Kovács János. Vezető Jeggző: Bartha L. Községi Biró: Gróf Széchenyi Hozz

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kovács János. Vezető Jeggző: Bartha L. Községi Biró: Gróf Széchenyi Hozz 488 Soinogyszentmiklós SOMOGY VÁRMEGYE Somogyvisonta Mészárosok: Babics Gyula — SOMOGYVÁMOS. — Köteles Mihály — Molnár Fe­ Gyógyszerész: özv. Bessenyi Hiller József. renc. Dezsőné. Hozzátartozik : Gillapuszta, Vendéglősök: Penzár Gyula — Hitelszövetkezet: xSomogyszili Nyersbörkereskedök: Taub Géza Ihászpuszta, öreghegy, Remete- Hitelszövetkezet (OKH). — Weisz Kálmán. puszta, Vinceniajor. Zakócs Mihály. Órás: Taub Oszkár. Kalaposok: Taubert Antal — Kk., lengyeltóti j., 1426 1., ág., Taubert Gyula. Pék: Bohenszki Sámuel. Szabók: Münz S. — Stanfel Gy. bapt. 4343 kh., kj.: Somogy- SOMOGYSZENTPÁL. Kárpitos: Ifj. Németh János. vár, tsz., püig.: Kaposvár, jb., Hozzátartozik: Hunyadyakol, Kocsmárosok: Bucski János — Szabó (női): Weisz Teréz. Szállodások: Fábiáncsics József adóhiv.: Lengyeltóti, (5 kin), Nyírpuszta, Pálma jor, Prevozma- Géger Sándor — ifj. Monos Já­ ~Qr Somogyvár. Jor, Susáuypuszta, Szliványitelep. nos — Sorg Antal — Tancsik — Krausz Benő V arjaskér. József — Walder Antalné. Szikvízgyártók: Bréhm Frigyesné Községi biró: May Jakab. Kovácsok: Fülöp Vendel — Ko­ — Esze Ferenc — Kálmán F. Földbirtokosok: Gr. Jankovich Nk., marcali j., 1605 1., rkat. Szobafestő: Fülöp István. 8236 kh., tsz., püig.: Kapos­ vács János — Molnár József -— B. József (436) — Kovács Géza Pillárcz Gyula. Terménykereskedő: Taub Géza. és János (154) — Kund Gusztáv vár, jb., adóhiv.: Marcali, Vegyeskereskedők és szatócsok: Sfcg? (6.5 km.), -fr Kéthely. Kőművesek: Hoch Jakab — Hor­ (1579) — Úrbéres közbirt. (159). váth Mihály — Pentaller Pál — Kiss lstvánné — Niedermayer Földbérlö: özv. Löwensohn Ernö- Kovács János. Községi biró: Schäfier János — ifj. Schäfier Gizella — Pálfi Ferencné — né (1525). Bartha L. Vezető jeggző: János — Szaek Fülöp — Szakály Taub Géza — Weisz Kálmán. Ácsok: Androkity János — Schisz- Földbirtokosok: Hg. Eszterházy István. Vendéglősök: Bréhm Frigyesné — ler Imre — Takács István - Pál (3526) — dr. gr. Hunyady Kötélgyártók: Fehér Lajos — Fábiáncsics József — Hiller Jó­ Visnyei János. József (1866) — Úrbéresek (758). Moschberger Pál — Winkler F. zsef — Krausz Benő. Asztalosok: Waldinger József - Asztalos: Matusek István. Lakatosok: Ifj. Fehér Lajos — Virág József. Bognárok: Antal László — Ba- Hajdú Sándor — Zicska Jenő. SOMOGYTARNóCA. Bognárok: Joó Károly — Szal- bodi János — Bogdán György — Lisztkereskedö: Bodó Mihály, Hozzátartozik : Alsúrigóc, An- mási József. Matusek Sándor. Malomtulajdonos: Akots Lajos talpuszta, Aranyospuszta, Cseri- Borbély: Walter János. Cipészek: Barcsanics Sándor — Tibor hengermalma. akol, Fániniajor, Felsőrigóc, Feri- Cipészek: Bruder János — György Labanof Sándor. Mészárosok és hentesek: Geiger major, Kistarnóca, Középrigóc, József — Joó János — Pintér Cséplögéptulajdonosok: Andro- Viktor — Kemény Mihály — Pusztamalom. Taresa, Tarnóea- Ferenc — Tóth József. sics István — Hodorics Ferenc Niesz Ferenc — Szorg Antal. györgyös. Vadaspuszta. Kádár: Csomontányi Lajos. — Hodorics Ignác — Hodorics Mozgóképszínház: Uszkai István Közigazgatásilag Barcs nk.-hez Kocsmárosok: Baán János - Márton — Kovács János — Aladár. beosztott kk., barcsi j., 1251 1., Rechnitzer Vilmos — Waldinger Stepina Jenő. Órás: Török József. 