Reduplication in East Cree

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Reduplication in East Cree Reduplication in East Cree MARIE-ODILE JUNKER et LOUISE BLACKSMITH Carleton University Reduplication is a grammatical pattern found in many languages of the world.1 However, its semantics is not yet well understood, especially in Algonquian languages (Ahenakew and Wolfart 1983).2 In this paper we hope to contribute to a general description of Algonquian reduplication by looking at East Cree. We will study the effects of reduplication on two grammatical categories: numerals and verbs. 1. Reduplication of Numerals Numerals can be freely reduplicated in East Cree by copying the first syl­ lable of the numeral and attaching it before the stem. The reduplication syllable consists of a copy of the initial onset of the root followed by an onsetless syllable consisting of -aah-.3 Research for this paper was partially supported by the Center for Aboriginal Education, Culture and Research at Carleton University, as well as by postdoc­ toral Fellowship 756-92-0075 from the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada. We wish to thank Marguerite MacKenzie first for getting us together, and second for sharing her field notes on reduplication with us. We also wish to thank Dejan Stojanovic for help with phonetics, the audience at the con­ ference for their comments and Kenny Blacksmith for the many Cree sentences he was tested on. The first thorough description for Cree is Ahenakew and Wolfart (1983). They study reduplication on verbs in Plains Cree. A comprehensive description of reduplication in Fox or Mesquakie has been undertaken by Dahlstrom (1993). She observes two types of reduplication on verbs, monosyllabic and bisyllabic, with semantics effects comparable to those of Plains Cree light and heavy redu­ plication. As we discuss it in Section 2, no such distinctions seem to exist in East Cree. 3Although we call it reduplication, it may not be reduplication but rather affixation by -aa(h-) (Darlene LaCharite, personal communication). As proposed by ltd (1988), there is an Avoid Onsetless Syllables principle, which prevents onsetless syllables from occurring. In our case, the prefix -aa- satisfies its need for an onset by copying from the stem. This explains the regular appearance of 265 266 JUNKER et BLACKSMITH (1) a. paa-peyakw red-one 'one by one, one each' b. naa-neu red-four 'four each' c. naa-nikutwaashch red-six 'six each' d. maa-mitaahtw red-ten 'ten each' The meaning of a reduplicated numeral is a distributive meaning, im­ plying a partition between participants in an event expressed by the verb of the sentence. This is illustrated in (2) with a transitive verb: (2) a. Naaneu chii muweuch waapimin anchii awaashich red-four past (3)-eat-pl apples those children 'the children ate four apples each.' b. Naaneu awaashich chii muweuch waapimin 'The children, together in groups of four, ate apples.' In (2a), the numeral is interpreted together with the object of the sentence, waapimin- 'apples', and its meaning corresponds to the English binominal quantifier 'each'. Here distributivity consists of a one-to-one pairing be­ tween the entities denoted by the subject and the entities denoted by the object. In (2b), the reduplicated numeral is interpreted together with the subject of the sentence awaashich- 'children', and its meaning is that the entities denoted by the subject are distributed relatively to the event de­ noted by the verb. Note that in both cases, the total number of apples or children involved exceeds four, the number denoted by the numeral, be­ cause four counts as a unit for distribution. Such is the meaning resulting from the reduplication. When the verb is intransitive, the numeral can only combine with the subject: (3) Naaneu awaashich chii miichisuuch red-four children past (3)-eat-pl 'The children ate in groups of four.' -aa-. One would expect a numeral like peyakw to produce peey-peyakw under a reduplication account. The (h) in -aa(h-) is sometimes pronounced, sometimes not. For example: paahpeyakw, but naaneu. It may be a change currently occuring in the language. REDUPLICATION IN EAST CREE 267 Cree, like other Algonquian languages, has a productive pattern de­ riving temporal expressions out of numerals: an -o suffix is added to the numeral: (4) peyakw peyako 'one' 'once' niish niisho 'two' 'twice' These temporal numerals can also be reduplicated: (5) a. paa-peyako red-once 'once each' b. naa-niisho red-twice 'twice each' c. naa-nishto red-three times 'three times each' d. naa-newaau red-four times 'four times each' The reduplication adds a distributive meaning to the meaning of the temporal numeral. The quantity of time denoted by the numeral has to be matched with each participant to the general event denoted by the sentence. (6) Chii ayimuuch naa-newaau past (3)-speak-pl red-four 'They spoke four times each.' A list of East