On the Paths from Voicing Contrast to Tonal Contrast Dissertation Proposal

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

On the Paths from Voicing Contrast to Tonal Contrast Dissertation Proposal On the paths from voicing contrast to tonal contrast Dissertation Proposal Jia Tian Submitted on May 10, 2019 Dissertation Supervisor: Jianjing Kuang Proposal Committee: Eugene Buckley (chair), Mark Liberman, Don Ringe Contents 1 Introduction 3 1.1 The voicing contrast ............................... 4 1.1.1 Cross-linguistic variation ......................... 4 1.1.2 Contextual variation ........................... 6 1.1.3 Related sound changes .......................... 7 1.1.3.1 Cue shifting .......................... 7 1.1.3.2 Merger ............................. 9 1.1.3.3 Boundary shift/chain shift .................. 10 1.2 Listeners and speakers’ roles in sound change ................. 10 1.3 Shanghainese ................................... 12 1.3.1 From voicing contrast to tonal contrast in Chinese dialects ...... 12 1.3.2 Two ongoing sound changes of the voicing contrast in Shanghainese . 13 1.3.2.1 Stage I ............................. 14 1.3.2.2 Stage II ............................. 15 1.3.2.3 Stage III ............................ 17 1.3.3 The phonological representation of the historical voicing contrast in Shanghainese ............................... 18 1.3.3.1 Yip (Underlyingly phonation contrast) ............ 18 1 1.3.3.2 Bao and Duanmu (Underlyingly onset voicing contrast) .. 19 1.3.3.3 A summary ........................... 21 1.4 Research questions ................................ 21 2 The production of the historical voicing contrast in Shanghainese 22 2.1 Questions and hypotheses ............................ 22 2.2 Participants .................................... 25 2.3 Stimuli ....................................... 25 2.3.1 Sentence reading ............................. 26 2.3.2 Map task ................................. 26 2.4 Recording procedures ............................... 27 2.5 Measures ..................................... 27 2.5.1 Consonantal measures .......................... 27 2.5.2 Suprasegmental measures ........................ 28 2.5.2.1 Phonation ........................... 28 2.5.2.2 f0 ................................ 29 2.6 Statistical modeling ................................ 29 2.7 Results ....................................... 30 2.7.1 Word-initial stops ............................ 30 2.7.1.1 Materials ............................ 30 2.7.1.2 Results ............................. 30 2.7.2 Word-medial stops ............................ 32 2.7.2.1 Materials ............................ 32 2.7.2.2 Results ............................. 32 2.8 Discussion ..................................... 34 3 The perception of the historical voicing contrast in Shanghainese 35 3.1 Questions and hypotheses ............................ 35 3.2 Participants .................................... 37 3.3 Stimuli ....................................... 37 3.3.1 Natural stimuli .............................. 37 3.3.2 Synthesized stimuli ............................ 37 3.3.2.1 Word-initial .......................... 37 3.3.2.1.1 Stop .......................... 37 3.3.2.1.2 Fricative ....................... 38 2 3.3.2.2 Word-medial .......................... 38 3.4 Test procedures .................................. 39 3.5 Statistical modeling ................................ 39 4 The mapping between production and perception 39 4.1 Questions and hypotheses ............................ 39 5 Discussion 40 6 Future work 41 7 Planned structure of the dissertation 42 8 Time line 42 1 Introduction Most languages have obstruent voicing contrasts (Maddieson, 1984; Ladefoged & Mad- dieson, 1996), i.e., they have phonemic contrasts between classes of obstruents which differ in the laryngeal setting. That is, they differ in the mode of action of the larynx, orinthe timing of laryngeal activity in relation to the oral articulation. Arguably, voicing is one of the most important linguistic features of human languages. The voicing contrast shows considerable variation both within and across languages. Different sound changes related to the voicing contrast have been attested. In what follows I propose to examine the production and perception of the obstruent voicing contrast in contemporary Shanghainese. Shanghainese is traditionally described as having a voiced vs. voiceless voicing contrast in obstruents. Word-initially, consonantal voicing cues have been lost to some extent. Phona- tion and f0 differences exist. Word-medially, however, consonantal voicing cues still playthe most important role. Essentially, Shanghainese occupies the middle ground between, on the one hand, languages such as English in which there is only voicing contrast but no tonal contrast, and on the other hand, languages such as Mandarin in which there is no voicing contrast but only tonal contrast. I will show that the system in Shanghainese is evolving further towards a purely tonal system. The study of Shanghainese will provide important insights to questions related to tonogenesis, to the development path of the voicing contrast, and to speakers’phonological knowledge of the voicing contrast during sound change. 