13.820 kh., tsz., püig.: Kaposvár, József. Fogyasztási szöv.: xHangya. Pék: Gaál Rezső. jb.: Barcs, adóhiv.: Nagyatád, Kőművesek: Bayer Imre — Kert Hitelszövetkezet: xSomogyszent- Pénzintézet: xMagy. Alt. Taka­ (1.5 km.), István — Mairaisz Konrád - páli (OKH) Hitelszövetkezet. rékpénztár somogyszili kirendelt. Rofrics András — Stickl Jakab. Kocsmárosok: Polgár Lászlóné Községi biró: Gróf Széchenyi Ruhakereskedők: Walder Sándor Frigyes. Mézeskalácsos: Kurják Mihály. — Posra István — Rosenberg Szatócsok: Kalni Ignác — Rech­ — Weisz Jenő. Földbirtokosok: Schreiner Konrád Béla. Sapkakészitő: Bauer Mór. nitzer Vilmos — Schindler János (151) — gr. Széchenyi Antal örök. Lakatos: Stepina Jenő. Szabók: Stickl Fülöp — Szakály Malomtulajdonos: Papp János. (5154) — gr. Széchenyi F . (6491). Szatócsok: Németh József — Pol­ Lajos — Wolf István. Földbérlök: Miczriczky László SOMOGYVÁR. Szíjgyártók: Schuldeisz György gár Gyula — Polgár Lászlóné — — Schuldeisz Konrád. (613) — Schreiner Konrád (150) Hozzátartozik: Aszóhegy, Bes- Rosenberg Miksáné. — vitéz Varga József (221). liahegy, Kishegy, Kapuvárhegy, Tejgyüjtök: Deutsch Márton és Szikvizgyártó: Frei Adám. Fűrésztelep: Gr. Széchényi Fe­ Takácsok: Dechert Fülöp — Máriapuszta, Szávieatanya, Újhegy, Fia — Kovács Lajos — Németh renc és Károly. Váraljapuszta, Vidáinházpuszta. József. Varga József. Szeszgyár: Községi Szeszgyár. Tejszövetkezet: Somogyszili Tej­ Kk., lengyeltóti j., 2496 1., rkat. szövetkezet. 7548 kh., kj.: helyben, tsz., SOMOGYSZIL. Téglagyár: Taubert Antal. SOMOGYTÚR. püig.: Kaposvár, jb., adóhiv.: Lengyeltóti, (1.5 km), ^ tT Varrónők: Kovács Ferencné — H o zzá ta r t o zi k : Berencse- Hozzátartozik: Alsómajor, Pillarez Erzsébet — Szack Erzsé­ Alsómarosdpuszta, Csérihegy, Fel­ puszta. Csúcshegy, Hajagosd. Kis­ Községi biró: Harangozó J. bet — Targos Anna. babod puszta, Nagy babod puszta, Körjegyző: Kálmán Gyula. sőmajor, Kódé. Magyaródpuszta, Vaskereskedök: Biró Pál — Magyaródszöllőhegy, Öreghegy, Nyires, Rákipuszta, Szilvűspuszta, Körorr os: Rácz József. Kari Béla. Tardpuszta. Túrihársas, Vörösi- Földbirtokosok: özv. id. gróf Patakpuszta. Szanácspusztu, Üj- Vegyeskereskedők és szatócsok: major, Vörösmajor. hegy. Széchenyi Imréné (4915) — Úr­ Becker Dániel — Bodó Mihály — Kk., lengyeltóti j., 1386 1., ref. béresek (237). Kk., igali j., 2353 1., rkat., izr. Grünwald István — Kohn Pál (b, 7969 kh., kj.: Látrány, tsz., Földbérlö: Magyar-német Mező­ |fe, G780 kh., kj.: helyben, tsz., — Meikszner János — ifj. Miszer püig.: Kaposvár, jb., adóhiv.: püig.: Kaposvár, jb., adóhiv.: gazdasági Rt. (3385). János — Puska János — Taubert Ljengyelítóti, ú t Balatonboglái\ Szőlőbirtokos: özv. id. gr. Szé­ Igal, ^ ~Qr (p&j (.16 km.) Gyula — Weisz Mór. Bonnya, (18 km.) Mernye, Attala— &S: lÜ f1 Balatonboglár és chenyi Imréné (13). Vil/amosáramfejiesztő telep: Balatonlelle. Orvos: Terkovics Lajos. Csorna és Kaposvár. Somogyszili villanytelep (tulajd.: Autóbuszjárat; Somogyszil — Ka­ Községi biró: Csizmadia J. Ács: Bata Pál. Kari Béla). Asztalosok: Baranyai József — posvár között. Földbirtokosok: Gr. Brandics Ke­ Magyar Lajos — Niklai Nándor Községi biró: Oláh József. SOMOGYSZOB. lemenné (195) — Horváth Mihály K ö rje g y z ő : Gerő Jenő Mihály. Walter Nándor. Hozzátartozik: Csillagpuszta, (484) — Inkey