Cree numerals with their reduplicated form is given in the Appendix. An interesting fact about reduplicated numerals is that they must be in a sentence whose subject is plural. Junker (1994) showed that a constraint on distributive sentences in French is to have a plural sub­ ject. We see that a similar constaint applies to Cree distributive sentences. Compare (6) with (7). If the sentence only implies one participant, such as with a verb with a singular subject, the reduplicated form of the numeral renders the sentence ungrammatical. (7) *Chii ayimuu naa-newaau 'She/He spoke four times each' However, (7) is grammatical with the non-reduplicated temporal numeral newaau, as shown in (8). The plurality constraint therefore applies to the sentence containing a reduplicated numeral because of its distributive meaning. This also shows that distributivity, as expressed by reduplicated numerals, really concerns the participants in the verbal process. 268 JUNKER et BLACKSMITH (8) Newaau chii ayimuu 'She/He spoke 4 times.' Similarly, the plurality constraint does not apply only to reduplicated temporal numerals, but also to regular reduplicated numerals, as shown in (9): (9) * Naaneu chii ayimuu 'She/He spoke in groups of four' Interestingly, East Cree also has a lexical quantifier eshikum, to express periodicity, whenever this periodicity is not dependant on a partition of the participants of the sentence. While the reduplicated numerals are best translated by 'each', phrases with eshikum correspond to English 'every' or French 'toutes'. Compare phrases (a) in (10) with the quantifier eshikum and phrases (b) with the reduplicated numeral: (10) a. eshikum tipahiikan b. naaneu tipahiikan 'every hour (or mile)' red-4 -hours/miles ('toutes les heures') '4 hours (or miles) each' eshikum neu apun naaneu apun 'every 4 years' '4 years each' eshikum neu minikush naaneu minikush 'every 4 minutes' '4 minutes each' eshikum neu piisim naaneu piisim 'every 4 months' '4 months each' eshikum tuushteu naaneu tuushteu 'every 4 weeks' '4 weeks each' Unlike distributive numerals, there is no plurality requirement on sentences with eshikum. Compare (11a) and (lib): (11) a. Eshikum neu piisim niichiiutamaauch niichihiikuch every 4 months I visit my parents T visit my parents every 4 months.' b. *naaneu piisim niichiiutamaauch niichihiikuch red-4 months I visit my parents Reduplicated numerals therefore have a very distinct function in East Cree: to express distributive meanings. The plurality requirement on sen­ tences containing them shows that, like in other languages, distributivity in Cree is an operation which must always involve the participants in the event: for all (intransitive and transitive) verbs, if the sentence contains a reduplicated numeral, the participants denoted by the grammatical subject are always distributed. We now turn to the reduplication of verbs. REDUPLICATION IN EAST CREE 269 2. Reduplication of Verbs We observe some dialectal differences in the domain of verb reduplication between Plains Cree and East Cree, as described by Ahenakew and Wolfart (1983:374). They observe two types of reduplication in Plains Cree: heavy reduplication, which has a long vowel in the reduplicated syllable and light reduplication whose vowel is short. These two types of reduplication also differ in their use: heavy reduplication means intermittent, while light reduplication means on-going: (12) atoskee 'work' heavy red: nit-aa-atoskaan 'I work from time to time.' light red: nit-ay-atoskaan T am working right now.' In East Cree, on the other hand, there does not seem to be two types of reduplication. In the following examples, only reduplication with a short vowel (or prefix -a- with onset copied from the root) is allowed: (13) a. Muweu waapimin 'She/He eats apples.' b. Ma-muweu waapimin 'She/He eats apples all the time/ a lot/ over and over.' c. *Maa-muweu waapimin The only cases where we have noticed a long vowel in the reduplicated or prefixed syllable can be explained by the presence of a lengthening conso­ nant in the root. Therefore, there does not seem to be two morphological types of reduplication in East Cree, unlike Plains Cree. When the verbal root starts with a vowel, the most common pattern, illustrated in (14a, b and c), is where the initial vowel is reduplicated (a short a- is prefixed). In (14d), however, it is the next syllable which is being reduplicated. We leave this topic open for further research. (14) a. asameu 'She/He feeds her/him.' a-yasameu 'She/He feeds her/him over and over.' b. e-apito 'Where they are in a pile.' e-a-yapito 'Where they are scattered about.' (e- = conjunct) c. iteu 'She/he says.' a-iteu 'She/he talks about it.' d. utaamukuhwaat 'She/He cuts (something animate) with an axe.' u-ta-taamukuhwaat 'She/He chops up (something animate) with an axe.' 270 JUNKER et BLACKSMITH The meaning of verbal reduplication in East Cree is intensity or rep­ etition.
