AD 5 LYBT 6.2-1 ANA.Cdr

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

AD 5 LYBT 6.2-1 ANA.Cdr V.Kopovo . Kanal DTD b a Bo~ar sk Ostrovo Srp. Itebej n ribnjak a 279 q SRBOBRAN e ribnjak Iva B Novi Itebej 262 Johanisfeld 269 276 Čestereg 262 Krivaja Tisa 253 276 276 Kumane Rusanda Turija Bač. Gradište 259 Međa Kanal DTD 246 253 Nadalj Melenci Banatski Dvor Begejci SeloKanal DTD 262 Bač. Dobro Polje 272 262 Foeni 279 Begejski knl. 262 276 285 262 Jegrička 266 St.Tisa Knl Jegrič ka Čurug Okanj bara St.Begej Žitište Ravno Selo 276 259 Zmajevo Taraš LY D10 Ravni Topolovac Krajišnik Jaša Tomić Sirig Elemir 269 262 259 Stepanovićevo TEMERIN Klek 259 Kulpin 262 Gospođinci 266 Jegri~ka- Lazarevo Sutjeska 272 -bara Aradac Bački Jarak Lanka Bač. Petrovac276 266 Tami{ Žabalj 285 Ban. Despotovac 253 ZRENJANIN AD 5 LYBT 6.2–1ribnjak Sečanj Kisač 276 Boka MIL AIP Srbija/ Crna Gora MUŽljA Effective:x0 x yyy 8259 Mali knl. č.Petrovac Neuzina 259 Ba APP: 124.775Lukićevo INSTRUMENT AD ELEV 281 TWR: 124.775 BEOGRAD/B atajnica APPROACH VAR 3°E (2005) HEIGHTS RELATED 272 ILS Kać CHART-ICAO Đurđevo MošorinTO THR 12LELY LEV D11265 RWY 12L 272 269 249 Ečka Botoš 20 00 20 10 20 20 203 0 Rumenka 170° 282 Gložan 249 420 269 Budisava ribnjak Stajićevo Veternik Ekač 3300Tomaševac2000 Šajkaš Kanal DTD PETROVARADIN Belo 266 FUTOG 276 285° Jarkovac PV 300 LY D12 Blato H 060° 330° 5000 Begeč ribnjak NOVI SAD 451558.7N Orlovat2200 0194758.2E Kovilj 390 Petra Srem. Begej 295 ribnjakMSA 25NM 322 Karlovci IA NDB Dobrica 289 794 Srem. Perlez 266 Samoš 246 Titel 259 1106 Kamenica MNM ALT 246 4000 Tisa Knićanin Uzdin N. Kozjak 45 St.Dunav 1 MIN BESKA 45 10 230KT IAS MAX 23D BEO 243 Ilandža 1765 699 883 10 R–3 9 BEO 4N50817.5 5.3 436 0E200504.5 500 St.Begej 1000 1 Sakule 397 236 Veliki knl Seleuš Krčedin Padina Beška 430 453 1201 163° LY D13 Kovačica Irig Maradik N. Slankamen 139° 269 545 319° Baranda 377 Čenta NOT TO SCALE 3.4 1 3.4 INÐIJA N. Karlovci 341 NAKOV IA 485 A 554 23D BEO Dunav PA 469 Budovar 269 245° 4N50514.8 450235.1N Surduk 0E195730.0 0200423.2E Slatina Jelence 2.2 18D BEO MARKA R–329 BEO MNMDebeljača ALT 20D BEO 338 CTR BATAJNICAOpovo MSL 5000 502 440 Y 390 Me e 4N50318.4 Inđija 302 384 0E200123.3 Vladimirovac đš 19D BEO 302 RUMA (FAF) 122° B Belegiš 065° SREM. MITROVICA ABM NDB IA 45 S.Pt azova Sefkerin 469 1000 Crepaja 45 266 Ban. Novo