Allocation of New Top-Level Domain Names and the Effect Upon Religious Freedom
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
International Naming Conventions NAFSA TX State Mtg
1 2 3 4 1. Transcription is a more phonetic interpretation, while transliteration represents the letters exactly 2. Why transcription instead of transliteration? • Some English vowel sounds don’t exist in the other language and vice‐versa • Some English consonant sounds don’t exist in the other language and vice‐versa • Some languages are not written with letters 3. What issues are related to transcription and transliteration? • Lack of consistent rules from some languages or varying sets of rules • Country variation in choice of rules • Country/regional variations in pronunciation • Same name may be transcribed differently even within the same family • More confusing when common or religious names cross over several countries with different scripts (i.e., Mohammad et al) 5 Dark green countries represent those countries where Arabic is the official language. Lighter green represents those countries in which Arabic is either one of several official languages or is a language of everyday usage. Middle East and Central Asia: • Kurdish and Turkmen in Iraq • Farsi (Persian) and Baluchi in Iran • Dari, Pashto and Uzbek in Afghanistan • Uyghur, Kazakh and Kyrgyz in northwest China South Asia: • Urdu, Punjabi, Sindhi, Kashmiri, and Baluchi in Pakistan • Urdu and Kashmiri in India Southeast Asia: • Malay in Burma • Used for religious purposes in Malaysia, Indonesia, southern Thailand, Singapore, and the Philippines Africa: • Bedawi or Beja in Sudan • Hausa in Nigeria • Tamazight and other Berber languages 6 The name Mohamed is an excellent example. The name is literally written as M‐H‐M‐D. However, vowels and pronunciation depend on the region. D and T are interchangeable depending on the region, and the middle “M” is sometimes repeated when transcribed. -
Religious and Cultural Beliefs
Document Type: Unique Identifier: GUIDELINE CORP/GUID/027 Title: Version Number: Religious and Cultural Beliefs 4 Status: Ratified Target Audience: Divisional and Trust Wide Department: Patient Experience Author / Originator and Job Title: Risk Assessment: Rev Jonathan Sewell, Chaplaincy Team Leader in consultation Not Applicable with Chaplaincy colleagues and representatives of local faith communities Replaces: Description of amendments: Version 3 Religious and Cultural Beliefs Updated information CORP/GUID/027 Validated (Technical Approval) by: Validation Date: Which Principles Chaplaincy Department Meeting 26/05/2016 of the NHS Chaplaincy Team Meeting 23/06/16 Constitution Apply? 3 Ratified (Management Approval) by: Ratified Date: Issue Date: Patient and Carer Experience and 18/07/2016 18/07/2016 Involvement Committee Review dates and version numbers may alter if any significant Review Date: changes are made 01/06/2019 Blackpool Teaching Hospitals NHS Foundation Trust aims to design and implement services, policies and measures that meet the diverse needs of our service, population and workforce, ensuring that they are not placed at a disadvantage over others. The Equality Impact Assessment Tool is designed to help you consider the needs and assess the impact of your policy in the final Appendix. CONTENTS 1 Purpose ....................................................................................................................... 3 2 Target Audience ......................................................................................................... -
AACR2: Anglo-American Cataloguing Rules, 2Nd Ed. 2002 Revision
Cataloguing Code Comparison for the IFLA Meeting of Experts on an International Cataloguing Code July 2003 AACR2: Anglo-American Cataloguing Rules, 2nd ed. 2002 revision. - Ottawa : Canadian Library Association ; London : Chartered Institute of Library and Information Professionals ; Chicago : American Library Association, 2002. AAKP (Czech): Anglo-americká katalogizační pravidla. 1.české vydání. – Praha, Národní knihovna ČR, 2000-2002 (updates) [translated to Czech from Anglo-American Cataloguing Rules, 2nd ed. 2002 revision. - Ottawa : Canadian Library Association ; London : Chartered Institute of Library and Information Professionals ; Chicago : American Library Association, 2002. AFNOR: AFNOR cataloguing standards, 1986-1999 [When there is no answer under a question, the answer is yes] BAV: BIBLIOTECA APOSTOLICA VATICANA (BAV) Commissione per le catalogazioni AACR2 compliant cataloguing code KBARSM (Lithuania): Kompiuterinių bibliografinių ir autoritetinių įrašų sudarymo metodika = [Methods of Compilation of the Computer Bibliographic and Authority Records] / Lietuvos nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka. Bibliografijos ir knygotyros centras ; [parengė Liubovė Buckienė, Nijolė Marinskienė, Danutė Sipavičiūtė, Regina Varnienė]. – Vilnius : LNB BKC, 1998. – 132 p. – ISBN 9984 415 36 5 REMARK: The document presented above is not treated as a proper complex cataloguing code in Lithuania, but is used by all libraries of the country in their cataloguing practice as a substitute for Russian cataloguing rules that were replaced with IFLA documents for computerized cataloguing in 1991. KBSDB: Katalogiseringsregler og bibliografisk standard for danske biblioteker. – 2. udg.. – Ballerup: Dansk BiblioteksCenter, 1998 KSB (Sweden): Katalogiseringsregler för svenska bibliotek : svensk översättning och bearbetning av Anglo-American cataloguing rules, second edition, 1988 revision / utgiven av SAB:s kommitté för katalogisering och klassifikation. – 2nd ed. – Lund : Bibliotekstjänst, 1990. -
