Sans Titre-1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sans Titre-1 Offi ce de tourisme Confl ent-Canigó 10, place de la République 66500 PRADES 04 68 05 41 02 [email protected] À 35 minutes de Perpignan. www.tourisme-canigou.com (trajet voiture) Hôtels du Conflent La Mirabelle CASTEIL 04 30 45 13 41 Château de Riell ***** MOLITG-LES-BAINS 04 68 05 04 40 Le Grand Hotel **** MOLITG-LES-BAINS 04 68 05 00 50 Pradotel*** PRADES 04 68 05 22 66 Restaurants du Conflent Hexagone** PRADES 04 68 05 31 31 Hostalrich** PRADES 04 68 96 05 38 Les Glycines** PRADES 04 68 96 76 20 CASTEIL PY Le Mas Fleuri VERNET-LES-BAINS 04 68 05 51 94 Domaine Saint Martin 04 68 05 52 09 Auberge de Py 04 34 52 02 84 Les Sources** VERNET-LES-BAINS 04 68 05 52 84 Relais Saint Martin 04 68 96 69 97 RIA Princess*** VERNET-LES-BAINS 04 68 05 56 22 CLARA La Casa d’Arria 04 68 96 36 47 Alzina** VERNET-LES-BAINS 04 68 05 58 44 Les Loges du Jardin d’Aymeric 04 68 96 08 72 La Pizza Loca 09 51 48 16 89 EUS SOURNIA Café El Lluert 04 68 05 37 28 Auberge de Sournia 04 68 97 72 82 Des goûts et des couleurs 06 09 53 32 47 Le Moulin de Sournia 04 68 97 72 44 Chambres d’hôtes du Conflent LOS MASOS TAURINYA Castell Rose PRADES 04 68 96 07 57 Tinc Set 04 68 05 66 21 Restaurant El Taller 04 68 05 63 35 Domaine de la Tannerie PRADES 04 68 97 16 76 MARQUIXANES VERNET LES BAINS L’Ancienne Poste VILLEFRANCHE-DE-C. 04 68 05 76 78 Bistrot de la gare 09 73 25 51 60 Bistrot le Cortal 04 68 05 55 79 La Maison 225 PRADES 04 68 05 52 79 Le Caillou 04 68 05 72 12 C’est quand le bonheur 04 68 96 43 37 Chez Jean-Louis 04 68 05 54 04 Casa Ilicia EUS 06 95 34 15 32 MOLITG LES BAINS Le Camp de base 04 68 05 23 04 La Chambre de la Source JUJOLS 09 80 62 64 87 Le Château du Riell **** 04 68 05 04 40 Le Coin Fontaine 04 68 97 05 27 Las Astrillas TAURINYA 04 68 96 17 01 Café Casals **** 04 68 05 00 50 Le Jardin du Jasmin 04 68 96 51 30 La Villa du Parc PRADES 04 68 05 36 79 Le Royal 04 68 05 05 26 Restaurant du Casino 04 68 96 05 08 Le Bon Temps 09 51 93 01 61 Le Thermal 04 68 05 46 59 Moulin de la passere EUS 04 68 05 27 20 Le Saint Joseph 04 30 45 13 84 Princess 04 68 05 56 22 Maison Prades PRADES 04 68 05 74 27 Les deux Lions VERNET-LES-BAINS 04 68 05 55 42 MOSSET VILLEFRANCHE DE CONFLENT Bistrot de la Castellane 04 68 05 30 48 Auberge Saint Paul 04 68 96 30 95 Mas d’en Benissac FUILLA 04 34 56 71 65 Mas Lluganas 04 68 05 00 37 L’Echauguette 04 68 96 21 58 La Cabane aux Loups casteil 04 68 05 67 54 Le Relais 04 68 96 31 63 Beau Vallon SAHORRE 06 89 22 04 31 PRADES Le Saint Jean 04 68 05 70 81 Casa Majou FUILLA 04 68 05 34 81 Bistrot du Canigou 04 68 97 03 28 La Senyera 04 68 96 17 65 Café de la Paix 04 68 05 37 07 Le Patio 04 68 05 01 92 Chalet Saint Paul VERNET-LES-BAINS 04 68 05 53 79 El Patio 04 68 05 35 60 Le Vauban 04 68 96 18 03 Chez l’Apiculteur VILLEFRANCHE-DE-C. 04 68 05 97 95 L’Alegria 04 30 45 64 45 Ar’bilig 06 47 73 68 57 Chez Marie-Thérèse TAURINYA 04 68 96 13 85 La Méridienne 06 77 67 82 26 Crêperie La Forge d’Auguste 04 68 05 08 65 Le Bon Profi t 06 14 32 80 57 Café Le Canigou 04 68 96 12 19 Escapade à Molitg MOLITG-LES-BAINS 04 68 05 23 32 Le Festival 04 68 97 00 98 L’Alchimiste 06 70 91 40 94 Fleur du Confl ent JOCH 04 68 05 87 76 Le Galie 04 68 05 53 76 Le Forza Real 06 17 06 74 48 La Casa Familiar MOLITG-LES-BAINS 04 68 05 00 92 Le Sphinx 04 68 96 23 48 Pizzeria des Remparts 04 30 45 16 95 La Clé de Cybelle PRADES 06 84 42 85 28 le 7ème Art 04 68 96 56 36 Le Vietnam 04 68 96 11 45 VINça La Forge MOSSET 04 68 05 04 84 À la pizza Zia 04 68 05 25 49 La petite auberge de Marie 04 68 05 91 24 Las Tanes VINçA 04 68 96 53 45 Crustiti 09 72 87 65 53 Pizz’ttoria 04 68 05 95 86 Les Loges duJardin d’Aymeric CLARA 04 68 96 08 72 La Pizzaterie 06 45 91 51 00 Ti’zaïolo 06 03 66 95 81 Mond’O Pizza 04 68 05 83 77 Mas Lluganas MOSSET 04 68 05 00 37 Rôtisserie Pradéenne 04 68 05 88 87 Villa Delphina VERNET-LES-BAINS 04 68 05 76 43 Chambre chez l’habitant SOURNIA 06 17 39 43 88 .