Zsigmond (1696) K ö r o r r os: Lengyel Sándor. Bognárok: Golobics János — Kaszópuszta, Kerék araszt puszta. — dr. gr. Jankovich J. Iván (369) Földbirtokosok: Gróf Hunyady — Kovács Béla (465) — dr. Hosszú János. Kisbaráti puszta, Külvölgy puszta. Borbél yok: Frankó István — Ferenc és Károly (2701) — Róm. Kunffy Lajos (412) — Kunffy .Mihály fa puszta. Nagy barátipuszta, Schmetz Antal — Tolnai Géza. kath. plébánia (118) — Somogy­ Szoniorúpuszta. Adolf (407) — gr. Pejacsevich szil község (241) — Telkespolgá­ Mikó Endre (750) — Úrbére­ Cipészek: György Márton - Kk., nagyatádi j., 1781 1., rkat., sek (337). Kandikó István — Mernyei Antal rok (129). ref. fe, 8314 kh., kj.: helyben, Szőlőbirtokos: Gr. Hunyady Fe­ Földbérlök: Sziberth Gusztáv — Péteri János — Vincze Lajos. tsz., püig.: Kaposvár, jb., adó­ (369) — Bánó Iván (1696). épületanyagkereskedö: Zalczer renc és Károly (10). hiv.: Nagyatád, á&g1 (1 km.), Orvos: Aschwitz Sándor. Szőlőbirtokosok: Kunffy Adolf Gyula. (Stei. Fogtechnikus: Kőszegi Árpád. (12) — dr. Kunffy Lajos (13). Gyógyszerész: Kotsis Kálmán. Ácsok: Bodakos János — Németh Községi biró: Kis János. Cipész: Androsovics Vendel. Hitelszövetkezet : Somogyvár Henrik — Pentaller András — K ö rje g y z ő : Szabady Károly. Cséplögéptulajdonosok: Györki Községi (OKH) Hitelszövetkezet. Trapp Sebestyén. Földbirtokosok: Ilg. Hohenlohe Ferenc — Molt György — Rácz Kádár: Kellár Ferenc. Asztalosok: Depp József — Kapi- Keresztély örök. (5569) — So- Vince — Szücs József. Kályhások: Kovacsics Bálint - nya Ignác — Schäfier Antal. mogyszob község (111) — Úrbé­ Kocsmárosok: özv. Juhász Gy.-né Matics Adám. Baromfi- és tojáskereskedö: resek (897). — özv. Szücs Józsefné. Kocsmárosok: Cséry Ignác - Becker Jakab. Földbérlö: Mayerhofer ö. (2093). Malomtulajd.: Dr. Kunffy Lajos. Falk János — Fehér Ferenc — Bádogosok: Meixner János — Szőlőbirtokos: Ilg. Hohenlohe Vegyeskereskedők: Mányoki Ist­ Gábriel Antal. Schänk György — Taubert I. Keresztély örök. (15). ván — özv. Szücs Józsefné. Kovács: Kellár Ferenc. Bognárok: Ifj. Kari István — Ács: Kovács József. Kőművesek: Gál György — Miskei Kari Lajos — Pratscher András. Állatkereskedő: Stanfel Péter. SOMOGYUDVARHELY. Sándor — Torma Sándor. Borbélyok: Borbély Ferenc — Asztalosok: Horváth Ferenc — Kötélgyártó: Leopold Gábor. Hozzátartozik : Győrfitanya, Csik László — Schäfier Imre — Molnár Ferenc — Molnár L. Mészárosok: Cséry Ignác — Folk Varga Sándor. Buromfikereskedö: Weisz K. Kétnyárpuszta, Ny árospuszta. Lajos —- Fürst János. Cipészek: Geicz Géza — Hatos Bognárok: Jáger János — Vik- Nk., csurgói j., 2056 1., ref. fea, Szabók: Priz János — Rein Imre. István — Heil János — Schäfier nyédi József. 7324 kh., tsz., püig.: Kaposvár, Szeszfőző: Hosszú Ferenc. Borbélyok: János és Imre — Schlotthauer Fehér Pál — Illés F. jb., adóhiv.: Csurgó, .Ü&p (6 km), Szíjgyártók: Kuti J. — Schwarcz Cipészek: Kis Imre — Márkus Péter — Szakály János — Ta­ ~Qr Berzence. Antal. pasztó József — Vétek György. Jenő — Nagy Ferenc — Sonnen- Községi biró: Rákóczi József. Szikvizgyártó: Folk Antal. Cukrászok: Császka Béla — Rá­ feld Pál. Vezető jegyzőt: Müller Alajos Téglagyár:
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • A Somogy Megyei Kormányhivatal Közleménye
