Plants and Empire in Ovid's Metamorphoses

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Plants and Empire in Ovid's Metamorphoses Duke University Nondum laurus erat: Plants and Empire in Ovid’s Metamorphoses A Senior Honors Thesis Submitted to the Faculty of the Department of Classical Studies in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Bachelor of Arts with Distinction Department of Classical Studies by S. Elizabeth Needham Durham, North Carolina April 2019 Copyright © 2019 by Sarah Elizabeth Needham All rights reserved ii cum in contemplatione naturae nihil possit videri supervacuum —Pliny the Elder, Naturalis Historia 11.4 iii Acknowledgements Foremost, I would like to express my sincere gratitude to my advisor, Professor Clare Woods, for her support and guidance, her enthusiasm for my project, and, above all, her patience as I made my way through this year. I could not imagine having a better advisor and mentor than her for this project. I am also grateful to Professor Mary T. Boatwright for her support of me these past four years. I would not be where I am today without her. Lastly, I would like to thank my friends and family for their continuous support and belief in me throughout this process. In particular, I am grateful for Evie Marecki, who was always a willing sounding board, and Jessica Bolin, my most stalwart proofreader. iv Contents Abstract vi Introduction 1 Chapter One. Botanical Imperialism 5 Chapter Two. Planting the Seed 18 Ovid’s New Age 18 Conquering Daphne 23 Conclusions 32 Chapter Three. The Imperial Garden 34 Nymphs Escaping Rape 35 Preserving Youths 38 Punishment 43 Anomalous Transformations 46 Conclusions 50 Chapter Four. The Hasta Romuli 53 Conclusion 66 Bibliography 69 v Abstract Plants held many types of power and meaning in the ancient world. Managing and absorbing knowledge acquired through conquest into the dominant culture, including botanical knowledge, can be considered part of the encyclopedic project of imperialism. Both plants and knowledge about plants were highly valuable as commodities and symbols of conquest, especially during triumphal processions. Within an imperial context, control of plants and control of botanical knowledge translate into control of people and places. In this way, the transformation of people and objects into plants in Ovid’s Metamorphoses acquires meanings of subjugation. These newly transformed plants often function similarly to human captives or natural resources extracted and brought into an empire. Ovid’s entire literary project in the Metamorphoses, to assemble these myths into a single continuous poem, is an imperialistic project that brings these myths under the cultural dominion of the Roman Empire. Through the plant transformations of the Metamorphoses, Ovid subtly nurtures a view of imperialism that invites reflection on the relationship between autonomy and empire. Of these transformations, Daphne and the hasta Romuli are given the most weight as the first and last. Daphne is fully conquered by Apollo in her transformation, adopted by him as his tree, and integrated into Roman culture as a symbol of victory. There are strong imperialistic overtones in this episode—Daphne’s subjugation and absorption by Rome, the laurel’s connection to victory, conquering, and Rome’s prophesied destiny—which reflect the realities of the Roman Empire at the time of Ovid’s writing. He links the hasta Romuli to Vergil’s golden bough, connecting Aeneas, Romulus, and Augustus—possibly in order to demonstrate that the prophecies of the Aeneid and Metamorphoses have reached their fulfillment in Augustus. Ovid appears to have resurrected Vergil’s golden bough in the hasta Romuli, which could be unlocking a new vi prophecy for the future of Rome now that the prophecy given to Aeneas has reached its conclusion. He bookends his poem with these two symbolism-laden transformations—the laurel as a symbol of victory, conquest, and prophecy, and the hasta Romuli as a prophetic link between the past and future of Rome. Through the plant transformations of the Metamorphoses, and these two in particular, Ovid sheds a prophetic light on the end of his poem, thus planting the seed for Augustus’ eventual primacy. vii Introduction Although many people today are far removed from plants and the processes that deliver them to us in recognizable forms, the quality of human life has always been dependent upon their existence. Plants are the backdrop of the world and their presence is often negligible, but we would certainly notice their absence. They are our food, medicine, fuel, clothing, and so much more; without plants, our survival would be impossible. Plants have also played important symbolic roles throughout human history, carrying much significance in our societies. Red poppies have symbolized remembrance for fallen soldiers since the time of World War I, popularized in the famous rondeau “In Flanders Fields.”1 Plum, orchid, bamboo, and chrysanthemum make up the “Four Gentlemen” (Chinese: ; pinyin: Sì Jūnzǐ) of Confucianism in Chinese brush painting, together symbolizing the four seasons.2 In ancient Rome, the laurel was a symbol of victory, used to crown champions, emperors, and gods.3 Although meanings and uses of plants may differ over time and across lands, their importance in the human consciousness persists. In recent years, the field of Classics has seen a growing interest in the ancients’ relationship to the natural world, and in particular their interactions with plants. Wilhelmina F. Jashemski stands out for her pioneering work on ancient gardens, and many advances have been made in archaeobotany.4 A number of studies exist now on topics such as environmental degradation in the ancient world or the domestication of various cereals and other crops. Gavin 1 John McCrae, In Flanders Fields, and Other Poems (New York; London: G. P. Putnam’s Sons), 3. 