Gasaitéar Na Héireann/Gazetteer of Ireland – Gaeilge – Béarla

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gasaitéar Na Héireann/Gazetteer of Ireland – Gaeilge – Béarla Gasaitéar na hÉireann/Gazetteer of Ireland – Gaeilge – Béarla. GASAITÉAR NA hÉIREANN AINMNEACHA IONAD DAONRA AGUS GNÉITHE FISICIÚLA GAZETTEER OF IRELAND NAMES OF CENTRES OF POPULATION AND PHYSICAL FEATURES Arna ullmhú ag An Brainse Logainmneacha, An Roinn Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta. Prepared by The Placenames Branch, The Department of Community, Rural and Gaeltacht Affairs. © Rialtas na hÉireann 2007 - 1 - Gasaitéar na hÉireann/Gazetteer of Ireland – Gaeilge – Béarla. RÉAMHRÁ INTRODUCTION I ngasaitéar seo na hÉireann tá ainmneacha tábhachtacha geografacha faoina gcruth Gaeilge agus faoina gcruth Béarla. Tá an liosta ainmneacha in ord aibítreach de réir an leagain Ghaeilge, ach is féidir é a shortáil in ord aibítreach an leagain Bhéarla chomh maith. Ainmneacha na mórionad agus na mionionad daonra, áiteacha ina bhfuil oifig phoist oifig phoist, nó ina raibh oifig phoist uair éigin le tríocha bliain anuas a bhformhór, atá mar bhonn leis an liosta ainmneacha, mar aon le hainmneacha na bpríomhghnéithe nádúrtha agus saorga agus roinnt ainmneacha eile a bhfuil tábhacht stairiúil nó tábhacht eile ag baint leo. This gazetteer of Ireland lists important geographical names in both their Irish- language and their English-language forms. The list of names is arranged alphabetically according to Irish language form, but it may also be sorted alphabetically according to English language form. The gazetteer consists of the names of major and minor centres of population and districts, places where post offices are situated, or were situated over the past thirty years mostly, along with the names of major natural and artificial features and some other names of historical or other interest. LEAGAN AMACH AN GHASAITÉIR LAYOUT OF GAZETTEER Tá an gasaitéar leagtha amach sna colúin a leanas: The gazetteer is arranged in the following columns: GAZ: Uimhir shortála an leagain Ghaeilge. Irish-language form sorting number. Gaeilge: Leagan oifigiúil Gaeilge an logainm The official Irish-language form of the placename. Gné: An cineál gné geografach dá dtagraíonn an logainm. The type of geographical feature to which the placename refers. Co: An contae ina bhfuil an gné. The county in which the feature is situated. Comh: Comhordanáidí tagartha na heangaí náisiúnta. National grid-reference co-ordinates. Béarla: Leagan oifigiúil Béarla an logainm. The official English-language form of the placename. BAZ: Uimhir shortála an leagain Bhéarla. English-language form sort-number. - 2 - Gasaitéar na hÉireann/Gazetteer of Ireland – Gaeilge – Béarla. FOIRM GHINIDEACH AINMNEACHA GAEILGE THE GENITIVE FORM OF IRISH-LANGUAGE NAMES Seachas aicmí a agus b thíos, tugtar foirm ghinideach gach ainm faoi fhoirm an ainmnigh, nó, cuireann g. id. in iúl i ndiaidh an ainmnigh gurb ionann foirm an ghinidigh agus foirm an ainmnigh. Apart from categories a and b below, the genitive form of all names is given beneath the nominative form of the Irish name, or, g. id. is placed after the nominative to indicate that there is no difference in spelling between nominative and genitive: An Annúir (g. na hAnnúire) An Baile Beag (g. an Bhaile Bhig) An Choill Mhór (g. na Coille Móire) An Daoirín (g. id.) a. Ní thugtar ginideach ainm ina bhfuil níos mó ná focal amháin agus nach bhfuil an t-alt ag gabháil roimhe. Ní théann aon athrú foirme ar a leithéid sa tuiseal ginideach seachas séimhiú na túslitreach más consan inséimhithe é. The genitive is not given of a name consisting of more than one word and not preceded by the definite article. It forms the genitive by leniting the initial letter, if it is a lenitable consonant, and no other change is made: Béal an Átha pobal Bhéal an Átha Cloich na Coillte pobal Chloich na Coillte Tóin re Gaoith pobal Thóin re Gaoith Ó Méith pobal Ó Méith Uíbh Eoghain pobal Uíbh Eoghain b. Ní thugtar ach an chéad sampla den tuiseal ginideach i gcás ainmneacha a bhfuil an litriú céanna acu i nGaeilge agus an fhoirm ghinidigh chéanna acu. Only the first example of the genitive case is given of names which have the same spelling in Irish and the same genitive form: An Baile Beag (g. an Bhaile Bhig) An Baile Beag - 3 - Gasaitéar na hÉireann/Gazetteer of Ireland – Gaeilge – Béarla. AIBÍTRIÚ AINMNEACHA GAEILGE ALPHABETIZATION OF IRISH-LANGUAGE NAMES Ní áirítear an t-alt i dtosach ainm nuair a bhíonn aibítriú á dhéanamh agus cuirtear ar chúl an ainm é agus camóg roimhe. Ní thugtar aird ar mhionathruithe litrithe tar éis an ailt i dtosach ainm, mar atá h roimh ghuta nó tar éis consain, t roimh ghuta nó roimh s. Sna samplaí seo a leanas tá cló iodálach ar na litreacha nach bhfuil aird le tabhairt orthu. For the purpose of alphabetization the definite article at the beginning of a name is disregarded and is placed after the name, preceded by a comma. Modification of spelling following the definite article at the beginning of a name is disregarded, viz. h before a vowel or after a consonant, t before a vowel or an s. In the following examples letters to be disregarded for purposes of alphabetization are in italic type: tAbhallort, An (An tAbhallort) hAoraí, Na (Na hAoraí) Chreatalach, An (An Chreatalach) Crosa Beaga, Na (Na Crosa Beaga) tSeanchúirt, An (An tSeanchúirt) Teampall Geal, An (An Teampall Geal) Seachas na heisceachtaí a mhínítear thuas, leantar go dlúth d’ord na litreacha laistigh de gach ainm: Apart from the exceptions explained above, the order of letters throughout each name is followed strictly: Bhanna, An Bánóg Bhánóg, An Bántír Bothailios Botha an Dúin Ainm gan an t-alt roimhe liostaítear é roimh an ainm céanna agus an t-alt ag gabháil leis. Liostaítear ainmneacha ionannacha de réir ord aibítreach na gcontaetha ina bhfuil siad suite. A name not preceded by the definite article is listed before an identical name which is preceded by the article. Identical names are listed according to the alphabetical order of the counties in which they are situated. Cealla, Na Ao Cealla, Na Ci - 4 - Gasaitéar na hÉireann/Gazetteer of Ireland – Gaeilge – Béarla. GNÉITHE GEOGRAFACHA: TÉARMAÍ TUAIRISCE GEOGRAPHICAL FEATURES: DESCRIPTIVE TERMS abh: abhainn, river; aill: aill(te), cliff(s) b: baile, town bá: bá, bay bearnas: bearnas, pass c: cnoc, hill calafort: calafort, harbour canáil: canáil, canal caol: caol, channel carraig: carraig(eacha), rock(s) co: contae, county cr: contae riaracháin, administrative county ct: ceann tíre, headland cúige: cúige, province d: dúiche, district