Recommended publications
  • Theoretical Aspects of Gitksan Phonology by Jason Camy Brown B.A., California State University, Fresno, 2000 M.A., California St
    Theoretical Aspects of Gitksan Phonology by Jason Camy Brown B.A., California State University, Fresno, 2000 M.A., California State University, Fresno, 2002 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in The Faculty of Graduate Studies (Linguistics) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA (Vancouver) December 2008 © Jason Camy Brown, 2008 Abstract This thesis deals with the phonology of Gitksan, a Tsimshianic language spoken in northern British Columbia, Canada. The claim of this thesis is that Gitksan exhibits several gradient phonological restrictions on consonantal cooccurrence that hold over the lexicon. There is a gradient restriction on homorganic consonants, and within homorganic pairs, there is a gradient restriction on major class and manner features. It is claimed that these restrictions are due to a generalized OCP effect in the grammar, and that this effect can be relativized to subsidiary features, such as place, manner, etc. It is argued that these types of effects are best analyzed with the system of weighted constraints employed in Harmonic Grammar (Legendre et al. 1990, Smolensky & Legendre 2006). It is also claimed that Gitksan exhibits a gradient assimilatory effect among specific consonants. This type of effect is rare, and is unexpected given the general conditions of dissimilation. One such effect is the frequency of both pulmonic pairs of consonants and ejective pairs of consonants, which occur at rates higher than expected by chance. Another is the occurrence of uvular-uvular and velar-velar pairs of consonants, which also occur at rates higher than chance. This pattern is somewhat surprising, as there is a gradient prohibition on cooccurring pairs of dorsal consonants.
    [Show full text]
  • University of California Santa Cruz Minimal Reduplication
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA SANTA CRUZ MINIMAL REDUPLICATION A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in LINGUISTICS by Jesse Saba Kirchner June 2010 The Dissertation of Jesse Saba Kirchner is approved: Professor Armin Mester, Chair Professor Jaye Padgett Professor Junko Ito Tyrus Miller Vice Provost and Dean of Graduate Studies Copyright © by Jesse Saba Kirchner 2010 Some rights reserved: see Appendix E. Contents Abstract vi Dedication viii Acknowledgments ix 1 Introduction 1 1.1 Structureofthethesis ...... ....... ....... ....... ........ 2 1.2 Overviewofthetheory...... ....... ....... ....... .. ....... 2 1.2.1 GoalsofMR ..................................... 3 1.2.2 Assumptionsandpredictions. ....... 7 1.3 MorphologicalReduplication . .......... 10 1.3.1 Fixedsize..................................... ... 11 1.3.2 Phonologicalopacity. ...... 17 1.3.3 Prominentmaterialpreferentiallycopied . ............ 22 1.3.4 Localityofreduplication. ........ 24 1.3.5 Iconicity ..................................... ... 24 1.4 Syntacticreduplication. .......... 26 2 Morphological reduplication 30 2.1 Casestudy:Kwak’wala ...... ....... ....... ....... .. ....... 31 2.2 Data............................................ ... 33 2.2.1 Phonology ..................................... .. 33 2.2.2 Morphophonology ............................... ... 40 2.2.3 -mut’ .......................................... 40 2.3 Analysis........................................ ..... 48 2.3.1 Lengtheningandreduplication.