2 Rosanna Masiola, Roses and Peonies: Flower Poetics in Western and Eastern Translation (Universitas Studiorum, 2014), 54–55. 3 Marcel de Cleene, Compendium of Symbolic and Ritual Plants in Europe, Compendium van Rituele Planten in Europa. English (Ghent: Man & Culture, 2002), 128–29. 4 For more on archaeobotany and garden archeology in Classics, see Jashemski’s first book, The Gardens of Pompeii: Herculaneum and the Villas Destroyed by Vesuvius (New Rochelle, N.Y.: Caratzas Bros., 1993), and the more recent Gardens of the Roman Empire (Cambridge: Cambridge University Press, 2017). 1 Hardy and Laurence Totelin’s Ancient Botany provides a good starting point for any inquiry involving plants in the ancient world, answering the biggest questions—who was writing about plants in the ancient world, how, and why?—and pointing out the many areas that still require more attention, including the lack of works investigating the botanical side of literature. As for cultural analyses of plants, some interesting work has been done connecting plants with imperialism, particularly with respect to Pliny the Elder’s Natural History or garden spaces, but this angle is most often nothing more than one small part of a larger work, receiving little attention. As of yet, there is no definitive study on the topic of botanical imperialism in the ancient world, but the beginnings of one are there, scattered across the field of Classics with respect to subject matter, location, and time period. My project is to combine the literary and the botanical in an analysis of Ovid’s Metamorphoses through the plant transformations of the poem. Scholarship on the Metamorphoses has historically focused on areas such as genre classification, narrative technique, or the theme of love, leaving aside, for the most part, botanical inquiry and the purposeful inclusion of plants into the main narrative of the poem. The transformations of people and objects into plants are treated with regard to these more traditional areas of study rather than to their significance as plants, and the presence of plants throughout the poem remains as mere background material. But there is something to be said about the power of plants as political pieces, as items of cultural and economic importance in the ancient world. The other aspect on which most people focus when scrutinizing Ovid’s writings is his relationship with Augustus. It is impossible to separate Ovid from the reign of Augustus—the emperor is a constant presence in Ovid’s works, intentionally or not—or to separate him from the effects of Augustan-era imperialism. Depictions of nature’s bounty became a recurrent theme of 2 Augustan iconography, representative of the abundance brought about by the emperor’s pax Romana. The Metamorphoses, published in 8 CE about twenty years after the dedication of the Ara Pacis (one of the more famous examples of such iconography), cannot be separated from this theme or from the effects of Augustan imperialism as a whole. But as Thomas Habinek puts it (emphasis added): Because Ovid’s position as both subject and object of the imperial gaze in many ways resembles our own, exploration of his politics invites uncomfortable self- scrutiny on the part of the critic – a consideration that may explain why most studies of Ovidian politics limit themselves to examining the degree to which the poet distances himself from the princeps rather than considering the extent to which his writing is implicated in Roman imperialism.5 I do not wish to focus on where exactly Ovid stood on the issue of Augustus, but instead look at Ovid’s interactions with imperialism as a subject of Augustan Rome. I am more interested in the ways in which the emperor’s rule pervades the Metamorphoses, specifically through the concept of botanical imperialism. A close reading of the Metamorphoses through its plants reveals a new side of the poem and gives us valuable information about the ancients’ relationship with the natural world within the context of empire. There are roughly twenty-three plant transformations in Ovid’s Metamorphoses, all of differing length and prominence.6 The tales told are those of Daphne, Syrinx, the Heliades, Narcissus, the mulberry tree, Leucothoë, Clytië, Crocus and Smilax, Baucis and Philemon, Lotis, Dryope, Attis, Cyparissus, Hyacinthus, Mentha, Adonis, Myrrha, the Maenads, Ajax, the Apulian shepherd, and the hasta Romuli.
