Yu Buyu: a Curatorial Studio: a Business Plan 2019-2024 Jing Mei Yu
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
PRESS RELEASE 30/04/2018 Liu Wa's First Solo Exhibition Fuses Tech
PRESS RELEASE 30/04/2018 Liu Wa, Glimpse: A Passing Look, composition 10, Acrylic on canvas. RGB color-coded painting, which will change successively under the light of a digital color system, 2018. Courtesy of Liu Wa and Sabsay. Liu Wa's first solo exhibition fuses tech and art, creating a breaking wave in the sea of the former generation of Chinese painters. Emerging artist, Liu Wa’s debut to Europe’s art scene is a venture into the little-know waters of neuroscience and the future of painting. Sabsay is thrilled to announce the opening of ‘Glimpse: A Passing Look’, a solo exhibition by Liu Wa, comprising an immersive installation of color-coded paintings, exploring the multifaceted interplay between technology, art, and man. Adapting the time-honoured Chinese painting tradition, Liu Wa merges silky brushstrokes with of-the- minute technology. The paintings on show are consummate evocations of texture and anatomy deeply understood, exacting the form of untouchable human bodies as they are being engulfed in an ecological apocalypse. Smoothly applied through the acrylic onto the canvases, the scenes only fully appear under the light of a digital color system. The experience is triggered by the viewer’s brainwaves via the tracking by an electroencephalogram (EEG) headband. “ In different states of mind, one will perceive the same paintings differently. As one viewer controls the color of the environment through her brainwaves, others can also see what she sees. I intend to question the boundaries between reality and illusion as well as self and other,” the artist explains and continues: “The real appearance of the paintings remains unknown, alluding to one’s perceptions of the external world, both subjective and fluid. -
Ethnobotanical Study on Wild Edible Plants Used by Three Trans-Boundary Ethnic Groups in Jiangcheng County, Pu’Er, Southwest China
Ethnobotanical study on wild edible plants used by three trans-boundary ethnic groups in Jiangcheng County, Pu’er, Southwest China Yilin Cao Agriculture Service Center, Zhengdong Township, Pu'er City, Yunnan China ren li ( [email protected] ) Xishuangbanna Tropical Botanical Garden https://orcid.org/0000-0003-0810-0359 Shishun Zhou Shoutheast Asia Biodiversity Research Institute, Chinese Academy of Sciences & Center for Integrative Conservation, Xishuangbanna Tropical Botanical Garden, Chinese Academy of Sciences Liang Song Southeast Asia Biodiversity Research Institute, Chinese Academy of Sciences & Center for Intergrative Conservation, Xishuangbanna Tropical Botanical Garden, Chinese Academy of Sciences Ruichang Quan Southeast Asia Biodiversity Research Institute, Chinese Academy of Sciences & Center for Integrative Conservation, Xishuangbanna Tropical Botanical Garden, Chinese Academy of Sciences Huabin Hu CAS Key Laboratory of Tropical Plant Resources and Sustainable Use, Xishuangbanna Tropical Botanical Garden, Chinese Academy of Sciences Research Keywords: wild edible plants, trans-boundary ethnic groups, traditional knowledge, conservation and sustainable use, Jiangcheng County Posted Date: September 29th, 2020 DOI: https://doi.org/10.21203/rs.3.rs-40805/v2 License: This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Read Full License Version of Record: A version of this preprint was published on October 27th, 2020. See the published version at https://doi.org/10.1186/s13002-020-00420-1. Page 1/35 Abstract Background: Dai, Hani, and Yao people, in the trans-boundary region between China, Laos, and Vietnam, have gathered plentiful traditional knowledge about wild edible plants during their long history of understanding and using natural resources. The ecologically rich environment and the multi-ethnic integration provide a valuable foundation and driving force for high biodiversity and cultural diversity in this region. -
