Benjamín Hill 1, Col. Hipódromo Condesa, Cuauhtémoc, Mexico City

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Benjamín Hill 1, Col. Hipódromo Condesa, Cuauhtémoc, Mexico City Benjamín Hill 1, Col. Hipódromo Condesa, Cuauhtémoc, Mexico City View this office online at: https://www.newofficeamerica.com/details/serviced-offices-benjam-n-hill-1-col -hip-dromo-condesa-cuauht-moc-mexico-ci If your firm is in need of a high standard office provision in or around Mexico City, then this center at Benjamin Hill 1 is a prospect you can't afford to ignore. The building has been awarded an LEED Silver Environmental Certification by the US Green Building Council which is an international recognition that this hub has been designed using energy-efficient strategies - simultaneously saving money and the planet. The centre's reception team are ready and willing to make sure visitors, guests and delivery personnel are greeted with a smile and provided with the information they need, be that directions to your offices or receiving your post and deliveries. Meeting and training space access is supplied for the use of occupants; you'll find these rooms are resourced with all the latest equipment and furnishings you might need to facilitate meet-ups and presentations. Other options include bike storage, 24 hour entry, reception desk services and IT support, making for a center able to accommodate a wide range of business types. Transport links Nearest tube: Juanacatlan Nearest airport: Juanacatlan Key features 24 hour access 24-hour security Access to multiple centres nation-wide Access to multiple centres world-wide Administrative support Air conditioned Air conditioning AV equipment Beverages Bike racks Board room Breakout/Lounge Space Carpets Catering services available CCTV monitoring Conference rooms Copy and Printing Facilities Entry phone system Environmentally sensitive (BREEAM/LEED certified) Flexible contracts Furnished workspaces High-speed internet (dedicated) Hot Desks IT support available Lift Meeting rooms Modern interiors Multilingual staff Near to a subway/underground station Office cleaning service On-site management support Open plan workstations Parking Parking (secure) Postal facilities/mail handling Reception staff Recycling facilities Restaurant in the building Security system Shared Internet Telecoms Telephone answering service Town centre location Training rooms available Video conference facilities Virtual office available Voicemail VOIP telephony VPN WC (separate male & female) WC (unisex) wi-fi Location Enjoy a prime position in Cuauhtemoc, Mexico City which is stationed just off a main arterial route and nestled among a selection of handy amenities. Estafeta post office is positioned 40 meters away on foot alongside a restaurant, delicatessen, bakery and department store. Whilst being primarily sought after as a place for business, tenants at this center is also handily positioned for spaces to relax and get fresh air, as it is close to central Universidad La Salle park, which is roughly 140 meters away. Mexici City International Airport is ideally located just 15 minutes door to door which draws many global organizations to the area. Bringing together competitive rates, assorted travel options and prestige, you'd struggle to pin-down a more suitable home for a business in or around Mexico City. Points of interest within 1000 metres El Rincón de Mis Abuelos (restaurant) - 101m from business centre El Alemán (delicatessen) - 103m from business centre Panificadora Ermita (bakers) - 104m from business centre Sanborns Tacubaya (department store) - 110m from business centre Portofino (restaurant, italian) - 112m from business centre El Globo (restaurant, take away) - 121m from business centre Tortas El Tigre 2 (restaurant, sandwich) - 123m from business centre Parroquia San Miguel Chapultepec (place of worship, church) - 125m from business centre Salón De Belleza Joselyn (beauty salon) - 126m from business centre Centro De Atención Social Y Ayuda Comunitaria (community center) - 127m from business centre Café 4 (restaurant) - 130m from business centre Universidad La Salle (college/university) - 130m from business centre Launge Taquería (restaurant, mexican) - 130m from business centre Café Quattro (restaurant, american) - 131m from business centre Copy Line (photocopy) - 131m from business centre 4 Café Lounge (restaurant, american) - 131m from business centre Productos Naturales Vida Nueva (food shops) - 135m from business centre Papelería Y Centro De Copiado Virgo (newsagents tobacconists) - 136m from