Recommended publications
  • The Argonautica, Book 1;
    '^THE ARGONAUTICA OF GAIUS VALERIUS FLACCUS (SETINUS BALBUS BOOK I TRANSLATED INTO ENGLISH PROSE WITH INTRODUCTION AND NOTES BY H. G. BLOMFIELD, M.A., I.C.S. LATE SCHOLAR OF EXETER COLLEGE, OXFORD OXFORD B. H. BLACKWELL, BROAD STREET 1916 NEW YORK LONGMANS GREEN & CO. FOURTH AVENUE AND 30TH STREET TO MY WIFE h2 ; ; ; — CANDIDO LECTORI Reader, I'll spin you, if you please, A tough yarn of the good ship Argo, And how she carried o'er the seas Her somewhat miscellaneous cargo; And how one Jason did with ease (Spite of the Colchian King's embargo) Contrive to bone the fleecy prize That by the dragon fierce was guarded, Closing its soporific eyes By spells with honey interlarded How, spite of favouring winds and skies, His homeward voyage was retarded And how the Princess, by whose aid Her father's purpose had been thwarted, With the Greek stranger in the glade Of Ares secretly consorted, And how his converse with the maid Is generally thus reported : ' Medea, the premature decease Of my respected parent causes A vacancy in Northern Greece, And no one's claim 's as good as yours is To fill the blank : come, take the lease. Conditioned by the following clauses : You'll have to do a midnight bunk With me aboard the S.S. Argo But there 's no earthly need to funk, Or think the crew cannot so far go : They're not invariably drunk, And you can act as supercargo. — CANDIDO LECTORI • Nor should you very greatly care If sometimes you're a little sea-sick; There's no escape from mal-de-mer, Why, storms have actually made me sick : Take a Pope-Roach, and don't despair ; The best thing simply is to be sick.' H.
    [Show full text]
  • 2010 Njcl Certamen Novice Division Round One
    2010 NJCL CERTAMEN NOVICE DIVISION ROUND ONE 1. What effect did the flower of the lotus have upon the men of Odysseus? STOPPED CARING ABOUT HOME / DID NOT WANT TO GO BACK HOME / WANTED TO STAY IN LOTUS-EATER LAND / WEEP BITTERLY AS ODYSSEUS FORCED THEM BACK TO SHIPS B1: Who ate six of Odysseus' crewmen at another stop? POLYPHEMUS B2: What race of giant man-eaters crushed all but one of Odysseus' ships at another stop? LAESTRYGONIANS 2. From what Latin verb do we derive “adroit,” “dress,” “escort,” and “director”? REGŌ B1: Which one of these English words is also derived from regō: reciprocal, ruler, unrequited, rigidity? RULER B2: What English derivative of regō is a noun meaning “the denotation of a place where a person is located”? ADDRESS/REGION 3. Whose arrow was the first to strike the Calydonian boar? ATALANTA’S B1: What son of Oeneus, the king of Calydon, subsequently killed the boar? MELEAGER B2: What deity inflicted the monstrous boar upon Calydon after being offended by Oeneus? ARTEMIS 4. Give the vocative singular of the Latin noun meaning “son.” FĪLĪ B1: Give the vocative singular of the Latin noun meaning “poet.” POĒTA B2: Give the vocative of the phrase “my good friend.” MĪ AMĪCE BONE 5. What emperor lived a life of leisure while his father ruled the empire, and continued to do so in Campania after he was deposed by Odoacer? ROMULUS AUGUST(UL)US B1: What year was that overthrow of Romulus Augustulus? 476 AD B2: Who was Romulus Augustulus’ father, a name shared with a matricide in Greek tragedy? ORESTES 6.
