Saint-Mards-En-Othe Vu Par Son Maire
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Liste Des Communes Constitutives Du GAL Othe Armance
Liste des communes constitutives du GAL Othe Armance Le GAL Othe-Armance est constitué de 86 communes rassemblant au total 30 542 habitants (sans double compte selon données INSEE 2014). Voici la liste des communes qui constituent son périmètre : Nombre Nom de la commune N° INSEE d'habitants EPCI (INSEE 2012) 1 Aix-Villemaur-Pâlis 10003 3584 CC du Pays d'Othe CA Troyes Champagne 2 Assenay 10013 164 Métropole CC du Chaourçois et du Val 3 Auxon 10018 955 d'Armance CC du Chaourçois et du Val 4 Avreuil 10024 148 d'Armance CC du Chaourçois et du Val 5 Balnot-la-Grange 10028 131 d'Armance 6 Bercenay-en-Othe 10037 462 CC du Pays d’Othe CC du Chaourçois et du Val 7 Bernon 10040 196 d'Armance 8 Bérulle 10042 257 CC du Pays d'Othe CA Troyes Champagne 9 Les Bordes-Aumont 10049 587 Métropole CA Troyes Champagne 10 Bouilly 10051 1102 Métropole CA Troyes Champagne 11 Bucey-en-Othe 10066 436 Métropole CC du Chaourçois et du Val 12 Chamoy 10074 498 d'Armance CC du Chaourçois et du Val 13 Chaource 10080 1141 d'Armance CC du Chaourçois et du Val 14 Chaserey 10087 58 d'Armance 15 Chennegy 10096 446 CC du Pays d'Othe Aixois CC du Chaourçois et du Val 16 Chesley 10098 335 d'Armance CC du Chaourçois et du Val 17 Chessy-les-Prés 10099 530 d'Armancee CA Troyes Champagne 18 Cormost 10104 311 Métropole CC du Chaourçois et du Val 19 Coursan-en-Othe 10107 106 d'Armance CC du Chaourçois et du Val 20 Courtaoult 10108 99 d'Armance CC du Chaourçois et du Val 21 Coussegrey 10112 181 d'Armance CA Troyes Champagne 22 Crésantignes 10116 316 Métropole CC du Chaourçois et -
Le Pays D'othe, Une Région À Part
n°22 1er trimestre 2020 Le magazine de la Chambre de Commerce et d’Industrie En raison de l’épidémie de Covid 19, CCI Mag n°22 sera diffusé UNIQUEMENT en version numérique. Entreprises Merci de votre compréhension. A3Plast : du plastique très présentable Découverte Vents favorables pour le moulin de Dosches Nos territoires Le pays d’Othe, une région à part C’est dans un contexte tout à fait particulier que je m’adresse à vous aujourd’hui. Tout d’abord, je précise que ce numéro de CCI Mag a été conçu avant la pandémie qui nous affecte tous, et que le confinement nous impose de ne le diffuser que par voie numérique. Je tiens à vous confirmer que votre CCI est complètement mobilisée, et ce, grâce a un engagement sans faille de tout le personnel pour accompagner les entreprises de tous secteurs d’activité et de toutes tailles. Notre ministre de tutelle a clairement affirmé l’attente des pouvoirs publics à notre égard, part sa lettre de mission dans laquelle il demande aux réseaux des CCI et des CMA d’être les interlocuteurs de premier niveau pour les entreprises. Notre attention est également tournée vers les territoires. Je formule le vœu que l’intérêt porté aux CCI Sylvain Convers perdurera jusqu’à la préparation du projet de budget 2021. Président de la chambre Vous trouverez les actions et les aides mises en œuvre dans nos différentes de commerce et d’industrie communications numériques. édito Prenez soin de vous et de vos proches. 22 Découverte : Vents favorables pour le moulin de Dosches 4-5 Entreprises • A3Plast : du plastique très présentable • CDSA, le magicien de l’utilitaire 6-7 En mouvement L’actualité de votre territoire CCI Mag, le magazine 9-16 Nos territoires de la chambre de commerce Le pays d’Othe, une région à part et d’industrie 17 Espace Régley 1, Boulevard Charles-Baltet - CS 60706 10001 Troyes cedex - Tél. -