business centre Jugos y Licuados (yogurt/juice bar, restaurant) - 138m from business centre Citibanamex G Tacubaya (bank) - 141m from business centre Soriana (supermarkets hypermarkets, market) - 141m from business centre Tortas Polo Tacubaya (restaurant, fast food) - 142m from business centre Central Universidad La Salle (parking garage) - 143m from business centre Jugos (yogurt/juice bar, restaurant) - 145m from business centre Miscelánea La Torcasita (convenience stores) - 153m from business centre Secretaría del Medio Ambiente (government office) - 153m from business centre Micheviche (restaurant, seafood) - 154m from business centre Super Tortas Tradicionales 1410 Frente al 1 de Benjamin Hill (restaurant, mexican) - 18m from business centre Estacionamiento Público Bengala (parking garage) - 19m from business centre Los Sabores de México (restaurant) - 21m from business centre Luma Cafe (café/pub, café) - 24m from business centre Estafeta (post office) - 43m from business centre Cocina Económica (restaurant, mexican) - 52m from business centre Service Center Condesa (general car repair servicing, repair facility) - 54m from business centre Artículo 3ro Constitucional (school) - 59m from business centre Lincoln Condesa (repair facility) - 63m from business centre Gral. Pedro A. de los Santos (public transport stop, bus stop) - 74m from business centre Embajada de la Federación Rusa (embassy) - 75m from business centre Delihaus Rothenburg (restaurant, german) - 76m from business centre Puesto De Periódicos (newsagents tobacconists) - 76m from business centre Ignacio Esteva (public transport stop, bus stop) - 78m from business centre Oxxo JoseMoran / Ignacio Esteva (convenience stores) - 80m from business centre General Pedro Antonio De Los Santos - Gobernador Ignacio Escutia (public transport stop, bus stop) - 82m from business centre Academia de Dibujo y Pintura Goya (art school, school) - 82m from business centre Tailandia (government office) - 88m from business centre Café Punta del Cielo (restaurant, snacks) - 88m from business centre Bodybrite (fitness club center, sports center) - 89m from business centre Escuela Secundaria Para Trabajadores 70 Artículo Tercero Constitucional Tn (school) - 92m from business centre Escuela Secundaria Para Trabajadore 71 Manuel Mario Cerena Castelazo (school) - 92m from business centre Universidad La Salle (college/university) - 95m from business centre All information contained in this document is for guide purposes only and NewOfficeAmerica.com.com cannot be held responsible for any inaccuracies or omissions. Please confirm all details with the agent representing this office space before proceeding. Full terms of service can be viewed at http://www.NewOfficeAmerica.com.com/terms-of-service..
Recommended publications
  • MEXICO Tacubaya, a Traditional Area of Mexico City
    142 Mexico Heritage at Risk 2002/2003 MEXICO Tacubaya, a traditional area of Mexico City Introduction called Santa Fe and the other Chapultepec (of which several arch- es and a fountain called Salto del Agua remain today). Both were Within the most traditional areas of Mexico City is found the built to help irrigation and drinking water distribution among the ancient villa of Tacubaya, an important establishment with prehis- Aztecs established in the city of Tenochtitlan, surrounded by a panic origins, dating to before the Aztecs came to Lago de Texco- salted lake and harvest areas. Over the centuries, from 1449 to the co; a big area known as Atlacuihuayan, whose meaning gives us middle of the 19th Century, this water system worked perfectly - the idea of 'where water was taken from'; a valley surrounded by more than 900 arches connected and distributed potable water to rivers, generous in natural resources, where its population hunt the north and south of Mexico city. and trade a variety of products with their neighbours. Düring the colonial period, Spanish priests (dominicos) and Its most ancient structures include two important aqueducts, one other principal landlords worked toward the establishment of a variety of churches, water müls, haciendas and other buildings that formed Tacubaya's urban configuration, which was kept and recognised for many centuries. All of these were built over the ruins of prehispanic temples and other structures, located in the eleven districts named after saints and the corresponding church: San Juan Tlacateco, San Lorenzo Suchiguacan, Santa Maria n W Nonoalco, Santiago Tequisquinahuac, San Miguel Culhuacatzin- m go, Tlaxco, Xihuatecpa, Huitztlan, Texcoac and Coamalcatitlan.