    [Show full text]
  • Female Suffering, Silence, and Men's Power in Ovid's Fasti
    Female Suffering, Silence, and Man’s Power in Ovid’s Fasti Ovid’s treatment of women in his poetry, particularly sexual violence against women, is a divisive subject among scholars. Richlin (1992) has examined how feminist scholars might approach these portrayals, addressing the question of whether he should even be in the canon. The impact of Ovid’s upsetting understanding of consent even plays a role in modern culture, as Donna Zuckerberg investigates in her 2018 book Not All Dead White Men. These conversations often center around how Ovid portrays the female suffering: does he delight in it or offer a sympathetic portrayal of rape and its consequences? This paper explores Ovid’s foregrounding of three aspects of stories of rape in the Fasti: female suffering, female silence, and the effect that each of these have on men’s power. Carol Newlands identifies three tensions present in Ovid’s calendrical work: male versus female, arma versus pax, and Roman versus Greek (1995: 212). As an elegist and as a Roman who was ultimately exiled for not aligning with Augustan morals, Ovid aligns himself primarily with the feminine, with elegy, and with Greek. Richard King argues that Ovid uses the Fasti to examine “his own identity in relation to a Roman national identity figured by the calendar” (2006: 5). The existing debate often delineates two potential positions for Ovid: a radical feminist for his time, supporting survivors and telling their stories, or a creep delighting in the gory details of violence against women. Given Ovid’s exploration of his identity within the Roman system and his alignment with the feminine, his foregrounding of female suffering and silence in the interest of male power offers a different approach to his portrayal of rape.
    [Show full text]
  • Ovid Book 12.30110457.Pdf
    METAMORPHOSES GLOSSARY AND INDEX The index that appeared in the print version of this title was intentionally removed from the eBook. Please use the search function on your eReading device to search for terms of interest. For your reference, the terms that ap- pear in the print index are listed below. SINCE THIS index is not intended as a complete mythological dictionary, the explanations given here include only important information not readily available in the text itself. Names in parentheses are alternative Latin names, unless they are preceded by the abbreviation Gr.; Gr. indi- cates the name of the corresponding Greek divinity. The index includes cross-references for all alternative names. ACHAMENIDES. Former follower of Ulysses, rescued by Aeneas ACHELOUS. River god; rival of Hercules for the hand of Deianira ACHILLES. Greek hero of the Trojan War ACIS. Rival of the Cyclops, Polyphemus, for the hand of Galatea ACMON. Follower of Diomedes ACOETES. A faithful devotee of Bacchus ACTAEON ADONIS. Son of Myrrha, by her father Cinyras; loved by Venus AEACUS. King of Aegina; after death he became one of the three judges of the dead in the lower world AEGEUS. King of Athens; father of Theseus AENEAS. Trojan warrior; son of Anchises and Venus; sea-faring survivor of the Trojan War, he eventually landed in Latium, helped found Rome AESACUS. Son of Priam and a nymph AESCULAPIUS (Gr. Asclepius). God of medicine and healing; son of Apollo AESON. Father of Jason; made young again by Medea AGAMEMNON. King of Mycenae; commander-in-chief of the Greek forces in the Trojan War AGLAUROS AJAX.
