University of California Santa Cruz Minimal Reduplication

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

University of California Santa Cruz Minimal Reduplication UNIVERSITY OF CALIFORNIA SANTA CRUZ MINIMAL REDUPLICATION A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in LINGUISTICS by Jesse Saba Kirchner June 2010 The Dissertation of Jesse Saba Kirchner is approved: Professor Armin Mester, Chair Professor Jaye Padgett Professor Junko Ito Tyrus Miller Vice Provost and Dean of Graduate Studies Copyright © by Jesse Saba Kirchner 2010 Some rights reserved: see Appendix E. Contents Abstract vi Dedication viii Acknowledgments ix 1 Introduction 1 1.1 Structureofthethesis ...... ....... ....... ....... ........ 2 1.2 Overviewofthetheory...... ....... ....... ....... .. ....... 2 1.2.1 GoalsofMR ..................................... 3 1.2.2 Assumptionsandpredictions. ....... 7 1.3 MorphologicalReduplication . .......... 10 1.3.1 Fixedsize..................................... ... 11 1.3.2 Phonologicalopacity. ...... 17 1.3.3 Prominentmaterialpreferentiallycopied . ............ 22 1.3.4 Localityofreduplication. ........ 24 1.3.5 Iconicity ..................................... ... 24 1.4 Syntacticreduplication. .......... 26 2 Morphological reduplication 30 2.1 Casestudy:Kwak’wala ...... ....... ....... ....... .. ....... 31 2.2 Data............................................ ... 33 2.2.1 Phonology ..................................... .. 33 2.2.2 Morphophonology ............................... ... 40 2.2.3 -mut’ .......................................... 40 2.3 Analysis........................................ ..... 48 2.3.1 Lengtheningandreduplication. ........ 48 2.3.2 Subpatternsofreduplication . ........ 52 2.4 An alternativeanalysis: ExistentialFaithfulness . .................. 57 2.5 Conclusions ..................................... ..... 62 iii 2.5.1 ImplicationsforKwak’wala . ....... 62 2.5.2 ImplicationsforWakashan . ...... 64 2.5.3 Generalimplications. ...... 66 3 Syntactic reduplication 68 3.1 Analysisofsyntacticreduplication . ............. 69 3.2 Distinctive propertiesof syntactic reduplication . .................. 77 3.2.1 Arbitraryphonologicalsize . ........ 78 3.2.2 Targetisasyntacticconstituent . ......... 79 3.2.3 Limitedinteractionwithmorphophonology . .......... 83 3.2.4 Occurrenceofnon-optimizingoverwriting . ........... 84 3.2.5 Identityavoidance .... ....... ....... ....... .... ..... 87 3.2.6 Locationdeterminedbysyntax . ....... 91 3.3 Casestudy:Tamil ................................. ...... 93 3.3.1 Reduplicationtypes . ..... 94 3.3.2 Echoreduplication . ..... 95 3.3.3 AnalysisofTamilER ............................. .... 97 3.4 Otheraccountsofsyntacticreduplication. .............. 99 3.4.1 Morphological Fixed Segmentism: Alderete et al. ................ 99 3.4.2 CONTROL:Orgun&Sprouse.............................102 3.4.3 Anti-faithfulness: Ghaniabadi; Nevins and Wagner . .............103 4 Theoreticalcontext 107 4.1 Othertheoriesofreduplication . ...........107 4.1.1 Mainstream OT: Base-Reduplicant Correspondence Theory..........108 4.1.2 MorphemeRealization. .118 4.1.3 MorphologicalDoublingTheory . .......121 4.1.4 Reduplication as readjustment of precedence structures............132 4.2 Casestudy:Samala ................................ ......137 4.2.1 Languagebackground . .138 4.2.2 ReduplicationinSamala. ......139 4.2.3 AMinimalReduplicationanalysis . ........147 4.2.4 Alternativeanalyses . ......158 4.3 Summary......................................... 