3 1.1 The voicing contrast 1.1.1 Cross-linguistic variation Cross-linguistically, there is considerable variation in the phonological representation and the phonetic realization of the voicing contrast. First, languages can differ at the phono- logical level. Two-way voicing contrasts such as those used in English (Lisker & Abramson, 1964; Keating, 1984; Lisker, 1986), German (Jessen, 1998; Kleber, 2018), French (Cara- mazza & Yeni-Komshian, 1974; Kirby & Ladd, 2016), and Spanish (Williams, 1977; Schmidt & Flege, 1996) are most commonly found in the world’s languages (Maddieson, 1984). Three- way voicing contrasts are also common, for example in Korean (Lisker & Abramson, 1964; Cho et al., 2002) and Thai (Lisker & Abramson, 1964; Abramson, 1989). Four-way voicing contrasts are rare cross-linguistically, but common in Indic languages such as Hindi (Lisker & Abramson, 1964; Benguerel & Bhatia, 1980; Dixit, 1989), Urdu (Hussain, 2018) and Marathi (Lisker & Abramson, 1964; Berkson, 2013, 2019). Five-way and six-way voicing contrasts are extremely rare, but also attested (e.g., Sindhi and Siraiki have five-way contrasts (Hussain, 2018); Owerri Igbo has a six-way contrast (Ladefoged et al., 1976)). Second, sometimes even though two languages are thought to have the same phono- logical contrast, they may differ at the phonetic level, either because different phonetic categories (e.g., fvoicedg, fvoiceless unaspiratedg, or fvoiceless aspiratedg) are chosen to realize the same phonological contrast or because different phonetic realizations are adopted to realize the same phonetic category. (Following Keating (1984), curly brackets “fg” are used to refer to phonetic categories as opposed to phonological features [+/-voice].) For example, although both English and Spanish have a two-way voicing contrast which may be phonologically represented as [+voice] vs. [-voice] (Keating, 1984; Kingston & Diehl, 1994; Wetzels & Mascaró, 2001), they differ significantly in the phonetic categories chosen toreal- ize the two voicing categories. On the one hand, the phonologically voiced stops in Spanish are prevoiced (i.e., there is vocal fold vibration during stop closure; there is a substantial voicing lead), while the phonologically voiceless stops are produced with a short voicing lag. Therefore, Spanish is classified as a “true voicing” language which contrasts fvoicedg stops with fvoiceless unaspiratedg ones. On the other hand, the phonologically voiceless stops in English are aspirated, while the phonologically voiced stops show short voicing lag in phrase-initial position. Therefore, English is said to be an “aspirating” language which contrasts fvoiceless aspiratedg stops with fvoiceless unaspiratedg ones. (Though see Iverson & Salmons (1995); Jessen & Roux (2002); J. Beckman et al. (2013) for the suggestion that 4 “true voicing” and “aspirating” languages differ at the phonological level: “true voicing” languages distinguish marked voiced stops ([voice]) from unmarked voiceless unaspirated stops ([ ], a blank space indicating the absence of a phonological specification), whereas an “aspirating” language distinguishes marked aspirated stops ([spread glottis]) from unmarked often passively voiced stops ([ ]).) It was originally thought that languages with two-way voicing contrasts are either “true voicing” or “aspirating” (Iverson & Salmons, 1995). In other words, no language with a two-way voicing contrast contrasts prevoiced stops with voiceless aspirated ones. However, it has been shown that some varieties of Scottish En- glish (Catford, 2001; Watt & Yurkova, 2007) and Swedish (Karlsson et al., 2004; Helgason & Ringen, 2008) contrast prevoiced stops with aspirated ones in utterance-initial position. Moreover, for any given phonetic category, a wide range of phonetic realizations exists. For example, a cross-linguistic survey of Voice Onset Time (VOT, defined as “the relative timing of events at the glottis and at the place of oral occlusion” (Lisker & Abramson, 1964)) in 18 languages showed that mean VOT of voiceless aspirated velar stops ranged from 73 ms to 154 ms in the languages being investigated (Cho & Ladefoged, 1999). Cases above are languages whose voicing contrasts can be captured by the timing of laryngeal activity in relation to the oral articulation. Some languages, however, have voicing contrasts in which VOT does not play a role in making the distinction. No languages have more than three VOT distinctions (Cho & Ladefoged, 1999).