    [Show full text]
  • The Burial of the Urban Poor in Italy in the Late Republic and Early Empire
    Death, disposal and the destitute: The burial of the urban poor in Italy in the late Republic and early Empire Emma-Jayne Graham Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy Department of Archaeology University of Sheffield December 2004 IMAGING SERVICES NORTH Boston Spa, Wetherby West Yorkshire, LS23 7BQ www.bl.uk The following have been excluded from this digital copy at the request of the university: Fig 12 on page 24 Fig 16 on page 61 Fig 24 on page 162 Fig 25 on page 163 Fig 26 on page 164 Fig 28 on page 168 Fig 30on page 170 Fig 31 on page 173 Abstract Recent studies of Roman funerary practices have demonstrated that these activities were a vital component of urban social and religious processes. These investigations have, however, largely privileged the importance of these activities to the upper levels of society. Attempts to examine the responses of the lower classes to death, and its consequent demands for disposal and commemoration, have focused on the activities of freedmen and slaves anxious to establish or maintain their social position. The free poor, living on the edge of subsistence, are often disregarded and believed to have been unceremoniously discarded within anonymous mass graves (puticuli) such as those discovered at Rome by Lanciani in the late nineteenth century. This thesis re-examines the archaeological and historical evidence for the funerary practices of the urban poor in Italy within their appropriate social, legal and religious context. The thesis attempts to demonstrate that the desire for commemoration and the need to provide legitimate burial were strong at all social levels and linked to several factors common to all social strata.
    [Show full text]
  • Flowers in Greek Mythology
    Flowers in Greek Mythology Everybody knows how rich and exciting Greek Mythology is. Everybody also knows how rich and exciting Greek Flora is. Find out some of the famous Greek myths flower inspired. Find out how feelings and passions were mixed together with flowers to make wonderful stories still famous in nowadays. Anemone:The name of the plant is directly linked to the well known ancient erotic myth of Adonis and Aphrodite (Venus). It has been inspired great poets like Ovidius or, much later, Shakespeare, to compose hymns dedicated to love. According to this myth, while Adonis was hunting in the forest, the ex- lover of Aphrodite, Ares, disguised himself as a wild boar and attacked Adonis causing him lethal injuries. Aphrodite heard the groans of Adonis and rushed to him, but it was too late. Aphrodite got in her arms the lifeless body of her beloved Adonis and it is said the she used nectar in order to spray the wood. The mixture of the nectar and blood sprang a beautiful flower. However, the life of this 1 beautiful flower doesn’t not last. When the wind blows, makes the buds of the plant to bloom and then drifted away. This flower is called Anemone because the wind helps the flowering and its decline. Adonis:It would be an omission if we do not mention that there is a flower named Adonis, which has medicinal properties. According to the myth, this flower is familiar to us as poppy meadows with the beautiful red colour. (Adonis blood). Iris: The flower got its name from the Greek goddess Iris, goddess of the rainbow.
    [Show full text]
  • Faunus and the Fauns in Latin Literature of the Republic and Early Empire
    University of Adelaide Discipline of Classics Faculty of Arts Faunus and the Fauns in Latin Literature of the Republic and Early Empire Tammy DI-Giusto BA (Hons), Grad Dip Ed, Grad Cert Ed Submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Master of Philosophy October 2015 Table of Contents Abstract ................................................................................................................... 4 Thesis Declaration ................................................................................................... 5 Acknowledgements ................................................................................................. 6 Introduction ............................................................................................................. 7 Context and introductory background ................................................................. 7 Significance ......................................................................................................... 8 Theoretical framework and methods ................................................................... 9 Research questions ............................................................................................. 11 Aims ................................................................................................................... 11 Literature review ................................................................................................ 11 Outline of chapters ............................................................................................