164 5 Conclusion 166 5.1 Mainclaims ...................................... .166 5.2 Consequences.................................... .167 5.3 Futureresearch .................................. ......168 Appendix A: -mut’ Words 173 Appendix B: Language Maps 184 Appendix C: Constraints in this Thesis 188 iv Appendix D: Orthography and Transcription 194 Appendix E: Creative Commons License 195 Language Index 203 Bibliography 205 v Abstract Minimal Reduplication by Jesse Saba Kirchner This dissertation introduces Minimal Reduplication, a new theory and framework within generative grammar for analyzing reduplication in human language. I argue that reduplication is an emergent property in multiple components of the grammar. In particular, reduplication occurs independently in the phonology and syntax components, and in both cases it occurs due to the ordinary workings and independently-motivated properties of those components. Therefore, no special theoretical machinery is necessary in order to analyze reduplication. Phonological and syntactic reduplication both have distinct properties, which I lay out and explore in some depth. In cases of phonological reduplication (which includes morphologi- cal reduplication), reduplication occurs as a phonological repair process. These reduplication constructions are minimal in phonological size, they exhibit TETU, and they interact normally with morphophonology. No RED morpheme or constituents like “base” and “reduplicant” are needed to analyze them successfully. Syntactic reduplication occurs when a syntactic constituent is copied and merged with an- other morpheme, creating a complex constituent with two daughters below X0. These cases are not limited in phonological size and do not exhibit TETU. They are restricted in their interac- tion with morphophonology. In addition, due to the nature of the merged constituent, these constructions sometimes exhibit phonological behavior which appears to be non-optimizing. Case studies are presented with data from Kwak’wala, Tamil and Samala, with supporting evidence from many other languages. The text of this document is substantively identical to that of the version filed with the Uni- versity of California, Santa Cruz in May 2010. However, some changes in formatting and other changes to correct minor errors or omissions have been made. This is version 1.0, released on May 14, 2010. The most current version of this document should remain available on the author’s website. For Daniel Bartlett viii Acknowledgments As I sit and write these words, with my dissertation a fait accompli, it is all too easy to imagine that it was always destined to be thus. But it was not so: in fact, on more than one occasion the idea of finishing this project seemed unlikely or impossible. It is therefore fitting to acknowledge the many people whose contributionswere the essential preconditionsfor this work to ever see the light of day. Thanks are of course due above all to my dissertation committee. Linguistics students at UCSC suffer from an embarrassment of riches in the quality of our faculty members, and I think that those of us on the phonological side are especially embarrassed in this regard. My chair, Armin Mester, guided this work over the course of years, and he cannot be commended too highly for his boundless patient and insightful advice along the way. Junko Ito and Jaye Padgett offered assistance and guidance as well despite continents and oceans that sometimes intervened. This thesis is immeasurably richer and more complete because of their generous support and thoughtful, challenging questions and ideas at each step in this journey. A project of this magnitude requires support that is not only intellectual but social as well. The other members of my PhD cohort, Justin Nuger and Vera Gribanova, have shouldered more than their share of this responsibility, but they have not been alone. Among the serried ranks of other students in the UCSC graduate program, Noah Constant and Ember Van Allen provided extraordinary support while managing to make better life decisions for themselves. Ryan Ben- nett, Anie Thompson, Boris Harizanov, Matt Tucker, Dave Teeple, Andrew Dowd, Paul Willis, both Kaplans and Jeremy O’Brien all offered ideas and criticisms which helped me shape up this project. My classmates at the InField 2008 Kwak’wala field methods course were tremen- dously fun while inspiring me with their intelligence and dedication. Emily Elfner in particular continued to offer useful input on this project, and my discussion of Kwak’wala is enriched by her contributions. The instructor of our InField course, Pat Shaw, merits inestimable thanks as well. In the final analysis, all linguistic