Selo 00 295 Glogonj 433 St. Banovci 236 00 Golubinci 269 ska- Šašinci Putinci N. Pazova BATAJNICA N. Banovci Tamiš Kačarevo BT 420 Salaš Noćajski 256 Jabuka 5 Sava 445806.0N 259 282 0201146.9E LOC 118.9 BTJ 285 Veliki knl oćaj Jarč ina 266 PANČ EVO Vojka BATAJNICA PA 495 262 Pećinci PZ 320 Jarak 272 AT 700 Padinska 445330.2N Bitva 445711.2N Skela 0203828.0E Dolov 256 0201336.1E 397 Hrtkovci 253 256 Batajnica Buđanovci Galovica Ovča zveće Drenovac Borča Šimanovci 1 240 Nikinci Ugrinovci R–065 BEO ć Mačvanski- LY D15 -Pričinović 266 VOJLOVICA Deč PANČEVO Nadel 328 44 276 Platičevo 253 259 50 44 RAZMERA 1 : 500 000 AD BEOGRAD 50 Bavaniš Tabanović 262Jerez ELEV 336 276 262 5 0 5 10 0 LY R8 915 KM Dobanovci Surčin 9 27 Starčevo LY D5 NM BEOGRAD BEOGRAD 2 0 5 BEO 112.30 18 z 500 Klenak 253 444825.3N ELEV, ALT i HGT in FT 0202005.8E Sava 266 Bečmen Ašanja 354ft 230 Skorenovac ŠABAC DISTin N M Jar ina BRGare MAG č Jakovo Omoljica 262 20 00 20 10 20 20 203 0 256 Dobrava Obedskabara TRANSITIONAL ALT 10000 Progar Ivanovo @iva~a ABM Boljevci Pločic ŽELEZNIK 318 NAKOV MARKA NDB IA Ban. Brestovac Kupinovo LOMBT LMMPZ veliki knl 22 23D BEO 20D BEO 18D243 BEO RESNIK 856 253 MISSED APPROACH 833 230 Climb straight ahead.At 4000 700 122° Umka turn LEFT climbing 3000 Zabrežje to PA NDB at 5000 Grocka ()3734 2800 SREMČICAMAPT LOC only 545 163° ()2734 OBRENOVAC and hold. 246 Dunav Dumač a 256 ()2534 122° 968 Selska b. 243 Knl Velika bara SMEDEREVO GP 2.5° (4.4%) Zvečka Barič 890 466Ripanj 719 784 869 Kolubara 725 ()624 ()200 R ILS RDH 49 259 FAF 1191 LOC 873 554 ILS THR ELEV 265 Ralja NM to/from THR 12L a 15 14 13 12 11 10 2669 8 7 6 5 4 3 2 1 0 v 761 ra 784 755 1342 b o Change: New chart D 545 Pe{tan 820 922 M OCA GS 1109 (H) 407 A B CDE KT 70 100 120 140 160 180 200 . Konjska r Straight-in ILS 466Tamnava()200 Rate of descent FPM 311 442 530 621 717 800 851 879 Barajevska r. 843 Approach 873 LOC only 530276()264 1332 295 Stepojevac Lug *Circling to RWY 30R 680()401 780()501 870()591 970()691 1070()791 *Circling for ACFT SW of aerodrome not authorized. SMATSA Ltd.LY322 D18 AIRAC AMDT X Tamnava 1027 Koceljeva 728 2054 MLADENOVAC 640 1289 968 620 528 732 Ub Ub Azanj 374 l 768 Kolubara Turija 1483 ŠOPIĆ 459 1555 984 1109 1234 V.Lug 784 Kubr{nica 1289 Pe{tan 558 1575 1362 1581 Ljig 807 830 2284 Ribnica Kubr{nica Bukulja ca ca ac ni ni ad.