dumhach: dumhach(a), dune(s) eas: eas, waterfall gl: gleann, valley id: ionad daonra, centre of population in: inbhear, inlet l: loch, lake oil: oileán, island páirc: páirc, park po: postoifig, post office ráschúrsa: ráschúrsa, racecourse sc: séadchomhartha (náisiúnta), (national) monument sl: sliabh, mountain COMHORDANÁIDÍ CO-ORDINATES De ghnáth tá aon tagairt amháin don eangach náisiúnta luaite le gach ainm ar an liosta: Usually one national grid-reference is given with each name listed: Dún Garbhán 226093 (Dungarvan) Luaitear dhá thagairt le sruthchúrsaí fada, tagairt amháin díobh don fhoinse nó do phointe éigin uachtarach ar an gcúrsa, agus an tagairt eile dá bhéal, mar shample: Two references are given in the case of long watercourses, the first to the source, or to a point up-stream and the other to the mouth, for example: An tSionainn 208329, 086148 (River Shannon) I gcás contaetha agus cúigí ní luaitear tagairt don eangach náisiúnta. In the case of counties and provinces no grid-reference is given. - 5 - Gasaitéar na hÉireann/Gazetteer of Ireland – Gaeilge – Béarla. NA CONTAETHA THE COUNTIES AM Ard Mhacha Armagh Ao Aontroim Antrim BÁC Baile Átha Cliath Dublin Ca An Cabhán Cavan CC Cill Chainnigh Kilkenny CD Cill Dara Kildare Ce Ceatharlach Carlow Ci Ciarraí Kerry Cl An Clár Clare CM Cill Mhantáin Wicklow Co Corcaigh Cork DG Dún na nGall Donegal Dn An Dún Down Do Doire Derry FM Fear Manach Fermanagh Ga Gaillimh Galway IM An Iarmhí Westmeath La Laois Laois LG Loch Garman Wexford Li Liatroim Leitrim Lm Luimneach Limerick Lo An Longfort Longfort Lú Lú Louth ME Maigh Eo Mayo Mí An Mhí Meath Mu Muineachán Monaghan PL Port Láirge Waterford RC Ros Comáin Roscommon Sl Sligeach Sligo TÁ Tiobraid Árann Tipperary TE Tír Eoghain Tyrone UF Uíbh Fhailí Offaly SORTÁIL SORTING Leis an liosta a shortáil in ord aibítreach de réir an Bhéarla, téigh chuig Table, roghnaigh Sort, Header Row, Sort By, BAZ, agus OK. To sort the list alphabetically according to the English-language, go to Table, select Sort, Header Row, Sort By, BAZ, and OK. - 6 - Gasaitéar na hÉireann/Gazetteer of Ireland – Gaeilge – Béarla. GAZ Gaeilge Gné Co Comh Béarla BAZ 1 Abha, An abh CM 308182 Ow River 3172 (g. na hAbha) 2 Abha Bheag, An abh Co 168102 Awbeg River 189 (g. na hAbha Bige) 3 Abha Chom Sheola abh Co 099056 Coomhola River 1195 4 Abha Dhubh, An abh CC 252130 Black Water 622 (g. na hAbha Duibhe) - 258114 5 Abhainn Abhóca abh CM 322175 Avoca River 186 6 Abhainn Airgid abh IM, UF 225227 Silver River 3591 7 Abhainn Airgid abh La, UF 226204 Silver River 3592 , 213222 8 Abhainn Airglinn abh Co 120104 Owentaraglin River 3166 9 Abhainn an Bharda abh BÁC 313246 Ward River 3936 10 Abhainn an Bheara abh LG 318156 Owenavorragh 3139 11 Abhainn an Chartúin po Li 178337 Fivemilebourne 1776 12 Abhainn an Chláir abh Ga 142248 River Clare 3362 13 Abhainn an Chláirín abh Cl 132177 Inch or Claureen 2100 River 14 Abhainn an Chláirín abh Ga 142221 Clarin River 1022 15 Abhainn an Chomhraic abh LG 285114 Corock River 1221 16 Abhainn an Droma abh Mu 266317 Dromore River 1528 Mhóir 17 Abhainn an Dúin Bhig abh Cl 097164 Doonbeg River 1486 18 Abhainn an Ghleanna abh Co 143093 Glen River 1936 19 Abhainn an Lagáin abh Dn, Ao 328350 River Lagan 3386 , 334377 - 7 - Gasaitéar na hÉireann/Gazetteer of Ireland – Gaeilge – Béarla.