work rests on fieldwork and other means of gathering pri- mary data from the speakers of the world’s languages. Our work can onlybeas goodas thegen- erosity, integrity and insight of those speakers allow. As I worked on this thesis I experienced the great privilege of working with speakers who must be counted among the most generous, insightful and characterized by integrity. These include two native speakers of Kwak’wala and three native speakers of Tamil. I thank them all from the bottom of my heart and can only hope that my contributionsto the linguisticscholarship on their languages should approach the high level of quality of the information that they offered to me. My fieldwork on Tamil is drawn on directly in this thesis. Unfortunately my fieldwork on Kwak’wala could not be reported on or discussed in this thesis due to cultural and privacy considerations. Nevertheless I am grateful for the truly remarkable opportunity that I had to work with those speakers and for the ways in which that experience enriched my own understanding of Kwak’wala in general. I offer pro- found thanks again to all of my informants. The intellectualatmosphere at UCSC has allowed me the opportunityto learn from and col- laborate with many great linguists who have visited our department, and with faculty from out- side of our department and even outside our field. Among these estimable individuals are Lev Blumenfeld and Melissa Frazier
Recommended publications
  • The Dialects of Marinduque Tagalog
    PACIFIC LINGUISTICS - Se�ie� B No. 69 THE DIALECTS OF MARINDUQUE TAGALOG by Rosa Soberano Department of Linguistics Research School of Pacific Studies THE AUSTRALIAN NATIONAL UNIVERSITY Soberano, R. The dialects of Marinduque Tagalog. B-69, xii + 244 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1980. DOI:10.15144/PL-B69.cover ©1980 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PAC IFIC LINGUISTICS is issued through the Ling ui6zic Ci�cle 06 Canbe��a and consists of four series: SERIES A - OCCASIONA L PAPERS SER IES B - MONOGRAPHS SER IES C - BOOKS SERIES V - SPECIAL PUBLICATIONS EDITOR: S.A. Wurm. ASSOCIATE EDITORS: D.C. Laycock, C.L. Voorhoeve, D.T. Tryon, T.E. Dutton. EDITORIAL ADVISERS: B. Bender, University of Hawaii J. Lynch, University of Papua New Guinea D. Bradley, University of Melbourne K.A. McElhanon, University of Texas A. Capell, University of Sydney H. McKaughan, University of Hawaii S. Elbert, University of Hawaii P. Muhlhausler, Linacre College, Oxfor d K. Franklin, Summer Institute of G.N. O'Grady, University of Victoria, B.C. Linguistics A.K. Pawley, University of Hawaii W.W. Glover, Summer Institute of K. Pike, University of Michigan; Summer Linguistics Institute of Linguistics E.C. Polom , University of Texas G. Grace, University of Hawaii e G. Sankoff, Universit de Montr al M.A.K. Halliday, University of e e Sydney W.A.L. Stokhof, National Centre for A. Healey, Summer Institute of Language Development, Jakarta; Linguistics University of Leiden L.
    [Show full text]
  • Florida Department of Education Home Language Codes
    Florida Department of Education Home Language Codes Code Home Language OM (Afan) Oromo AB Abkhazian AC Abnaki AD Achumawi AA Afar AK Afrikaans AE Ahtena EF Akan EK Akateko AF Alabama AL Albanian, Shqip AG Aleut AH Algonquian WJ American Sign Language AM Amharic AI Apache AR Arabic AJ Arapaho AO Araucanian AP Arikara AN Armenian, Hayeren AS Assamese AQ Athapascan AT Atsina AU Atsugewi AV Aucanian WK Awadhi AW Aymara AZ Azerbaijani AX Aztec BA Bantu BC Bashkir BQ Basque, Euskera BS Bassa BJ Belarusian Code Home Language BE Bengali, Bangla BR Berber BP Bhojpuri DZ Bhutani BH Bihari BI Bislama BG Blackfoot BF Breton BL Bulgarian BU Burmese, Myanmasa BD Byelorussian CB Caddo CC Cahuilla CD Cakchiquel CA Cambodian, Khmer CN Cantonese EC Carolinian CT Catalan CE Cayuga ZA Cebuano ED Chamorro CF Chasta Costa CG Chemeheuvi CI Cherokee CJ Chetemacha CK Cheyenne ZB Chhattisgarhi ZC Chinese, Hakka ZD Chinese, Min Nau (Fukienese or Fujianese) CH Chinese, Zhongwen CL Chinook Jargon CM Chiricahua ZE Chittagonian CP Chiwere CQ Choctaw CS Chumash EE Chuukese/Trukese Code Home Language CU Clallam CV Coast Miwok CW Cocomaricopa CX Coeur D’Alene CY Columbia DF Comanche CO Corsican DG Cowlitz DJ Cree ZF Creole HR Croatian, Hrvatski DK Crow DH Cuna DI Cupeno CZ Czech DB Dakota DA Danish DL Deccan DC Delaware DD Delta River Yuman DE Diegueno DU Dutch, Netherlands DO Dzongkha EN English EA Eskimo EO Esperanto ES Estonian EB Eyak FO Faroese FA Farsi, Persian FJ Fijian FL Filipino FI Finnish, Suomi FB Foothill North Yokuts FC Fox FR French FD French Cree Code Home