Recommended publications
  • Du Lundi 20 Au Mercredi 22 Mai 2019
    HANDITOUR 66 Du lundi 20 au mercredi 22 mai 2019 Un projet de sensibilisation scolaire autour du handicap Organisé par la Ligue de l’Enseignement, l’USEP 66 et la circonscription de l’Éducation Nationale de Prades En partenariat avec l’APF66(Association des Paralysés de France) et le Comité Handisport des Pyrénées-Orientales HANDITOUR 2019 Page 1 Présentation du projet Handitour66 Circonscription de Prades 1- Présentation rapide Véritable projet d’éducation populaire, Handitour est avant tout une aventure humaine basée sur la solidarité entre personnes valides et personnes en situation de handicap. Ces dernières, autonomes ou accompagnées dans leur participation, sont le véritable moteur de ce projet. Durant 3 jours, ce joyeux peloton parcourra les petites routes des Pyrénées-Orientales, de Cerdagne en Capcir, en passant par le Haut-Conflent, pour aller à la rencontre des enfants des écoles primaires situés sur son parcours, ainsi que des jeunes de collèges qui les accueilleront. Lors de notre passage, les participants entrent en contact avec les jeunes et les enfants autour de leur « drôles de machines» et répondent à leurs nombreuses questions. Chacun peut également rouler en handbike ou en tandem, afin de vivre une expérience temporaire de situation de handicap. Un travail préparatoire à ces rencontres est organisé en amont avec les professeurs des écoles et les enseignants des établissements, afin de susciter chez les élèves une réflexion sur le handicap. Ce projet, né en Ariège en 2010 a déjà permis de sensibiliser plus de 6000 élèves en 8 ans. Le projet de société inclusive visé par la loi du 11 février 2005 pour l’égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées nous a tout naturellement conduit à établir des partenariats avec les associations, entreprises, collectivités territoriales et institutions désireuses d’accompagner ce projet.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..94
    1975L0271 — DE — 01.05.1993 — 012.001 — 1 Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen ►B RICHTLINIE DES RATES vom 28. April 1975 betreffend das Gemeinschaftsverzeichnis der benachteiligten landwirtschaftlichen Gebiete im Sinne der Richtlinie 75/268/EWG (Frankreich) (75/271/EWG) (ABl. L 128 vom 19.5.1975, S. 33) Geändert durch: Amtsblatt Nr. Seite Datum ►M1 Richtlinie 76/401/EWG des Rates vom 6. April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Richtlinie 77/178/EWG des Rates vom 14. Februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Entscheidung 77/3/EWG der Kommission vom 13. Dezember 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Entscheidung 78/863/EWG der Kommission vom 9. Oktober 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Entscheidung 81/408/EWG der Kommission vom 22. April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Entscheidung 83/121/EWG der Kommission vom 16. März 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Entscheidung 84/266/EWG der Kommission vom 8. Mai 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Entscheidung 85/138/EWG der Kommission vom 29. Januar 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Entscheidung 85/599/EWG der Kommission vom 12. Dezember 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Entscheidung 86/129/EWG der Kommission vom 11. März 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Entscheidung 87/348/EWG der Kommission vom 11. Juni 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Entscheidung 89/565/EWG der Kommission vom 16.
