Angallassinissamut Pilersaarut

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Angallassinissamut Pilersaarut Distriktikkaartumik Angalanissamut pilersaarutit inaarutaasut 2021 ANGALANISSAMUT PILERSAARUT ADD. 1) DISTRIKTINI TIMMISARTUUSSINERMUT QANAAP EQQAA 2021 Piffissaq: 01. januar – 31. december Sapaatip akunnerani ulloq Angallavik Aallarneq Tikinneq Timmisartuussinissanik Ataasinngorneq pilersaaruteqanngilaq Timmisartuussinissanik Marlunngorneq pilersaaruteqanngilaq Pingasunngorneq Pituffik-Savissivik * 09:00 10:45 Savissivik-Pituffik 10:55 *10:40 Pituffik-Qaanaaq *11:30 13:10 Qaanaaq-Siorapaluk. 13:35 13:55 Siorapaluk-Qaanaaq 14:05 14:25 Qaanaaq-Pituffik 14:45 *14:25 Timmisartuussinissanik Sisamanngorneq pilersaaruteqanngilaq Tallimanngorneq Pituffik-Qaanaaq *09:00 10:40 Qaanaaq-Siorapaluk 11:05 11:25 Siorapaluk-Qaanaaq 11:35 11:55 Qaanaaq-Pituffik 12:20 *12:00 Pituffik-Savissivik *12:55 14:40 Savissivik-Pituffik 14:50 *14:35 Timmisartuussinissanik Arf./Sap./Nalliuttut pilersaaruteqanngilaq *Pituffik Kalaallit Nunaata kitaata nalunaaquttaaniit nalunaaquttap akunneranik ataatsimik kingulliuvoq. Kitaani illoqarfinnut kiisalu Danmarkimut tapiiffigineqanngitsumik angallavimmi attaveqaatini aqqutissaq Qaanaaq NAQ/Ilulissat JAV aqqusaarlugit ullumikkutut ukioq tamaat pingasunngornerni, kiisalu angallaffiunerpaaffiini ilassutitut arfininngornerni pissaaq. Pingasunngornermi juni-september suluusalimmik ualikkut timmisartuussisoqartassaaq, taamaalilluni ulloq taanna Danmarkimiit aqquteqassalluni. Angalanissamut pilersaarutinut ullumikkut atuuttunut tunngatillugu akulikissutsinik akuttortitsisoqanngilaq, tamatumunngalu distriktimut aamma distriktimiit assartuussinermut periarfissat killeqarnerujussuat pissutaavoq, tamannalu naapertuutissanngitsoq nalilerneqarpoq. Taarnerpaaffiani pilersaarutit sivikillisinneqassapput aammalu angalanissamik pissuteqartumik ullunut arlalinnut agguarneqassallutik. 1 Distriktikkaartumik Angalanissamut pilersaarutit inaarutaasut 2021 ANGALANISSAMUT PILERSAARUT ADD. 2) DISTRIKTINI TIMMISARTUUSSINERMUT 2021 UPERNAVIUP EQQAA Piffissaq: 01. januar – 31. december Sapaatip akunnerani ulloq Angallavik Aallarneq Tikinneq Ataasinngorneq Timmisartuussinissanik pilersaaruteqanngilaq Marlunngorneq Upernavik-Appilattoq 09:30 09:40 Appilattoq-Upernavik 09:55 10:05 Upernavik-Kullorsuaq 11:00 12:15 Kullorsuaq-Upernavik 12:45 14:00 Upernavik-Tasiusaq 14:20 14:45 Tasiusaq-Upernavik 14:55 15:20 Pingasunngorneq Upernavik-Nuussuaq 09:15 10:10 Nuussuaq-Upernavik 10:40 11:35 Upernavik-Upernavik Kujalleq 12:30 13:00 Upernavik Kujalleq-Upernavik 13:10 13:40 Sisamanngorneq Upernavik-Innaarsuit 09:15 09:35 Innaarsuit-Tasiusaq 09:45 09:55 Tasiusaq-Innaarsuit 10:10 10:20 Inaarsuit-Upernavik 10:35 10:55 Upernavik-Nuussuaq 11:50 12:45 Nuussuaq-Kullorsuaq 13:15 13:35 Kullorsuaq-Upernavik 13:55 15:10 Tallimanngorneq Upernavik-Kullorsuaq 09:15 10:30 Kullorsuaq-Nuussuaq 11:00 11:20 Nuussuaq-Upernavik 11:35 12:30 Upernavik-Kangersuatsiaq 13:25 13:45 Kangersuatsiaq-Upernavik Kujalleq 14:00 14:10 Upernavik Kujalleq-Kangersuatsiaq 14:25 14:35 Kangersuatsiaq-Upernavik 14:45 15:05 Arf./Sap./Nalliuttut Timmisartuussinissanik pilersaaruteqanngilaq Kitaani illoqarfinnut kiisalu Danmarkimut tapiiffigineqanngitsumik angallavimmi attaveqaatini aqqutissaq Upernavik – JUV aqqusaarlugu ukioq tamaat ullumikkutut marlunngornerni, pingasunngornerni, sisamanngornerni kiisalu angallaffiunerpaajunerani ilassutitut ataasinngornerni aamma tallimanngornerni pissaaq. Angalanissamut pilersaarutinut ullumikkut atuuttunut tunngatillugu nunaqarfinnut kujasinnerusuniittunut Kangersuatsiamut sapaatip akunnikkaartumik akulikissusissat pilersaarutigineqartut sapaartip akunneranut ataasiaannartalerlugu akuttortinneqarput, pisariaqartitsisoqarnerani saniatigut timmisartuussinissaq periarfissaqartinneqarluni. 