    [Show full text]
  • Representation of Inflected Nouns in the Internal Lexicon
    Memory & Cognition 1980, Vol. 8 (5), 415423 Represeritation of inflected nouns in the internal lexicon G. LUKATELA, B. GLIGORIJEVIC, and A. KOSTIC University ofBelgrade, Belgrade, Yugoslavia and M.T.TURVEY University ofConnecticut, Storrs, Connecticut 06268 and Haskins Laboratories, New Haven, Connecticut 06510 The lexical representation of Serbo-Croatian nouns was investigated in a lexical decision task. Because Serbo-Croatian nouns are declined, a noun may appear in one of several gram­ matical cases distinguished by the inflectional morpheme affixed to the base form. The gram­ matical cases occur with different frequencies, although some are visually and phonetically identical. When the frequencies of identical forms are compounded, the ordering of frequencies is not the same for masculine and feminine genders. These two genders are distinguished further by the fact that the base form for masculine nouns is an actual grammatical case, the nominative singular, whereas the base form for feminine nouns is an abstraction in that it cannot stand alone as an independent word. Exploiting these characteristics of the Serbo­ Croatian language, we contrasted three views of how a noun is represented: (1) the independent­ entries hypothesis, which assumes an independent representation for each grammatical case, reflecting its frequency of occurrence; (2) the derivational hypothesis, which assumes that only the base morpheme is stored, with the individual cases derived from separately stored inflec­ tional morphemes and rules for combination; and (3) the satellite-entries hypothesis, which assumes that all cases are individually represented, with the nominative singular functioning as the nucleus and the embodiment of the noun's frequency and around which the other cases cluster uniformly.
    [Show full text]
  • Using 'North Wind and the Sun' Texts to Sample Phoneme Inventories
    Blowing in the wind: Using ‘North Wind and the Sun’ texts to sample phoneme inventories Louise Baird ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language, The Australian National University [email protected] Nicholas Evans ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language, The Australian National University [email protected] Simon J. Greenhill ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language, The Australian National University & Department of Linguistic and Cultural Evolution, Max Planck Institute for the Science of Human History [email protected] Language documentation faces a persistent and pervasive problem: How much material is enough to represent a language fully? How much text would we need to sample the full phoneme inventory of a language? In the phonetic/phonemic domain, what proportion of the phoneme inventory can we expect to sample in a text of a given length? Answering these questions in a quantifiable way is tricky, but asking them is necessary. The cumulative col- lection of Illustrative Texts published in the Illustration series in this journal over more than four decades (mostly renditions of the ‘North Wind and the Sun’) gives us an ideal dataset for pursuing these questions. Here we investigate a tractable subset of the above questions, namely: What proportion of a language’s phoneme inventory do these texts enable us to recover, in the minimal sense of having at least one allophone of each phoneme? We find that, even with this low bar, only three languages (Modern Greek, Shipibo and the Treger dialect of Breton) attest all phonemes in these texts.