    [Show full text]
  • Initiatique Initiatique
    ó Canig du Tour sentier piste sentier VTT électrique VTT : 8 - : 7 - : 6 2 jours, D+ 1300m D+ jours, 2 2400m D+ jours, 3 1800m D+ jours, 2 avec des ânes des avec pied à en VTT en Le Pic au départ du Haut Vallespir : : Vallespir Haut du départ au Pic Le (temps aller à pied - dénivelé : 300m de D+/h) de 300m : dénivelé - pied à aller (temps D 115 - BUS - 115 D COLL D’ARES COLL N A N G I P R E P Prats-de-Mollo Arles-sur-Tech Amélie-les-Bains Le Tech Le (530m) (735m) (295m) (219m) 4h15, D+1261m 4h, D+1185m 4h, Corsavy Montferrer (812m) La-Preste (901m) (830m) Mas de Leca de Mas 2h45, D+500m 2h45, 1h45, D+758m D+758m 1h45, 1h45, P (1393m) (1130m) 7 7 Descàrrega (1257m) La Llau Llau La (892m) Coll de la la de Coll del Brigader del La Font Font La 8h, D+750m 8h, 1h10, D+400m 1h10, (1589m) 8 8 P Barraca del Faig del Barraca (1659m) HAUTVALLESPIR (1480m) La Devèsa La Refuge de Batère de Refuge (1300m) Refuge de Sant Guillem Sant de Refuge (1757m) P 6 6 (1036m) de Palomera Coll Estables Les 6h, D+500m 6h, 3h, D+600m 3h, 2h30, D+800m 2h30, (1739m) (1587m) Prat-Cabrera (2301m) e Conques Les de Refuge (1718m) Pla Guillem Pla e Mariailles de Refuge 2785 m 2785 (2150m) des Cortalets des Refuge ó Canig du Pic initiatique ó Canig du Massif S N A L A AT C DES E CRÉ A S E N G A T ON M A L > LE PIC LE LE PIC LE LA MONTAGNE SACRÉE > DES CATALANS initiatique Massif du Canigó Pic du Canigó 2785 m Refuge de Sant Guillem (1300m) e CONFLENT CONFLENT 2h, D+650m Refuge de Batère Refuge 4h, D+1050m (1480m) e Prat-Cabrera 1h30, D+ 450m des Cortalets (1739m) (2150m)
    [Show full text]
  • Le Programme
    LE PROGRAMME Contenu I . La fête de la montagne c’est quoi ?........................................................................................ 3 II. La fête de la montagne, pour qui ? ....................................................................................... 4 III. La fête de la montagne, c’est combien ? .............................................................................. 4 IV. La fête de la montagne, c’est où ? ........................................................................................ 5 V. La fête de la montagner : Le PROGRAMME ....................................................................... 7 « Si haute que soit la montagne, on y trouve un sentier. » Proverbe afghan ; Le dictionnaire des proverbes et dictons afghans (1980) « Une heure d'ascension dans les montagnes fait d'un gredin et d'un saint deux créatures à peu près semblables. La fatigue est le plus court chemin vers l'égalité, vers la fraternité. Et durant le sommeil s'ajoute la liberté » Friedrich Nietzsche La spéléologie, c'est l'alpinisme de ceux qui ont le vertige. Philippe Geluck I . La fête de la montagne c’est quoi ? Le Comité Départemental des Pyrénées-Orientales des Clubs Alpins Français organise la 8ème édition de la Fête de la Montagne le 19 et 20 septembre 2020 ! De nombreuses sorties d'initiation et de découverte vous sont proposées (places limitées en fonction du matériel et nombre d'encadrants disponibles), l’objectif étant de vous faire partager nos activités, vous faire connaître nos clubs mais surtout de passer