    A Somogy Megyei Kormányhivatal közleménye 2012. december 17-én hétfőn ünnepélyes keretek között kinevezték a járási hivatalok vezetőit. Januártól vidéken 175 járási hivatal és a fővárosban 23 kerületi hivatal kezdi meg működését a fővárosi és megyei kormányhivatalok szervezeti egységeiként, hogy a megyei szintén alacsonyabb államigazgatási feladatokat ellássák. A somogyi szakembereket Juhász Tibor kormánymegbízott mutatta be a sajtó képviselőinek. Dr. Kimmel József, a Kaposvári Járási Hivatal vezetője Dr. Kimmel József 1972-ben született Siófokon. 1994-ben az Államigazgatási Főiskolán igazgatásszervező diplomát szerzett, majd 1999-ben a Pécsi Tudományegyetemen jogászként doktorált. 1994-ben az orci polgármesteri hivatalban kezdett körjegyzőként dolgozni, majd 2000-től az Orci-Zimány Községek körjegyzője, 2005-től pedig Kaposmérő-Kaposújlak Községek körjegyzője volt. 2010-től mostani kinevezéséig a Somogy Megyei Kormányhivatalban főosztályvezetőként dolgozott. 2012-ben Miniszteri Elismerő Oklevéllel tüntették ki. Házas, két gyermek édesapja. A Kaposvári Járási Hivatal székhelye: Kaposvár. A kaposvári járáshoz tartozó települések: Alsóbogát, Baté, Bárdudvarnok, Bodrog, Bőszénfa, Büssü, Cserénfa, Csoma, Csombárd, Csököly, Ecseny, Edde, Felsőmocsolád, Fonó, Gadács, Gálosfa, Gige, Gölle, Hajmás, Hedrehely, Hencse, Hetes, Igal, Jákó, Juta, Kadarkút, Kaposfő, Kaposgyarmat, Kaposhomok, Kaposkeresztúr, Kaposmérő, Kaposújlak, Kaposszerdahely, Kaposvár, Kazsok, Kercseliget, Kisasszond, Kisgyalán, Kiskorpád, Kőkút, Magyaratád, Magyaregres, Mernye,
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Háziorvosi Fogorvosi Ügyeletek, Ügyeletes
    HÁZIORVOSI, FOGORVOSI ÜGYELETEK ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁRAK Szolgáltató Ügyelet/telephely Telefonszá Ellátási terület Rendelési id ő Honlap cégszer ű címe m (egyéb információk) megnevezése/címe Balatonkeresztúr, Balatonmáriafürd ő, Balatonújlak, Böhönye, Csákány, Csömend, Főnyed, Gadány, Hosszúvíz, Központi Szociális és Kelevíz, Kéthely, Libickozma, Háziorvosi H-K-Sz-Cs-P: Egészségügyi http://www.szocialiskozpont.hu/?cont Marcali, Mesztegny ő, Nagyszakácsi, Ügyelet 16:00-08:00 Szolgáltató Központ 85/310-515 ent=10 Nemesdéd, Nemeskisfalud, 8700 Marcali Szo- 8700 Marcali Dózsa Nemesvid, Nikla, Pusztakovácsi, Széchenyi u.17- V:08:00.08:00 Gy.u.9. Sávoly, Somogyfajsz, 21. Somogysámson, Somogysimonyi, Somogyszentpál, Somogyzsitfa, Szegerd ő, Szenyér, Sz őkedencs, Tapsony, Táska, Varászló, Vése Központi Emergency Service Lengyeltóti, Somogyvár, H-K-Sz-Cs-P: Háziorvosi http://www.lengyeltoti.hu/index.php?l Kft Somogyvámos, Buzsák, Öreglak, 16:00-08:00 Ügyelet 84/330-620 =hu&fm=22&am=6 1138 Budapest Árva Pamuk, Gyugy, Sz őlősgyörök, Hács, Szo- 8693 Lengyeltóti u. 22. Kisberény V:08:00.08:00 Bem u.20. Dr. Török Sándor Központi Egészségügyi Háziorvosi http://www.eukozpontbboglar.com/p H-K-Sz-Cs-P: Balatonboglár, Balatonlelle, Karád, Központ Ügyelet ortal/index.php/2-uncategorised/22- 16:00-08:00 85/550-013 Ordacsehi, Látrány, Visz, Balatonboglár 8630 ugyelet Szo- Somogytúr, Gamás, Somogybabod 8630 Balatonboglár Balatonboglár V:08:00.08:00 Vikár B.u.4. Vikár B. u.4. Egészségügyi Központi http://www.gyogyintezetfonyod.hu/in H-K-Sz-Cs-P: Nonprofit Kft.- Háziorvosi dex.php?muv=szolg&almuv=&tekid= 16:00-08:00 Fonyód Ügyelet 85/360-050 Fonyód, Balatonfenyves 11 Szo- 8640 Fonyód Szent 8640 Fonyód V:08:00.08:00 I.u.27.