    [Show full text]
  • Reduplication in Distributed Morphology
    Reduplication in Distributed Morphology Item Type text; Article Authors Haugen, Jason D. Publisher University of Arizona Linguistics Circle (Tucson, Arizona) Journal Coyote Papers: Working Papers in Linguistics, Linguistic Theory at the University of Arizona Rights http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/ Download date 27/09/2021 03:15:12 Item License Copyright © is held by the author(s). Link to Item http://hdl.handle.net/10150/143067 The Coyote Papers 18 (May 2011), University of Arizona Linguistics Department, Tucson, AZ, U.S.A. Reduplication in Distributed Morphology Jason D. Haugen Oberlin College [email protected] Keywords reduplication, Distributed Morphology, allomorphy, reduplicative allomorphy, base-dependence, Hiaki (Yaqui), Tawala Abstract The two extant approaches to reduplication in Distributed Morphology (DM) are: (i) the read- justment approach, where reduplication is claimed to result from a readjustment operation on some stem triggered by a (typically null) affix; and (ii) the affixation approach, where reduplica- tion is claimed to result from the insertion of a special type of Vocabulary Item (i.e. a reduplica- tive affix–“reduplicant" or \Red") which gets inserted into a syntactic node in order to discharge some morphosyntactic feature(s), but which receives its own phonological content from some other stem (i.e. its \base") in the output. This paper argues from phonologically-conditioned allomorphy pertaining to base-dependence, as in the case of durative reduplication in Tawala, that the latter approach best accounts for a necessary distinction between \reduplicants" and \bases" as different types of morphemes which display different phonological effects, including \the emergence of the unmarked" effects, in many languages.
    [Show full text]
  • University of Groningen Phonological Grammar and Frequency Sloos
    University of Groningen Phonological grammar and frequency Sloos, Marjoleine IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's PDF) if you wish to cite from it. Please check the document version below. Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Publication date: 2013 Link to publication in University of Groningen/UMCG research database Citation for published version (APA): Sloos, M. (2013). Phonological grammar and frequency: an integrated approach. s.n. Copyright Other than for strictly personal use, it is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Take-down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Downloaded from the University of Groningen/UMCG research database (Pure): http://www.rug.nl/research/portal. For technical reasons the number of authors shown on this cover page is limited to 10 maximum. Download date: 28-09-2021 Summary Phonological grammar and frequency: an integrated approach Language consists of two internal components: the mental lexicon, all memorized morphemes, and the grammar, a set of language rules. In phonology, these two parts are almost always studied independently, viz. usage-based phonology typically investigates the lexicon and generative phonology usually focuses on the grammar. During the last decades, the call for a combined model has gradually become stronger (Ernestus & Baayen (2011), Pierrehumbert (2002), Smolensky & Legendre (2006), van de Weijer (2012)).
    [Show full text]
  • Theoretical Aspects of Gitksan Phonology by Jason Camy Brown B.A., California State University, Fresno, 2000 M.A., California St
    Theoretical Aspects of Gitksan Phonology by Jason Camy Brown B.A., California State University, Fresno, 2000 M.A., California State University, Fresno, 2002 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in The Faculty of Graduate Studies (Linguistics) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA (Vancouver) December 2008 © Jason Camy Brown, 2008 Abstract This thesis deals with the phonology of Gitksan, a Tsimshianic language spoken in northern British Columbia, Canada. The claim of this thesis is that Gitksan exhibits several gradient phonological restrictions on consonantal cooccurrence that hold over the lexicon. There is a gradient restriction on homorganic consonants, and within homorganic pairs, there is a gradient restriction on major class and manner features. It is claimed that these restrictions are due to a generalized OCP effect in the grammar, and that this effect can be relativized to subsidiary features, such as place, manner, etc. It is argued that these types of effects are best analyzed with the system of weighted constraints employed in Harmonic Grammar (Legendre et al. 1990, Smolensky & Legendre 2006). It is also claimed that Gitksan exhibits a gradient assimilatory effect among specific consonants. This type of effect is rare, and is unexpected given the general conditions of dissimilation. One such effect is the frequency of both pulmonic pairs of consonants and ejective pairs of consonants, which occur at rates higher than expected by chance. Another is the occurrence of uvular-uvular and velar-velar pairs of consonants, which also occur at rates higher than chance. This pattern is somewhat surprising, as there is a gradient prohibition on cooccurring pairs of dorsal consonants.