Saudi Novelists' Response to Terrorism Through Fiction: a Study in Comparison to World Literature
TRAMES, 2018, 22(72/67), 4, 365–388 SAUDI NOVELISTS’ RESPONSE TO TERRORISM THROUGH FICTION: A STUDY IN COMPARISON TO WORLD LITERATURE Mashhoor Abdu Al-Moghales, Abdel-Fattah M. Adel, and Suhail Ahmad University of Bisha Abstract. The post-9/11 period has posited new questions for the Saudi society that required answers from different perspectives. The Saudi novelists tackled the issue of terrorism in their works and tried to define it and dig for its roots. Some blame the dominant religious-based culture for this phenomenon asking for more openness in the Saudi culture. Others take a defensive approach of the religious discourse blaming outside factors for this phenomenon. This positively connoted research uses the principles of deductive research and puts the Saudi novels that treat the theme of terrorism on par with some world literature that have the same concern excavating the common patterns such as (a) drive for terrorism and the lifestyle of a terrorist; (b) extreme religious groups and religious discourse; and (c) way of life: liberal West versus the Islamist. The selected novels are in three languages: Arabic, Urdu and English. Al-Irhabi 20 and Terrorist explore the background and transformation of the terrorists. Jangi, and Qila Jungi share almost identical events and ideological background, they explain the reasons for apparently irresistible attraction for Jihad. Along such a dichotomy, one can find varied degrees of analysis through a psycho-analytical and textual perspective. Keywords: Saudi novel, terrorism, religious discourse, extremism, Islamist, liberal West DOI: https://doi.org/10.3176/tr.2018.4.03 1. Introduction Finding its roots and essence in the drama proper, fiction always aspired for David vs. -
Research Article
s z Available online at http://www.journalcra.com INTERNATIONAL JOURNAL OF CURRENT RESEARCH International Journal of Current Research Vol. 11, Issue, 02, pp.1239-1242, February, 2019 DOI: https://doi.org/10.24941/ijcr.34099.02.2019 ISSN: 0975-833X RESEARCH ARTICLE NAMES OF PEOPLE ASSOCIATED WITH RELIGIOUS CONCEPTS 1,*Rysbayeva, G., 2Bainesh Sh. 3Kulbekova, B., 4Manabaev, B., 5Orazbaeva, H. and 6Baktiyarova Sh. 1Doctor of Philology, Nur-Mubarak Egyptian University of Islamic Culture 2Doctor of Pedagogy, Nur-Mubarak Egyptian University of Islamic Culture 3Candidate of Pedagogy, Nur-Mubarak Egyptian University of Islamic Culture 4PhD Doctor, Nur-Mubarak Egyptian University of Islamic Culture 5Senior Teacher, Nur-Mubarak Egyptian University of Islamic Culture 6Master of Philology, Nur-Mubarak Egyptian University of Islamic Culture ARTICLE INFO ABSTRACT Article History: A religious name is a type of given name bestowed for a religious purpose, and which is generally Received 05th November, 2018 used in religious contexts. Different types of religious names may be in use among clergy of a Received in revised form religion, as well in some cases among the laity. Now consider the language picture of the world in 24th December, 2018 general human cognition in the unity of the world model, and with the same conceptual view of the Accepted 20th January, 2019 th world is a philosophical and philological concept. The study "Language world" and "Conceptual Published online 28 February, 2019 picture of the world" in the trinity "Language-thought-world" is one of the urgent problems of modern linguistics. Language world - a specific method for the language of reflection and representation of Key Words: reality in language forms and structures in its relation with the person who is the central figure of the Religion, Totemism, Animism, Conceptual language. -
Relations Between the Safavid State and Its Non-Muslim Minorities1
Islam and Christian-Muslim Relations, Vol. 14, No. 4, October 2003 Relations between the Safavid State and its Non-Muslim Minorities1 ROGER M. SAVORY ABSTRACT The article outlines the history of relations between the Safavid state and its dhimmı¯ minorities. Important policies derived from and peculiar to Ithna Asharı¯ doctrine are also discussed as well as the importance of the ruler’s discretion in the application and enforcement of the policies within the region. Particular attention is paid to the period of rule under Abba¯sIinwhich multiculturalism and tolerance were prevalent throughout the kingdom. The more hostile relations of the state to its non-Muslim minorities before and after Abba¯s I’s reign are attributed to the eventual decline of the state. Introduction Theological and Juridical Background The qur’a¯nic proof texts on relations between Muslims and adherents of other faiths send a mixed message. On the one hand, we have Q. 2:256: la ikra¯ha fı¯ al-dı¯n, ‘there is no compulsion in religion’, which has been interpreted to mean that Muslims should be tolerant of other faiths; and 109:6: lakum dı¯nakum wa-lı¯dı¯nı¯, ‘to you your religion and to me my religion’, which appears to indicate acceptance of religious pluralism. On the other hand, we have 5:54: ya¯ ayyuha¯ alladhı¯na a¯manu¯la¯ tattakhidhu¯ al-yahu¯da wa-al-nasa¯ra¯ awliya¯’a…wa-man yatawallahum minkum fa-innahum minhum, ‘take not the Jews and Christians for friends …He among you who taketh them for friends is one of them’, which does not seem to augur well for inter-faith dialogue. -