    [Show full text]
  • 2011. Évi Népszámlálás 3
    Központi Statisztikai Hivatal 2011. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁS 3. Területi adatok 3.15. Somogy megye Pécs, 2013 © Központi Statisztikai Hivatal, 2013 ISBN 978-963-235-347-0ö ISBN 978-963-235-411-8 Készült a Központi Statisztikai Hivatal Pécsi főosztályán, az Informatikai főosztály, a Népszámlálási főosztály és a Tájékoztatási főosztály közreműködésével Felelős kiadó: Dr. Vukovich Gabriella elnök Főosztályvezető: Dr. Horváth József Összeállította: Berettyánné Halas Judit Dr. Berkéné Molnár Andrea Fritz János Horváthné Takács Ibolya Konstanzerné Nübl Erzsébet Laták Marianna Molnár Györgyné Németh Tibor Nyakacska Mária Slézia Rita A táblázó programot készítette: Papp Márton A kéziratot lektorálta: Szemes Mária Tördelőszerkesztők: Bada I. Csilla Bulik László Kerner-Kecskés Beatrix Trybek Krisztina Weisz Tamás További információ: Berettyánné Halas Judit Telefon: (+36-72) 533-319, e-mail: [email protected] Internet: www.nepszamlalas.hu [email protected] (+36-1) 345-6789 (telefon), (+36-1) 345-6788 (fax) Borítóterv: Lounge Design Kft. Nyomdai kivitelezés: Xerox Magyarország Kft. – 2013.054 TARTALOM Köszöntöm az Olvasót! ................................................................................................5 Összefoglaló ...................................................................................................................7 1. Népesség száma és jellemzői .....................................................................................9 1.1. A népesség száma, népsűrűség ..........................................................................9
    [Show full text]
  • A MAGYAR ÁLLAMKINCSTÁR Tájékoztatója Kisgyermeket Nevelő
    A MAGYAR ÁLLAMKINCSTÁR tájékoztatója a Kisgyermeket nevelő szülők munkaerőpiaci visszatérését ösztönző továbbadott támogatási konstrukciókról GINOP-5.3.11-18 – Kisgyermeket nevelők munkaerőpiaci visszatérésének támogatása és Kisgyermeket nevelők munkaerőpiaci visszatérésének támogatása a Közép-magyarországi Régióban 1. A támogatás háttere és célja A Magyar Államkincstár (a továbbiakban: Kincstár) vissza nem térítendő támogatást nyújt a kisgyermeket nevelő szülők munkaerőpiaci visszatérésének támogatása céljából. A támogatás folyósítása az ország egész területén biztosított, a kevésbé fejlett régiókban uniós társfinanszírozás, a Közép-magyarországi Régióban pedig hazai költségvetési forrás révén. Jelen tájékoztató előzetes betekintést nyújt a kisgyermeket nevelők részére az érintett GINOP pályázati felhívás (GINOP-5.3.11-18) szerint továbbadott támogatási konstrukciók keretében, illetve a Közép-magyarországi Régióban megvalósuló program keretében nyújtandó vissza nem térítendő támogatás feltételeit, lebonyolítási módját, és speciális követelményeit illetően. A végleges feltételeket a Magyar Államkincstár a továbbadott támogatásokra irányadó jogi szabályozás és a fenti pályázati felhívás alapján közleménnyel kiadott pályázati kiírásban teszi közzé. A projektek keretében a Kincstár azon, gyermekük után családtámogatásban már részesült szülők (vér szerinti, nevelő és örökbefogadó szülők; továbbiakban: szülő) számára biztosít támogatást, akik 20 hetesnél idősebb kisgyermeket nevelnek, és munkaerőpiaci visszatérésük érdekében gyermeküket a
    [Show full text]
  • Communication from the Minister for National Development of Hungary