    [Show full text]
  • Hawai'i Civil Rights Commission
    ,¢,..... € o F "‘‘“_ 1",,’ .. .4 Q,‘*- "0 /"I ,u' 4' ‘ .-‘$-@9359 \”,r 0 Q.-E - )‘\ ' 2‘_ ; . .J.(‘"1_.-' 1:" ._- '2-n44!‘ cull ? ‘ b mm.» HAWAI‘I CIVIL RIGHTS COMMISSION ,,.,,...,_ ‘ » $5‘. .._,,.. /\~ ,‘ ___\ ‘fife 830 PUNCHBOWL STREET, ROOM 411 HONOLULU, HI 96813 ·PHONE: 586-8636 FAX: 586-8655 TDD: 568-8692 $‘_,-"‘i£_'»*,, ,.‘-* A-_ ,a:¢j_‘f.§.......+9-.._ ~4~ -u--........~-‘Q; ,1'\n_.'9. February 24, 2021 Videoconference, 9:45 a.m. To: The Honorable Karl Rhoads, Chair The Honorable Jarrett Keohokalole, Vice Chair Members of the Senate Committee on Judiciary From: Liann Ebesugawa, Chair and Commissioners of the Hawai‘i Civil Rights Commission Re: S.B. No. 537 The Hawai‘i Civil Rights Commission (HCRC) has enforcement jurisdiction over Hawai‘i’s laws prohibiting discrimination in employment, housing, public accommodations, and access to state and state funded services. The HCRC carries out the Hawai‘i constitutional mandate that no person shall be discriminated against in the exercise of their civil rights. Art. I, Sec. 5. S.B. No. 537 would add a new section to Chapter 1 of the Hawai‘i Revised Statutes which would recognize American Sign Language (ASL) as a fully developed, autonomous, natural language with its own grammar, syntax, vocabulary and cultural heritage. Just as is the case with languages that are characteristic of ancestry or national origin, ASL is a language that is closely tied to culture and identity. Over 40 US states recognize ASL to varying degrees, from a foreign language for school credits to the official language of that state's deaf population, with several enacting legislation similar to S.B.
    [Show full text]
  • What Sign Language Creation Teaches Us About Language Diane Brentari1∗ and Marie Coppola2,3
    Focus Article What sign language creation teaches us about language Diane Brentari1∗ and Marie Coppola2,3 How do languages emerge? What are the necessary ingredients and circumstances that permit new languages to form? Various researchers within the disciplines of primatology, anthropology, psychology, and linguistics have offered different answers to this question depending on their perspective. Language acquisition, language evolution, primate communication, and the study of spoken varieties of pidgin and creoles address these issues, but in this article we describe a relatively new and important area that contributes to our understanding of language creation and emergence. Three types of communication systems that use the hands and body to communicate will be the focus of this article: gesture, homesign systems, and sign languages. The focus of this article is to explain why mapping the path from gesture to homesign to sign language has become an important research topic for understanding language emergence, not only for the field of sign languages, but also for language in general. © 2012 John Wiley & Sons, Ltd. How to cite this article: WIREs Cogn Sci 2012. doi: 10.1002/wcs.1212 INTRODUCTION linguistic community, a language model, and a 21st century mind/brain that well-equip the child for this esearchers in a variety of disciplines offer task. When the very first languages were created different, mostly partial, answers to the question, R the social and physiological conditions were very ‘What are the stages of language creation?’ Language different. Spoken language pidgin varieties can also creation can refer to any number of phylogenic and shed some light on the question of language creation.