    [Show full text]
  • Hesiod Theogony.Pdf
    Hesiod (8th or 7th c. BC, composed in Greek) The Homeric epics, the Iliad and the Odyssey, are probably slightly earlier than Hesiod’s two surviving poems, the Works and Days and the Theogony. Yet in many ways Hesiod is the more important author for the study of Greek mythology. While Homer treats cer- tain aspects of the saga of the Trojan War, he makes no attempt at treating myth more generally. He often includes short digressions and tantalizes us with hints of a broader tra- dition, but much of this remains obscure. Hesiod, by contrast, sought in his Theogony to give a connected account of the creation of the universe. For the study of myth he is im- portant precisely because his is the oldest surviving attempt to treat systematically the mythical tradition from the first gods down to the great heroes. Also unlike the legendary Homer, Hesiod is for us an historical figure and a real per- sonality. His Works and Days contains a great deal of autobiographical information, in- cluding his birthplace (Ascra in Boiotia), where his father had come from (Cyme in Asia Minor), and the name of his brother (Perses), with whom he had a dispute that was the inspiration for composing the Works and Days. His exact date cannot be determined with precision, but there is general agreement that he lived in the 8th century or perhaps the early 7th century BC. His life, therefore, was approximately contemporaneous with the beginning of alphabetic writing in the Greek world. Although we do not know whether Hesiod himself employed this new invention in composing his poems, we can be certain that it was soon used to record and pass them on.
    [Show full text]
  • Studies in Early Mediterranean Poetics and Cosmology
    The Ruins of Paradise: Studies in Early Mediterranean Poetics and Cosmology by Matthew M. Newman A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Classical Studies) in the University of Michigan 2015 Doctoral Committee: Professor Richard Janko, Chair Professor Sara L. Ahbel-Rappe Professor Gary M. Beckman Associate Professor Benjamin W. Fortson Professor Ruth S. Scodel Bind us in time, O Seasons clear, and awe. O minstrel galleons of Carib fire, Bequeath us to no earthly shore until Is answered in the vortex of our grave The seal’s wide spindrift gaze toward paradise. (from Hart Crane’s Voyages, II) For Mom and Dad ii Acknowledgments I fear that what follows this preface will appear quite like one of the disorderly monsters it investigates. But should you find anything in this work compelling on account of its being lucid, know that I am not responsible. Not long ago, you see, I was brought up on charges of obscurantisme, although the only “terroristic” aspects of it were self- directed—“Vous avez mal compris; vous êtes idiot.”1 But I’ve been rehabilitated, or perhaps, like Aphrodite in Iliad 5 (if you buy my reading), habilitated for the first time, to the joys of clearer prose. My committee is responsible for this, especially my chair Richard Janko and he who first intervened, Benjamin Fortson. I thank them. If something in here should appear refined, again this is likely owing to the good taste of my committee. And if something should appear peculiarly sensitive, empathic even, then it was the humanity of my committee that enabled, or at least amplified, this, too.
    [Show full text]
  • Ovid's Metamorphoses Translated by Anthony S. Kline1
    OVID'S METAMORPHOSES TRANSLATED BY 1 ANTHONY S. KLINE EDITED, COMPILED, AND ANNOTATED BY RHONDA L. KELLEY Figure 1 J. M. W. Turner, Ovid Banished from Rome, 1838. 1 http://ovid.lib.virginia.edu/trans/Ovhome.htm#askline; the footnotes are the editor’s unless otherwise indicated; for clarity’s sake, all names have been standardized. The Metamorphoses by the Roman poet Publius Ovidius Naso (Ovid) was published in 8 C.E., the same year Ovid was banished from Rome by Caesar Augustus. The exact circumstances surrounding Ovid’s exile are a literary mystery. Ovid himself claimed that he was exiled for “a poem and a mistake,” but he did not name the poem or describe the mistake beyond saying that he saw something, the significance of which went unnoticed by him at the time he saw it. Though Ovid had written some very scandalous poems, it is entirely possible that this satirical epic poem was the reason Augustus finally decided to get rid of the man who openly criticized him and flouted his moral reforms. In the Metamorphoses Ovid recounts stories of transformation, beginning with the creation of the world and extending into his own lifetime. It is in some ways, Ovid’s answer to Virgil’s deeply patriotic epic, The Aeneid, which Augustus himself had commissioned. Ovid’s masterpiece is the epic Augustus did not ask for and probably did not want. It is an ambitious, humorous, irreverent romp through the myths and legends and even the history of Greece and Rome. This anthology presents Books I and II in their entirety.