    C 187/52 EN Official Journal of the European Union 13.6.2017 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (2017/C 187/15) PUBLIC INVITATION TO TENDER FOR A CONCESSION FOR THE PROSPECTION, EXPLORATION AND PRODUCTION OF HYDROCARBON UNDER CONCESSION IN THE TAB AREA On behalf of the Hungarian State, the Minister for National Development (‘the Contracting Authority’ or ‘the Minister’) as the minister responsible for mining and for overseeing state-owned assets hereby issues a public invitation to tender for the prospection, exploration and production of hydrocarbon under a concession contract on the basis of Act CXCVI of 2011 on national assets (‘the National Assets Act’), Act XVI of 1991 on Concessions (‘the Concessions Act’) and Act XLVIII of 1993 on mining (‘the Mining Act’), subject to the following conditions. 1. The Minister will publish the invitation to tender, adjudge the bids and conclude the concession contract in coop­ eration with the Hungarian Office for Mining and Geology (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal) in accordance with the Concessions Act and the Mining Act. Bids that meet the tender specifications will be evaluated by an Evaluation Committee set up by the Minister. On the recommendation of the Evaluation Committee the Minister will issue the decision awarding the concession, on the basis of which the Minister may then conclude the concession contract with the successful bidder in accordance with Section 5(1) of the Concessions Act (1).
    [Show full text]
  • OTKA-46540 Kutatási Zárójelentés
    A témavezető 2002-ben védte meg Ph.D. értekezését, amely a tolnai és a baranyai németség etnikai földrajzi vizsgálatával foglalkozott. A disszertáció bírálatában nagy hangsúlyt kapott az, hogy a szakirodalmat jobban ki kellene terjeszteni a két világháború között megjelent, ill. friss etnikai földrajzi munkákra. Szintén kívánalomként hangzott el, hogy a kutatásnak ki kellett volna terjedni az egykori Schwäbische Türkei harmadik megyéjére, Somogyra, ill. a kartogramoknak egységesen, az egész Dél-Dunántúlra vonatkozóan kellene megjelenni. Ezek a vélemények inspirálták a témavezető pályázatát, s a négy éves ciklusra tervezett szakmai munka tervezete ez alapján készült el. A vállalt céloknak megfelelően az első években a szakirodalom tanulmányozásán, a kartogramok egységes elkészítésén, s már részben az empirikus adatfelvételen volt a hangsúly. A következő szakirodalmat sikerült áttanulmányozni, beépíteni az elkészült tudományos publikációba (kiegészítve a beszámolóban idézett fontosabb forrásokkal): A két háború közötti irodalom nem statisztikai adataiban, hanem szemléletében jelentett újdonságot. Élesen külön kell választani az akkor keletkezett munkák közül az itthon és külföldön megjelenteket. A külföldiek már akkor felhívták a figyelmet a népszámlálások módszertani visszáságaira, az asszimiláció spontán és tervezett eszközeire, amelyet a hazaiak élesen elutasítottak. Benke J. és Kanyar J. rendszerváltozás előtt publikációi adatgazdagok voltak, de emellett igen gyakran tükrözték a németekkel kapcsolatos megtorlások iránti megértést, sőt egyetértést. Éles kontrasztot jelent itt is a külföldi szakirodalom, amelyet főleg a Tafferner-munka fémjelez. Rendkívül informatív, szemléletet nyújtó, sok helyütt használható volt Aschauer, W. és Heller, W. összegző tanulmánya. A felvidéki betelepíttekről adott átfogó képet, s szolgált pontos adatokkal László P. műve. A programban társkutatóként részt vett Szőts Zoltán, akinek Ph.D. kutatása részben párhuzamosan folyt a témavezető munkájával.