2 Distriktikkaartumik Angalanissamut pilersaarutit inaarutaasut 2021 Piffissamik eqquinngitsoqarnerani ataasinngornerit, tallimanngornermi ualikkut aamma Arfininngornerit angallattunik ilaatitsinissamut periarfissaassapput. ANGALANISSAMUT PILERSAARUT ADD. 3) DISTRIKTINI TIMMISARTUUSSINERMUT 2021 UUMMANNAP EQQAA Piffissaq: 01. januar – 31. december Sapaatip akunnerani ulloq angallavik Aallarneq Tikinneq Ataasinngorneq Uteqattaarluni Marlunngorneq Uteqattaarluni Uummannaq-Ukkusissat 11:00 11:15 Ukkusissat- Uummannaq 11:25 11:40 Uummannaq-Niaqornat 11:50 12:15 Niaqornat - Uummannaq 12:25 12:50 Pingasunngorneq Uummannaq - Ikerasak 13:10 13:25 Ikerasak - Saattut 13:35 13:50 Saattut - Uummannaq 14:00 14:10 Sisamanngorneq Uteqattaarluni Tallimanngorneq Uteqattaarluni Timmisartuussinissanik Arf./Sap./Nalliuttut pilersaaruteqanngilaq Kitaani illoqarfinnut kiisalu Danmarkimut tapiiffigineqanngitsumik angallavimmi attaveqaatini aqqutissaq Qaarsut – JQA aqqusaarlugu ullumikkutut ukioq tamaat ataasinngornermi, sisamanngornermi tallimanngornermilu kiisalu aasaanerani ilassutitut marlunngornermi pissaaq. Angalanissamut pilersaarutinut ullumikkut atuuttunut tunngatillugu, nunaqarfinnut Ikerasak aamma Saattut, sapaatip akunnikkaartumik akulikissusissat pilersaarutigineqartut, oqaluttuarisaanermi ujartuinerup annikinnera pissutigalugu sapaatip akunneranut ataaseriaannartussanngorlugu akuttortinneqarput, taamaattoq pisariaqartitsisoqarnerani saniatigut timmisartuussinissaq periarfissaqassalluni. Piffissamik eqquinngitsoqarnerani ataasinngornerit, marlunngornerit, pingasunngornerit, sisamanngornerit, tallimanngornerit aamma arfininngornerit angallattunik ilaatitsinissamut periarfissaassapput. 3 Distriktikkaartumik Angalanissamut pilersaarutit inaarutaasut 2021 ANGALANISSAMUT PILERSAARUT ADD. 4) SULUUSALIMMIK TIMMISARTUUSSINERNUT 2021 UPERNAVIK - QAANAAQ Piffissaq: 01. januar – 31. december Sapaatip akunnerani ulloq angallavik Aallarneq Tikinneq Pingasunngorneq Upernavik –Qaanaaq 11.20 13:00 Qaanaaq-Upernavik 14:00 15:35 Timmisartuussinissanik Arf./Sap./Nalliuttut pilersaaruteqanngilaq Aalajangersimasumik pingasunngornermi timmisartuussisoqartarpoq. Piffissami imarpikkoortumik pingasunngornerni aallartoqartannginnerani, Qaanaamut ullup qeqqanut tikilluni ulluunerani timmisartuussisoqartassaaq. Piffissani pingasunngornerni imarpikkoortumik timmisartuussisoqartarnerani, ullup qeqqata kingorna kingusissukkut timmisartuussisoqartassaaq, taamaalilluni pingasunngorneq Københavnimiit aamma sinerissami illoqarfinnit allaniit ulloq taanna avannamut aqquteqassalluni. Februaarimiit juunip tungaanut, pingaartumik nassiussat eqqarsaatigalugit nassiussanik pilersuisunut ataqatigiissaakkamik, sapaatit akunneri pingasukkaarlugit timmisartuussisarluni, saniatigut arfininngornerni timmisartuussisoqartassaaq. Aasaanerani sulinngiffeqarlutik angalasut eqqarsaatigalugit Imarpikkoortumik timmisartuussinernit kaajallaalluni angallavimmi arfininngornikkut 10-inik timmisartuussisoqartassaaq. Pingasunngornerni suluusalimmik angalanissamut pilersaarut qulimiguulimmik nunaqarfinnut angalanissamut pilersaarummut ataqatigiissaagaassaaq, taamaalilluni timmisartut aamma qulimiguulik Qaanaami naapittassallutik. 