    [Show full text]
  • PROGRAMA Delegacional De Desarrollo Urbano De Cuauhtémoc
    PROGRAMA Delegacional de Desarrollo Urbano de Cuauhtémoc. Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Presidencia de la Repúbica. PROGRAMA DELEGACIONAL DE DESARROLLO URBANO ÍNDICE 1. FUNDAMENTACIÓN Y MOTIVACIÓN 1.1 ANTECEDENTES 1.1.1 Fundamentación Jurídica 1.1.2 Situación Geográfica y Medio Físico Natural 1.1.3 Antecedentes Históricos 1.1.4 Aspectos Demográficos 1.1.5 Aspectos Socioeconómicos 1.1.6 Actividad Económica 1.2 DIAGNÓSTICO 1.2.1 Relación con la ciudad 1.2.2 Estructura Urbana 1.2.3 Usos del Suelo 1.2.4 Vialidad y Transporte 1.2.5 Infraestructura 1.2.6 Equipamiento y Servicios 1.2.7 Vivienda 1.2.8 Asentamientos Irregulares 1.2.9 Reserva Territorial 1.2.10 Conservación Patrimonial 1.2.11 Imagen Urbana 1.2.12 Medio Ambiente 1.2.13 Riesgos y Vulnerabilidad 1.2.14 Síntesis de la Problemática 1.3 PRONÓSTICO 1.3.1 Tendencias 1.3.2 Demandas Estimadas de Acuerdo con las Tendencias 1.4 DISPOSICIONES DEL PROGRAMA GENERAL DE DESARROLLO URBANO DEL DISTRITO FEDERAL 1.4.1 Escenario Programático de Población 1.4.2 Demandas Estimadas de acuerdo con el Escenario Programático 1.4.3 Áreas de Actuación 1.4.4. Lineamientos Estratégicos Derivados del Programa General 1.5 OTRAS DISPOSICIONES QUE INCIDEN EN LA DELEGACIÓN 1.5.1 Programa Integral de Transporte y Vialidad 1.5.2 Programa de la Dirección General de Construcción y Operación Hidráulica (DGCOH) 1.5.3. Programa de Fomento Económico 1.5.4 Equilibrio Ecológico 1.5.5 Protección Civil 1.6 JUSTIFICACIÓN DE MODIFICACIÓN AL PROGRAMA PARCIAL DE DESARROLLO URBANO 1987 2 IMAGEN OBJETIVO 3 ESTRATEGIA DE DESARROLLO URBANO 3.1.
    [Show full text]
  • Santa Cruz Acalpixca's Sweet Tradition
    16 DEL CASTILLO.Santa Cruz Acalpixca:Layout 1 20/11/09 17:10 Page 76 Santa Cruz Acalpixca’s Sweet Tradition Raquel del Castillo* 76 16 DEL CASTILLO.Santa Cruz Acalpixca:Layout 1 20/11/09 17:10 Page 77 Santa Cruz Acalpixca is known for a very special craft: making candied fruit. A large number of residents, organized by family and specialty, make their livings this way. ochimilco is a town with character and X pride in itself. This lake region was populated in pre-Hispanic times by warriors from mythical Aztlán, amidst plentiful water, good fishing and generous harvests. Here, towns were founded that exist to this day, complete with their indigenous tra- ditions and customs. One of these is Acalpixca, known today for its multi-co- lored sweets, a delight to the palate. ORIGINS Seven tribes of Nahuatlacas (“people who speak clearly” in Náhuatl) left Aztlán on a pilgrimage to the Anáhuac Valley. The ones known as Xochimilcas were the first to leave, in the “year of the Lord 820” (the tenth century A.D.), and settled on the Cuahilama Hill in the old Xochimilco Lake area. They built their ceremonial center atop the hill, from where they could survey the movement of canoes, fend off attacks and care for their crops. Figures carved in stone represent- ing their gods in the form of animals and other symbols remain there, tracing the path to the top called the Great Boulevard. The cere- monial esplanade still shows vestiges of the Nahuatl conception of the universe: stones carved with the glyph of Nahui Ollin, who repre- sented the so-called fifth sun,1 and an ocelotl (jaguar) playing with flowers and butterflies.