Recommended publications
  • Some English Words Illustrating the Great Vowel Shift. Ca. 1400 Ca. 1500 Ca. 1600 Present 'Bite' Bi:Tə Bəit Bəit
    Some English words illustrating the Great Vowel Shift. ca. 1400 ca. 1500 ca. 1600 present ‘bite’ bi:tә bәit bәit baIt ‘beet’ be:t bi:t bi:t bi:t ‘beat’ bɛ:tә be:t be:t ~ bi:t bi:t ‘abate’ aba:tә aba:t > abɛ:t әbe:t әbeIt ‘boat’ bɔ:t bo:t bo:t boUt ‘boot’ bo:t bu:t bu:t bu:t ‘about’ abu:tә abәut әbәut әbaUt Note that, while Chaucer’s pronunciation of the long vowels was quite different from ours, Shakespeare’s pronunciation was similar enough to ours that with a little practice we would probably understand his plays even in the original pronuncia- tion—at least no worse than we do in our own pronunciation! This was mostly an unconditioned change; almost all the words that appear to have es- caped it either no longer had long vowels at the time the change occurred or else entered the language later. However, there was one restriction: /u:/ was not diphthongized when followed immedi- ately by a labial consonant. The original pronunciation of the vowel survives without change in coop, cooper, droop, loop, stoop, troop, and tomb; in room it survives in the speech of some, while others have shortened the vowel to /U/; the vowel has been shortened and unrounded in sup, dove (the bird), shove, crumb, plum, scum, and thumb. This multiple split of long u-vowels is the most signifi- cant IRregularity in the phonological development of English; see the handout on Modern English sound changes for further discussion.
    [Show full text]
  • Phonetic and Phonological Systems Analysis (PPSA) User Notes For
    Phonetic and Phonological Systems Analysis (PPSA) User Notes for English Systems Sally Bates* and Jocelynne Watson** *University of St Mark and St John **Queen Margaret University, Edinburgh “A fully comprehensive analysis is not required for every child. A systematic, principled analysis is, however, necessary in all cases since it forms an integral part of the clinical decision-making process.” Bates & Watson (2012, p 105) Sally Bates & Jocelynne Watson (Authors) QMU & UCP Marjon © Phonetic and Phonological Systems Analysis (PPSA) is licensed under a Creative Commons Attribution-Non-Commercial-NoDerivs 3.0 Unported License. Table of Contents Phonetic and Phonological Systems Analysis (PPSA) Introduction 3 PPSA Child 1 Completed PPSA 5 Using the PPSA (Page 1) Singleton Consonants and Word Structure 8 PI (Phonetic Inventory) 8 Target 8 Correct Realisation 10 Errored Realisation and Deletion 12 Other Errors 15 Using the PPSA (Page 2) Consonant Clusters 16 WI Clusters 17 WM Clusters 18 WF Clusters 19 Using the PPSA (Page 3) Vowels 20 Using the PPSA (Page 2) Error Pattern Summary 24 Child 1 Interpretation 25 Child 5 Data Sample 27 Child 5 Completed PPSA 29 Child 5 Interpretation 32 Advantages of the PPSA – why we like this approach 34 What the PPSA doesn’t do 35 References 37 Key points of the Creative Commons License operating with this PPSA Resource 37 N.B. We recommend that the reader has a blank copy of the 3 page PPSA to follow as they go through this guide. This is also available as a free download (PPSA Charting and Summary Form) under the same creative commons license conditions.