4 Distriktikkaartumik Angalanissamut pilersaarutit inaarutaasut 2021 ANGALANISSAMUT PILERSAARUT ADD. 5) DISTRIKTINI TIMMISARTUUSSINERMUT 2021 TASIILAP EQQAA Piffissaq: 01.december - 17. maj Sapaatip akunnerani ulloq Angallavik Aallarneq Tikinneq Timmisartuussinissanik Ataasinngorneq pilersaaruteqanngilaq Marlunngorneq Tasiilaq-Kuummiut 09:00 09:15 Kuummiut-Tasiilaq 09:30 09:45 Tasiilaq-Sermiligaq 10:05 10:25 Sermiligaq-Tasiilaq 10:45 11:10 Pingasunngorne q Uteqattaarluni Sisamanngorneq Tasiilaq-Isertoq 09:00 09:20 Isertoq-Tasillaq 09:35 09:55 Tasiilaq-Tiilerilaaq 10:10 10:25 Tiilerilaaq -Tasiilaq 10:35 10:50 Tasiilaq-Sermiligaq 11:50 12:10 Sermiligaq -Tasiilaq 12:30 12:50 Tasiilaq-Kuummiut 13:05 13:20 Kuummiut -Tasiilaq 13:35 13:50 Tallimanngorneq Uteqattaarluni Arfininngorneq Uteqattaarluni Kitaani illoqarfinnut tapiiffigineqanngitsumik angallavinni attaveqaatinut aqqutissaq Kulusuk/ KUS aqqusaarlugu ullumikkutut ukioq tamaat pingasunngornermi arfininngornermilu kiisalu aasaanerani saniatigut tallimanngornermi pissaaq. Uteqattaarluni aqqutissat Air Greenland-ip angalanerinut kiisalu sapinngisamik annertunerpaamik Air Icelands -ip Kulusummut Kulusummiillu tikittarnerinut aallartarnerinullu naleqqussagaapput. Piffissamik eqquinngitsoqarnerani angallattut ilaatinnissaannut ataasinngornerit, pingasunngornerit, tallimanngornerit aamma arfininngornerit periarfissaapput. 5 Distriktikkaartumik Angalanissamut pilersaarutit inaarutaasut 2021 Piffissaq: 18.maj -30. november Sapaatip akunnerani ulloq Angallavik Aallarneq Tikinneq Ataasinngorneq Uteqattaarluni Tasiilaq-Tiilerilaaq 13:30 13:45 Tiilerilaaq -Tasiilaq 13:55 14:10 Marlunngorneq Tasiilaq-Isertoq 09:00 09:20 Isertoq-Tasiilaq 09:35 09:55 Uteqattaarluni Pingasunngorne q Uteqattaarluni Sisamanngorneq Tasiilaq-Sermiligaq 08:50 09:10 Sermiligaq -Tasiilaq 09:15 09:35 Uteqattaarluni Tasiilaq-Kuummiut 14:30 14:45 Kuummiut -Tasiilaq 15:00 15:15 Tallimanngorneq Uteqattaarluni Arfininngorneq Uteqattaarluni Ullumikkut angalanissamut pilersaarutinut atuuttunut sanilliullugu nunaqarfinnut Sermiligaaq aamma Kuummiut, sapaatip akunnikkaartumik pilersaarutaasumik akuttussuseqartitsinerit sapaatip akunneranut ataasiarluni pisussanngorlugit akuttortinneqarput, oqaluttuarisaanermi ilaasussat ikipallaartarneri peqqutaallutik, taamaattoq pisariaqartitsisoqarnerani saniatigut timmisartuussisarnissaq periarfissaqassalluni. Uteqattaarluni aqqutissat Air Greenland-ip angalanerinut kiisalu sapinngisamik annertunerpaamik Air Iceland Connects-ip Kulusummut Kulusummiillu tikittarnerinut aallartarnerinullu naleqqussagaapput. Piffissamik eqquinngitsoqarnerani angallattut ilaatinnissaannut ataasinngornerit,
Recommended publications
  • People of the Ice Bridge: the Future of the Pikialasorsuaq
    People of the ice bridge: The future of the Pikialasorsuaq National Advisory Panel on Marine Protected Area Standards, Iqaluit, Nunavut June 9, 2018 FINDINGS, RECOMMENDATIONS AND NEXT STEPS FROM THE PIKIALASORSUAQ COMMISSION Map of Pikialasorsuaq between Nunavut, Canada and Greenland CONTEXT: INTERNATIONAL • Growing momentum in ocean protection by applying conservation measures to designated marine areas • Convention on Biological Diversity (CBD) Aichi Target 11: NOAA Arct1047, Fairweather. >10% of marine and coastal areas to be conserved • The Arctic Council’s working group Protection of the Arctic Marine Environment has created toolboxes to help Arctic countries and regions develop Marine Protected Areas. • Many organizations supporting and promoting marine protection of key areas in Circumpolar Arctic (WWF, IUCN) Photo credit:Crew & officers of NOAA ship NOAA of officers & credit:Crew Photo CONTEXT: CANADA • Federal commitment to Aichi Target • Mechanisms under different federal departments, e.g.: – Marine Protected Areas (DFO) – National Wildlife Areas (ECCC) – National Marine Conservation Area (Parks Canada) • 2017 proposal by Mary Simon—create Indigenous Protected Areas (IPA) Iglunaksuak Point/Kangeq. On the way from Siorapaluk to Qaanaaq. Photo credit: Kuupik Kleist Kuupik credit: Photo PIKIALASORSUAQ COMMISSION • Inuit Circumpolar Council (ICC) initiated the Inuit-led Pikialasorsuaq Commission Commissioners Kuupik Kleist, Okalik Eegeesiak, Eva Aariak Photo credit: Byarne Lyberth Byarne credit: Photo PIKIALASORSUAQ COMMISSION •