    [Show full text]
  • Nuevo Polanco: Un Caso De Gentrificación Indirecta En La Ciudad De
    DIVISIÓN DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANIDADES Departamento de Sociología Licenciatura en Geografía Humana Nuevo Polanco: Un caso de gentrificación indirecta en la Ciudad de México. 165 pp. Investigación Terminal para obtener el título de: LICENCIADO EN GEOGRAFÍA HUMANA PRESENTA Emiliano Rojas García Lector. Dr. Adrián Hernández Cordero 1 Índice Carta de dictaminación del Lector Dr. Hernández Cordero……………..………….4 Capítulo I. Introducción................................................…............................................... 5 Construcción del objeto de investigación....................................….......8 Capítulo II. Gentrificación............................................….........................….................12 Origen..............................................................................................….....14 La complejización del concepto: debate producción-consumo.….....17 La gentrificación como un fenómeno global.............................….......27 América Latina y la entrada al nuevo milenio.…..….........................30 Conclusiones.............................................................…..........................36 Capítulo III. Metodología y origen de datos.......................................…..........................39 Definición área de estudio......................................…..........................39 Metodología.................................................................................…......41 Datos cuantitativos......................................................................…...
    [Show full text]
  • Cuauhtémoc in Mexico City: a STREETS of Resident of the Condesa Neighborhood Who Con- Fronts Raw Urbanism, a Defender of Transsexual Sex Workers, and a Drugs Vendor
    Cuauhtemoc_ingles.pdf 1 08/10/18 10:22 a.m. One of the lines of research of El Colegio de Méxi- co’s Seminar on Violence and Peace (SVyP) is the role played by citizens and society in constructing OWER IN THE dynamics that foster peace or violence. As part of P this approach, this text examines three case studies in the borough of Cuauhtémoc in Mexico City: a STREETS OF resident of the Condesa neighborhood who con- fronts raw urbanism, a defender of transsexual sex workers, and a drugs vendor. The results enable us UAUHTÉMOC to move towards a better understanding of motives C that lead people to organize in favor of the demo- C VIOLENCE, PUBLIC SPACE, cratic rule of law, or of delinquency. M SOCIAL CAPITAL AND DISCRIMINATION Y CM MY CY Rodrigo Peña González CMY Jovani Josué Rivera Gutiérrez K Sergio Aguayo Coordinator of the Seminar on Violence and Peace Sergio Aguayo Quezada Academic Coordinator WORKING DOCUMENT OF EL COLEGIO DE MÉXICO´S SEMINAR ON VIOLENCE AND PEACE Programade Estudios nterdisciplinarios Programade Estudios nterdisciplinarios EL COLEGIO DE MÉXICO Programade Estudios nterdisciplinarios POWER IN THE STREETS OF CUAUHTÉMOC VIOLENCE, PUBLIC SPACE, SOCIAL CAPITAL AND DISCRIMINATION 2 POWER IN THE STREETS OF CUAUHTÉMOC VIOLENCE, PUBLIC SPACE, SOCIAL CAPITAL AND DISCRIMINATION Final report of the project “Violence and Discrimination in Cuauhtémoc Delegation: An Investigation of Positive and Negative Social Capital”* Academic Coordinator Sergio Aguayo Quezada Authors Rodrigo Peña González Jovani Josué Rivera Gutiérrez Research Assistant Laura Rebeca Rosas Gallardo Seminar on Peace and Violence at El Colegio de México Council for the Prevention and Elimination of Discrimination in Mexico City * The original version of this document was published in Spanish with the title “El poder en las calles de la Cuauhtémoc.