    [Show full text]
  • Phonological Processes
    Phonological Processes Phonological processes are patterns of articulation that are developmentally appropriate in children learning to speak up until the ages listed below. PHONOLOGICAL PROCESS DESCRIPTION AGE ACQUIRED Initial Consonant Deletion Omitting first consonant (hat → at) Consonant Cluster Deletion Omitting both consonants of a consonant cluster (stop → op) 2 yrs. Reduplication Repeating syllables (water → wawa) Final Consonant Deletion Omitting a singleton consonant at the end of a word (nose → no) Unstressed Syllable Deletion Omitting a weak syllable (banana → nana) 3 yrs. Affrication Substituting an affricate for a nonaffricate (sheep → cheep) Stopping /f/ Substituting a stop for /f/ (fish → tish) Assimilation Changing a phoneme so it takes on a characteristic of another sound (bed → beb, yellow → lellow) 3 - 4 yrs. Velar Fronting Substituting a front sound for a back sound (cat → tat, gum → dum) Backing Substituting a back sound for a front sound (tap → cap) 4 - 5 yrs. Deaffrication Substituting an affricate with a continuant or stop (chip → sip) 4 yrs. Consonant Cluster Reduction (without /s/) Omitting one or more consonants in a sequence of consonants (grape → gape) Depalatalization of Final Singles Substituting a nonpalatal for a palatal sound at the end of a word (dish → dit) 4 - 6 yrs. Stopping of /s/ Substituting a stop sound for /s/ (sap → tap) 3 ½ - 5 yrs. Depalatalization of Initial Singles Substituting a nonpalatal for a palatal sound at the beginning of a word (shy → ty) Consonant Cluster Reduction (with /s/) Omitting one or more consonants in a sequence of consonants (step → tep) Alveolarization Substituting an alveolar for a nonalveolar sound (chew → too) 5 yrs.
    [Show full text]
  • The Phonology, Phonetics, and Diachrony of Sturtevant's
    Indo-European Linguistics 7 (2019) 241–307 brill.com/ieul The phonology, phonetics, and diachrony of Sturtevant’s Law Anthony D. Yates University of California, Los Angeles [email protected] Abstract This paper presents a systematic reassessment of Sturtevant’s Law (Sturtevant 1932), which governs the differing outcomes of Proto-Indo-European voiced and voice- less obstruents in Hittite (Anatolian). I argue that Sturtevant’s Law was a con- ditioned pre-Hittite sound change whereby (i) contrastively voiceless word-medial obstruents regularly underwent gemination (cf. Melchert 1994), but gemination was blocked for stops in pre-stop position; and (ii) the inherited [±voice] contrast was then lost, replaced by the [±long] opposition observed in Hittite (cf. Blevins 2004). I pro- vide empirical and typological support for this novel restriction, which is shown not only to account straightforwardly for data that is problematic under previous analy- ses, but also to be phonetically motivated, a natural consequence of the poorly cued durational contrast between voiceless and voiced stops in pre-stop environments. I develop an optimality-theoretic analysis of this gemination pattern in pre-Hittite, and discuss how this grammar gave rise to synchronic Hittite via “transphonologization” (Hyman 1976, 2013). Finally, it is argued that this analysis supports deriving the Hittite stop system from the Proto-Indo-European system as traditionally reconstructed with an opposition between voiceless, voiced, and breathy voiced stops (contra Kloekhorst 2016, Jäntti 2017). Keywords Hittite – Indo-European – diachronic phonology – language change – phonological typology © anthony d. yates, 2019 | doi:10.1163/22125892-00701006 This is an open access article distributed under the terms of the CC-BY-NCDownloaded4.0 License.