    [Show full text]
  • Az Ávh Somogy Megyei Osztályának Hangulat- És Helyzetjelenté Sei (A Községek Feltérképezése)
    1 AZ ÁVH SOMOGY MEGYEI OSZTÁLYÁNAK HANGULAT- ÉS HELYZETJELENTÉ SEI (A KÖZSÉGEK FELTÉRKÉPEZÉSE) FORRÁSKÖZLÉS (KÉZIRAT) MNL SOMOGY MEGYEI LEVÉLTÁRA KAPOSVÁR 2017 2 A bevezetőt írta: Balogh Eszter és Kiss Norbert Péter A szöveggondozást Balogh Eszter, Farkas Péter, Kiss Norbert Péter és Polgár Tamás végezte Sz erkesztette: Kiss Norbert Péter Lektorálta: dr. Szántó László A forrásközlés a Nemzeti Kulturális Alap (NKA) támogatásával készült. 3 TARTALOMJEGYZÉK A FORRÁSOKRÓL ÉS A FORRÁSKÖZLÉS MÓDSZERTANÁRÓL .................................. 6 BELPOLITIKA AZ ÁTMENET IDŐSZAKÁBAN (1945–1950) ............................................ 7 A GAZDASÁG ÉS A TÁRSADALOM SZOVJETIZÁLÁSA ............................................... 10 AZ ÁVÓ -TÓL AZ ÁVH -IG .................................................................................................... 14 FELHASZNÁLT IRODALOM ............................................................................................... 15 A FORRÁSOKBAN ELŐFORDULÓ PÁRT -, TÖMEG - ÉS EGYÉB SZERVEZETNEVEK RÖVIDÍTÉSEINEK JEGYZÉKE ............................................................................................ 17 Alsok község feltérképezése. ................................................................................................... 18 Bábonymegyer község feltérképezése. ..................................................................................... 23 Balatonboglár feltérképezése. .................................................................................................. 28 Balatonendréd
    [Show full text]
  • SOMOGY MEGYEI LEVÉLTÁR (Rövidítve: SML)
    10. rész SOMOGY MEGYEI LEVÉLTÁR (rövidítve: SML) Cím: 7401 Kaposvár, Rippl-Rónai tér 1. Levélcím: 7401 Kaposvár, Pf. 91. Telefon: (+36) 82/528-200, (+36) 82/429-923 Telefax: (+36) 82/314-347 E-mail: [email protected] Honlap: www.smarchive.hu Kutatóterem Nyitvatartási rend: hétfő–kedd: 8.00–12.00, 13.00–15.45; szerda–csütörtök: 8.00–12.00, 13.00–17.45; péntek: 8.00–12.00 Ügyfélszolgálat Nyitvatartási rend: hétfő–kedd: 8.00–12.00, 13.00–15.45; szerda–csütörtök: 8.00–12.00, 13.00–17.45; péntek: 8.00–12.00 Nagyberki Részleg Cím: 7255 Nagyberki, Fő u. 11. Levélcím: 7255 Nagyberki, Fő u. 11. Telefon: (+36) 82/377-087 Kutatóterem Nyitvatartási rend: hétfő–csütörtök: 8.00–12.00, 13.00–16.00; péntek: 8.00–12.00, 13.00– 15.00 Ügyfélszolgálat Nyitvatartási rend: hétfő–csütörtök: 8.00–12.00, 13.00–16.00; péntek: 8.00–12.00, 13.00– 15.00 779 A SOMOGY MEGYEI LEVÉLTÁR RÖVID TÖRTÉNETE ÉS A LEVÉLTÁRI ANYAG ÁLTALÁNOS LEÍRÁSA A 16. század végén Somogy török uralom alá kerülvén, megszűnt önálló vármegyei életet élni, miután az 1596. évi VII. dekrétum 41. cikkelye, majd az azt megerősítő 1608. évi I. dekrétum 22. cikkelye a megyét Zala vármegyével egyesítette. Törvényesen több mint 100 esztendő után az 1715. évi LXXXVI. tc. állította vissza Somogy vármegye önállóságát, de a vármegye iratai még ezután is sokáig jobbára a megyei főjegyzők lakásán kallódtak, és azok ládáiban vándoroltak az egyes közgyűlésekre. A levéltár alapjait – mint a többi megye levéltáránál is – az 1723. évi LXXIII.