Recommended publications
  • Redaction Version Schedule 2.3 (Deployment Requirements) 2.3
    Redaction Version Schedule 2.3 (Deployment Requirements) 2.3 DEPLOYMENT REQUIREMENTS MHC-22673847-3 Redaction Version Schedule 2.3 (Deployment Requirements) 1 INTRODUCTION 1.1 This Schedule sets out the deployment requirements. Its purpose is to set out the minimum requirements with which NBPco must comply with respect to the deployment of the Network. 2 SERVICE REQUIREMENTS 2.1 NBPco is required throughout the Contract Period to satisfy and comply with all the requirements and descriptions set out in, and all other aspects of, this Schedule. 3 GENERAL NBPCO OBLIGATIONS 3.1 Without limiting or affecting any other provision of this Agreement, in addition to its obligations set out in Clause 14 (Network Deployment, Operation and Maintenance) and the requirements for Network Deployment set out in Paragraph 8 (Network Deployment – Requirements) of this Schedule and elsewhere in this Agreement, NBPco shall: 3.1.1 perform Network Deployment in accordance with the Implementation Programme, the Wholesale Product Launch Project Plan, the Network Deployment Plan, the Operational Environment Project Plan and the Service Provider Engagement Framework Project Plan so as to Achieve each Milestone by the associated Milestone Date; 3.1.2 perform such activities, tasks, functions, works and services as are necessary to perform Network Deployment in accordance with the Implementation Programme, the Wholesale Product Launch Project Plan, the Network Deployment Plan, the Operational Environment Project Plan and the Service Provider Engagement Framework Project
    [Show full text]
  • Limavady Borough Council Comhairle Bhuirg Léim an Mhadaidh
    LIMAVADY BOROUGH COUNCIL COMHAIRLE BHUIRG LÉIM AN MHADAIDH PLANNING AND SERVICES COMMITTEE 3 MAY 2007 Minutes of meeting held in the Council Offices, 7 Connell Street, Limavady at 7.00 pm on the above date. PRESENT: Aldermen J Rankin and G Robinson. Councillors A Brolly, P Butcher (chair), M Carten, B Chivers, M Coyle, L Cubitt, M Donaghy, B Douglas, C Ó hOisín, A Robinson and E Stevenson. IN ATTENDANCE: Committee Clerk and Chief Executive. Mr James Duffy and Mrs Katrina Hope, Planning Service. APOLOGIES: Alderman G Mullan and Councillor J F McElhinney. PRESENTATION BY FIRMAS GAS: The Chair welcomed Mr Mark Prentice, General Manager, Mr Neil Holland, Sales & Marketing Manager and Mr Kevin McSherry, Engineering Manager Firmus Gas to the meeting. Mr Prentice informed members that over 1400 customers had already been connected to live gas in the North West and that they benefited from lower fuel costs through fixed price contracts. He said Firmus were extending the existing 2 year capped tariff price for domestic customers for another 12 months and that a 10% reduction would be extended to top tier commercial customers, which equated to a 6% reduction in annual gas bills capped until January 2009. He added there were also proven environmental benefits from using gas through reduced carbon emissions. Mr Prentice thanked Council for converting to gas at the Roe Valley Leisure Centre and in Council offices and said the service was expected to be connected in 4 to 6 weeks time. Firmus representatives answered a number of queries in relation to gas to rural areas and to health & safety around the service.
    [Show full text]
  • Wicklow Mountains SAC (Site Code 002122) Conservation Objectives Supporting Document - Blanket Bogs and Associated Habitats
    Wicklow Mountains SAC (site code 002122) Conservation objectives supporting document - blanket bogs and associated habitats NPWS Version 1 July 2017 Contents 1 Introduction .............................................................................................................................. 1 1.1 Wicklow Mountains SAC..................................................................................................... 2 1.2 Mapping methodology ....................................................................................................... 2 1.3 Potential for habitat restoration ......................................................................................... 3 2 Conservation objectives ............................................................................................................. 3 3 Area ........................................................................................................................................... 4 4 Range ........................................................................................................................................ 5 5 Structure and functions ............................................................................................................. 5 5.1 Ecosystem function ............................................................................................................ 6 5.1.1 Ecosystem function: soil nutrients .............................................................................. 6 5.1.2 Ecosystem function: peat formation
    [Show full text]
  • Autumn Gathering 2017 Hosted by Crannagh Ramblers Donegal Co
    Autumn Gathering 2017 Hosted by Crannagh Ramblers Donegal Co Co Hills & Trails Walking Club North West Mountaineering Club Individual Members Individual Members Friday October 13th – Sunday October 15th Organising Committee Helen Donoghue, Seamus Doohan, John Grant, Rosemary Mc Clafferty, Catherine Mc Loughlin, Norman Miller, Diarmuid Ó Donnabháin, Mary O Hara. Crannagh Ramblers The Crannagh Ramblers, 20 Years a-Growing....Fiche Bliain ag Fas The Crannagh Ramblers's inaugural walk took place on Sunday 15th June 1997. The late John Doherty, the club's founder, led the walk of 12 members on Mamore Hill, Urris. 3 of those 12 founding members are still regular walkers with the Ramblers! Since then the club has grown to 38 members. Based in Inishowen the group got its name from the Crana river on which the town of Buncrana is built. The Crannagh Ramblers is a Cross-Border club with many of its members from Derry. The club is an active hillwalking group which meets regularly. Memorable club holidays include trips to Austria and Slovenia. Our annual holidays have brought us to the Mourne Mountains, Slieve League and the Wicklow Hills. On our 20th anniversary we reminisce on the very many happy occasions we have enjoyed and the new friendships we have made. We remember in particular our founder and leader, the late John Doherty. The club has erected a plaque in his memory on Mamore hill, the hill he chose to launch the club. We are delighted that our club has grown over the years and is still very much a lively, vibrant club.