    [Show full text]
  • Dissertation Master
    APOSTROPHE TO THE GODS IN OVID’S METAMORPHOSES, LUCAN’S PHARSALIA, AND STATIUS’ THEBAID By BRIAN SEBASTIAN A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 2013 1 © 2013 Brian Sebastian 2 To my students, for believing in me 3 ACKNOWLEDGMENTS A great many people over a great many years made this possible, more than I could possibly list here. I must first thank my wonderful, ideal dissertation committee chair, Dr. Victoria Pagán, for her sage advice, careful reading, and steadfast encouragement throughout this project. When I grow up, I hope I can become half the scholar she is. For their guidance and input, I also thank the members of my dissertation committee, Drs. Jennifer Rea, Robert Wagman, and Mary Watt. I am very lucky indeed to teach at the Seven Hills School, where the administration has given me generous financial support and where my colleagues and students have cheered me on at every point in this degree program. For putting up with all the hours, days, and weeks that I needed to be away from home in order to indulge this folly, I am endebted to my wife, Kari Olson. I am grateful for the best new friend that I made on this journey, Generosa Sangco-Jackson, who encouraged my enthusiasm for being a Gator and made feel like I was one of the cool kids whenever I was in Gainesville. I thank my parents, Ray and Cindy Sebastian, for without the work ethic they modeled for me, none of the success I have had in my academic life would have been possible.
    [Show full text]
  • Opportunities for Affordable Construction in Uganda Using Locally Available Materials by Herbert Mwesigye Nuwagaba B.S
    Opportunities for Affordable Construction in Uganda using Locally Available Materials By Herbert Mwesigye Nuwagaba B.S. Civil Engineering University of Illinois at Chicago, 2019 SUBMITTED TO THE DEPARTMENT OF CIVIL AND ENVIRONMENTAL ENGINEERING IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ENGINEERING IN CIVIL AND ENVIRONMENTAL ENGINEERING AT THE MASSACHUSETTS INSTITUTE OF TECHNOLOGY May 2020 © 2020 Herbert Mwesigye Nuwagaba. All rights reserved. The author hereby grants to MIT permission to reproduce and to distribute publicly paper and electronic copies of this thesis document in whole or in part in any medium now known or hereafter created. Signature of Author: ………………………………………………………………………………. Herbert Mwesigye Nuwagaba Department of Civil and Environmental Engineering May 8, 2020 Certified by: ……………………………………………………………………………………….. Caitlin T. Mueller Ford International Career Development Professor Associate Professor of Civil and Environmental Engineering and Architecture Thesis Supervisor Accepted by: ………………………………………………………………………………………. Colette L. Heald Professor of Civil and Environmental Engineering Chair, Graduate Program Committee 2 Opportunities for Affordable Construction in Uganda using Locally Available Materials By Herbert Mwesigye Nuwagaba Submitted to the Department Of Civil and Environmental Engineering on May 8th, 2020 in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Engineering in Structural Mechanics and Design. Abstract Uganda, like many other countries in the Global South, is in dire need of affordable housing. According to the 2017 Uganda National Household Survey, the number of poor Ugandans increased from 6.6 million in 2012/13 to 10 million in 2017 (Twinoburyo 2018). Uganda’s population growth is also the fourth highest in the world (The World Bank Group 2018). With the cost of manufacturing and purchasing construction materials like cement increasing due to scarcity of raw materials (Kamukama 2018), many Ugandans are unable to afford to construct homes.
    [Show full text]