    [Show full text]
  • Recueil Spécial 20160616-01
    SOMMAIRE PREFECTURE DES PYRENEES-ORIENTALES SIDPC . Arrêté 2016159-0004 du 7 juin 2016 portant délivrance de l’agrément pour les formations aux premiers secours à l’association départementale de protection civile . Arrêté 2016159-0005 du 7 juin 2016 portant délivrance de l’agrément pour les formations aux premiers secours à l’association nationale des pisteurs secouristes . Arrêté 2016159-0006 du 7 juin 2016 portant délivrance de l’agrément pour les formations aux premiers secours au Centre Français de Secourisme SOUS-PREFECTURE DE PRADES . Arrêté SPPRADES 2016/165-0001 du 13 juin 2016 portant autorisation d’organiser, le 10 juillet 2016, une manifestation d’auto-cross sur le circuit Saint-Martine, à Elne, dénommé challenge sud Ufolep, au lieu-dit Gran Bosc . Arrêté SPPRADES 2016/165-0001 du 13 juin 2016 portant autorisation d’organiser les samedi 25 juin 2016 et dimanche 26 juin 2016 au départ de la commune de Le Boulou un rallye de régularité automobile dénommé 7 éme Boucle du Vallespir . Arrêté SPPRADES 2016/151-0001 du 30 mai 2016 portant convocation du corps électoral de la commune de Caudiès de Conflent . Arrêté SPPRADES 2016/151-0002 du 30 mai 2016 fixant les modalités de dépôt des candidatures aux élections municipales complémentaires des 26 juin et 3 juillet 2016 pour la commune de Caudiès de Conflent . Arrêté SPPRADES 2016/151-0003 du 30 mai 2016 portant réglementation de l’organisation de la Trobada 2016 dans le massif du Canigó . Arrêté SPPRADES 2016/151-0004 du 30 mai 2016 portant réglementation de l’organisation de la Régénération de la Flamme le 22 juin 2016 dans le massif du Canigó SOUS-PREFECTURE DE CERET .
    [Show full text]
  • Les Itinéraires Nature
    Port-la-Nouvelle Couiza Leucate INFORMATIONS TOURISTIQUES De Paris, Lyon, Marseille, Qualité Tourisme Toulouse, Montpellier, Narbonne Qualité Tourisme Accueil Occitanie Tourisme & Handicap Vélo Tuchan Sud de France J4 › ALÉNYA E4 › MOLITG-LES-BAINS - (CAT. I) Quillan Tél. +33 4 68 22 54 56 - www.alenya.fr Tél. +33 4 68 05 41 02 OPOUL-PÉRILLOS G2 › AMÉLIE-LES-BAINS - (CAT. I) www.tourisme-canigou.com 34 Tél. +33 4 68 39 01 98 C2 › MONT-LOUIS AUDE www.amelie-les-bains.com Tél. +33 4 68 04 21 97 - www.mont-louis.net VINGRAU J3 › ARGELÈS-SUR-MER - (CAT. I) I4 › PERPIGNAN Tél. +33 4 68 81 15 85 Château de Quéribus ÉTANG Site des Dosses Tél. +33 4 68 66 30 30 Gorges de Galamus www.argeles-sur-mer-tourisme.com SALSES-LE-CHÂTEAU DE SALSES www.perpignantourisme.com 30 G2 › ARLES-SUR-TECH K2 › PORT-VENDRES - (CAT. II) 31 PRUGNANES 35 Musée de la préhistoire Tél. +33 4 68 39 11 99 De Toulouse ST-PAUL Chapitre de St Paul de Fenouillet Tél. +33 4 68 82 07 54 MAURY www.tourisme-haut-vallespir.com par Quillan DE FENOUILLET TAUTAVEL www.port-vendres.com AGLY K2 › BANYULS-SUR-MER - (CAT. I) CAUDIÈS-DE E3 › PRADES - (CAT. I) FENOUILLÈDES Tél. +33 4 68 88 31 58 TOUR DEL FAR Salanque Tél. +33 4 68 05 41 02 ST-MARTIN LESQUERDE PORT BARCARÈS www.banyuls-sur-mer.com www.tourisme-canigou.com DE FENOUILLET CASES ST-HIPPOLYTE ESPIRA LE BARCARÈS C2 › BOLQUÈRE-PYRÉNÉES 2000 Fenouillèdes VERDOUBLE DE-PÈNE F1 › PRATS-DE-MOLLO-LA PRESTE FENOUILLET DE-L’AGLY Tél.