    [Show full text]
  • Flood Analysis of the Clare River Catchment Considering Traditional Factors and Climate Change
    Flood Analysis of the Clare River Catchment Considering Traditional Factors and Climate Change AUTHOR Pierce Faherty G00073632 A Thesis Submitted in Part Fulfilment for the Award of M.Sc. Environmental Systems, at the College of Engineering, Galway Mayo Institute of Technology, Ireland Submitted to the Galway Mayo Institute of Technology, September 2010 .... ITUTE Of TECHNOLOGY DECLARATION OF ORIGINALITY September 2010 The substance of this thesis is the original work of the author and due reference and acknowledgement has been made, when necessary, to the work of others. No part of this thesis has been accepted for any degree and is not concurrently submitted for any other award. I declare that this thesis is my original work except where otherwise stated. Pierce Faherty Sean Moloney Date: 1 7 - 01" 10__ Abstract The main objective of this thesis on flooding was to produce a detailed report on flooding with specific reference to the Clare River catchment. Past flooding in the Clare River catchment was assessed with specific reference to the November 2009 flood event. A Geographic Information System was used to produce a graphical representation of the spatial distribution of the November 2009 flood. Flood risk is prominent within the Clare River catchment especially in the region of Claregalway. The recent flooding events of November 2009 produced significant fluvial flooding from the Clare River. This resulted in considerable flood damage to property. There were also hidden costs such as the economic impact of the closing of the N17 until floodwater subsided. Land use and channel conditions are traditional factors that have long been recognised for their effect on flooding processes.
    [Show full text]
  • County Londonderry - Official Townlands: Administrative Divisions [Sorted by Townland]
    County Londonderry - Official Townlands: Administrative Divisions [Sorted by Townland] Record O.S. Sheet Townland Civil Parish Barony Poor Law Union/ Dispensary /Local District Electoral Division [DED] 1911 D.E.D after c.1921 No. No. Superintendent Registrar's District Registrar's District 1 11, 18 Aghadowey Aghadowey Coleraine Coleraine Aghadowey Aghadowey Aghadowey 2 42 Aghagaskin Magherafelt Loughinsholin Magherafelt Magherafelt Magherafelt Aghagaskin 3 17 Aghansillagh Balteagh Keenaght Limavady Limavady Lislane Lislane 4 22, 23, 28, 29 Alla Lower Cumber Upper Tirkeeran Londonderry Claudy Claudy Claudy 5 22, 28 Alla Upper Cumber Upper Tirkeeran Londonderry Claudy Claudy Claudy 6 28, 29 Altaghoney Cumber Upper Tirkeeran Londonderry Claudy Ballymullins Ballymullins 7 17, 18 Altduff Errigal Coleraine Coleraine Garvagh Glenkeen Glenkeen 8 6 Altibrian Formoyle / Dunboe Coleraine Coleraine Articlave Downhill Downhill 9 6 Altikeeragh Dunboe Coleraine Coleraine Articlave Downhill Downhill 10 29, 30 Altinure Lower Learmount / Banagher Tirkeeran Londonderry Claudy Banagher Banagher 11 29, 30 Altinure Upper Learmount / Banagher Tirkeeran Londonderry Claudy Banagher Banagher 12 20 Altnagelvin Clondermot Tirkeeran Londonderry Waterside Rural [Glendermot Waterside Waterside until 1899] 13 41 Annagh and Moneysterlin Desertmartin Loughinsholin Magherafelt Magherafelt Desertmartin Desertmartin 14 42 Annaghmore Magherafelt Loughinsholin Magherafelt Bellaghy Castledawson Castledawson 15 48 Annahavil Arboe Loughinsholin Magherafelt Moneymore Moneyhaw
    [Show full text]