    [Show full text]
  • Megállapodás
    Bárczi 3.sz. melléklet MEGÁLLAPODÁS Melyet kötöttek egyrészr ől a Kaposvári Többcélú Kistérségi Társulás (Kaposvár, Szántó u. 5., képviseli: Dr. Sárhegyi Judit elnök) a továbbiakban: Társulás, másrészr ől: a Gölle és Kisgyalán Községek Ó vodát Fenntartó Intézményi Társulása (Gölle, Pet őfi u. 2/b., képviseli Kovács Ern ő, a gesztor Gölle Község polgármestere), a Hetes, Csombárd,és Somogysárd Községek Közoktatási Intézményi Társulása (Hetes, Rákóczi u. 34., képviseli: Török Tiborné, a gesztor Hetes Község polgármestere), az Igal Város és Kazsok, Ráksi, Somogyszil, Gadács, Büssü és Zimány Községek Önkormányzatainak Intézményfenntartó Társulása (Igal, Szent I. u. 107., képviseli: Obbás Gyula, a gesztor Igal Város polgármestere), a Nagyberki, Mosdós, Kercseliget, Csoma, Szabadi, Kapospula, Baté, Kaposkeresztúr Önkormányzatok Közoktatási Intézményi Társulása (Nagyberki, Ifjúság u. 1., képviseli: Komár András, a gesztor Nagyberki Község polgármestere), a Simonfa-Bőszénfa-Zselickislak-Zselicszentpál Községi Önkormányzatok Intézményfenntartó Társulása (Simonfa, Ady E. u. 1., képviseli Bodrog Gábor, a gesztor Simonfa polgármestere) a Somogyaszaló-Somogygeszti Községek Ó voda Intézményfenntartó Társulása (Somogyaszaló, Kossuth L. u. 107., képviseli: Hideg Attila, a gesztor Somogyaszaló polgármestere) a Somogyjádi Integrált Mikrotérségi Közoktatási Társulás (Somogyjád, Kossuth u. 42., képviseli: Lőrinczné Kiss Ilona, a gesztor Somogyjád Község polgármestere), a Somogysárd, Hetes és Csombárd Községek Közoktatási Intézményi Társulása (Somogysárd,
    [Show full text]
  • A Somogy Megyei Múzeumok Régészeti Adattára
    OMOGYI MUZ6U DRAVECZKY-SÁGI-TAKÁTS A SOMOGY MEGYEI MÚZEUMOK RÉGÉSZETI ADATTÁRA HELYTŐRTÉNETÍ GYŰJTET SOMOGYI MÚZEUM DRAVECZKY BALÁZS-SÁGI KÁROLY-TAKÁTS GYULA A SOMOGY MEGYEI MÚZEUMOK RÉGÉSZETI ADATTÁRA SOMOGY MEGYEI MUZEUMOK IGAZGATÓSÁGA KAPOSVÁR 1964 Lektorálta: Dr. PAPP LÁSZLÓ mi RŐ - ^^^0SyM E t /•/ / loszo E kis dolgozatunknak a célja az, hogy a megyében élő hely­ történettel foglalkozó érdeklődők hozzájuthassanak olyan történeti és régészeti adatokhoz, amelyeket eddig csak múzeumunk Adattárá­ ban jegyeztünk fel. E dolgozatot olvasva a'Múzeumi Baráti Kör tag­ jai együtt láthatják azt, araiben eddig segítettek a somogyi falvak és puszták itt-ott élőkerülő emlékeinek bejelentésével és a tárgyi anyag múzeumba szállításával. Egyben pedig e sorokkal felhívjuk a pedagógusok, Honismereti Szakkörök, érdeklődők és minden somo­ gyi ember figyelmét arra, mit is rejt községük határa, mire vigyáz­ zanak, mint emlékre, mihez gyűjtsenek adatokat. Dolgozatunkból kiderül, hogy szinte minden községünk hatá­ rában legkevesebb 4—5 régészeti lelőhely található. Ezek az emlé­ kek vagy településről, vagy temetőből származnak. A kőkorszak emlékei között legfontosabbak a kőszerszámok és csonteszközök, a fémkorszakban pedig már rézből, bronzból, vas­ ból készült készségeket találunk. Természetesen a fejlettebb korok­ ban a korábbi, primitívebb eszközök továbbra is használatban ma­ radtak. (Pl.: a késői bronzkorban is használják még a kőbaltát). Az edényeket agyagból kezdetben kézzel formálták és csak a késői vaskortól készítették korongolásos technikával. A települések helyén általában törött, a temetőkben ép edényeket találunk. A települések helyét a földben megmutatkozó vöröses színű tűzhelynyomok, átégett, hamus foltok, nagyszámú edénytöredék és állatcsontok jelzik. A késői vaskortól kő- és téglaépítmények is isme­ retesek, valamint pénzleletek fordulhatnak elő. Feliratos köveket a rómaiak idejétől találunk. Halottaikat a vallási elképzelésük szerint készítették elő a túlvilági útra.
    [Show full text]