Réglementation Réciprocité
u Que m’est-il interdit de faire ? Il est interdit en vue de capturer du poisson : DATES D’OUVERTURE OÙ ACHETER SA CARTE DE PÊCHE ? • De pêcher à la main, sous la glace, en troublant l’eau, sous les Sur internet : www.cartedepeche.fr (paiement sécurisé) ou bien chez votre dépositaire habituel racines et autres retraites fréquentées par les poissons (le pi- RÉCIPROCITÉ SPÉCIFIQUES RÉGLEMENTATION lonnage effectué par le pêcheur lui-même est autorisé pour la DÉPARTEMENTALE AAPPMA DÉPOSITAIRE ADRESSE TÉLÉPHONE pêche du goujon) ET TAILLES DE CAPTURE AIX-EN-OTHE Office de Tourisme 2 rue Maréchal Foch 10160 Aix-en-Othe 03 25 80 81 71 • D’employer tous procédés ou de faire usage de tous engins Pêchasbroc’s 56A Grande Rue 10190 Villemaure-sur-Vanne 03 25 42 16 06 destinés à accrocher le poisson autrement que par la bouche. ARCIS-SUR-AUBE LOGE 10 Chasse Pêche 10 rue de Troyes 10700 Arcis-sur-Aube 03 25 37 84 70 ARGANÇON Mme Patricia PETOUCHKOFF 68 Rue Principale 10140 Argançon 03 25 27 94 78 (l’usage de l’épuisette ou de la gaffe est permis pour le poisson AAPPMA adhérentes à la réciprocité départementale : BAR-SUR-AUBE Le Fer à Cheval 22 rue Thiers 10200 Bar-sur-Aube 03 25 27 06 86 déjà ferré) Arcis-sur-Aube, Argançon, Bar-sur-Aube, Bayel, Bréviandes, Brienne-le- Taille (2) Espèce 1ère catégorie 2e catégorie Office de Tourisme 4, bld du 14 juillet 10200 Bar-sur-Aube 03 25 27 24 25 • De se servir d’armes à feu, de fagots , de lacets ou collets, de Château, Chappes, Chennegy, Clérey, Courceroy/La-Motte-Tilly, Ervy-le- réglementaire lumières ou de feux, de matériel de plongée subaquatique. -
AIX-EN-OTHE Est Recouverte Par Les Coupures Suivantes De La Carte Géologique De La France Il 1/80 000 : À L'ouest
CARTE BUREAU DE GÉOLOGIQUE RECHERCHES DE LA FRANCE GÉDlDG I 9UES --.1 A 1/50000 ET MINIERES AIX- -EN-OTHE AIX- -EN-OTHE La carte géologique à 1/50000 AIX-EN-OTHE est recouverte par les coupures suivantes de la carte géologique de la France il 1/80 000 : à l'ouest. SENS (N° 81) à l'est • TROYES (N° 82) S"II"" «""".., Tr.,..t MINISTERE DU REDEPLOIEMENT INDUSTRIEL !~-nl~~." BOlJ'U, ", ET DU COMMERCE EXTËRIEUR BUREAU OI RfCHERCHES GEDlllGllIUES fT MINIERES JOIi"Y SI-Fki<.otlO c~_«. SERVICE GEOlOGJQUE NATIONAL !l, M r t •• 11009 450600'1....... C.dfl. Fr""". NOTICE EXPLICATIVE DE LA FEUILLE AIX-EN-OTHE A 1/50 000 par B. POMERQL avec la collaboration de M. BOURNERIAS, J.-J. CHÂTEAUNEUF, D. FAUCONNIER, F. MAGNIEZ-JANNIN, Ch. MONCIARDINI, J. TOURENQ, C. WAGNER 1985 Éditions du B.R.G.M. - B.P. 6009 - 45060 ORLÉANS CEDEX-FRANCE SOMMAIRE INTRODUCTION 5 HISTOIRE GÉOLOGIQUE 5 DESCRIPTION DES TERRAINS 7 FORMATIONS CRÉTACÉES 7 FORMATIONS TERTIAIRES OU QUATERNAIRES 18 FORMATIONS SUPERFICIELLES 28 REMARQUES STRUCTURALES 33 VÉGÉTATION 34 RESSOURCES DU SOUS-SOL ET EXPLOITATIONS 39 HYDROGÊOLOGIE 39 SUBSTANCES MINÉRALES 40 DOCUMENTATION COMPLÉMENTAIRE 41 COUPES RÉSUMÉES DE SONDAGES PROFONDS 41 COUPES RÉSUMÉES DES SONDAGES A LA TARIÈRE 41 BIBLIOGRAPHIE 44 DOCUMENTS ET COLLECTIONS CONSULTABLES 45 AUTEURS DE LA NOTICE 46 - 5 - INTRODUCTION Le Pays d'Othe forme un vaste plateau limité à l'Ouest par la vallée de l'Yonne, à l'Est par celle de la Seine et au Nord par la vallée de la Vanne, affluent de l'Yonne. Située aux confins du Bassin de Paris, de la Champagne et de la Bourgogne, cette région se trouve au niveau des auréoles crétacées du Sud-Est du Bassin de Paris. -