Recommended publications
  • Izveštaj O Strateškoj Proceni Uticaja Na Životnu Sredinu Regionalnog Plana Upravljanja Otpadom Za Grad Zrenjanin I Opštine Sečanj, Titel I Kovačica
    IZVEŠTAJ O STRATEŠKOJ PROCENI UTICAJA NA ŽIVOTNU SREDINU REGIONALNOG PLANA UPRAVLJANJA OTPADOM ZA GRAD ZRENJANIN I OPŠTINE SEČANJ, TITEL I KOVAČICA Novi Sad, April, 2011. Izveštaj o strateškoj proceni uticaja na životnu sredinu regionalnog Plana upravljanja otpadom za grad Zrenjanin i opštine Sečanj, Titel i Kovačica IZVEŠTAJ O STRATEŠKOJ PROCENI UTICAJA NA ŽIVOTNU SREDINU REGIONALNOG PLANA UPRAVLJANJA OTPADOM ZA GRAD ZRENJANIN I OPŠTINE SEČANJ, TITEL I KOVAČICA Naručilac SPU: Grad Zrenjanin Obrađivač SPU: Fakultet tehničkih nauka Departman za inženjerstvo zaštite životne sredine i zaštite na radu Obrađivači izveštaja o SPU: Fakultet tehničkih nauka Departman za inženjerstvo zaštite životne sredine i zaštite na radu Adresa:Trg Dositeja Obradovića 6, 21000 Novi Sad telefon: 021/485-2439 website:www.ftn.uns.ac.rs, izzs.uns.ac.rs e-mail: [email protected] Nosilac izrade izveštaja o SPU: Fakultet tehničkih nauka Departman za inženjerstvo zaštite životne sredine i zaštite na radu 1 Izveštaj o strateškoj proceni uticaja na životnu sredinu regionalnog Plana upravljanja otpadom za grad Zrenjanin i opštine Sečanj, Titel i Kovačica Radni tim za izradu Izveštaja o strateškoj proceni uticaja na životnu sredinu Reginalnog plana za Grad Zrenjanin i opštine Sečanj, Titel i Kovačica: Rukovodilac projekta: Doc. dr Goran Vujić Članovi tima za izradu projekta: MSc Bojan Batinić Mr Dejan Ubavin MSc Nemanja Stanisavljević MSc Bojana Beronja MSc Miodrag Živančev MSc Bojana Tot MSc Svjetlana Jokanović MSc Nikola Maoduš Mr Dragana Štrbac MSc Zorica Vojnović
    [Show full text]
  • Prethodna Studija Izvodljivosti Izgradnje RVS Dubovac-Zrenjanin-Kikinda-Knjiga 2
    Prethodna Studija izvodljivosti izgradnje RVS Dubovac-Zrenjanin-Kikinda-Knjiga 2 1. Uvod Brz razvoj privrede i društva i urbanizacija naselja u proteklom periodu na području Vojvodine nije uporedo pratila izgradnja infrastrukturnih objekata koji obezbeđuju stabilno i kvalitetno vodosnabdevanje. Neadekvatno rešenje vodosnabdevanja ogleda se pre svega u nestašici vode pri čemu posebno treba istaći neadekvatan kvalitet isporučene vode, koji u pojedinim regionima Vojvodine predstavlja osnovni problem vodovodnih sistema. Javno snabdevanje vodom u Vojvodini je orijentisano isključivo na korišćenje podzemnih voda iz različitih vodonosnih sredina: aluvijalnih sedimenata u priobalju Save i Dunava - "prva" izdan (dubine bunara do 50 m), osnovnog vodonosnog kompleksa - osnovna izdan (dubine bunara od 50-250m) i subarteske i arteske izdani - duboka izdan (dubine bunara od 250m do 350m) Problemi koji se javljaju u vodosnabdevanju prema svojoj prirodi mogu se generalno svrstati u dve grupe: 1. problemi vezani za resurs podzemnih voda 2. problemi vezani za vodovodne sisteme Problemi vezani za resurs podzemnih voda se mogu svrstati u dve kategorije: problemi nedovoljnih količina podzemnih voda i problemi neodgovarajućeg kvaliteta. Period od početka organizovanog vodosnabdevanja 60-tih godina prošlog veka do danas karakteriše se izrazitim porastom eksploatacije podzemnih voda na području cele Vojvodine (Zahvaćene količine podzemnih voda iz izdani koje se sporo obnavljaju (osnovne i duboke izdani) su znatno veće (4600 l/s) od količina zahvaćenih iz relativno brzo obnovljive izdani ("prve" izdani) - oko 1900 l/s. S obzirom na činjenicu da su izvorišta formirana u naseljima ili u njihovoj neposrednoj blizini, eksploatacija podzemnih voda se vrši na malom prostoru što je dovelo do sniženja nivoa podzemnih voda, kako lokalno tako i na širem području.