    [Show full text]
  • Pdf Dokument
    Udskriftsdato: 2. oktober 2021 BEK nr 517 af 23/05/2018 (Historisk) Bekendtgørelse om ændring af den fortegnelse over valgkredse, der indeholdes i lov om folketingsvalg i Grønland Ministerium: Social­ og Indenrigsministeriet Journalnummer: Økonomi­ og Indenrigsmin., j.nr. 2017­5132 Senere ændringer til forskriften LBK nr 916 af 28/06/2018 Bekendtgørelse om ændring af den fortegnelse over valgkredse, der indeholdes i lov om folketingsvalg i Grønland I medfør af § 8, stk. 1, i lov om folketingsvalg i Grønland, jf. lovbekendtgørelse nr. 255 af 28. april 1999, fastsættes: § 1. Fortegnelsen over valgkredse i Grønland affattes som angivet i bilag 1 til denne bekendtgørelse. § 2. Bekendtgørelsen træder i kraft den 1. juni 2018. Stk. 2. Bekendtgørelse nr. 476 af 17. maj 2011 om ændring af den fortegnelse over valgkredse, der indeholdes i lov om folketingsvalg i Grønland, ophæves. Økonomi- og Indenrigsministeriet, den 23. maj 2018 Simon Emil Ammitzbøll-Bille / Christine Boeskov BEK nr 517 af 23/05/2018 1 Bilag 1 Ilanngussaq Fortegnelse over valgkredse i hver kommune Kommuneni tamani qinersivinnut nalunaarsuut Kommune Valgkredse i Valgstedet eller Valgkredsens område hver kommune afstemningsdistrikt (Tilknyttede bosteder) (Valgdistrikt) (Afstemningssted) Kommune Nanortalik 1 Nanortalik Nanortalik Kujalleq 2 Aappilattoq (Kuj) Aappilattoq (Kuj) Ikerasassuaq 3 Narsaq Kujalleq Narsaq Kujalleq 4 Tasiusaq (Kuj) Tasiusaq (Kuj) Nuugaarsuk Saputit Saputit Tasia 5 Ammassivik Ammassivik Qallimiut Qorlortorsuaq 6 Alluitsup Paa Alluitsup Paa Alluitsoq Qaqortoq
    [Show full text]
  • Ilulissat Icefjord
    World Heritage Scanned Nomination File Name: 1149.pdf UNESCO Region: EUROPE AND NORTH AMERICA __________________________________________________________________________________________________ SITE NAME: Ilulissat Icefjord DATE OF INSCRIPTION: 7th July 2004 STATE PARTY: DENMARK CRITERIA: N (i) (iii) DECISION OF THE WORLD HERITAGE COMMITTEE: Excerpt from the Report of the 28th Session of the World Heritage Committee Criterion (i): The Ilulissat Icefjord is an outstanding example of a stage in the Earth’s history: the last ice age of the Quaternary Period. The ice-stream is one of the fastest (19m per day) and most active in the world. Its annual calving of over 35 cu. km of ice accounts for 10% of the production of all Greenland calf ice, more than any other glacier outside Antarctica. The glacier has been the object of scientific attention for 250 years and, along with its relative ease of accessibility, has significantly added to the understanding of ice-cap glaciology, climate change and related geomorphic processes. Criterion (iii): The combination of a huge ice sheet and a fast moving glacial ice-stream calving into a fjord covered by icebergs is a phenomenon only seen in Greenland and Antarctica. Ilulissat offers both scientists and visitors easy access for close view of the calving glacier front as it cascades down from the ice sheet and into the ice-choked fjord. The wild and highly scenic combination of rock, ice and sea, along with the dramatic sounds produced by the moving ice, combine to present a memorable natural spectacle. BRIEF DESCRIPTIONS Located on the west coast of Greenland, 250-km north of the Arctic Circle, Greenland’s Ilulissat Icefjord (40,240-ha) is the sea mouth of Sermeq Kujalleq, one of the few glaciers through which the Greenland ice cap reaches the sea.