    [Show full text]
  • Types and Functions of Reduplication in Palembang
    Journal of the Southeast Asian Linguistics Society JSEALS 12.1 (2019): 113-142 ISSN: 1836-6821, DOI: http://hdl.handle.net/10524/52447 University of Hawaiʼi Press TYPES AND FUNCTIONS OF REDUPLICATION IN PALEMBANG Mardheya Alsamadani & Samar Taibah Wayne State University [email protected] & [email protected] Abstract In this paper, we study the morphosemantic aspects of reduplication in Palembang (also known as Musi). In Palembang, both content and function words undergo reduplication, generating a wide variety of semantic functions, such as pluralization, iteration, distribution, and nominalization. Productive reduplication includes full reduplication and reduplication plus affixation, while fossilized reduplication includes partial reduplication and rhyming reduplication. We employed the Distributed Morphology theory (DM) (Halle and Marantz 1993, 1994) to account for these different patterns of reduplication. Moreover, we compared the functions of Palembang reduplication to those of Malay and Indonesian reduplication. Some instances of function word reduplication in Palembang were not found in these languages, such as reduplication of question words and reduplication of negators. In addition, Palembang partial reduplication is fossilized, with only a few examples collected. In contrast, Malay partial reduplication is productive and utilized to create new words, especially words borrowed from English (Ahmad 2005). Keywords: Reduplication, affixation, Palembang/Musi, morphosemantics ISO 639-3 codes: mui 1 Introduction This paper has three purposes. The first is to document the reduplication patterns found in Palembang based on the data collected from three Palembang native speakers. Second, we aim to illustrate some shared features of Palembang reduplication with those found in other Malayic languages such as Indonesian and Malay. The third purpose is to provide a formal analysis of Palembang reduplication based on the Distributed Morphology Theory.
    [Show full text]
  • American Sign Language (ASL) 1
    American Sign Language (ASL) 1 American Sign Language (ASL) Courses ASL A101 Elementary American Sign Language I 4 Credits Introductory course for students with no previous knowledge of American Sign Language (ASL). Develops receptive and expressive signing skills in ASL for effective communication at the elementary level. Students gain understanding of basic cross-cultural perspectives. Special Note: Course conducted in American Sign Language. Attributes: UAA Humanities GER. ASL A102 Elementary American Sign Language II 4 Credits Continuation of introductory course. Further develops elementary receptive and expressive signing skills in American Sign Language for effective communication. Enhances appreciation of cross-cultural perspectives. Special Note: Course conducted in American Sign Language. Prerequisites: ASL A101 with a minimum grade of C. Attributes: UAA Humanities GER. ASL A201 Intermediate American Sign Language I 4 Credits Intermediate course for students with basic knowledge of American Sign Language. Enhances receptive and expressive signing skills for effective communication at the intermediate level. Students critically examine diverse cultural perspectives. Special Note: Course conducted in American Sign Language. Prerequisites: ASL A102 with a minimum grade of C. Attributes: UAA Humanities GER. ASL A202 Intermediate American Sign Language II 4 Credits Continuation of first semester in intermediate American Sign Language (ASL). Further develops receptive and expressive signing proficiency for effective communication and in preparation for advanced study of ASL. Students interpret diverse cultural perspectives. Special Note: Course conducted in American Sign Language. Prerequisites: ASL A201 with a minimum grade of C. Attributes: UAA Humanities GER..
    [Show full text]
  • Reduplicated Numerals in Salish. PUB DATE 1997-00-00 NOTE 11P.; for Complete Volume, See FL 025 251
    DOCUMENT RESUME ED 419 409 FL 025 252 AUTHOR Anderson, Gregory D. S. TITLE Reduplicated Numerals in Salish. PUB DATE 1997-00-00 NOTE 11p.; For complete volume, see FL 025 251. PUB TYPE Journal Articles (080) Reports Research (143) JOURNAL CIT Kansas Working Papers in Linguistics; v22 n2 p1-10 1997 EDRS PRICE MF01/PC01 Plus Postage. DESCRIPTORS *American Indian Languages; Contrastive Linguistics; Language Patterns; *Language Research; Language Variation; *Linguistic Theory; Number Systems; *Salish; *Structural Analysis (Linguistics); Uncommonly Taught Languages ABSTRACT A salient characteristic of the morpho-lexical systems of the Salish languages is the widespread use of reduplication in both derivational and inflectional functions. Salish reduplication signals such typologically common categories as "distributive/plural," "repetitive/continuative," and "diminutive," the cross-linguistically marked but typically Salish notion of "out-of-control" or more restricted categories in particular Salish languages. In addition to these functions, reduplication also plays a role in numeral systems of the Salish languages. The basic forms of several numerals appear to be reduplicated throughout the Salish family. In addition, correspondences among the various Interior Salish languages suggest the association of certain reduplicative patterns with particular "counting forms" referring to specific nominal categories. While developments in the other Salish language are frequently more idiosyncratic and complex, comparative evidence suggests that the
    [Show full text]