    [Show full text]
  • Jedinica Lokalne Samouprave Grad/Mesto Naziv Marketa Adresa Ada Ada TSV DISKONT Lenjinova 44A Ada Ada TSV Diskont Lenjinova 24 A
    Jedinica lokalne samouprave Grad/Mesto Naziv marketa Adresa Ada Ada TSV DISKONT Lenjinova 44a Ada Ada TSV Diskont Lenjinova 24 Ada Ada Univerexport SABO SEPEŠI LASLA 88 Ada Ada Trgopromet LENJINOVA 44A Ada Ada DUDI CO D.O.O. Lenjinova 15 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Bakoš Kalmana 1 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Žarka Zrenjanina 12 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Karadjordjeva br 61 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Ul. Save Kovačevića 1 Ada Ada Gomex Lenjinova 2 Ada Mol TSV Diskont Maršala Tita 75 Ada Mol DTL - AD Senta Promet TP Ul Đure Daničića 24 Ada Mol Gomex Maršala Tita 50 Aleksandrovac Aleksandrovac TSV DISKONT 29. Novembra 48 Aleksandrovac Aleksandrovac TR Lukić ITS Gornje Rateje BB Aleksandrovac Aleksandrovac STR Popović 29. Novembar 105/2 Aleksandrovac Aleksandrovac STR Popović Kruševačka BB Aleksandrovac Aleksandrovac Str Mira Dobroljupci BB Aleksandrovac Aleksandrovac Mesara Glidžić 29 Novembra bb Aleksandrovac Aleksandrovac IM Biftek Niš 29.novembar br.86 Aleksandrovac Aleksandrovac DIS 10. Avgusta bb, 37230 Aleksandrovac Aleksandrovac Garevina STUR TOŠA GAREVINA Garevina Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO KNJAZA MILOSA 40 Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO KNJAZA MILOSA 138-144 Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO MOMČILA POPOVIĆA 128 Aleksinac Aleksinac SL Market Knjaza Milosa 77 Aleksinac Aleksinac IM Biftek Niš Majora Tepića br.11 Aleksinac Aleksinac IM Biftek Niš Momčila Popovića br. 19 Aleksinac Aleksinac Kneza Miloša 80 Aleksinac Aleksinac Apoteka Arnika Momčila Popovića 23 Aleksinac Aleksinac
    [Show full text]
  • Serbia 2Nd Periodical Report
    Strasbourg, 23 September 2010 MIN-LANG/PR (2010) 7 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Second periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SERBIA The Republic of Serbia The European Charter for Regional or Minority Languages The Second Periodical Report Submitted to the Secretary General of the Council of Europe Pursuant to Article 15 of the Charter Belgrade, September 2010 2 C O N T E N T S 1. INTRODUCTION ……………………………………………………………………6 2. Part I …………………………………………………………………………………12 2.1. Legislative and institutional changes after the first cycle of monitoring of the implementation of the Charter …………………………………………………….12 2.1.1. Legislative changes ……………………………………………………….12 2.1.2. The National Strategy for the Improvement of the Status of Roma ……..17 2.1.3. Judicial Reform …………………………………………………………...17 2.1.4. Establishment of the Ministry of Human and Minority Rights …………..23 2.2. Novelties expected during the next monitoring cycle of the implementation of the Charter …………………………………………………………………………….24 2.2.1. The Census ………………………………………………………………..24 2.2.2. Election of the national councils of the national minorities ……………...26 2.3. Implementation of the recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2009)2) 28) …………………………………………29 2.4. Activities for the implementation of the box-recommendation of the Committee of Experts with regard to the implementation of the Charter ………………………...33 3. PART II Implementation of Article 7 of the Charter ……………………………..38 3.1. Information on the policy, legislation and practice in the implementation of Part II - Article 7 of the Charter ……………………………………………………………..38 3.1.1.