    [Show full text]
  • Allattoqarfik / Sekretariatet Esther Lennert
    Avannata Kommunia – Upernavik Napparsimaviup Aqq. B-915 3962 Upernavik Normu pingaarneq – Hovednummer 70 18 00 Allattoqarfik / Sekretariatet Esther Lennert Servicecenterleder – 59 02 04 38 79 02 [email protected] David Karlsen Overassistent 38 79 07 [email protected] Ole Johnsen IT-medarbejder – 59 04 47 38 79 09 [email protected] Oline Thorgæussen Pedel 38 79 37 [email protected] Sullissivi Nuka Johnsen Afdelingsleder 38 78 81 [email protected] Johan Pele Mathæussen Overassistent 38 78 82 [email protected] Helga Karlsen Overassistent 38 78 83 [email protected] Susanne Svendsen Overassistent 38 78 84 [email protected] Ataatsimiittarfik Mødesal 38 79 23 Aningaasaqarnermut immikkoortortaqarfik / Økonomiafdeling Helene D Jensen Fuldmægtig finans & løn 38 79 06 [email protected] Ivalu Leander Overassistent finans & løn 38 79 25 [email protected] Elisabeth Nielsen Fuldmægtig løn & finans 38 79 24 [email protected] Amalie Kristiansen Fuldmægtig løn & finans 38 79 19 [email protected] Inuussutissarsiornermut allaffik / Erhvervskontor Nikolaj Jensen Koordinerende Erhvervskonsulent, mobil: 59 38 78 85 [email protected] 07 18 Niels Hansen Jagtbetjent – mobil: 52 21 60 96 10 60 Isumaginninnermut Ilaqutareeqarnermullu Ingerlatsivik / Forvaltning for Social og Familieanliggender Lydie K. Løvstrøm Afdelingsleder 38 79 14 [email protected] Johanne G. Zeeb Børn og unge 38 79 15 [email protected] Justine S. Kristiansen offentlighjælp 38 79 16 [email protected] Kirsten Olsvig Førtidspension 38 79 24 [email protected] Najannguaq Mathæussen Sagsb. Handicap 38 79 13 [email protected] Najaaraq Kristiansen Pension, cpr.nr. 1-15 38 79 17 [email protected] Marius Didriksen Fuldmægtig 38 79 21 [email protected] Lea-Birthe M.
    [Show full text]
  • GRU Alm.Del Endeligt Svar På Spørgsmål 79 : 990B5847-04D5
    Grønlandsudvalget 2013-14 GRU Alm.del endeligt svar på spørgsmål 79 Offentligt Politi- og Strafferetsafdelingen Folketinget Grønlandsudvalget Christiansborg Dato: 19. september 2014 1240 København K Kontor: Politikontoret Sagsbeh: Uffe Kritte Nielsen Sagsnr.: 2014-0032-1405 Dok.: 1271778 Hermed sendes endelig besvarelse af spørgsmål nr. 79 (Alm. del), som Grønlandsudvalget har stillet til justitsministeren den 11. august 2014. Spørgsmålet er stillet efter ønske fra Sara Olsvig (IA). Karen Hækkerup / Esben Haugland Slotsholmsgade 10 1216 København K. Telefon 7226 8400 Telefax 3393 3510 www.justitsministeriet.dk [email protected] Spørgsmål nr. 79 (Alm. del) fra Grønlandsudvalget: ”Ministeren bedes oversende en oversigt over, i hvilke grøn- landske bygder der på nuværende tidspunkt er kommunefoge- der samt en plan for, hvordan man fra Justitsministeriets side vil sikre, at der kommer kommunefogeder alle steder.” Svar: Justitsministeriet har til brug for besvarelsen af spørgsmålet indhentet en udtalelse fra Politimesteren i Grønland, der har oplyst følgende: ”På nuværende tidspunkt er der kommunefogeder i følgende bygder: Politiregion Kujataa: Alluitsup Paa, Aappilattoq, Narsarmijit, Tasiusaq og Eqalu- gaarsuit Politiregion Sermersooq: Sermiligaaq, Qeqertarsuatsiaat, Isertoq, Tiniteqillaq og Kulu- suk Politiregion Qeqqa: Kangamiut, Napasoq, Itilleq og Sarfannguaq Politiregion Qaasuitsoq: Kangaatsiaq, Attu, Iginniarfik, Ikerasaarsuk, Niaqornaarsuk, Kangerluk, Ikamiut, Ilimanaq, Oqaatsut, Qeqertaq, Saqqaq, Niaqornat, Qaarsut, Ikerasak, Saattut, Ukkusissat,
    [Show full text]
  • Place Names Working in Greenland
    Methodology in collecting geographical names in Greenland Lisathe Møller • Specialized consultant at Oqaasileriffik, the Greenland Language Secretariat. • Secretary for the Geographical Names Authority, and Project Manager for collecting information about existing names and reporting to the Place Names Authority. Overview of my presentation/ Saqqummiussassama tulleriinneri • Place Names Authority Act in Greenland • Geographical naming methods in Greenland • Geographical names collection in Greenland Law on Greenland Geographical Names Authority • The Goverment set up the Greenland Geographical Names Authority in order to ensure the registration of, and authoritative advice and information on the naming of the geographical names. • The Greenland Geographical Names Authority’s objectives are: • to collect, register and authorize geographical names in Greenland, excluding local road and places inside municipal borders. • The