Gateless Gate Has Become Common in English, Some Have Criticized This Translation As Unfaithful to the Original
Wú Mén Guān The Barrier That Has No Gate Original Collection in Chinese by Chán Master Wúmén Huìkāi (1183-1260) Questions and Additional Comments by Sŏn Master Sǔngan Compiled and Edited by Paul Dōch’ŏng Lynch, JDPSN Page ii Frontspiece “Wú Mén Guān” Facsimile of the Original Cover Page iii Page iv Wú Mén Guān The Barrier That Has No Gate Chán Master Wúmén Huìkāi (1183-1260) Questions and Additional Comments by Sŏn Master Sǔngan Compiled and Edited by Paul Dōch’ŏng Lynch, JDPSN Sixth Edition Before Thought Publications Huntington Beach, CA 2010 Page v BEFORE THOUGHT PUBLICATIONS HUNTINGTON BEACH, CA 92648 ALL RIGHTS RESERVED. COPYRIGHT © 2010 ENGLISH VERSION BY PAUL LYNCH, JDPSN NO PART OF THIS BOOK MAY BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEANS, GRAPHIC, ELECTRONIC, OR MECHANICAL, INCLUDING PHOTOCOPYING, RECORDING, TAPING OR BY ANY INFORMATION STORAGE OR RETRIEVAL SYSTEM, WITHOUT THE PERMISSION IN WRITING FROM THE PUBLISHER. PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA BY LULU INCORPORATION, MORRISVILLE, NC, USA COVER PRINTED ON LAMINATED 100# ULTRA GLOSS COVER STOCK, DIGITAL COLOR SILK - C2S, 90 BRIGHT BOOK CONTENT PRINTED ON 24/60# CREAM TEXT, 90 GSM PAPER, USING 12 PT. GARAMOND FONT Page vi Dedication What are we in this cosmos? This ineffable question has haunted us since Buddha sat under the Bodhi Tree. I would like to gracefully thank the author, Chán Master Wúmén, for his grace and kindness by leaving us these wonderful teachings. I would also like to thank Chán Master Dàhuì for his ineptness in destroying all copies of this book; thankfully, Master Dàhuì missed a few so that now we can explore the teachings of his teacher. -
Art: China ‑ WSJ.Com
7/12/12 Art: China ‑ WSJ.com Dow Jones Reprints: This copy is for your personal, noncommercial use only. To order presentationready copies for distribution to your colleagues, clients or customers, use the Order Reprints tool at the bottom of any article or visit www.djreprints.com See a sample reprint in PDF format. Order a reprint of this article now WEEKEND JOURNAL November 17, 2007 PICKS Art: China With new Chinese works hot at auction, galleries and museums join the action By LAUREN A.E. SCHUKER On the auction block this week, Chinese contemporary art set records, with some works selling for nearly $5 million. Works by a number of the same artists, including Yang Shaobin, Yue Minjun and Zhang Xiaogang, are also on display and on sale this month at a variety of U.S. galleries and museums. Below, three New York shows featuring contemporary Chinese artists this month. Eli Klein Fine Art 'China Now: Lost in Transition' On view Nov. 17 through Jan. 15 The SoHo gallery opens its second major show today, featuring works by 13 Chinese contemporary artists, such as 20something Zhang Peng, that director Rebecca Heidenberg handpicked during a trip to Beijing. Arario Gallery 'Absolute Images II' Nov. 10 through Jan. 13 The inaugural show for the gallery's New York space features 11 artists from Beijing and Shanghai, including abstract painter Yang Shaobin (left) and symbolistsurrealist Zhang Xiaogang. The works sell for up to $1 million, and some, such as Mr. Yang's "Blood Brothers" series, are so fresh that "the paint isn't even dry yet," according to director Jane Yoon. -
Meaning Beyond Words: Games and Poems in the Northern Song Author(S): Colin Hawes Source: Harvard Journal of Asiatic Studies, Vol