    [Show full text]
  • Postal Code Post Office Name Post Office Address 11000
    POSTAL POST OFFICE POST OFFICE POSTAL POST OFFICE POST OFFICE CODE NAME ADDRESS CODE NAME ADDRESS 11000 BEOGRAD 6 SAVSKA 2 11161 BEOGRAD 16 MIJE KOVACEVICA 7B (STUD.DOM) 11010 BEOGRAD 48 KUMODRASKA 153 11162 BEOGRAD 18 VISNJICKA 110V 11011 BEOGRAD 145 ZAPLANJSKA 32 (STADION SHOPING CENTAR) 11163 BEOGRAD 107 BACVANSKA 21 11050 BEOGRAD 22 USTANICKA 182 11164 BEOGRAD 106 SALVADORA ALJENDEA 18 11051 BEOGRAD 130 VELJKA DUGOSEVICA 19 11166 BEOGRAD 112 KRALJA MILANA 14 11052 BEOGRAD 141 BULEVAR KRALJA ALEKSANDRA 516/Z 11167 BEOGRAD 113 NJEGOSEVA 7 11060 BEOGRAD 38 PATRISA LUMUMBE 50 11168 BEOGRAD 114 KNEZA MILOSA 24 11061 BEOGRAD 139 TAKOVSKA 2 11169 BEOGRAD 115 KNEZA MILOSA 81 11101 BEOGRAD 1 TAKOVSKA 2 11210 BEOGRAD 26 ZRENJANINSKI PUT BB (KRNJACA) 11102 BEOGRAD 3 ZMAJ JOVINA 17 11211 BORCA VALJEVSKOG ODREDA 15 11103 BEOGRAD 4 NUSICEVA 16 11212 OVCA MIHAJA EMINESKUA 80 11104 BEOGRAD 5 BEOGRADSKA 8 11213 PADINSKA SKELA PADINSKA SKELA BB 11106 BEOGRAD 10 CARA DUSANA 14-16 11214 BORCA RATKA MILJICA 81 11107 BEOGRAD 11 USTANICKA 79 11215 SLANCI MARSALA TITA 50 11108 BEOGRAD 12 BULEVAR DESPOTA STEFANA 68/A 11224 VRCIN SAVE KOVACEVICA 2 11109 BEOGRAD 14 BULEVAR KRALJA ALEKSANDRA 121 11306 GROCKA BULEVAR OSLOBODJENJA 24 11110 BEOGRAD 15 MAKSIMA GORKOG 2 11307 BOLEC SMEDEREVSKI PUT BB 11111 BEOGRAD 17 BULEVAR KRALJA ALEKSANDRA 84 11308 BEGALJICA BORISA KIDRICA 211 11112 BEOGRAD 19 LOMINA 7 11309 LESTANE MARSALA TITA 60 11113 BEOGRAD 20 SAVSKA 17/A 11350 BEOGRAD 120 KATICEVA 14-18 11114 BEOGRAD 21 UCITELJSKA 60 11351 VINCA PROFESORA VASICA 172 11115 BEOGRAD 23 BULEVAR OSLOBODJENJA 51 11430 UMCARI TRG REPUBLIKE 1 11116 BEOGRAD 28 RUZVELTOVA 21 11030 BEOGRAD 8 SUMADIJSKI TRG 2/A 11117 BEOGRAD 29 GOSPODAR JEVREMOVA 17 11031 BEOGRAD 131 BULEVAR VOJVODE MISICA 12 (EUROSALON) 11118 BEOGRAD 32 MAKSIMA GORKOG 89 11040 BEOGRAD 33 NEZNANOG JUNAKA 2/A 11119 BEOGRAD 34 MILESEVSKA 66 11090 BEOGRAD 75 PILOTA MIHAJLA PETROVICA 8-12 11120 BEOGRAD 35 KRALJICE MARIJE 5 11091 BEOGRAD 109 17.
    [Show full text]
  • Vanredne Situacije I Drugi Oblici Ugrožavanja Građana Od Prirodnih Nepogoda U Srednjem Banatu Od 2000. Do 2020
    Vanredne situacije i drugi oblici ugrožavanja građana od prirodnih nepogoda u srednjem Banatu od 2000. do 2020. Koje su to sve vrste rizika i elementarnih nepogoda pogađale srednji Banat u skorijoj prošlosti? U tekstu je prikaz dela problema zbog kojih su građani morali da znaju kako da se zaštite bez obzira da li je uvedena vanredna sit- uacija ili nije. Pojedine elementarne nepogode su bile i multiplicirane drugim nedaćama. Na primer, za građane pogođene poplavama morala je da se organizuje evakuacija. Ovo su primeri za koje treba da se pripreme građani ne samo u srednjem Banatu, jer su se najčešće ponavljali ili su po svojim efektima prevazilazili mogućnosti sistema zaštite koji postoji u državnim institucijama. Misli se na nesreće, koje se ne mogu predvideti, ali se može preven- tivno delovati da se ne dogode. Na osnovu iskustva i onoga što nam se događalo, svaki građanin treba da proceni da li je neophodna obuka za reagovanje u vanrednim situacijama i da li je to nepotrebno trošenje vremena? Mile NOVAKOVIĆ Autor je novinar Radio televizije Srbije, rezervni poručnik Vojske Srbije, profesor odbrane i zaštite i realizator sprovođenja Inicijative Ministarstva odbrane za uvođenje obuke Sistema odbrane u školski sistem Republike Srbije Poplave izazvane spoljnim vodama April 2000. Poplave na Tamišu je izazvalo naglo topljenje snega na Karpatima, a ta voda se sjurila koritim reke Tamiš i najpre je primećen problem u Rumuniji, a potom je vodostaj naglo porastao i na mernoj stanici Jaša Tomić. Uz sve to je u dva dana aprila (5. i 6. april) zabeležena visoka količina kiše koja se na rumunskoj strani kretala do 121 milimetar dnevno.