Greenland Geographical Names Authority consists of 5 members, appointed by the Minister. • The Greenland Geographical Names Authority's competence cannot be wholly or partly transferred to the other. Geographical naming methods in Greenland • There are two main different methods of naming places in Greenland – Greenlanders naming of places and foreigners naming of places are different. Geographical naming methods in Greenland Greenlanders often named places according to their characteristics which resembles something. For example The island name is Uummannaq which means resemble a heart. Geographical naming methods in Greenland Greenlanders often named places according to its function • Nasittarfik is called that because sealers used to use the site as a lookout place. Nasittarfik means a lookout point. • The headland is called Pituffik. Because hunters used to catch a whale from a beach on site, and tethered the whale on a stone.
    [Show full text]
  • Current Inuit Lifestyles in North West Greenland
    CURRENT INUIT LIFESTYLES IN NORTH WEST GREENLAND. Greenland is the world’s biggest island with a population of only 58,000 people. The Inuit or ‘the people’ as they prefer to be known live only on the coastal margins of this island. Most of the population lives on the west coast of Greenland stretching from Cape Farewell to Upernavik. The entire east coast is populated by 3,500 people. The north west section of Greenland from Savissivik to Siorapaluk is home to just under a thousand polar Inuit. Greenland runs its own internal affairs with Denmark dealing with external matters such as defense and foreign affairs. Greenland’s main income (90 percent) is from the export of fish products. The service and tourist industries also represent an important source of revenue. Our traditional view of the Inuit as hunters of animal products is undermined by the fact that only 2,500 claim to earn some level of income from this primary activity. Yet it still acts as an important source of food in the outlying towns and villages in Greenland. All other goods and services must be transported within Greenland by ship, plane or helicopter. The north west area of Greenland is still the most traditional area in the country. The main settlement is Qaanaaq which is home to 650 people. The rest of the population is dispersed between four permanent settlements in the district. The climate varies from -30 degrees centigrade in winter to 6 degrees centigrade during the summer. Transport within the area is determined by the weather and the time of year.
    [Show full text]
  • The Necessity of Close Collaboration 1 2 the Necessity of Close Collaboration the Necessity of Close Collaboration
    The Necessity of Close Collaboration 1 2 The Necessity of Close Collaboration The Necessity of Close Collaboration 2017 National Spatial Planning Report 2017 autumn assembly Ministry of Finances and Taxes November 2017 The Necessity of Close Collaboration 3 The Necessity of Close Collaboration 2017 National Spatial Planning Report Ministry of Finances and Taxes Government of Greenland November 2017 Photos: Jason King, page 5 Bent Petersen, page 6, 113 Leiff Josefsen, page 12, 30, 74, 89 Bent Petersen, page 11, 16, 44 Helle Nørregaard, page 19, 34, 48 ,54, 110 Klaus Georg Hansen, page 24, 67, 76 Translation from Danish to English: Tuluttut Translations Paul Cohen [email protected] Layout: allu design Monika Brune www.allu.gl Printing: Nuuk Offset, Nuuk 4 The Necessity of Close Collaboration Contents Foreword . .7 Chapter 1 1.0 Aspects of Economic and Physical Planning . .9 1.1 Construction – Distribution of Public Construction Funds . .10 1.2 Labor Market – Localization of Public Jobs . .25 1.3 Demographics – Examining Migration Patterns and Causes . 35 Chapter 2 2.0 Tools to Secure a Balanced Development . .55 2.1 Community Profiles – Enhancing Comparability . .56 2.2 Sector Planning – Enhancing Coordination, Prioritization and Cooperation . 77 Chapter 3 3.0 Basic Tools to Secure Transparency . .89 3.1 Geodata – for Structure . .90 3.2 Baseline Data – for Systematization . .96 3.3 NunaGIS – for an Overview . .101 Chapter 4 4.0 Summary . 109 Appendixes . 111 The Necessity of Close Collaboration 5 6 The Necessity of Close Collaboration Foreword A well-functioning public adminis- by the Government of Greenland. trative system is a prerequisite for a Hence, the reports serve to enhance modern democratic society.