    [Show full text]
  • Himalayan Linguistics Segmental and Suprasegmental Features of Brokpa
    Himalayan Linguistics Segmental and suprasegmental features of Brokpa Pema Wangdi James Cook University ABSTRACT This paper analyzes segmental and suprasegmental features of Brokpa, a Trans-Himalayan (Tibeto- Burman) language belonging to the Central Bodish (Tibetic) subgroup. Segmental phonology includes segments of speech including consonants and vowels and how they make up syllables. Suprasegmental features include register tone system and stress. We examine how syllable weight or moraicity plays a determining role in the placement of stress, a major criterion for phonological word in Brokpa; we also look at some other evidence for phonological words in this language. We argue that synchronic segmental and suprasegmental features of Brokpa provide evidence in favour of a number of innovative processes in this archaic Bodish language. We conclude that Brokpa, a language historically rich in consonant clusters with a simple vowel system and a relatively simple prosodic system, is losing its consonant clusters and developing additional complexities including lexical tones. KEYWORDS Parallelism in drift, pitch harmony, register tone, stress, suprasegmental This is a contribution from Himalayan Linguistics, Vol. 19(1): 393-422 ISSN 1544-7502 © 2020. All rights reserved. This Portable Document Format (PDF) file may not be altered in any way. Tables of contents, abstracts, and submission guidelines are available at escholarship.org/uc/himalayanlinguistics Himalayan Linguistics, Vol. 19(1). © Himalayan Linguistics 2020 ISSN 1544-7502 Segmental and suprasegmental features of Brokpa Pema Wangdi James Cook University 1 Introduction Brokpa, a Central Bodish language, has a complicated phonological system. This paper aims at analysing its segmental and suprasegmental features. We begin with a brief background information and basic typological features of Brokpa in §1.
    [Show full text]
  • Downloaded an Applet That Would Allow the Recordings to Be Collected Remotely
    UC Berkeley UC Berkeley PhonLab Annual Report Title A Survey of English Vowel Spaces of Asian American Californians Permalink https://escholarship.org/uc/item/4w84m8k4 Journal UC Berkeley PhonLab Annual Report, 12(1) ISSN 2768-5047 Author Cheng, Andrew Publication Date 2016 DOI 10.5070/P7121040736 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UC Berkeley Phonetics and Phonology Lab Annual Report (2016) A Survey of English Vowel Spaces of Asian American Californians Andrew Cheng∗ May 2016 Abstract A phonetic study of the vowel spaces of 535 young speakers of Californian English showed that participation in the California Vowel Shift, a sound change unique to the West Coast region of the United States, varied depending on the speaker's self- identified ethnicity. For example, the fronting of the pre-nasal hand vowel varied by ethnicity, with White speakers participating the most and Chinese and South Asian speakers participating less. In another example, Korean and South Asian speakers of Californian English had a more fronted foot vowel than the White speakers. Overall, the study confirms that CVS is present in almost all young speakers of Californian English, although the degree of participation for any individual speaker is variable on account of several interdependent social factors. 1 Introduction This is a study on the English spoken by Americans of Asian descent living in California. Specifically, it will look at differences in vowel qualities between English speakers of various ethnic
    [Show full text]
  • The Development of the English Vocalic System
    DEPARTMENT OF ENGLISH AND GERMAN AND TRANSLATION AND INTERPRETATION STUDIES DEGREE IN ENGLISH STUDIES FINAL DEGREE PROJECT THE DEVELOPMENT OF THE VOCALIC SYSTEM OF THE ENGLISH LANGUAGE: from Proto-Germanic to Present-Day English Student: Nekane Ariz Uriz Responsible for tutoring: Reinhard Bruno Stempel Academic course: 2019/2020 1 Abstract This dissertation focuses in the evolution of the vocalic system of English: the aim of this work is to analyze and explain why and how vowels have developed from Old English to Present-Day English. To begin with, the changes in the Indo-European and Proto- Germanic languages are concisely described, and later the changes in Old, Middle, and Modern English are more deeply analyzed until reaching the Present-Day English vowel system. Through this process and comparing studies by different expert authors in the area of linguistics, an attempt will be made to illustrate as clearly as possible what the evolution of the vowels has been and how they have become what they are today. Another main goal of this work is to analyze the changes taking into account the articulatory properties of vowels; that is, to have a general idea of the physiology of the mouth and the movement of its articulators to realize how vowels are formed by humans, which include raising or lowering and advancing or retracting the body of the tongue, rounding or not rounding the lips, and producing the movements with tense or lax gestures. Besides, different kinds of sound change are also provided to clarify how the linguistic environment affects the vowels, that is, their previous and next sounds.