Poésie chinoise et modernité Wang Yucheng 王禹偁 (954-1001) (1) Le chant de l'âne blessé par un corbeau 烏啄瘡驢歌 Pourquoi les corbeaux des monts Shang sont-ils si cruels, Avec leur bec plus long qu'un clou, plus pointu qu'une flèche ! Qu'ils attrapent les insectes, qu'ils brisent des oeufs à leur guise, Mais pourquoi s'en prendre à ma bête déjà blessée ? Depuis un an que je suis banni à Shangyu, J'ai confié tout mon bagage à mon âne boiteux. Dans les Qinling aux falaises escarpées il est grimpé, Avec mes nombreux volumes chargés sur le dos. Une profonde blessure l'avait balafré de l'échine à la panse, Et il a fallu six mois de soins pour qu'enfin il commence à guérir. Mais hier ce corbeau a soudainement fondu sur lui, Becquetant la vieille plaie pour arracher la nouvelle chair. Mon âne a rugi, mon serviteur a grondé, mais envolé le corbeau ! Sur mon toit il s'est juché, aiguisant son bec et battant des ailes. Mon âne n'a rien pu faire, mon serviteur n'a rien pu faire, Quel malheur que de n'avoir ni arc ni filet pour l'attraper ! Nous devons compter sur les rapaces de ces montagnes, Ou prier le voisin de prêter le faisan aux couleurs d'automne : Que leurs serres de fer, que ses griffes crochues, Brisent le cou de ce corbeau, qu'ils dévorent la cervelle de ce corbeau! Mais qu'ils ne songent pas seulement à se remplir le ventre : Il s'agit surtout d'aider à venger un âne blessé ! 1 梅堯臣 Mei Yaochen (1002-1060) 舟中夜與家人飲 (2) La nuit sur un bateau, buvant avec mon épouse 月出斷岸口 La lune qui se lève écorne la falaise, 影照別舸背 Sa lumière découpe la poupe du bateau; 且獨與婦飲 Je bois tout seul avec mon épouse, 頗勝俗客對 Et c'est bien mieux qu'avec l'habituelle compagnie. -
Leading Cultural Figures Attend Asia Society Art Gala, Launching Art Basel in Hong Kong
FOR IMMEDIATE RELEASE LEADING CULTURAL FIGURES ATTEND ASIA SOCIETY ART GALA, LAUNCHING ART BASEL IN HONG KONG GUESTS INCLUDED ROBERT AND CHANTAL MILLER, JULIA AND VICTOR FUNG & BASSAM SALEM THIS YEAR’S HONOUREES FEATURED BHARTI KHER, LIU GUOSONG, TAKASHI MURAKAMI & ZHANG XIAOGANG (Hong Kong, 15 May 2014) More than four hundred of the world’s most distinguished collectors, curators, gallerists and dignitaries gathered this evening to honor four exceptional contemporary artists at the Asia Society’s second annual Art Gala, hosted by Ms. S. Alice Mong and Dr. Melissa Chiu at their spectacular Hong Kong Center. Kicking off Art Basel in Hong Kong, the evening celebrated world-renowned artists Bharti Kher, Liu Guosong, Takashi Murakami and Zhang Xiaogang for their extraordinary contributions to contemporary art in Asia. Guests were also treated to a private viewing of the first major solo exhibition of Xu Bing’s work in Hong Kong, currently on display through 31 August 2014. Notable guests included artists Li Songsong, Mariko Mori, Michael Joo and Song Dong. International collectors attended, including Deddy Kusama, Basma Al Sulaiman, Maggie Tsai, Alexandra Prasetio, and Bharat and Swati Bhise. Gallerists present included Nick Simunovic of Gasgosian Gallery, one of the evening’s hosts, Rachel Lehmann, Emmanuel Perrotin, Arne Glimcher, Marcia Levine, and Jane Lombard and Lisa Carlson. Supporters of Asia Society included Robert and Chantal Miller, Hal and Ruth Newman, Mitch and Joleen Julis. Other guests included actress Lynn Hsieh, Nam June Paik’s Nephew, Ken Hakuta, Director of Art Basel, Marc Spiegler, Managing Director of Christie’s Asia, Rebecca Wei, and Curator of UBS Art Collection, Stephen McCoubrey. -
English Versions of Chinese Authors' Names in Biomedical Journals
Dialogue English Versions of Chinese Authors’ Names in Biomedical Journals: Observations and Recommendations The English language is widely used inter- In English transliteration, two-syllable Forms of Chinese Authors’ Names nationally for academic purposes. Most of given names sometimes are spelled as two in Biomedical Journals the world’s leading life-science journals are words (Jian Hua), sometimes as one word We recently reviewed forms of Chinese published in English. A growing number (Jianhua), and sometimes hyphenated authors’ names accompanying English- of Chinese biomedical journals publish (Jian-Hua). language articles or abstracts in various abstracts or full papers in this language. Occasionally Chinese surnames are Chinese and Western biomedical journals. We have studied