    [Show full text]
  • Une Opportunité De Pérennisation Des ASA?
    Union ou fusion: une opportunité de pérennisation des ASA? Retour d’expérience sur 2 exemples de regroupement d’ASA Avantages et inconvénients de ces regroupements Union ou fusion: une opportunité de pérennisation des ASA? Deux Exemples … Avec une procédure différente : Branche Ancienne de Prades = Absorption d’ASA La Llitera = Fusion entre 4 ASA Union ou fusion: une opportunité de pérennisation des ASA? Branche Branche ancienne de Prades : Absorption d'ASA ancienne issue de la fusion de : (datant de 16...) - Rec de Dalt - Rec de Baix Création d'un Secrétariat (2001) Mise à disposition du secrétariat pour « petits » canaux du Conflent Convention bi partie Secrétariat Partagé est né Union ou fusion: une opportunité de pérennisation des ASA? Branche ancienne de Prades : Absorption d'ASA Fusion en 2009 : - Branche ancienne (Rec de Dalt + Rec de Baix) - Branche nouvelle Garde le nom d' ASA Branche Ancienne Fusion en 2011 : - Branche ancienne (Rec de Dalt + Rec de Baix) - Prés Saint Martin Garde le nom d'ASA Branche Ancienne Branche Ancienne de Prades CONSTATS : Raisons de la FUSION - Guerre de l’eau - Guerre de territoire - Plusieurs procès sur 10 années - Diverses confrontations « musclées » avec le sous préfet, la DDA => Cas de Branche nouvelle - Démission de la présidente des Prés Saint Martin - Présidente âgée et isolée, plus aucun syndic (sur 11 propriétaires) - Refus de la commune de Prades de reprendre la gestion de l’ASA => Cas Prés Saint Martin ÉVOLUTION : Volonté des différents syndicats Ces ASA étaient « liées » entre elles car
    [Show full text]
  • Origine Du Nom Du Village De Marquixanes
    ORIGINE DU NOM DU VILLAGE DE MARQUIXANES par Michel SAUVANT RESUME Le nom de Marquixanes a été donné vers les années 318-320 en même temps que celui des villages de Marcevol et Eus. A cette date les nouveaux noms de ces trois villages ont servi à mémoriser la phrase suivante : « Lis ( le livre de St-) Marc à propos de Jésus : On y voit que c’est d’une mère qu’il naquit. » Cette phrase est en relation avec un débat important pour les chrétiens du 4e siècle. Localement les chrétiens semblent avoir été séduits par la thèse d’un prêtre chrétien d’Alexandrie nommé Arius, initiateur de l’arianisme ; cette thèse considère que Jésus était un homme. Dans cette phrase la partie soulignée correspond à la signification du nom du village de Marquixanes. Les mots latins correspondants, collés les uns aux autres, ont formé le nom d’origine, probablement Matrequeccenascit. Une quarantaine d’autres phrases ont été ainsi mémorisées dans des noms de villages des P.O.. Les 2 auteurs de ces noms, un certain STEVUS et son fils, étaient probablement les propriétaires des exploitations du fer sur les flancs du Canigou. PRESENTATION DE MA DECOUVERTE de la bordure Sud de l’Aude. Je vous invite d’abord à lire les noms des Pour retrouver un témoignage de la création villages suivants : de cet écrit, ou de ses auteurs, il faudrait - Claira, Pia et Espira de l’Agly qui sont retrouver des documents du 4e siècle lors de alignés le long de l’Agly, fouilles, ou dans des bibliothèques très riches - Clara, Seners (St-Jean de) et Espira de comme celle du Vatican.