    [Show full text]
  • Types and Functions of Reduplication in Palembang
    Journal of the Southeast Asian Linguistics Society JSEALS 12.1 (2019): 113-142 ISSN: 1836-6821, DOI: http://hdl.handle.net/10524/52447 University of Hawaiʼi Press TYPES AND FUNCTIONS OF REDUPLICATION IN PALEMBANG Mardheya Alsamadani & Samar Taibah Wayne State University [email protected] & [email protected] Abstract In this paper, we study the morphosemantic aspects of reduplication in Palembang (also known as Musi). In Palembang, both content and function words undergo reduplication, generating a wide variety of semantic functions, such as pluralization, iteration, distribution, and nominalization. Productive reduplication includes full reduplication and reduplication plus affixation, while fossilized reduplication includes partial reduplication and rhyming reduplication. We employed the Distributed Morphology theory (DM) (Halle and Marantz 1993, 1994) to account for these different patterns of reduplication. Moreover, we compared the functions of Palembang reduplication to those of Malay and Indonesian reduplication. Some instances of function word reduplication in Palembang were not found in these languages, such as reduplication of question words and reduplication of negators. In addition, Palembang partial reduplication is fossilized, with only a few examples collected. In contrast, Malay partial reduplication is productive and utilized to create new words, especially words borrowed from English (Ahmad 2005). Keywords: Reduplication, affixation, Palembang/Musi, morphosemantics ISO 639-3 codes: mui 1 Introduction This paper has three purposes. The first is to document the reduplication patterns found in Palembang based on the data collected from three Palembang native speakers. Second, we aim to illustrate some shared features of Palembang reduplication with those found in other Malayic languages such as Indonesian and Malay. The third purpose is to provide a formal analysis of Palembang reduplication based on the Distributed Morphology Theory.
    [Show full text]
  • Reduplicated Numerals in Salish. PUB DATE 1997-00-00 NOTE 11P.; for Complete Volume, See FL 025 251
    DOCUMENT RESUME ED 419 409 FL 025 252 AUTHOR Anderson, Gregory D. S. TITLE Reduplicated Numerals in Salish. PUB DATE 1997-00-00 NOTE 11p.; For complete volume, see FL 025 251. PUB TYPE Journal Articles (080) Reports Research (143) JOURNAL CIT Kansas Working Papers in Linguistics; v22 n2 p1-10 1997 EDRS PRICE MF01/PC01 Plus Postage. DESCRIPTORS *American Indian Languages; Contrastive Linguistics; Language Patterns; *Language Research; Language Variation; *Linguistic Theory; Number Systems; *Salish; *Structural Analysis (Linguistics); Uncommonly Taught Languages ABSTRACT A salient characteristic of the morpho-lexical systems of the Salish languages is the widespread use of reduplication in both derivational and inflectional functions. Salish reduplication signals such typologically common categories as "distributive/plural," "repetitive/continuative," and "diminutive," the cross-linguistically marked but typically Salish notion of "out-of-control" or more restricted categories in particular Salish languages. In addition to these functions, reduplication also plays a role in numeral systems of the Salish languages. The basic forms of several numerals appear to be reduplicated throughout the Salish family. In addition, correspondences among the various Interior Salish languages suggest the association of certain reduplicative patterns with particular "counting forms" referring to specific nominal categories. While developments in the other Salish language are frequently more idiosyncratic and complex, comparative evidence suggests that the