    [Show full text]
  • Centros De Atención a Clientes Telcel
    Directorio de Centros de Atención a Clientes (CAC) de Telcel en la Ciudad de México ÁREA DE ESPERA POSICIÓN DE ATENCIÓN A SEÑALIZACIÓN ACCESO CON ANIMALES REGIÓN NOMBRE DEL CAC HORARIO Domicilio: Calle Domicilio: No. Exterior Domicilio: No. Interior Domicilio: Colonia Domicilio: Código Postal Domicilio: Municipio Domicilio: Entidad KIOSKO CAJERO ATM RAMPA RUTA ACCESIBLE RESERVADA PARA MENOR ALTURA ACCESIBILIDAD GUIA PERSONAS CON 9 LORETO LUNES A DOMINGO DE 9:00 A 19:00 HRS. ALTAMIRANO 46 PLAZA LORETO TIZAPAN 1090 ÁLVARO OBREGÓN CDMX X X 9 SAN ANGEL LUNES A DOMINGO 10:00 A 19:00 HRS. AVE. INSURGENTES SUR 2105 DENTRO DE TIENDA SANBORNS SAN ANGEL 1000 ÁLVARO OBREGÓN CDMX X X X 9 CAMARONES LUNES A VIERNES 09:00 A 18:00 HRS. CALLE NORTE 77 3331 OBRERO POPULAR 11560 AZCAPOTZALCO CDMX X X X CENTRO COMERCIAL PARQUE 9 PARQUE VÍA VALLEJO LUNES A DOMINGO 10:00 A 20:00 HRS. CALZADA VALLEJO 1090 SANTA CRUZ DE LAS SALINAS 2340 AZCAPOTZALCO CDMX X X X VIA VALLEJO 9 SERVICIO TÉCNICO TELCEL Y CENTRO ATENCIÓN ETRAM ROSARIO LUNES A DOMINGO 10:00 A 20:00 HRS. AVE. DEL ROSARIO 901 CETRAM EL ROSARIO EL ROSARIO 2100 AZCAPOTZALCO CDMX X X X X 9 AMORES LUNES A VIERNES 9:00 A 18:00 HRS. AMORES 26 DEL VALLE 3100 BENITO JUÁREZ CDMX X X X X X X 9 DEL VALLE LUNES A VIERNES 9:00 A 18:00 HRS. EJE 7 SUR FELIX CUEVAS 825 DEL VALLE 3100 BENITO JUÁREZ CDMX X X X X X X 9 EJE CENTRAL LÁZARO CÁRDENAS LUNES A DOMINGO 10:00 A 19:00 HRS.
    [Show full text]
  • Mapa-Roma-Condesa-Spanish.Pdf
    SEVILLA BIARRITZ TOLEDO PRAGA EUROSTARS MUSEO FOUR SEGOVIA REGENCY INSURGENTES JARDÍN ZONA ROSA LIVERPOOL 17 DE ARTE SECRETARÍA SEASONS CASA DEL FRONTERA BOTÁNICO MODERNO DE SALUD LIBRO UNAM PLAZA CÓRDOBA MÉRIDA DR. LICEAGA ORIZABA DE LA CIUDAD MEDELLÍN UNIVERSIDAD DE HOSTAL AV. CHAPULTEPEC ROMITA CASA VIEJA PUEBLA DE MÉXICO LAS AMÉRICAS SAGRADA JALAPA FAMILIA MONUMENTO BURDEOS PUEBLA JARDÍN LIEJA A LOS NIÑOS HAMBURGO MORELIA SEVILLA POMONA DR. IGNACIO HÉROES ACUEDUCTO OCOTLÁN CHÁVEZ DE CHAPULTEPEC DURANGO MONTERREY BOSQUE DE SALAMANCA XICOTÉNCATL PUEBLA SINALOA PLAZA DR. JUAN NAVARRO AV. CHAPULTEPECAV. SONORA RÍO DE CHAPULTEPEC VALLADOLID JANEIRO COZUMEL DURANGO SINALOA URUAPAN JARDÍN CHAPULTEPEC BED & BREAKFAST 15 PUSHKIN MUSEO NACIONAL MEXICO PUEBLA COLIMA DE HISTORIA TONALÁ GUADALAJARA (CASTILLO DE FRONTERA DURANGO CHAPULTEPEC) GLORIETA DE LA CIBELES DR. J. VELASCODR. CARMONA Y VALLE TAMPICO SINALOA PUEBLA INSTITUTO CÓRDOBA TABASCO O STANZA R 11 12 GOETHE MÉRIDA R ACAPULCO DURANGO ORO