A Ube Essentials
ès Congr et ourisme T en Champagne en overies the isc nd Cha as d d is a mp en Champagne en an ta ag Aube s n n m e e u g Natural heritage p e o • Marnay-sur-Seine botanical garden l s N Chemin des Gougins - MARNAY-SUR-SEINE a u In 2 hectares, the remarkable diversity of the in plant world, via over 2,500 different species , m and varieties. Natural heritage • La Brisatte Garden p , • Pierre Pitois park Chemin de la Brisatte - MESNIL-SAINT-LOUP a s 54 rue Aristide Briand Mr and Mrs Bécard welcome you for free all LA CHAPELLE-SAINT-LUC r e Cultural heritage along the year to discover 440 vegetal species. 6.5 ha park with a zoo area, • La Motte-Tilly Chateau park and gardens k • Centre for Tools and Worker Thought Leisure and events y flower pavilion, insectarium. Magnificent 60 ha park with some s Hôtel de Mauroy • Gliding centre • Barberey-Saint-Sulpice chateau remarkable trees. o 7 rue de la Trinité - TROYES Barberey-Saint-Sulpice airport. Terroir park and gardens • Blancs Fossés dolmen a Important collection of tools of the • Carting in Creney and Saint Lyé. • Saint-Martin mill r 9 ha park – French gardens with MARCILLY-LE-HAYER n companions of the Tour de France. • The city in music 6 chemin de la Laiterie an old orchard. A Megalithic monument. • Museum of Modern Art From the end of June to the end of July. SAINT-MARTIN-DE-BOSSENAY T • Menois chateau park • Ile Olive park in Nogent-sur-Seine d Place Saint Pierre - TROYES • Troyes-Les Lacs and Troyes-Haute Seine Bar - Artisan beer tasting. -
VALLEE DE L'ancre DE CHENNEGY À THUISY (Identifiant National : 210020044)
Date d'édition : 05/07/2018 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/210020044 VALLEE DE L'ANCRE DE CHENNEGY À THUISY (Identifiant national : 210020044) (ZNIEFF Continentale de type 1) (Identifiant régional : 00000526) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : MORGAN, G.R.E.F.F.E., .- 210020044, VALLEE DE L'ANCRE DE CHENNEGY À THUISY. - INPN, SPN-MNHN Paris, 24P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/210020044.pdf Région en charge de la zone : Champagne-Ardenne Rédacteur(s) :MORGAN, G.R.E.F.F.E. Centroïde calculé : 710682°-2361895° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : 26/06/2003 Date actuelle d'avis CSRPN : 26/06/2003 Date de première diffusion INPN : 01/01/1900 Date de dernière diffusion INPN : 04/10/2010 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 4 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 4 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................. 4 5. BILAN DES CONNAISSANCES - EFFORTS DES PROSPECTIONS ........................................... 5 6. HABITATS ...................................................................................................................................... 5 7. ESPECES ...................................................................................................................................... -