    [Show full text]
  • Consonant Mutation and Reduplication in Blin Singulars and Plurals
    Consonant Mutation and Reduplication in Blin Singulars and Plurals Paul D. Fallon Howard University 1. Introduction Blin1, a Central Cushitic (Agaw) language of Eritrea, displays a complex series of consonant mutations between plural and singular forms, with several unusual properties. This paper describes several such properties, focusing on consonant mutation (or apophony), especially in relation to reduplication, using Correspondence Theory (McCarthy and Prince 1995) within the overall framework of Optimality Theory, drawing on data based on both published sources (e.g. Lamberti and Tonelli 1997) and the author's fieldwork in Eritrea. This paper describes the rare interaction between mutation and reduplication, and provides additional support for Mc Laughlin's (2000) analysis of mutation as the result of featural affixation (Akinlabi 1996, Zoll 1998) to the root node of a consonant. However, unlike Mc Laughlin's analysis, where mutation was stem-initial, in Blin such mutation is stem-final. One of the more unusual properties of Blin is that for phonological purposes, it is often easier to take the plural as the underlying form, since singulars and singulatives are morphologically marked. For example, /kr/ 'stones' has a singular /kr-a/. One common mutation is the lenition of velar stops: /lk/ 'fires', /lx-a/ (sg.). The loss of continuancy also results in the loss of ejection (/ak'/ → /ax-a/ 'cave (pl./sg.)', but not labialization /kin/ → /xin-a/ 'woman (pl./sg.)', /sak’/ → /sax-a/ 'fat (n.)(pl./sg.)'. In addition, velar lenition may occur word-medially, e.g. [bkl] → [bxl-a] 'mule (pl./sg.)'. More than one mutation process may also occur within the word: /dk’l/ → /dxar-a/ 'donkey (pl./sg.)'.
    [Show full text]
  • Lugungu Transition-Primer-2Nd-Ed-Corrected
    Mwi ̱ze Tusome Lugungu Lwetu̱ Come, We Read Our Lugungu Lugungu Produced by: Lugungu Bible Translation & Literacy Association Buliisa, Uganda in co-operation with SIL International PO Box 750 Entebbe, Uganda Mwi̱ze Tusome Lugungu Lwetu̱ Come, We Read Our Lugungu Written by: Businge Makolome Robert Trial Edition, 2006 (300 copies). First Edition (Revised) October, 2006 (800 copies). Second Edition, June, 2016 (300 copies). Illustrations from: © International Illustrations, The Art of Reading 2.0, SIL International. Used with permission. © 2006, 2016 SIL International to spell words they don’t know how to spell as they want Ndagiiro gya Kitabbu to write them. The teacher can write those words on the board so others can see as well, and the learner can copy them. Bantu bakukira ha 40,000 mu Uganda, baba(a Lugungu 2. As learners :nish writing their stories, several niluli lukobo lwab̯u lunyakubabyala. Bagungu bakukira individual learners can read out loud what they have b̯unene beicala nagwa ha mitanda mya matemba geitaka written. Encourage them for writing well. Don’t lya mwi'ta N(i'ge. Bei'tu' kandi, bandi beicala hakyendi' wa kikonko nagwa magyenda Hoima na magyenda Masindi. worry at the moment about correcting mistakes. Mu b̯uhangwa b̯wab̯u, Bagungu beicala bahi'i'gi', balobi', Editing of all stories can be done at the end of the kandi bali'mi'. Bagungu bali'i'sya nte mu b̯unene, kandi de, Transition Primer. nibasuub>ura na bantu ba ndimi (i'bahereeri'. Aitabbu kiki, baaki'handi'i'ki'ri' nibagyendeera ki'koreseb̯we mu bitebe bya beegi' beegi'ri' kusoma na Note: Stories can be saved and when the Transition kuhandiika mu ndimi (indi nka LuBungu, ,u'nyoro- Primer is finished, the learners themselves can go ,u'tooro, Luganda na Lu'swahi'ri'.