    [Show full text]
  • 371A – Alluvions Du Conflent 371B – Formations Miocènes Du Conflent
    371A – Alluvions du Conflent 371B – Formations miocènes du Conflent CONTEXTE GEOGRAPHIQUE ET GEOMORPHOLOGIQUE INFORMATIONS PRINCIPALES Ces entités sont situées dans la partie orientale de la zone axiale des Pyrénées, essentiellement en rive droite de la Têt. Il s’agit de la plus grande partie du Nature : Unité aquifère Conflent. L’entité 371A correspond à des formations alluviales quaternaires déposées par la Têt et ses affluents notamment la Lentilla et le Llech, entre 2 Serdinya au Sud-Ouest et Rodès au Nord-Est, et la 371B au bassin néogène du Conflent. Ce secteur couvre une superficie de 83 km . Thème : alluvial Ces entités se localisent dans la moyenne vallée de la Têt et correspondent aux secteurs à altitude la moins élevée de cette zone. En limite, la pente s’accentue notamment vers le Nord et le Sud (massif du Canigou). Type : Milieu poreux Hormis l’urbanisation, cette zone est à vocation touristique et agricole (vergers notamment). Elle est drainée par la Têt et quelques affluents de rive droite Superficie totale : 83 km2 (Lentilla, Llech), qui s’écoulent vers le Nord afin de confluer avec la Têt. Cette zone jouit d’un climat méditerranéen avec une pluviométrie moyenne à Prades qui reste inférieure à 600 mm. Par contre, la pluviométrie augmente Entité(s) au niveau local : très rapidement avec l’altitude. La relative sécheresse ne doit pas masquer l'intensité des précipitations en automne, quoique exceptionnelles comme les inondations catastrophiques d'octobre 1940. Le relief accentué de cette région permet une alimentation continue des rivières (Têt et affluents) même pendant la saison estivale grâce aux orages qui apportent beaucoup d’eau dans les secteurs montagneux (Canigou).
    [Show full text]
  • Escalade Falaise / Rock Climbing Casteil
    Rendez-vous / meeting point ESCALADE FALAISE / ROCK CLIMBING CASTEIL Prendre la N116 direction ANDORRE. N 9 A Villefranche de Conflent, au rond-point prenez A 9 Dir. Axat à gauche sur la D116 en direction de VERNET- Andorre LE BARCARES LES-BAINS / CASTEIL. Traversez Casteil en Maury Estagel suivant la direction du « Gorges du CADY ». PERPIGNAN Environ 500m après Casteil une station Hydro- CANET N 116 électrique sur la gauche et le parking à droite Villefranche de conflent juste avant le pont GAREZ-VOUS… PRADES Take direction ANDORRE (N116). At Villefranche de ILLE S /TÊT THUIR Conflent turn left on D116 in direction VERNET-LES- MARQUIXANES BAINS / CASTEIL. Cross CASTEIL following direction ELNE «Gorges du CADY ». About 500m after Casteil you will ST CYPRIEN see an hydroelectric station on your left. Park on the right just before the bridge. CANIGOU Latitude : 42.530389 Longitude : 2.3932331 CASTEIL Temps de trajet / Times estimation : LE BOULOU ARGELES Barcarès à Villefranche env. 50 mn Argelès à Villefranche en. 1h 15 mn Dir. LE PERTHUS Temps d’activité : 2 h 30 ESPAGNE COLLIOURE Prévoir une paire de basket, Une petite veste 1,5l d’eau, un appareil. Vous pouvez prévoir votre pique nique…. Take sport shoes,1,5l of water. Eat well before the activity. Rendez-vous / meeting point ESCALADE FALAISE / ROCK CLIMBING CASTEIL Prendre la N116 direction ANDORRE. N 9 A Villefranche de Conflent, au rond-point prenez A 9 à gauche sur la D116 en direction de VERNET- Andorre Dir. Axat LE BARCARES LES-BAINS / CASTEIL. Traversez Casteil en Maury Estagel suivant la direction du « Gorges du CADY ».