    [Show full text]
  • Kompatabilnost Regionalnih Sistema Za Vodosnabdevanje I Lokalnih Postrojenja Za Pripremu Vode Za Piće
    ARSENICPLATFORM HUSRB/1002/121/075 KOMPATABILNOST REGIONALNIH SISTEMA ZA VODOSNABDEVANJE I LOKALNIH POSTROJENJA ZA PRIPREMU VODE ZA PIĆE Profesor dr Božo Dalmacija Departman za hemiju, biohemiju i zaštitu životne sredine Prirodno‐matematički fakultet u Novom Sadu Újvidéki Tudományegyetem, Természettudományi‐matematikai Kar Novi Sad, 05‐06 septembar 2013. 1 Teme • DfiiijDefinicijamalih sistema za vodbdjdosnabdevanje. • Koji su problemi malih vodovodnih sistema • Definicija regionalnih sistema za vodosnabevanje. • Prednost i nedostaci regionalnih vodovodnih sistema • Primer kompatabilnost malih i regionalnih sistema. Novi Sad, 05‐06 septembar 2013. 2 Gradovi u kojima stišttanovništvo pije vodu rizičnog kvaliteta Városok melyekben a lakosság kiváló minőségű viztet fogyaszt. Novi Sad, 05‐06 septembar 2013. 3 Šta karakteriše male vodovodne sisteme • Kapacitet vode za piće kod malih vodovoda može da varira od 1 L/s do nekoliko desetina litara u sekundi. – Za potrebe ovog predavanja usvojeno je da je kapacitet malih postrojenja do 2 L/s (oko 1200 ES). – Za veoma ugrožena naselja koja se snadevaju vodom za piće koja sadrži toksične materije i do 20 L/s (10‐ 12 hiljada ES) • Bez obzira na kapacitet, voda proizvedena na malim vodovodima mora da bude potpuno bezbedna za piće. • Mali vodovodni sistemi se suočavaju sa tehničkim i sanitarnim problemima kao i veliki sistemi. Novi Sad, 05‐06 septembar 2013. 4 Prema Pravilnika o higijenskoj ispravnosti vodezapiće (Sl. list SRJ br. 42/98) • “Javno snabdevanje” stanovništva vodom za pićeje snabdevanje vodom višeod pet domaćinstava, odnosno više od 20 stanovnika” (0,035 L/s) • Prema tome nameće se potreba Hitnog razvijanja strategije za obezbeđivanje kvalitetne vode za male vodovode i Projektovanje najekonomičnijeg monitoringa malih vodovodnih sistema za dobijanje informacije za preduzimanje neophodnih mera; Razvoj regionalinih ili mikroregionalih sistema kako bi se smanjio bjbroj malih voddihdovodnih siitstema.
    [Show full text]
  • Changes in the Number and Territorial Distribution of Religious Groups In
    GEOGRAPHICA ANNONICA No8; p 33-37 1900. census Changes in the Number and Seven religious groups were distinguished in this census: Roman Catholics (or Cath- Territorial Distribution of olics), Uniates, members of the Orthodox Church, three Protestant groups (Luther- ans, Calvinists and Unitarians) and Israel- Religious Groups in Vojvodina ites (or Judeans). In 1990. Catholics were the most nu- During 20th Century According to merous religious element in Vojvodina with 679.533 members. This religious group the Results of Censuses mainly consisted of Hungarians, Croats, Kicošev, S.* Bunjevatzes, Shokatzes and Germans. Mem- bers of this religion had a share of 47,4% in a total religious structure of population in Vo- Abstract The goal of the paper is to point eligious and ethnic structures are jvodina. They had an absolute majority in to the similarities and differences in the the only population structures that 132 different places in Vojvodina (there were structure and development of unemploy- Rare based on subjective convictions, 342 places identified in this census), while ment after the 1990s. At the same time, and not on any formal demographic crite- they had a relative majority in 5 of them. It in order to point to the possibilities and ria. These two structures are linked to each is interesting that Gakovo and Kolut belong advantages of the international mobility of other, although it is not necessary for them to this group; they are the only two settle- labour force as one of the possible ways to to coincide. However, when the results of ments in this census that have an absolute overcome unemployment, the data about these two structures are combined, what homogeneous religious structure (100% of the unemployment trends in the Vojvodina we get is a more precise ethnic picture of Catholics).