  • Open Space, Recreation & Leisure
    PAPER 10: OPEN SPACE, RECREATION & LEISURE CONTENTS PAGE(S) Purpose & Contents 1 Section 1: Introduction 2 Section 2: Definition & Types of Sport, Recreation & 2 Open Space Section 3: Regional Policy Context 5 Section 4: ACBCBC Area Plans – Open Space Provision 14 Section 5: Open Space & Recreation in ACBCBC 18 Borough Section 6: Outdoor Sport & Children’s Play Space 22 Provision in Borough Section 7: Passive & Other Recreation Provision 37 Section 8: Existing Indoor Recreation and Leisure 37 Provision Section 9: Site Based Facilities 38 Section 10: Conclusions & Key Findings 45 Appendices 47 DIAGRAMS Diagram 1: Craigavon New Town Network Map (cyclepath/footpath links) TABLES Table 1: Uptake of Plan Open Space Zonings in ACBCBC Hubs Table 2: Uptake of Plan Open Space Zonings in ACBCBC Local Towns Table 3: Uptake of Plan Open Space Zonings in other ACBCBC Villages & Small Settlements Table 4: Borough Children’s Play Spaces Table 5: 2014 Quantity of playing pitches in District Council Areas (Sports NI) Table 6: 2014 Quantity of playing pitches in District Council Areas (Sports NI: including education synthetic pitches and education grass pitches) Table 7: No. of equipped Children’s Play Spaces provided by the Council Table 8: FIT Walking Distances to Children’s Playing Space Table 9: Children’s Play Space (NEAPS & LEAPs) within the ACBCBC 3 Hubs and Local Towns Tables 10 (a-c): ACBCBC FIT Childrens Playing space requirements Vs provision 2015-2030 (Hubs & Local Towns) Tables 11 (a-c): ACBCBC FIT Outdoor Sports space requirements Vs provision
    [Show full text]
  • 20Th Century Irish Paintings
    Gorry Gallery 7. GEORGE BARRET (detail) COVER: Nicholas Blakey (active 1739 – 1758) Catalogue Number 4 © GORRY GALLERY LTD. GORRY GALLERY requests the pleasure of your company at the private view of An Exhibition of 18th – 20th Century Irish Paintings on Wednesday, 24th June, 2009 Wine 6 o’clock This exhibition can be viewed prior to the opening by appointment and at www.gorrygallery.ie Kindly note that all paintings in this exhibition are for sale from 6.00 p.m. 24th June – 8th July 2009 4. NICHOLAS BLAKEY 4 4. NICHOLAS BLAKEY, (active 1739 – 1758) ‘Portrait of James Francis Edward Keith (1696-1758), three-quarter-length, in armour, a red sash at his waist’ Oil on canvas, 116.5 x 89 Signed and dated ‘N.Blakey pinxit / 1739’ Exhibited: Aberdeen, Aberdeen Art Exhibition, 1859, no. 98. London, National Portrait Exhibition, 1867, no. 2 Provenance: By descent in the Keith family to 14th Earl of Kintore from whom acquired by the present owner. Literature: Ellis Waterhouse, Dictionary of British Art, Volume II: British 18th Century Paintings in Oils and Crayons (Woodbridge 1981) Anne Crookshank and Desmond FitzGerald, Knight of Glin, The Watercolours of Ireland (London 1994) 24 Brian Stewart and Mervyn Cutten, Dictionary of Portrait Painters in Britain up to 1920 (Woodbridge 1997) 100 Anne Crookshank and Desmond FitzGerald, Knight of Glin, Ireland’s Painters (New Haven and London 2002) 42 In general for the life of Keith see: Sam Coull, Nothing but my Sword, The Life of Field Marshal James Francis Edward Keith (Edinburgh 2000) James Keith: A Fragment of a Memoir of Field-Marshal James Keith, written by Himself, 1714-1734 (edited by Thomas Constable for the Spalding Club, Edinburgh 1843) Anon: An Elegy on the universally lamented death of his Excellency James-Francis-Edward Keith, Field Marshal in the armies of the King of Prussia, &c.