    [Show full text]
  • Vowel Shifts in English John Goldsmith January 19, 2010
    Vowel shifts in English John Goldsmith January 19, 2010 English vowels English vowels may be divided into those that are found in stressed syllables, and those found in unstressed syllables. We will focus here on the vowels in stressed syllables, and the rest of this section is about stressed vowels when we do not explicitly mention stress. We may focus on monosyllabic words that are produced as a full utterance to guarantee that we are looking at a stressed syllable. Unstressed syllables allow two vowels, [@] and [i] (e.g., the second vowels of sofa and silly) (and probably one more: the final vowel in 1 motto). 1 That is perhaps controversial; one English vowels are divided into short and long vowels. reason to believe it is that flapping is possible in words such as motto and Among the short vowels, there are 3 front unround vowels, 2 tomato. back round vowels, and 2 back unround vowels. For the three front Short vowels Long vowels unround vowels, see Figure 1, where you see an example in stan- pit ˘i [I] by ¯i [aj] pet e˘ [E] Pete e¯ [ij] dard orthography, in typical dictionary form, and in the IPA sym- pat ˘a [æ] pate a¯ [ej] bols that we shall use (that linguists normally use). For the 4 back Figure 1: Front vowels short vowels, see Figure 2, left column. The vowels of putt and pot (in most dialects of the US) are unround. Short vowels Long vowels put oo˘ [U] boot oo¯ [uw] Please note: many of you (at least half of you) do not distinguish putt u˘ [2] bound ou [æw] between [a] and [O]: you pronounce cot and caught the same way.
    [Show full text]
  • An Analysis of I-Umlaut in Old English
    An Analysis of I-Umlaut in Old English Meizi Piao (Seoul National University) Meizi Piao. 2012. An Analysis of I-Umlaut in Old English. SNU Working Papers in English Linguistics and Language X, XX-XX Lass (1994) calls the period from Proto-Germanic to historical Old English ‘The Age of Harmony’. Among the harmony processes in this period, i-umlaut has been considered as ‘one of the most far-reaching and important sound changes’ (Hogg 1992, Lass 1994) or as ‘one of the least controversial sound changes’ (Colman 2005). This paper tries to analyze i-umlaut in Old English within the framework of the Autosegmental theory and the Optimality theory, and explain how suffix i or j in the unstressed syllable cause the stem vowels in the stressed syllable to be fronted or raised. (Seoul National University) Keywords: I-umlaut, Old English, Autosegmental theory, vowel harmony Optimality theory 1. Introduction Old English is an early form of the English language that was spoken and written by the Anglo-Saxons and their descendants in the area now known as England between at least the mid-5th century to the mid-12th century. It is a West Germanic language closely related to Old Frisian. During the period of Old English, one of the most important phonological processes is umlaut, which especially affects vowels, and become the reason for the superficially irregular and unrelated Modern English phenomenon. I-Umlaut is the conditioned sound change that the vowel either moves directly forward in the mouth [u>y, o>e, A>&] or forward and up [A>&>e].