    [Show full text]
  • Podaci O Skupštinskom Sazivu ( Odbornici ) 1 Jonel Filip DS B
    Podaci o skupštinskom sazivu ( odbornici ) Stranaèka Ime i prezime Adresa Mesto prebivališta +/- pripadnost 1 Jonel Filišp DS B.ŠJedinstva 103 Torak 2 Terez Va DS P. andora 56 Novi Itebej è ã Ž š 3 Bojan Miholj i G 17 plus I.L.Ribara 39 a iti te Ð š ã Ž š 4 Marija Isakov DS .Jak i a 50 iti te ã Š 5 Milorad Milakovi DS S. olaje 43 Banatski Dvor ã ð 6 Dragana Petkovi G 17 plus 29. novembra 21 Me a š 7 Danijel Ungur DS H.K. i Kri an 6 Torak ã 8 Milena Andrijin DS V.Kni anina 2 Srpski Itebej 9 Jelena Sij LSV I.L.Ribara 68 Novi Itebej ã ã 10 Predrag Arsi LSV S.Markovi a 37 Srpski Itebej ã š Ž š 11 Zoran Kasalovi SPS C.Du ana 9 iti te ã 12 Jelisavka Vuli SPS M.Tita 45 Ravni Topolovac Ð ð ã è ã 13 Novka ur evi SRS S.Kova evi a 31 Banatski Dvor ã Ž š 14 Milenko Baji SRS Pupinova 6 iti te ã Š š È 15 Goran Ili SRS o ina 44 estereg ã ð 16 Milan Nikoli SRS M.Popare 43 Me a ã 17 Borivoje Stevanovi SRS B.Jedinstva 4 Torak ã 18 Jelena Stoji SRS Trg Slobode 13 Srpski Itebej è ã Š š È 19 Vlado Kova evi DSS o ina 111 estereg š ã 20 Bojana Dra kovi DSS M.Tita 45 Ravni Topolovac š ã ð 21 Uglje a Grgur DSS M.Stojanovi a 22 Me a Ð š ã Ž š 22 Darko Karan NS .
    [Show full text]
  • Municipality of Zitiste
    Municipality of Zitiste Municipality of Zitiste - Sustainable Development Strategy 2014-2020 Zitiste, November 2013 Contents CONTENTS .......................................................................................................................................... 1 A WORD FROM THE MAYOR .............................................................................................................. 3 PREAMBLE ......................................................................................................................................... 4 PREPARATION OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT STRATEGY .............................................................. 6 ABBREVIATIONS ................................................................................................................................. 7 METHODOLOGY OF STRATEGY PREPARATION ................................................................................... 8 1. GENERAL INFORMATION ON THE MUNICIPALITY ...................................................................... 10 3.1 ADMINISTRATIVE AND GEOGRAPHICAL POSITION ............................................................................... 10 3.2 BRIEF HISTORY OF THE MUNICIPALITY ............................................................................................. 11 3.3 GENERAL INFORMATION ON THE POPULATION .................................................................................. 12 3.4 CHARACTERISTICS OF LOCAL GOVERNMENT .....................................................................................