how Chinese authors’ two syllables (for example, Ou-Yang, Mu- We found considerable inconsistency even names are presented in English in bio- Rong, Si-Ma, and Si-Tu). Editors who are within the same journal or issue. The forms medical journals. There is considerable relatively unfamiliar with Chinese names were in the following categories: inconsistency. This inconsistency causes may mistake these compound surnames for • Surname in all capital letters followed by confusion, for example, in distinguishing given names. hyphenated or closed-up given name, for surnames from given names and thus cit- China has 56 ethnic groups. Names example, ing names properly in reference lists. of minority group members can differ KE Zhi-Yong (Chinese Journal of In the current article we begin by pre- considerably from those of Hans, who Contemporary Pediatrics) senting as background some features of constitute most of the Chinese population. GUO Liang-Qian (Chinese Chinese names. -
Asian Contemporary Art May 24-25
FOR IMMEDIATE RELEASE May 7, 2008 Contact: Kate Swan Malin +852 2978 9966 [email protected] Yvonne So +852 2978 9919 [email protected] Christie’s Hong Kong Presents Asian Contemporary Art May 24-25 • Largest and most-valuable sale of Asian Contemporary Art ever offered • Leading Names in Chinese, Japanese, Korean, Indian Contemporary Art highlight 2 days of sales • 417 works with a pre-sale estimate of HK$320 million/US$41million • Series kicks off with the inaugural Evening Sale of Asian Contemporary Art – a first for the category worldwide Asian Contemporary Art Sale Christie’s Hong Kong Evening Sale - Saturday, May 24, 7:30 p.m. Day Sale - Sunday, May 25, 1:30 p.m. Hong Kong – Christie’s, the world’s leading art business, will present a two-day series of sales devoted to Asian Contemporary Art on May 24 -25 in Hong Kong, opening with the first-ever Evening Sale for the category. This sale falls on the heels of Christie’s record-breaking sale of Asian Contemporary Art in November 2007* and will offer unrivalled examples from leading Contemporary Art masters from China, Japan, Korea, India and throughout Asia, including works from artists such as Zeng Fanzhi, Yue Minjun, Zhang Xiaogang, Wang Guangyi, Hong Kyoung Tack, Kim Tschang Yeul, Yoyoi Kusama, Aida Makoto, Yasuyuki Nishio, and Hisashi Tenmyouya. Offering 417 works across two important days of sales, this is the largest and most valuable offer of Asian Contemporary Art ever presented. Chinese Contemporary Art Chinese contemporary artists display a myriad range of styles. Yue Minjun’s work, with its vivid imagery and unique stylistic features, occupies a very special position in Contemporary Chinese art. -
Chinese Contemporary Art-7 Things You Should Know
Chinese Contemporary Art things you should know By Melissa Chiu Contents Introduction / 4 1 . Contemporary art in China began decades ago. / 14 2 . Chinese contemporary art is more diverse than you might think. / 34 3 . Museums and galleries have promoted Chinese contemporary art since the 1990s. / 44 4 . Government censorship has been an influence on Chinese artists, and sometimes still is. / 52 5 . The Chinese artists’ diaspora is returning to China. / 64 6 . Contemporary art museums in China are on the rise. / 74 7 . The world is collecting Chinese contemporary art. / 82 Conclusion / 90 Artist Biographies / 98 Further Reading / 110 Introduction 4 Sometimes it seems that scarcely a week goes by without a newspaper or magazine article on the Chinese contemporary art scene. Record-breaking auction prices make good headlines, but they also confer a value on the artworks that few of their makers would have dreamed possible when those works were originally created— sometimes only a few years ago, in other cases a few decades. It is easy to understand the artists’ surprise at their flourishing market and media success: the secondary auction market for Chinese contemporary art emerged only recently, in 2005, when for the first time Christie’s held a designated Asian Contemporary Art sale in its annual Asian art auctions in Hong Kong. The auctions were a success, including the modern and contemporary sales, which brought in $18 million of the $90 million total; auction benchmarks were set for contemporary artists Zhang Huan, Yan Pei-Ming, Yue Minjun, and many others. The following year, Sotheby’s held its first dedicated Asian Contemporary sale in New York. -