    [Show full text]
  • Ilagiit Sinniisaannut Qinersisarnerit Pillugit Namminersorlutik Oqartussat Nalunaarutaat Nr
    Ilagiit sinniisaannut qinersisarnerit pillugit Namminersorlutik Oqartussat nalunaarutaat nr. 31, 30. december 2016-imeersoq Atuussimasoq (Historisk) Kommunalbestyrelsinut, nunaqarfinni aqutsisunut ilagiillu sinniisaannut qinersisarnerit pillugit Inatsisartut inatsisaanni nr. 27, 28. november 2016-imeersumi § 70 naapertorlugu biskoppi tusarniaavigereerlugu aalajangersarneqarpoq: Ilagiit sinniisaannut qinersineq § 1. Qinersivinni tulliuttuni ilagiit sinniisissaat nalunaarneqartutut amerlassusillit qinerneqassapput: Nanortalik Qinersivik Amerlassusii Qinersivimmi ilaapput Nanortalik 5 Nanortalik Aappilattoq 3 Aappilattoq Ikerasassuaq (Silasiorfik) Narsaq Kujalleq 3 Narsaq Kujalleq (Narsarmijit) Tasiusaq 3 Tasiusaq Nuugaarsuk Saputit Saputit Tasia Ammassivik /Alluitsup 3 Ammassivik Paa Qorlortorsuaq Qallimiut Alluitsup Paa Akuliaruseq Alluitsoq Qaqortoq Qinersivik Amerlassusii Qinersivimmi ilaapput Qaqortoq 7 Qaqortoq Kingittoq Eqaluit Eqaluit Akia Kangerluarsorujuk Kangerluarsorujuup Qinngua Qanisartuut Tasilikulooq Saqqaa Upernaviarsuk Illorsuit Qaqortukulooq Eqalugaarsuit 3 Eqalugaarsuit Isortoq Saarloq 3 Saarloq Narsaq Qinersivik Amerlassusii Qinersivimmi ilaapput Narsaq 6 Narsaq Eqaluit Ilua Ipiutaq Itilleq Avannarleq/Sildefjord Itilleq Killeq Narsarsuaaraaq Igaliku 3 Igaliku Atarnaatsoq Igaliku Kujalleq Iterlak Timerliit Uummannartuuaraq Narsarsuaq/Qassiarsuk 4 Narsarsuaq Qassiarsuk Arnannguit Inneruulalik Issormiut Kangerlua Kiattuut Nunataaq Qinngua Qinngua Kangilleq Qorlortoq Qorlortup Itinnera Sillisit Tasiusaq Paamiut Qinersivik
    [Show full text]
  • Bygdebestyrelser 2021.Xlsx
    Nunaqarfinni aqutsisunut qinersinermi 6. april 2021-imi taasinerit Ilulissat Kandidat navn Valgt Parti Bygd Valgkreds, 3 mandater Oqaatsut Ilimanaq Sum Suppleant Hans Eliassen X Siumut Oqaatsut Ilimanaq, Oqaatsut 6 4 10 John Rosbach X Siumut Ilimanaq Ilimanaq, Oqaatsut 0 6 6 Ove Villadsen X Siumut Ilimanaq Ilimanaq, Oqaatsut 0 17 17 Lars Fleischer Demokraatit Oqaatsut Ilimanaq, Oqaatsut 9 0 9 1. suppleant 15 27 42 Kandidat navn Valgt Parti Bygd Valgkreds, 5 mandater Qeqertaq Saqqaq Sum Suppleant Juaanguaq Jonathansen X Naleraq Qeqetaq Saqqaq, Qeqertaq 26 2 28 Mathias Nielsen X Inuit Ataqatigiit Saqqaq Saqqaq, Qeqertaq 0 22 22 Moses Lange X Siumut Qeqetaq Saqqaq, Qeqertaq 12 1 13 Ole Zeeb X Siumut Saqqaq Saqqaq, Qeqertaq 0 29 29 Thara Jeremiassen X Siumut Qeqetaq Saqqaq, Qeqertaq 15 3 18 Adolf Jensen Siumut Saqqaq Saqqaq, Qeqertaq 1 10 11 1. suppleant 54 67 121 Uummanaaq Kandidat navn Valgt Parti Bygd Valgkreds, 5 mandater Qaarsut Niaqornat Sum Suppleant Aani F. Tobiassen X Siumut Qaarsut Qaarsut, Niaqornat 11 0 11 Agnethe Kruse X Siumut Niaqornat Qaarsut, Niaqornat 1 18 19 Edvard Nielsen X Siumut Qaarsut Qaarsut, Niaqornat 35 3 38 Ole Karl Hansen X Siumut Qaarsut Qaarsut, Niaqornat 20 1 21 Paornanguaq Kruse X Siumut Qaarsut Qaarsut, Niaqornat 17 3 20 Hans Nielsen Siumut Qaarsut Qaarsut, Niaqornat 10 0 10 1. suppleant Else Sigurdsen Siumut Qaarsut Qaarsut, Niaqornat 7 0 7 2. suppleant Edvard Mathiassen Siumut Qaarsut Qaarsut, Niaqornat 5 0 5 3. suppleant Hans Kristian Kroneliussen Siumut Qaarsut Qaarsut, Niaqornat 2 0 2 108 25 133 Kandidat navn Valgt Parti Bygd Valgkreds, 5 mandater Ikerasak Saattut Ukkusissat Sum Suppleant Jakob Petersen X Siumut Ukkusissat Ikerasak, Saattut, Ukkusissat 0 6 41 47 Kaaliina Therkelsen X Inuit Ataqatigiit Ikerasak Ikerasak, Saattut, Ukkusissat 49 3 1 53 Kristian N.