    [Show full text]
  • Du Nouveau a Los Masos
    MMaaiirriiee ddee LLooss MMaassooss 77 rruuee ddee ll’’ÉÉgglliissee 6666550000 LLooss MMaassooss TTééll :: 0044..6688..9966..2200..1199 // FFaaxx :: 0044..6688..9966..6600..9966 MMaaiill :: mmaaiirriiee@@lloossmmaassooss..ccoomm SOMMAIRE Les travaux réalisés en 2018 Les travaux réalisés en 2019 Budget 2019 Les écoles de A à Z Actualités administratives Bon à savoir Urbanisme 2019 État Civil Informations et les animations Les associations de la Commune Du nouveau à Los Masos Revue de presse *Photo de couverture : Mai 2019 Les cerisiers en fleurs, une vue du Canigou de la traverse de Prades LOS MASOSLES TRAVAUX REALISES EN 2018 La commune a réalisé les travaux équipements et investissements suivants : 1- La poursuite des travaux d’isolation des bâtiments communaux (afin de réaliser des économies d’énergie) Bâtiments réalisés - logements communaux -bâtiment mairie COÛT2018 ………… 3973€ ENTREPRISES ; Ets BRUHIER / Ets COYDE 2- Prise de parts sociales dans la société coopérative CONFLENT ENERGIE : réalisation de 3 centrales photovoltaïques sur les bâtiments communaux suivants : toiture mairie – toiture anciennes écoles – toiture ancienne cave coopérative La commune a acheté 10 parts sociales à 100€ COÛTINVESTISSEMENT 2018………….1000€ La mairie félicite et remercie ici la Sté coopérative Conflent Energie pour la réalisation de cette opération en partenariat avec la COMMUNE DE LOS MASOS et la RÉGION et bien sur les sociétaires qui ont pris des parts dans le projet. 3° LES ECOLES : A- LES T.N.I. La mairie a fait équiper les écoles de Tableaux Numériques Interactifs à la demande de l’équipe pédagogique afin que chaque classe en soit dotée, permettant aux enfants d’utiliser les nouvelles technologies et les logiciels éducation nationale.
    [Show full text]
  • Les Angles Sur Facebook
    LesSTATION DE SKIAngles CATALANE 1600-2400M GUIDE ÉTÉ 2014 OFFICE du TOURISME Tél : 04.68.04.32.76 S OMMAIRE Mail : [email protected] Les Animations p.3 www.lesangles.com Les Activités p.4/7 Horaires d’ouverture : Le Parc Animalier p.8 Tous les jours de 9h à 12h30 Le Bike Park p.9 et de 14h à 18h et jusqu’à 19h du 12 juillet au 22 août. Le VTT p.10 La Randonnée p.11/13 Le Lac de Matemale p.14 Le Lac de Balcère p.15 La Pêche p.16 Les Services p.17 Visites et Découvertes p.18/21 Les Hébergements p.22/28 Marchés et Produits Fermiers p.29 Les Restaurants p.30/31 Commerçants/Artisans p.32/33 Numéros Utiles p.34 Les + de l’hiver p.35 Carte de situation p.36 Ce picto signifie que la prestation est réservable en ligne sur lE SHOP : lesangles.com ANIMATIONS ETE Retrouvez durant tout l’été des manifestations qui vous emmèneront du plateau de Bigorre au lac de Balcère en passant par le lac de Matemale, et bien d’autres endroits à découvrir. Programme complet des animations disponible à l’Office du Tourisme et sur notre site internet : www.lesangles.com 3 LES ACTIVITES ESPACE DE LOISIRS DU LAC DE MATEMALE . Dans un écrin de verdure, découvrez une multitude d’activités. Possibilité d’y accéder en navettes gratuites. Angles Aventures - Tél : 06.81.41.16.30 – angles-aventures.fr Un parc aventure accessible dès l’âge de 2 ans... 140 jeux en 15 parcours dont 1 tyrolienne de 215m, vous permettent d’évoluer à votre guise.
    [Show full text]