    [Show full text]
  • Distinction Between Inflection and Derivation of Learning Reduplication in Mandarin
    Journal of Education and Learning (EduLearn) Vol. 13, No. 4, November 2019, pp. 474~481 ISSN: 2089-9823 DOI: 10.11591/edulearn.v13i4.14388 474 Distinction between inflection and derivation of learning reduplication in Mandarin Shi Yuxin1, I Dewa Putu Wijana2, Y. Tri Mastoyo3, Hermina Sutami4 1,2,3Department of Linguistics, Universitas Gadjah Mada, Indonesia 4Department of Linguistics, Univeritas Indonesia, Indonesia Article Info ABSTRACT Article history: Reduplication as a word-formation process in Mandarin, which is one of the most difficult knowledge to comprehend for scholar and student. Received Sept 13, 2019 Theoretically this research offers an approach that is different from what has Revised Oct 23, 2019 been made by previous researchers. Using the M.D.S Simatupang free Accepted Oct 30, 2019 context approach this research contrasts the reduplicative forms of all word classes and shows the relationships between them (AA, AABB, ABAB, ABB) and their basic forms (A, AB), then based on test of Keywords: categorical word and test of lexical decomposition as proposed by J.W.M Verhaar, this study analyzes and explains reduplication and inflectional Form reduplication in Mandarin in order to students understand as their meaning Mandarin vocabularies. As a result, this research examines the derivational and Reduplication inflectional reduplication in Mandarin all at once can disseminate the Word class use of morphological theory. In addition, this study discusses Mandarin reduplication based on various word classes that are contained as a basis for the relevant form of reduplication. Beginner research results will be presented in this study in order to stimulate more complete writing, it will be better if this research can be disseminated in order to add learning and reading material for future research.
    [Show full text]
  • Binarity in Prosodic Morphology and Elsewhere
    Binarity in Prosodic Morphology and Elsewhere Gloria Mellesmoen and Suzanne Urbanczyk1 University of British Columbia and University of Victoria 1 Introduction McCarthy and Prince (1986/1999: 238) ushered in the field of prosodic morphology with the following: “Consider the role of counting in grammar. How long may a count run? […] the answer is probably ‘up to two’ […]”. This is consistent with other proposals about the architecture of the grammar: there is only binary branching in morphology and syntax (Aronoff 1976; Kayne 1984). Binarity is a component of prosodic morphology as well, utilized to account for certain phenomena, such as metrical feet (Hayes 1995), and guiding some models of syllable structure (Kaye, Lowenstamm, & Vergnaud 1990). We further refine the role of binarity in phonology by proposing that all phonological representations are binary branching, as stated in (1). (1) Binarity Hypothesis: All representations are maximally binary branching. Our evidence comes from examining patterns in which the fission and fusion of segments satisfy constraints on well-formed phonological and morphological structures: multiple reduplication, haplology, coalescence, and breaking. The domain of investigation for this paper is the mapping of segments between input and output. Patterns of fission and fusion are primarily 1:2 (fission) or 2:1 (fusion). To account for instances that appear to have 1:3 or 3:1 mappings between input and output segments, we propose that this must arise from two separate 1:2 mappings (perhaps at a stem and word level). The following section outlines a range of potentially problematic 1:3 mappings related to fission of segments and INTEGRITY violations.
    [Show full text]
  • Reduplication in Slavic and Baltic: Loss and Renewal
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Springer - Publisher Connector Morphology (2009) 19:113–134 DOI 10.1007/s11525-009-9137-6 ORIGINAL PAPER Reduplication in Slavic and Baltic: loss and renewal Henning Andersen Received: 2 January 2008 / Accepted: 2 March 2009 / Published online: 12 November 2009 Ó The Author(s) 2009. This article is published with open access at Springerlink.com Abstract The exposition comprises three parts. Part 1 surveys the Indo-European reduplication patterns (RPs) that have been lost in Slavic and Baltic: the languages show little or no evidence of inherited RPs in present and perfect formations, and in intensive verbs (Sect. 2.1), but some vestiges of reduplication in nouns can be identified (Sect. 2.2). Part 2 describes innovated RPs in the Slavic verb; they can be posited on the basis of scanty evidence that has survived the Late Common Slavic loss of coda obstruents. Part 3 describes Baltic innovations reflected in Lithuanian: reduplicative root formations (Sect. 4.1), several minor lexicalized RPs (Sect. 4.2.), and the para-lexical part of speech called eventives (Sect. 4.3). Their content cat- egories, types of expression, patterns of iconicity, and grammatical function are analysed and exemplified in some detail. It is suggested that formations such as these may form the natural background for the creation of new patterns of mor- phological expression including patterns of reduplication. Keywords Aspect Á Elative Á Eventive Á Iconicity Á Intensive Á Onomatopoeia 1 Introduction 1.1 Preamble Like several other Indo-European language groups, Slavic and Baltic provide examples of the diachronic development of reduplication patterns (RPs).