Circuit Des Lavoirs
1-2 3 4 5 6 Circuit Bercenay-en-Othe des Lavoirs Office de Tourisme 17 3 Bouilly 7 du Pays d’Othe 1 et de la Vallée de la Vanne 17 4 21 rue des Vannes 2 10160 Aix-en-Othe 5 16 Tel : 03 25 80 81 71 16 6 8 10 7 [email protected] 11 www.tourisme-paysdothe.fr 15 14 9 www.tourisme-othe-armance.com 13 12 15 8 9 Partez à la découverte des lavoirs du Pays d’Othe 14 Le Mineroy 13 12 11 10 Historique des lavoirs 1-2 Estissac 6 Bercenay-en-Othe 11 Villemoiron-en-Othe 15 Bérulle Jusqu’à la fin du XIXème siècle, époque où l’on aménage des lavoirs, les 1- Ce grand lavoir de briques, datant Situé en face de l’église, ce lavoir, Ce lavoir se situe à l’angle de la ruelle Prenez la rue du Faubourg femmes lavaient leur linge à la fontaine, à la rivière, à la mare, à l’étang… du XIXème siècle, se trouve près de la datant de 1843, a été construit dans du moulin et de la grande rue. De (devant l’église) puis le petit partout où l’eau était claire. salle des fêtes de la commune. C’est un l’ancien jardin du presbytère par M. plan rectangulaire, il est alimenté par chemin du lavoir. Ce superbe En 1851, l’Assemblée législative vote un crédit de 600 000 francs pour la lavoir dit à «cage–ouverte» côté rue. les eaux de la source de la Fontaine. -
Concerning the Community List of Less-Favoured Farming Areas Within the Meaning of Directive the Requirements for Less-Favoured
15 . 11 . 89 Official Journal of the European Communities No L 330 / 31 COUNCIL DIRECTIVE of 23 October 1989 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive 75 / 268 / EEC ( France ) ( 89 / 587 /EEC ) THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , Whereas the three types of areas communicated to the Commission satisfy the conditions laid down in Article 3 ( 3 ), Having regard to the Treaty establishing the European ( 4 ) and ( 5 ) of Directive 75 / 268 /EEC ; whereas the first meets Economic Community , the requirements for mountain areas, the second meets the requirements for less-favoured areas in danger of Having regard to Council Directive 75 /268 /EEC of 28 April depopulation where the conservation of the countryside is 1975 on mountain and hill farming and farming in certain necessary and which are made up of farming areas which are less-favoured areas (*), as last amended by Regulation ( EEC ) homogeneous from the point of view of natural production No 797/ 85 ( 2 ), and in particular Article 2 ( 2 ) thereof, conditions , and the third meets the requirements for areas affected by specific handicaps ; Having regard to the proposal from the Commission , Whereas, according to the information provided by the Member State concerned , these areas have adequate Having regard to the opinion of the European infrastructure , Parliament ( 3 ), Whereas Council Directive 75 / 271 /EEC of 28 April 1975 HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE : concerning the Community list of less-favoured areas within the meaning of Directive 75 / 268 / EEC ( 4 ), supplemented Article 1 by Directives 76 /401 / EEC ( 5 ), 76 / 631 / EEC ( 6 ), 77 /178 /EEC ( 7 ) and 86-/ 655 /EEC ( 8 ) indicates the areas of The areas situated in the French Republic which appear in the the French Republic which are less-favoured within the Annex form part ofthe Community list ofless-favoured areas meaning of Article 3 ( 3 ), ( 4 ) and ( 5 ) of Directive within the meaning of Article 3 ( 3 ), ( 4 ) and ( 5 ) of Directive 75 /268 /EEC ; 75 /268 / EEC . -