E AV. VERACRUZ TEATRO CASA HOTEL C COLIMA AUDIORAMA FORO ORIZABA A DE LA PAZ D TABASCO DEL BOSQUE A SHAKESPEARE Z L SINALOA A AGUSTÍN MELGAR MUCA C 16 CASA CASA MUSEO DEL CARACOL ROMA AV. ÁLVARO OBREGÓN (GALERÍA DE HISTORIA) LA CASONA JALAPA LAMM DEL POETA FOUR POINTS DURANGO 14 CUAUHTÉMOCAV. DR. ERAZO HOSTAL 333 ROMA HOSTEL TABASCO MILÁN AV. SONORA CONDESA-CHAPULTEPEC MEDELLÍN VALLADOLID AV. INSURGENTES SUR CHIHUAHUA SALAMANCA HOSTEL COLIMA EL PARIÁN CASA DE LA CULTURA MUSEO DEL HOME DR. MARTÍNEZ DEL RÍO JUAN DE LA BARRERA AV. OAXACA AV. ÁLVARO OBREGÓN QUINTA COLORADA HOLOCAUSTO TABASCO 13 CHIHUAHUA COZUMEL 10 GUANAJUATO AV. VERACRUZ TEATRO AV. CHAPULTEPEC COLIMA GUADALAJARA CONTEMPORÁNEO VILLA CONDESA MONTERREY DR.
    [Show full text]
  • El Agua, Los Manantiales Y Los Ríos Han Formado Una Riqueza Natural Para El Hombre En Todos Los Tiempos
    El agua, los manantiales y los ríos han formado una riqueza natural para el hombre en todos los tiempos: El agua brota en abundancia, remoja, riega, es apetecible, es deseada, codiciada y ambicionada por la gente. Los antiguos de esta tierra decían que los ríos todos salían de un lugar que se llama Tlalocan, que es como paraíso terrenal, el cual es lugar de un Dios que se llama Chalchihuitlicue; y también decían que los montes están fundados sobre él, que están llenos de agua y por fuera son de tierra, como si fuesen vasos grandes de agua, o como casas llenas de agua; y que cuando fuere menester se romperán los montes y saldrá el agua que dentro está, y anegará la tierra; y de aquí acostumbraron a llamar a los pueblos donde vive la gente altépetl, que quiere decir monte de agua, o monte lleno de agua. Y también decían que los ríos salían de los montes, y aquel Dios Chalchihuitlicue los enviaba, pero sabida la verdad de lo que es, ahora dicen que porque es la voluntad de Dios (Sahagún TIII: 344-345). La Delegación Álvaro Obregón tiene una importante red pluvial formada por sus barrancas y cañadas, que constituyen el descenso natural del agua en su rápido camino hacia la cuenca. Las corrientes de agua forman ocho subcuencas pluviales correspondientes a los ríos Tacubaya, Becerra, Mixcoac, Tarango, Tequilazco, Tetelpan, Texcalatlaco y Magdalena, abastecidos por agua de lluvia y por cinco manantiales infiltrados en la montaña. En la Delegación Álvaro Obregón se reconoce una densa red fluvial, favorecida por las abundantes precipitaciones que se producen en la parte alta de las montañas y por la constitución del pie de monte que es fácilmente cortado por los ríos.