    [Show full text]
  • Chapter XIII: After the French Invasion
    Chapter XIII: After the French Invasion • Introduction • 1066 Battle of Hastings (William the Conqueror) • The Norman Invasion established French as the language of England. • The Normans were originally Vikings (Norman= North + Man) • William established himself as King William I. • Redistributed the lands among his supporters. Ling 110 Chapter XIII: After the 1 French Partition Introduction • Consequently, Norman French became the prestige language in England (government, justice, & education). • English was spoken by only second class citizens. • This social situation had significant consequences for the English language- penetrated the lexicon and the grammar. • English lost the inflectional morphology characteristic of the Germanic languages. • The word order of English came to resemble French word order more than Germanic. Ling 110 Chapter XIII: After the 2 French Partition Introduction con’t • Social stratification can be observed when comparing native words and French borrowings from the same semantic domain. Example: • English French • pig pork • chicken poultry • cow beef • sheep mutton • calf veal The animal is English; the food is French. Illustrating who was tending the animals and who was eating them. Ling 110 Chapter XIII: After the 3 French Partition Introduction con’t • English has borrowed continuously from Latin. • Beginning in the Middle English period, from French. • This pattern of borrowing establishes the opportunity for English to borrow the same word at different points in its history. • Example: English borrowed humility from Latin. The word developed in French and was borrowed again into English as humble. • Two changes have occurred: – The i of humil has been deleted. – A b has been inserted between m and l.
    [Show full text]
  • Chrau Register and the Transphonologization of Voicing
    CHRAU REGISTER AND THE TRANSPHONOLOGIZATION OF VOICING Tạ Thành Tấn1, Marc Brunelle2, Nguyễn Trần Quý3 1,2 University of Ottawa, 3 Hồ Chí Minh City University of Social Sciences and Humanities 1 [email protected], 2 [email protected], 3 [email protected] ABSTRACT developed from voiceless and voiced obstruents modal and breathy respectively; this does not entail Chrau, a Mon-Khmer language of southern Vietnam, that voice quality is primary. Impressionistically, the has been described as preserving a voicing contrast in Chrau dialect described here seems relatively onset stops. Instead of voicing, closely related conservative as breathy register stops can optionally languages have a register contrast in which voiced be voiced (italicized in Table 1). and voiceless stops have respectively evolved into breathy and modal registers. Table 1: Chrau consonants Unexpectedly, the Chrau dialect investigated in p t c k Ɂ this paper has a register system based on f0, voice pʰ tʰ cʰ kʰ quality and vowel quality, just like its sister b/p̤̤ ̤ d/t ̤ ɟ/c ̤ ɡ/k ̤ languages. However, onset stop voicing is not fully ɓ ɗ neutralized: stops have a short positive VOT in the s h modal register, but in the breathy register, they either m n ɲ ŋ have closure voicing or a VOT slightly longer than w l, r j modal register stops. There is no evidence for an acoustic trade-off between voicing and register cues. Starting with Haudricourt (1965), early diachronic The preservation of VOT differences in onset stops accounts of registrogenesis adopted the view that it is suggests that Chrau has a conservative register the ‘laxness’ of the voiced stops that triggered the system.
    [Show full text]
  • Department of English Linguistics School of English and American Studies Eötvös Loránd University Budapest, Hungary Table of Contents
    The Odd Yearbook 2014 Department of English Linguistics School of English and American Studies Eötvös Loránd University Budapest, Hungary Table of Contents Foreword ................................................................................................................................i Fodor, Brigitta: Scottish Vowel Length: Regular Vowel Length Alternations and the Raising of /ae/ in Scottish Standard English ........................................................................................ 1 Pándi, Julianna Sarolta: Flapping in American English: A Theoretical Approach .............. 14 Szalay, Tünde: L Vocalisation in Three English Dialects .................................................... 35 Szabó, Petra Florina: Social and Regional Variation and Intrusive /r/ ................................. 49 Szabó, Lilla Petronella: “You’re a good friend, bro!”—A Corpus-based Investigation of the Meanings of ‘bro’ ................................................................................................................. 81 Kiss, Angelika: A remark on the Individual/Stage-Level Predicate Distinction in English ... 98 Biczók, Bálint: Approaches to Antecedent-Contained Deletion ......................................... 110 Tomacsek, Vivien: Approaches to the Structure of English Small Clauses ......................... 128 Kucsera, Márton: Restrictive relative clauses in Alignment Syntax .................................. 155 Foreword This is the ninth volume in the series ODD Yearbook, which is the collection of undergraduate
    [Show full text]