Departement De L'aube
DEPARTEMENT DE L’AUBE DELEGUES DE L’ADMINISTRATION COMMUNE ADRESSES DES BUREAUX DE VOTE DELEGUES DE L’ADMINISTRATION AILLEVILLE 1 13, GRANDE RUE HERVE ARNON SUPPLEANT : MICHEL JACQUOT AIX-VILLEMAUR-PALIS 1 N°1 : AIX-EN-OTHE : SALLE DES MICHEL BRALEZ MARIAGES – 1, PLACE DE L’HOTEL DE SUPPLEANT : DIDIER MARTINET VILLE AIX-VILLEMAUR-PALIS 1 N°2 AIX-EN-OTHE : SALLE ANDRE GUILLOT POLYVALENTE – 1, PLACE DE L’HOTEL SUPPLEANT : FRANCIS DELAVOIX DE VILLE AIX-VILLEMAUR-PALIS 1 N°3 PALIS : 2, PLACE GAMBETTA AIMEE VEDEL AIX-VILLEMAUR-PALIS 1 N°4 VILLEMAUR-SUR-VANNE : 1, CHRISTIANE CUISSARD ROUTE DE PALIS SUPPLEANT: FRANCOIS GEFFROY ALLIBAUDIERES 1 17, RUE DE LA GRÈVE FRANÇOISE FRANQUET SUPPLEANTE : GENEVIEVE ZWICK AMANCE 1 SALLE POLYVALENTE – 18, RUE ADRIEN MARIE-LOUISE BILLETTE SELM SUPPLEANTE : NATHALIE FEVRE ARCIS-SUR-AUBE 1 N°1 : 1, PLACE DE LA RÉPUBLIQUE – ANDRÉ SAILLARD SALLE DES FÊTES SUPPLEANT : JEAN-PIERRE BOUDE ARCIS-SUR-AUBE 1 N°2 : 1, PLACE DE LA RÉPUBLIQUE – ANDRÉ SAILLARD SALLE DES FÊTES SUPPLEANT : JEAN-PIERRE BOUDE ARCONVILLE 1 SALLE DES FÊTES – RUE DU MARÉCHAL ANNICK SANCHEZ LECLERC ARGANCON 1 ANCIENNE SALLE D’ÉCOLE – 34, RUE ALAIN BAUDOUIN PRINCIPALE SUPPLEANT : EMMANUEL THOMAS ARRELLES 1 MAIRIE – PLACE DE LA MAIRIE BERTRAND LEAUX ARREMBECOURT 1 SALLE POLYVALENTE JEAN VALTON SUPPLEANT : CHRISTIAN BOUCHET ARRENTIERES 1 8, RUE BLANCHE ANDRÉ DELGENES SUPPLEANTE : DELIA BOULACHIN ARSONVAL 1 SALLE DU CLUB DE L’AMITIE FRANCINE VANDENBUSSCHE ASSENAY 1 MAIRIE – 11B, RUE PRINCIPALE ISABELLE GRELET SUPPLEANTE : KARINE CLERY ASSENCIERES 1 -
Situation De La Commune Par Rapport Aux Entités Et Unités Paysagères
Situation de la commune par rapport aux entités et unités paysagères LE BARROIS LA CHAMPAGNE CRAYEUSE LA CHAMPAGNE HUMIDE LES VALLEES DE LA SEINE ET DE L'AUBE LES SAVARTS DU LA CHAMPAGNE LA PLAINE LE PAYS L'AUBE URBANISEE L'ECHANCRURE LA SEINE URBANISEE LES PENTES N° LE BARROIS LE BARROIS LE BARROIS LA PLAINE LA PLAINE LA PLAINE LE PAYS CAMP MILITAIRE DE LA FORET LA CHAMPAGNE LE PAYS DE TROYES D'OTHE DE MOLINS SUR AUBE DE LA SEINE EN LA BASSEE LA PLAINE DE TROYES A DE LA CUESTA INSEE NOM COMMUNE FORESTIER OUVERT VITICOLE BOSSELEE 1 BOSSELEE 2 BOSSELEE 3 DE L'ORVIN DE MAILLY DE SOULAINES DES ETANGS D'ARMANCE A ETRELLES SUR AUBE CHAMPAGNE HUMIDE NOGENTAISE BRIENNOISE ROMILLY SUR SEINE D'ILE DE FRANCE 10002 AILLEVILLE X 10003 AIX-EN-OTHE X 10004 ALLIBAUDIERES X X 10005 AMANCE X X 10006 ARCIS-SUR-AUBE X X 10007 ARCONVILLE X X 10008 ARGANCON X X 10009 ARRELLES X X 10010 ARREMBECOURT X 10011 ARRENTIERES X 10012 ARSONVAL X 10013 ASSENAY X 10014 ASSENCIERES X 10015 AUBETERRE X 10017 AULNAY X X 10018 AUXON X X 10019 VAL-D'AUZON X X X 10020 AVANT-LES-MARCILLY X 10021 AVANT-LES-RAMERUPT X 10022 AVIREY-LINGEY X X 10023 AVON-LA-PEZE X X 10024 AVREUIL X 10025 BAGNEUX-LA-FOSSE X X 10026 BAILLY-LE-FRANC X 10027 BALIGNICOURT X 10028 BALNOT-LA-GRANGE X X 10029 BALNOT-SUR-LAIGNES X 10030 BARBEREY-SAINT-SULPICE X 10031 BARBUISE X X 10032 BAROVILLE X X 10033 BAR-SUR-AUBE X 10034 BAR-SUR-SEINE X X 10035 BAYEL X X 10037 BERCENAY-EN-OTHE X 10038 BERCENAY-LE-HAYER X X 10039 BERGERES X 10040 BERNON X X 10041 BERTIGNOLLES X X 10042 BERULLE X 10043 BESSY X X 10044 -