    [Show full text]
  • Templeport Parish Newsletter Sunday 22Ndoctober 2017 – 29Th Sunday in Ordinary Time
    Corlough-Templeport Parish Newsletter Sunday 22ndOctober 2017 – 29th Sunday in Ordinary Time. Fr. John Phair P.P. – Telephone 049 9523103 or 087 7528378 Neighbouring Priests: Fr. Oliver O’Reilly, PP Ballyconnell – 049 9526291 or 086 2368446 Fr. Sean Mawn P.P., Ballinamore – (071) 9644039 or 087 6869040 Fr. Johnnie Cusack C.C., Ballinamore - (071) 9644050 or 087 2408409 Saturday 21 8:15pm Corlough Kevin Owens, Drumbeagh Sunday 22 9:30am Kilnavart The People of the Parish 11.00am Bawnboy Monday 23 11.00am Kilnavart Funeral Mass of Marie McIntyre. Tuesday 24 9.00am Bawnboy Wednesday 25 9.00am Corlough Thursday 26 9.00am Bawnboy Friday 27 8.00pm Kilnavart John, Lizzie & Aidan Kellegher, Cross Saturday 28 8.15pm Corlough Philip McGovern, Saggart & Tullybrack (Months Memory) Margaret & Owen Dolan, Altachullion & Mary Adams (nee Dolan) Peter, Mollie & Philip McGovern, Knockmore Sunday 29 9:30am Kilnavart Katie & Pee Dologhan, Boley 11.00am Bawnboy John & Rosaleen Bannon, Kilsallagh & Deceased family. ST. PATRICK’S CHURCH, CORLOUGH READER & EUCHARISTIC MINISTER FOR NEXT SATURDAY EVENING Saturday Reader: Edel McGovern, Derrymore Eucharistic Ministers: Joan Wright, Tullyderrin Tuesday 31st Eoghan Baxter, Owencam Joan Wright, Tullyderrin OFFERTORY COLLECTORS: Saturday & Tuesday Joe Maguire, Altinure. Noel Maguire, Tullynamoltra. ALTAR SOCIETY: Marie Cassidy, Cortoon & Kathleen Cassidy, Tonlagee. ST. PATRICK’S CHURCH, KILNAVART COLLECTORS FOR NOVEMBER: Michael Maguire, Bridie Goldrick EXPOSITION OF THE BLESSED SACRAMENT: on Friday evening from 5pm to 8pm. READER & EUCHARISTIC MINISTER FOR NEXT WEEK: Sunday 9:30am. Reader: Niamh Dolan Eucharistic Minister: Philomena Dolan Wednesday 1st Nov Elizabeth Cassidy Mairead McAweeney ST. MOGUE’S CHURCH, BAWNBOY READER & EUCHARISTIC MINISTER FOR NEXT WEEK: Sunday 11:00am Reader: Ann Maguire Eucharistic Minister: Alison Edwards.
    [Show full text]
  • Wicklow Future Forest Woodland Green Infrastructure of Wicklow
    WICKLOW FUTURE FOREST WOODLAND GREEN INFRASTRUCTURE OF WICKLOW SIQI TAN 2021 DRAFT MASTER LANDSCAPE ARCHITECTURE LANDSCAPE ARCHITECTURAL THESIS-2020/2021 UNIVERSITY COLLEGE DUBLIN CONTENTS 1. WICKLOW OVERVIEW 4 2. RIVERS AND WOODLANDS 28 3. WOODLAND MANAGEMENT 56 4. WICKLOW LANDUSE 60 PROGRAMME MTARC001 - MASTER LANDSCAPE ARCHITECTURE MODULE LARC40450-LANDSCAPE ARCHITECTURAL THESIS 2020-2021 FINAL REPORT 5. DEVELOPING NEW WOODLAND X TUTOR MS SOPHIA MEERES AUTHOR 6. CONCLUSIONS X SIQI TAN LANDSCAPE ARCHITECTURE GRADUATE STUDENT STUDENT №: 17211085 TELEPHONE +353 830668339 7. REFERENCES 70 E-MAIL [email protected] 1. WICKLOW OVERVIEW Map 1.1 Wicklow and Municipal District Dublin Map 1.2 Wicklow Main towns and Townland Bray 6.5 km² POP.: 32,600 Kildare Bray 123.9 km² Greystones Greystones 64.9 km² 4.2 km² POP.: 18,140 Wicklow 433.4 km² Co. Wicklow Wicklow 2025 km² 31.6 km² Baltinglass Population: 142,425 POP.: 10,584 915.1 km² Arklow 486.7 km² Carlow Arklow 6.2 km² POP.: 13,163 County Wicklow is adjacent to County Dublin, Kildare, Carlow and Wexford. There are 1356 townlands in Wicklow. The total area of Wicklow is 2025 km², with the pop- Townlands are the smallest land divisions in Ire- Wexford ulation of 142,425 (2016 Census). land. Many Townlands are of very old origin and 4 they developed in various ways – from ancient 5 Nowadays, Wicklow is divided by five municipal clan lands, lands attached to Norman manors or districts. Plantation divisions. GIS data source: OSI GIS data source: OSI 1.1 WICKLOW LIFE Map 1.3 Wicklow Roads and Buildings Map 1.4 Housing and Rivers Bray Bray Greystones Greystones Wicklow Wicklow Arklow Arklow Roads of all levels are very dense in the towns, with fewer main roads in the suburbs and only a A great number of housings along rivers and lakes few national roads in the mountains.
