT À LA DIRECTION PARTIE - 2b Statement of Directed Contributions Received from the État des contributions dirigées reçues du parti enregistré [435.3(2)f ) et 404.2(3)c )] EC 20193-P2b (12/03) Registered Party [435.3(2)(f ) and 404.2(3)(c )] Amount of Address - Adresse contribution to the Amount transferred Date received by party Full name of original contributor Directed amount Date transferred No. party from the party Date reçue par le parti Nom complet du donateur original Montant de Date de la cession No Street Montant de Montant transféré Street Apt. City Prov./ Postal code contribution dirigée no. contribution reçu par par le parti Y-A M D-J Surname - Nom Given name - Prénom Init. Rue App. Ville Terr. Code postal Y-AM D-J Adresse le parti 1 Wambera Judith Ottawa ON K1S 3S2 $200.00 $180.00 $180.00 06 04 26 06 05 18 2 Casey Michael Ottawa ON K1S 3A1 $500.00 $450.00 $450.00 06 04 26 06 05 18 3 Brownridge Jan Manotick ON K4M 1K7 $25.00 $22.50 $22.50 06 04 26 06 05 18 4 Walton Eric Barriefield ON K7K 5S5 $250.00 $225.00 $225.00 06 04 21 06 05 18 5 Henstock Jennifer Barriefield ON K7K 5S5 $250.00 $225.00 $225.00 06 04 21 06 05 18 6 Chernushenko Luanna Ottawa ON K1J 7E9 $300.00 $270.00 $270.00 06 04 21 06 05 18 7 Otoby Frederick Ottawa ON K1S 3B7 $100.00 $90.00 $90.00 06 04 26 06 05 18 8 Pegg Larry Greely ON K4P 1H1 $100.00 $90.00 $90.00 06 05 01 06 06 07 9 Fisher Oliver Ottawa ON K1S 0K3 $500.00 $450.00 $450.00 06 05 01 06 05 18 10 Galko Tamara Ottawa ON K1H 7C3 $400.00 $360.00 $360.00 06 05 01 06 06 07 11 Beland Margaux Ottawa ON K1S 0T7 $150.00 $135.00 $135.00 06 05 01 06 05 18 12 Drover Eleanor Perth ON K7H 3M6 $50.00 $45.00 $45.00 06 05 01 06 05 18 13 Pickett William Ottawa ON K1L 6P5 $200.00 $180.00 $180.00 06 05 01 06 05 18 14 Walker Teena Ottawa ON K1T 2Z5 $100.00 $90.00 $90.00 06 05 26 06 06 07 15 Ouellette Lucette Ottawa ON K1S 3N9 $10.00 $9.00 $9.00 06 05 26 06 06 07 16 Musgrove Martha Ottawa ON K1R 7J6 $100.00 $90.00 $90.00 06 05 26 06 06 07 Totals carried forward from the previous page Totaux reportés de la page précédente Amount - Montant $2,911.50 Total amount transferred from the registered party Number of contributors Sommes transférées par le parti enregistré 16 Nombre de donateurs Leadership contestant's surname - Nom du candidat à la direction Leadership contestant's given name - Prénom du candidat à la Init.