    [Show full text]
  • EL URBANITA DEL BARRIO DE LA CONDESA Gisell
    DIVISIÓN DE CIENCIAS Y ARTES PARA EL DISEÑO Especialización, Maestría y Doctorado en Diseño VIVIR LA CIUDAD: EL URBANITA DEL BARRIO DE LA CONDESA Gisell López García Tesis para obtener el grado de Maestra en Diseño y Estudios Urbanos Miembros del Jurado: Dra. María Teresa Esquivel Hernández Directora de la tesis Dr. Jorge Gabriel Ortiz Leroux Dra. Nicolasa López Saavedra Mtro. Raúl Rodríguez Robles Mtro. Jorge Morales Moreno Ciudad de México Junio, 2017 Índice Introducción………………………………………………………………………… 1 Capítulo 1 Hacia las identidades urbanas: Matizando al sentido de pertenencia Introducción………………………………………………………………………….. 6 1.1. Identidad: conceptualización y estructura………………………………... 6 1.2. Identidades colectivas……………………………………………………… 8 1.3. El individuo y su vínculo con el lugar……………………………………... 9 1.4. Lo imaginario y simbólico del espacio urbano…………………………… 12 1.5. Operacionalización teórica……………………………………………….... 13 Capítulo 2 Colonia Hipódromo: Del confort a la terciarización Introducción………………………………………………………………………….. 18 2.1. De lo rural a lo urbano: antecedentes históricos (1902–1924)………… 19 2.2. Colonia Hipódromo: Paradigma de la vida urbana (1924–1960)……… 21 2.3. Deterioro urbano (1985–1990)……………………………………………. 30 2.4. Revitalización del antiguo barrio: (1990–2000)………………………….. 32 2.5. Terciarización y revaloración del barrio (2001-2016)…………………… 39 2.6. Conclusión…………………………………………………………………… 43 Capítulo 3 Dinámica urbana ¿Alteridad que confirma la identidad colectiva? Introducción………………………………………………………………………….. 45 3.1 De la identidad individual a la identidad colectiva: El urbanita de la 45 colonia Hipódromo…………………………………………………….……. 3.1.1 Habitantes…………………………………………………………... 45 3.1.2 Residentes veteranos vs nuevos residentes……………………. 49 3.1.3 Las tribus urbanas de la colonia………………………………….. 52 a) Fresas………………………………………………………….. 52 b) Rockabilly……………………………………………………… 53 c) Godínez………………………………………………………… 54 d) Hípsters………………………………………………………… 54 ñ El hípster original………………………………………….
    [Show full text]
  • Historias De La Roma Microhistoria De La Ciudad De México Manuel Perló Cohen*
    Historias de la Roma Microhistoria de la ciudad de México Manuel Perló Cohen* La flor más bella del Porfiriato mobiliarias más lucrativas registradas durante el Porfiriato. L a colonia Roma tuvo su origen en las postri­ En efecto, a principios de siglo, el Banco Mu­ merías del Porfiriato. Nacida en 1903, su apari­ tualista y de Ahorros había comprado a los suce­ ción constituyó un suceso tan relevante que el sores de Vicente Escandón una considerable propio general Díaz le dedicó una mención en extensión de terreno de la ex-hacienda de la Con­ el mensaje presidencial de ese año. desa, también conocida como Santa Catarina del Arenal, la cual revendió a más del doble a las La ciudad de México continúa extendién­ compañías fraccionadoras "Condesa, S.A." y dose notablemente. En los últimos meses se ''Terrenos de la Calzada de Chapultepec, S.A.". han aprobado los contratos celebrados por Dichas compañías se ocuparon de trazar el el ayuntamiento con algunas empresas par­ proyecto que había sido destinado a construir ticulares para la formación de las colonias las colonias más grandes y modernas de la capi­ llamadas "Roma", "Condesa" y la "Nueva tal. del Paseo" cuyos terrenos están situados Una de las razones que hacían de este negocio entre la capital y la ciudad de Tacubaya. una operación tan lucrativa para sus inversionis­ Las condiciones estipuladas garantizan la tas era que, de acuerdo a la legislación vigente urbanización completa de esas colonias, pues para la construcción de fraccionamientos, l to­ estarán dotadas de obras de saneamiento, dos los gastos erogados por las compañías frac­ alumbrado eléctrico, agua y pavimentación cionadoras para las obras de urbanización en las de primera clase.