    [Show full text]
  • Re Reduplication Author(S): Alec Marantz Source: Linguistic Inquiry, Vol
    Re Reduplication Author(s): Alec Marantz Source: Linguistic Inquiry, Vol. 13, No. 3 (Summer, 1982), pp. 435-482 Published by: The MIT Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/4178287 Accessed: 22/10/2009 18:41 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use. Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=mitpress. Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed page of such transmission. JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. The MIT Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Linguistic Inquiry. http://www.jstor.org Alec Marantz Re Reduplication In the recent literature, reduplicationhas been claimed to cause two serious problems for theories of morphologyand phonology.
    [Show full text]
  • Fox (Mesquakie) Reduplication Author(S): Amy Dahlstrom Source: International Journal of American Linguistics, Vol
    Fox (Mesquakie) Reduplication Author(s): Amy Dahlstrom Source: International Journal of American Linguistics, Vol. 63, No. 2 (Apr., 1997), pp. 205-226 Published by: The University of Chicago Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1265918 . Accessed: 31/03/2013 15:51 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. The University of Chicago Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to International Journal of American Linguistics. http://www.jstor.org This content downloaded from 128.135.12.127 on Sun, 31 Mar 2013 15:51:15 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions FOX (MESQUAKIE) REDUPLICATION1 AMY DAHLSTROM UNIVERSITY OF CHICAGO 1. Introduction. The purpose of this paper is to describe two formally distinct patterns of reduplication in the Algonquian language Fox (also known as Mesquakie) which have not yet received a thorough treatment.2 Of particularinterest is the interaction between the bisyllabic type of redu- plication and inflectional morphology: material from a verb's inflectional suffixes may be copied into the reduplicative prefix, but inflectional prefixes are never copied. The structureof the paper is as follows: the remainderof this section covers some general features of Fox reduplication.Background information on Fox phonology and morphology is given in the second sec- tion.
    [Show full text]
  • Fighting Language Endangerment
    ON SM'ALGYAX (COAST TSIMSHIAN) (COAST ON SM'ALGYAX RESEARCH DIRECTED COMMUNITY Fighting Language Endangerment TONYA STEBBINS LA TROBE EBUREAU La Trobe University, Melbourne, VIC 3086, Australia https://library.latrobe.edu.au/ebureau/ First published in 2003 by ELPR Publications Second edition published in Australia by La Trobe University © La Trobe University 2020 Second edition published 2020 Copyright Information Copyright in this work is vested in La Trobe University. Unless otherwise stated, material within this work is licensed under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-Non Derivatives License. CC BY-NC-ND http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Fighting Language Endangerment: Community Directed Research on Sm'algyax (Coast Tsimshian) Tonya Stebbins ISBN: 978-0-6484681-3-4 DOI: https://doi.org/10.26826/1011 Other Information Designed by La Trobe eBureau Enquiries: [email protected] This ebook has been peer reviewed Cover photo and imprints: Adapted from 'Thuja plicata Vancouver' by abdallahh from Wikimedia Commons used under CC BY 2.0. ii Preface to the second edition This book explores a range of issues associated with working in a community directed project to prepare a dictionary for community use. In conjunction with my studies as a MA and then a PhD student in Linguistics at the University of Melbourne between 1995 and 1999, I approached the Tsimshian community proposing to work with them on preparing an updated and expanded dictionary for the community. My involvement with the Tsimshian community was supported by my PhD supervisor, Dr Jean Mulder, who had also completed her PhD working on Sm'algyax, the language of the community.
    [Show full text]