    [Show full text]
  • DEKALB Katalog 2020
    DEKALB® KATALOG 2021. SADRŽAJ Tim prodaje str4 DEKALB® razlika u oplemenjivanju str5 Ključne prednosti DEKALB® hibrida str6 Acceleron® Seed Applied Solutions za puni potencijal DEKALB® hibrida str8 Odredite potencijal zemljišta, poboljšajte prinos njive str10 Prava gustina, maksimalni prinosi str11 Hibridi za svaku njivu i gustinu str12 Povećajte profit sa DKC hibridima str13 DEKALB® tehnološki centri str14 Snaga gustine str16 Najbolje sa vaših njiva uz DEKALB® SMART KALKULATOR str18 Plan zaštite kukuruza str20 Portfolio DEKALB® hibrida str24 DKC4351 str26 DKC4670 str28 DKC4717 str30 DKC4943 str32 DKC5031 str34 DKC5068 str36 DKC5075 str38 DKC5182 str40 DKC5685 str42 DKC5830 str44 Prosečni prinosi DEKALB® ogleda str46 DEKALB® ogledi 2020. str49 Preporučeni sklop i razmak str93 TIM PRODAJE ZORAN DANIJELA NINA NEBOJŠA PETROVIĆ DROBNJAKOVIĆ SKENDEROVIĆ MARJANOVIĆ Direktor divizije Menadžer prodaje za Menadžer prodaje Menadžer prodaje Crop Science kanal distribucije Nina.Skenderovic Nebojsa.Marjanovic Danijela.Drobnjakovic @bayer.com @bayer.com @bayer.com ALEN ŠTIMAC DRAGAN MILAN VELJKO ŠUŠA MARKO MUŠIKIĆ Predstavnik prodaje / POZNAN TRANDAFILOVIĆ Predstavnik prodaje / Predstavnik prodaje / Severna Bačka Severna i Zapadna Južna Bačka Predstavnik prodaje / Predstavnik prodaje / Bačka i Severni Banat 065 871 1066 Južna Bačka Zapadna Bačka 062 203 684 062 204 098 Alen.Stimac 063 864 9867 065 871 1086 Marko.Musikic @bayer.com Veljko.Susa @bayer.com Dragan.Poznan Milan.Trandafilovic @bayer.com @bayer.com @bayer.com DEJAN KRISTINA STEFAN NIKOLIĆ
    [Show full text]
  • Znacaj Mikroregionalnih Sistema
    V Seminar: REGIONALNI SISTEMI ZZAA SSNABDEVANJENABDEVANJE VODOMOM ZA PIĆE ‐STUDIJA SLIČAJA‐ Predavanje: ZNAČAJ MIKROREGIONALNIH SISTEMA U REŠAVANJU PROBLEMA VODOSNABDEVANJA SA VODOM KOJA SADRŽI ARSEN, POM I AMONIJAK Novi Sad 21.‐22. OKTOBAR 2013. Novi Sad, 21‐22. oktobar 2013. 1 ARSENICPLATFORM HUSRB/1002/121/075 ZNAČAJ MIKROREGIONALNIH SISTEMA U REŠAVANJU PROBLEMA VODOSNABDEVANJA SA VODOM KOJA SADRŽI ARSEN, POM I AMONIJAK Profesor dr Božo Dalmacija Departman za hemiju, biohemiju i zaštitu životne sredine Prirodno‐matematički fakultet u Novom Sadu Újvidéki Tudományegyetem, Természettudományi‐matematikai Kar Novi Sad, 21‐22. oktobar 2013. 2 Koji parametri kvaliteta vode u izvorištu su problem za vodosnabdevanje u AP Vojvodini • Prirodne organske materije • Arsen • Natrijum • Borati • Amonijak • Gvožđe • Mangan • Gasovi (metan) • Boja • Ukupan sadžjdržaj neorganskih soli (i(viso ka provodljivos t) • Povećan rizik pogoršanja kvaliteta vode u aluvionu reka • Povećan rizik pogoršanja kvaliteta za vode prve izdani zbog intezivne poljoprivrede i neadekvatnog odlaganja otpada Novi Sad, 21‐22. oktobar 2013. 3 Kvalitet vode za piće je nezadljjdovoljavajući u AP Vo jvo dini • Unapređenje distributivnih sistema, odn. njihovo renoviranje sigurno može rešiti mikrobiološki kvalitet koji je prioritet. • U pogledu fizičko‐hemijskog kvaliteta neophodno je inovirati, odn. uvesti tehlhnologije prerade vode koje će je dovesti do zahtevanog kvaliteta prema Pravilniku o higijesnkoj ispravnosti vode za piće. • Prioritet treba da imaju ona područja koja su ugrožena
    [Show full text]