    [Show full text]
  • Alcaldía En Cuauhtémoc Programa De Gobierno
    ALCALDÍA EN CUAUHTÉMOC PROGRAMA DE GOBIERNO Programa de Gobierno. Alcaldía en Cuauhtémoc PRESENTACIÓN La concepción del presente Programa de Gobierno se gestó desde la contienda para la Alcaldía de Cuauhtémoc. Hoy es una realidad que, además de sumar la eminente supervisión y coadyuvancia del Concejo de la Alcaldía, se encuentra en sincronía con el Gobierno Federal y, en especial, con el de la Ciudad de México en las materias que nos atañen. Es un proyecto reforzado por la colección de distintas ideas, voces y espacios vecinales de todas las colonias que abarcan la Alcaldía, mismos que fueron cosechados por medio de audiencias públicas, mesas de trabajo, plataformas digitales y reuniones con la estructura de gobierno, con la finalidad de presentar soluciones prácticas y viables a problemas cotidianos. Tengo claro el mandato de las urnas del pasado 1° de julio y la legitimidad que otorga el trabajo que se realiza de manera transparente, honesta y eficiente en favor de las y los habitantes y visitantes de la Alcaldía. Haremos este trabajo con base en la participación ciudadana, diálogo y discusión de ideas con los residentes de nuestra demarcación, así como con los actores políticos, sociales y culturales involucrados. Por ello, el Gobierno de la Alcaldía Cuauhtémoc será abierto, a la vista de todas las personas; su función será solucionar los conflictos que aquejan a la población. Mi compromiso es volver eficiente la atención ciudadana a través de la planeación, monitoreo y evaluación de acciones, así como lo- grar un enfoque integral a las grandes demandas de seguridad ciudadana, desarrollo social y medio ambiente, donde las iniciativas consensuadas predominen y permitan resolver problemáticas diver- sas, como la necesidad de un modelo de movilidad que empodere al peatón, la captación pluvial, la construcción de estructuras sustentables, la plantación de árboles e iluminación en calles y aveni- das, garantizando así el Derecho a la Ciudad de cada individuo que se desenvuelva cotidianamente en nuestra demarcación.
    [Show full text]
  • Ciudad De México Icónico Bar De La Condesa Cierra
    02 DE ENERO DE 2020 CIUDAD DE MÉXICO ICÓNICO BAR DE LA CONDESA CIERRA INDEFINIDAMENTE ANTE EXTORSIONES. La Inseguridad que se vive en la Ciudad de México, particularmente en la Alcaldía Cuauhtémoc, orilló al cierre de un comercio más: se trata de un bar, el Caradura, que se especializaba en ofrecer rock en vivo a su clientela. Tras casi 10 años de existencia, el icónico bar cerró sus puertas de manera indefinida, a causa de los altos niveles de inseguridad que existen en la Ciudad, que para la zona se traducen en un aumento en las extorsiones y cobro de derecho de piso de los cárteles como la Unión de Tepito, entre otros. Mil. 16, Uni Cul CIERRA 2019 CON 28 MIL 649 ASESINATOS. EL 2019 CONCLUYÓ con un total de 28 mil 649 víctimas de homicidio doloso, de acuerdo con un reporte de la Secretaría de Seguridad y Protección Ciudadana (SSPC), con base en el último reporte de víctimas de este delito de Fiscalías estatales y dependencias federales. En el documento, se estipula que el promedio diario de casos fue de entre 75 y 84.8 casos al día, y que el 31 de diciembre hubo en el país un total de 74 ilícitos de este tipo. Los estados que más crímenes reportaron ese día fueron Zacatecas, con 21 decesos; Michoacán, con 12, Guanajuato, con siete y Jalisco, con cinco; mientras que en la Ciudad de México, Guerrero e Hidalgo se reportaron cuatro casos en cada uno y tres en Tamaulipas. Raz 9 DEJAN TRANSPARENCIA PENDIENTE EN LA PGJ.
    [Show full text]