Onomastics Between Sacred and Profane
Onomastics between Sacred and Profane Edited by Oliviu Felecan Technical University of Cluj-Napoca, North University Center of Baia Mare, Romania Series in Language and Linguistics Copyright © 2019 Vernon Press, an imprint of Vernon Art and Science Inc, on behalf of the author. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of Vernon Art and Science Inc. www.vernonpress.com In the Americas: In the rest of the world: Vernon Press Vernon Press 1000 N West Street, C/Sancti Espiritu 17, Suite 1200, Wilmington, Malaga, 29006 Delaware 19801 Spain United States Series in Language and Linguistics Library of Congress Control Number: 2018951085 ISBN: 978-1-62273-401-6 Product and company names mentioned in this work are the trademarks of their respective owners. While every care has been taken in preparing this work, neither the authors nor Vernon Art and Science Inc. may be held responsible for any loss or damage caused or alleged to be caused directly or indirectly by the information contained in it. Every effort has been made to trace all copyright holders, but if any have been inadvertently overlooked the publisher will be pleased to include any necessary credits in any subsequent reprint or edition. Table of Contents Foreword vii Acknowledgments xxi Contributors xxiii Preface xxv Part One: Onomastic Theory. Names of God(s) in Different Religions/Faiths and Languages 1 Chapter 1 God’s Divine Names in the Qur’aan : Al-Asmaa' El-Husna 3 Wafa Abu Hatab Chapter 2 Planning the Name of God and the Devil. -
18 Ideas of Self-Definition Among Zoroastrians in Post
18 IDEAS OF SELF-DEFINITION AMONG ZOROASTRIANS IN POST-REVOLUTIONARY IRAN Sarah Stewart he tumultuous events of the Islamic Revolution of 1979 in Iran, followed Tby the eight-year war with Iraq, had a profound effect on the lives of all Iranians. Research conducted inside Iran on religious minorities during this time all but ceased. Moreover, the renewed religious fervour that characterized the post-revolutionary years in Iran, together with the continuation of discrim- inatory legislation, meant that many members of minority communities became reticent about discussing their religion – especially with foreigners. Information about the Zoroastrian religion and its people in Iran over the past 40 years has thus been fragmentary and is derived from a variety of sources. There are the accounts of those who left the country after the Revolution and settled elsewhere, some of them returning regularly to visit family members, maintain property that they continue to own, and to do business. There has also been a growing interest,Property amongst of I.B.Tauris young Iranian & Co. Ltdstudents and scholars, in the languages and cultures of pre-Islamic Iran. City dwellers – particularly the younger generation – use the internet with enthusiasm, and their websites and blogs provide insights into religious and social life, as well as the ways in which young Zoroastrians create and consolidate identities. In the past two decades, researchers from institutions both inside and outside Iran have had greater freedom of movement within the country and better -
Political Islam and the New Global Economy
CR5-1 05 05/02/05 11:44 AM Page 111 Political Islam and the New Global Economy The Political Economy of an Egyptian Social Movement J OEL B EININ Stanford University, Stanford, California Since September 11th, 2001, much ink has been spilled dis- cussing “Islamic fundamentalism” or, ostensibly more authoritatively but not necessarily more precisely, “Wahhabism” and its threat to U.S. national security and Western civilization. The armed radicals of al-Qa‘ida and sim- ilar groups, while they have received the lion’s share of public attention, are only one relatively small component of a broad movement of political Islam that has emerged since the mid-1970s. Proponents of “political Islam” or “Islamists” or “Islamic activists”—I use these terms interchangeably—are Muslims who do not necessarily accept received understandings of the Islamic tradition as the ultimate determinants of contemporary Muslim identity and practice. Rather, they self-consciously seek to refashion that tradition in response to the challenges—however defined—faced by their community and to mobilize Muslim sentiment and identity in support of their vision of a proper Islamic society (White 2002, 23; Wiktorowicz 2004b, 3). Even if that vision is presented as a return to an ideal past, it addresses modern political, economic, and cultural problems. The term “fundamentalism” is inadequate to describe this phenomenon because it ● 111 CR5-1 05 05/02/05 11:44 AM Page 112 112 ● Political Islam and the New Global Economy suggests a Protestant literalist reading of the Bible that has no analog in Islam and because it implies a backward-looking rather than a modern social movement. -