    [Show full text]
  • Issn 1198-6727
    ISSN 1198-6727 FISHERIES CATCH RECONSTRUCTIONS: ISLANDS, PART IV Fisheries Centre Research Reports 2014 Volume 22 Number 2 ISSN 1198-6727 Fisheries Centre Research Reports 2014 VOLUME 22 NUMBER 2 FISHERIES CATCH RECONSTRUCTIONS: ISLANDS, PART IV Fisheries Centre, University of British Columbia, Canada Edited by Kyrstn Zylich, Dirk Zeller, Melanie Ang and Daniel Pauly Fisheries Centre Research Reports 22(2) 157 pages © published 2014 by The Fisheries Centre, University of British Columbia 2202 Main Mall Vancouver, B.C., Canada, V6T 1Z4 ISSN 1198-6727 Fisheries Centre Research Reports 22(2) 2014 Edited by Kyrstn Zylich, Dirk Zeller, Melanie Ang and Daniel Pauly CONTENT Preface i Reconstruction of total marine fisheries catches for Anguilla (1950 - 2010) 1 Robin Ramdeen, Kyrstn Zylich, and Dirk Zeller Reconstruction of total marine fisheries catches for the British Virgin Islands (1950 - 2010) 9 Robin Ramdeen, Sarah Harper, Kyrstn Zylich, and Dirk Zeller Reconstruction of domestic fisheries catches in the Chagos Archipelago: 1950 - 2010 17 Dirk Zeller and Daniel Pauly Reconstruction of total marine fisheries catches for Cuba (1950 - 2010) 25 Andrea Au, Kyrstn Zylich, and Dirk Zeller Reconstruction of total marine fisheries catches for Dominica (1950 - 2010) 33 Robin Ramdeen, Sarah Harper, and Dirk Zeller Reconstruction of total marine fisheries catches for the Dominican Republic (1950 - 2010) 43 Liesbeth van der Meer, Robin Ramdeen, Kyrstn Zylich, and Dirk Zeller The catch of living marine resources around Greenland from 1950 t0 2010 55
    [Show full text]
  • GREENLAND Summer and Winter Adventures
    GREENLAND summer and winter adventures Greenland summer and winter adventures 1 Greenland with Albatros Travel With a strong foothold in Kangerlussuaq, we can provide your clients with a seamless experience of Greenland. Three Table of decades ago, we were one of the first travel operators to venture into the arctic wilderness of Greenland. Today, we CONTENTS have cemented our presence there in the form of a local office, restaurant, gift shop and two hostels. 2 INTRODUCTION 4-5 YOUR GATEWAY TO GREEENLAND Find out more about our Greenland operations on page 4. 8-9 SHIP: OCEAN DIAMOND Why Albatros 6-7 SUMMER TOURS Greenland holds a special place in our hearts here at Albatros Travel. With headquarters 8-9 GREENLAND’S MAGICAL MIDNIGHT SUN in Copenhagen, Denmark, our connection to this vast continent is like that of all Danes. 10-11 MAGNIFICENT GREENLAND The joint history has been murky and at times dark. However, we are determined to show - ICE SHEET AND ICEBERGS guests from abroad how incredibly beautiful and untouched Greenland is. 12-13 SUMMER IN ICELAND AND ILULISSAT We cherish the wide, open spaces, the long, dark winters only brightened by the sparkling 14-15 TREASURES OF SOUTH GREENLAND snow, breathtaking northern lights (the aurora borealis), the short, and surprisingly green summers lit by the midnight sun, the seemingly endless icescapes and the warmth of the 16-17 WINTER TOURS Greenlandic people. Yes, the list is long and we could go on. 18-19 WINTER WONDERLAND IN GREENLAND We don’t just know Greenland’s history, the names of its birds, wildlife and its nature.
    [Show full text]