    [Show full text]
  • Behind the Scenes
    ©Lonely Planet Publications Pty Ltd 689 Behind the Scenes SEND US YOUR FEEDBACK We love to hear from travellers – your comments keep us on our toes and help make our books better. Our well-travelled team reads every word on what you loved or loathed about this book. Although we cannot reply individually to your submissions, we always guarantee that your feedback goes straight to the appropriate authors, in time for the next edition. Each person who sends us information is thanked in the next edition – the most useful submissions are rewarded with a selection of digital PDF chapters. Visit lonelyplanet.com/contact to submit your updates and suggestions or to ask for help. Our award-winning website also features inspirational travel stories, news and discussions. Note: We may edit, reproduce and incorporate your comments in Lonely Planet products such as guidebooks, websites and digital products, so let us know if you don’t want your comments reproduced or your name acknowledged. For a copy of our privacy policy visit lonelyplanet.com/ privacy. Anthony Sheehy, Mike at the Hunt Museum, OUR READERS Steve Whitfield, Stevie Winder, Ann in Galway, Many thanks to the travellers who used the anonymous farmer who pointed the way to the last edition and wrote to us with help- Knockgraffon Motte and all the truly delightful ful hints, useful advice and interesting people I met on the road who brought sunshine anecdotes: to the wettest of Irish days. Thanks also, as A Andrzej Januszewski, Annelise Bak C Chris always, to Daisy, Tim and Emma. Keegan, Colin Saunderson, Courtney Shucker D Denis O’Sullivan J Jack Clancy, Jacob Catherine Le Nevez Harris, Jane Barrett, Joe O’Brien, John Devitt, Sláinte first and foremost to Julian, and to Joyce Taylor, Juliette Tirard-Collet K Karen all of the locals, fellow travellers and tourism Boss, Katrin Riegelnegg L Laura Teece, Lavin professionals en route for insights, information Graviss, Luc Tétreault M Marguerite Harber, and great craic.
    [Show full text]
  • Lib News Planned October 07:Lib News Planned Dec 06 01/10/2007 13:54 Page 3
    Lib News planned October 07:Lib News planned Dec 06 01/10/2007 13:54 Page 3 Issued by An Chomhairle Leabharlanna (The Library Council) No. 275 October 2007 ISSN 0332-0049 NATIONAL RECREATION POLICY FOR This month in pictures YOUNG PEOPLE Teenspace – the National Recreation Policy for Young People was developed by the Office of the Minister for Children in response to concerns raised by teenagers and parents. In the consultations conducted throughout the country in the development of the National Childrenʼs Strategy (2000), the need for improved play and recreation facilities was the single biggest concern cited by p.1-2 children and young people. The report based on the research, was launched by the Minister for Children, Brendan Smith TD, at Larkin Community College on September 10 2007. Teenspace recognises that young people donʼt always want to participate in structured activities and that hanging out is a valid and important aspect of teenage life. ʻTeenspace promotes new initiatives and the need for interagency co-operation but also outlines a strategic approach to existing investmentʼ said the Minister. ʻTo invest wisely in the future, we need to involve young people in helping us to plan and design the facilities, which are most relevant to themʼ he added. Liz Canavan, Principal Officer in the Office of the Minister for Children, said: p.2 ʻitʼs fantastic to see the kinds of recreational innovations which are already happening and seem to be hitting the mark with young people. We need to mainstream these projects and foster more interagency collaboration by the way we invest in the futureʼ.
    [Show full text]