Annotated Bibliography: Baptism in Times of Change in the Nordic Region 2000-2020
Annotated Bibliography: Baptism in Times of Change in the Nordic Region 2000-2020 Editors: Harald Hegstad, Jonas Adelin Jørgensen, Karin Tillberg, Steinunn Bjornsdottir, Jyri Komulainen, Hanna Salomäki Publisher: Interchurch Council of the Evangelical Lutheran Church of Denmark, Copenhagen, 2021 The following is an annotated bibliography for statistics, discussions, and reports on baptism in the Nordic Lutheran folk churches in the period from 2000 to 2020. A short abstract is provided for each entry and an evaluation in italics. For more information on the project on baptism and downloadable data files, please visit the homepage www.churchesintimesofchange.org Table of Content: 1. Statistics ......................................................................................................................................................... 3 1.1 Denmark .................................................................................................................................................. 3 1.2 Finland ..................................................................................................................................................... 3 1.3 Iceland ..................................................................................................................................................... 3 1.4 Norway .................................................................................................................................................... 3 1.5 Sweden ................................................................................................................................................... -
German Naming Conventions a Good Understanding of the Conventions Used by German Families for Naming Children Is Essential to German Genealogy Research
She has the Same Name Is She her Sister? Naming Conventions of our Ancestors Nancy Waters Lauer [email protected] Fires that destroyed census records, court house records, and church and cemetery records present obstacles for genealogists that have tested us for years. Equal to these challenges are the numerous naming conventions used by our ancestors. Growing up in a society that bestows first, middle, and last names to children, it is often unnerving to discover all cultures don’t conform to this rule. Why did Uncle Albert name all his daughters Maria? Why would I search on someone’s middle name to locate their record? How many Christiana’s can one family have? These are just a few of the questions that plague beginning as well as seasoned researchers. Not only did our ancestors bring their families to America, they brought their language, traditions, and customs. German Naming Conventions A good understanding of the conventions used by German families for naming children is essential to German genealogy research. This knowledge helps identify family relationships and explains multiple children with similar or, in some cases, the same name. Both Catholic and Protestant religions adopted this method of naming children. Customarily at baptism a child was given two names. The first was a religious name and the second their call (Rufnahme) name. Unlike today, people were known by their second or middle name. Johann Ludwig Steck was called Ludwig or Louis. However, he can be located in various records as Johann, John, Ludwig, and Louis. Families often used the same saint’s name for most or all their children’s first names. -
A Guide to Names and Naming Practices
March 2006 AA GGUUIIDDEE TTOO NN AAMMEESS AANNDD NNAAMMIINNGG PPRRAACCTTIICCEESS This guide has been produced by the United Kingdom to aid with difficulties that are commonly encountered with names from around the globe. Interpol believes that member countries may find this guide useful when dealing with names from unfamiliar countries or regions. Interpol is keen to provide feedback to the authors and at the same time develop this guidance further for Interpol member countries to work towards standardisation for translation, data transmission and data entry. The General Secretariat encourages all member countries to take advantage of this document and provide feedback and, if necessary, updates or corrections in order to have the most up to date and accurate document possible. A GUIDE TO NAMES AND NAMING PRACTICES 1. Names are a valuable source of information. They can indicate gender, marital status, birthplace, nationality, ethnicity, religion, and position within a family or even within a society. However, naming practices vary enormously across the globe. The aim of this guide is to identify the knowledge that can be gained from names about their holders and to help overcome difficulties that are commonly encountered with names of foreign origin. 2. The sections of the guide are governed by nationality and/or ethnicity, depending on the influencing factor upon the naming practice, such as religion, language or geography. Inevitably, this guide is not exhaustive and any feedback or suggestions for additional sections will be welcomed. How to use this guide 4. Each section offers structured guidance on the following: a. typical components of a name: e.g.