COMMISSION DECISION of 7 March 2000 Listing the Areas of France
2000D0339 — EN — 16.03.2001 — 001.001 — 1 This document is meant purely as documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents " B COMMISSION DECISION of 7 March 2000 listing the areas of France eligible under Objective 2 of the Structural Funds in the period 2000 to 2006 [notified under document number C(2000) 553] (Only the French text is authentic) (2000/339/EC) (OJ L 123, 24.5.2000, p. 1) Amended by: Official Journal No page date "M1 Commission Decision 2001/202/EC of 21 February 2001 L 78 42 16.3.2001 2000D0339 — EN — 16.03.2001 — 001.001 — 2 !B COMMISSION DECISION of 7 March 2000 listing the areas of France eligible under Objective 2 of the Structural Funds in the period 2000 to 2006 [notified under document number C(2000) 553] (Only the French text is authentic) (2000/339/EC) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Having regard to Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds (1), and in particular the first subparagraph of Article 4(4) thereof, After consulting the Advisory Committee on the Development and Conversion of Regions, the Committee on Agricultural Structures and Rural Development and the Management Committee for Fisheries and Aquaculture, Whereas: (1) Point 2 of the first subparagraph of Article 1 of Regulation (EC) No 1260/1999 provides that Objective 2 of the Structural Funds is to support the economic and social conversion of areas facing structural difficulties. -
Listes Arrêtées Au 01/01/2021 AUBE IMMEUBLES PROTEGES AU
Listes arrêtées au 01/01/2021 AUBE IMMEUBLES PROTEGES AU TITRE DE LA LEGISLATION SUR LES MONUMENTS HISTORIQUES ________ Cl. MH : Classement parmi les monuments historiques IMH : Inscription au titre des monuments historiques ________ AIX-VILLEMAUR-PALIS : Aix-en-Othe : - Eglise (IMH : 14 novembre 1980) - Chapelle Saint-Avit (IMH : 28 janvier 1975) - Marché couvert (IMH : 28 juin 1995) Villemaur-sur-Vanne : - Eglise (Cl. MH : 4 juillet 1972) - Pont, sur la Vanne (IMH : 6 décembre 1984) - Polissoir dit de "la pierre aux dix doigts" (IMH : 14 mai 1993) ALLIBAUDIERES : - Eglise : bas-relief enchassé dans la façade ouest - éléments de linteau provenant du portail latéral de la façade nord de l'ancienne église - (IMH : 12 mars 1960) ARCIS-SUR-AUBE : - Eglise (Cl. MH : liste de 1840) - Hôtel de Ville : façades et toitures du château et de la tour Est, partie subsistante de la tour Ouest, grille et portail d'entrée en fer forgé, hall d'entrée, escalier avec sa rampe en fer forgé, bureau du maire et salle des mariages avec leur décor au rez-de-chaussée (IMH : 21 mars 1983) ARCONVILLE : - Ancienne grange de Fraville : la chapelle, le porche couvert, le corps de logis, la grange sud-ouest, le mur d’enceinte et le sol (IMH : 31 décembre 2001) ARREMBECOURT : - Eglise (IMH : 11 septembre 1987) ARRENTIERES : - Château : le fossé, les courtines, les salles souterraines bordant la courtine sud, la tour pigeonnier en totalité, les façades et les toitures du corps de logis et de la tour Est (IMH : 20 mai 1994) ARSONVAL : - Eglise (IMH : 09 juin 1926) AUXON : - Eglise (Cl. MH : 2 juillet 1949) AVANT-LES-MARCILLY : - Menhir dit "La Pierre au Coq" (Cl.