Linguistic Composition and Characteristics of Chinese Given Names DOI: 10.34158/ONOMA.51/2016/8
Onoma 51 Journal of the International Council of Onomastic Sciences ISSN: 0078-463X; e-ISSN: 1783-1644 Journal homepage: https://onomajournal.org/ Linguistic composition and characteristics of Chinese given names DOI: 10.34158/ONOMA.51/2016/8 Irena Kałużyńska Sinology Department Faculty of Oriental Studies University of Warsaw e-mail: [email protected] To cite this article: Kałużyńska, Irena. 2016. Linguistic composition and characteristics of Chinese given names. Onoma 51, 161–186. DOI: 10.34158/ONOMA.51/2016/8 To link to this article: https://doi.org/10.34158/ONOMA.51/2016/8 © Onoma and the author. Linguistic composition and characteristics of Chinese given names Abstract: The aim of this paper is to discuss various linguistic and cultural aspect of personal naming in China. In Chinese civilization, personal names, especially given names, were considered crucial for a person’s fate and achievements. The more important the position of a person, the more various categories of names the person received. Chinese naming practices do not restrict the inventory of possible given names, i.e. given names are formed individually, mainly as a result of a process of onymisation, and given names are predominantly semantically transparent. Therefore, given names seem to be well suited for a study of stereotyped cultural expectations present in Chinese society. The paper deals with numerous subdivisions within the superordinate category of personal name, as the subclasses of surname and given name. It presents various subcategories of names that have been used throughout Chinese history, their linguistic characteristics, their period of origin, and their cultural or social functions. -
Representing Talented Women in Eighteenth-Century Chinese Painting: Thirteen Female Disciples Seeking Instruction at the Lake Pavilion
REPRESENTING TALENTED WOMEN IN EIGHTEENTH-CENTURY CHINESE PAINTING: THIRTEEN FEMALE DISCIPLES SEEKING INSTRUCTION AT THE LAKE PAVILION By Copyright 2016 Janet C. Chen Submitted to the graduate degree program in Art History and the Graduate Faculty of the University of Kansas in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. ________________________________ Chairperson Marsha Haufler ________________________________ Amy McNair ________________________________ Sherry Fowler ________________________________ Jungsil Jenny Lee ________________________________ Keith McMahon Date Defended: May 13, 2016 The Dissertation Committee for Janet C. Chen certifies that this is the approved version of the following dissertation: REPRESENTING TALENTED WOMEN IN EIGHTEENTH-CENTURY CHINESE PAINTING: THIRTEEN FEMALE DISCIPLES SEEKING INSTRUCTION AT THE LAKE PAVILION ________________________________ Chairperson Marsha Haufler Date approved: May 13, 2016 ii Abstract As the first comprehensive art-historical study of the Qing poet Yuan Mei (1716–97) and the female intellectuals in his circle, this dissertation examines the depictions of these women in an eighteenth-century handscroll, Thirteen Female Disciples Seeking Instructions at the Lake Pavilion, related paintings, and the accompanying inscriptions. Created when an increasing number of women turned to the scholarly arts, in particular painting and poetry, these paintings documented the more receptive attitude of literati toward talented women and their support in the social and artistic lives of female intellectuals. These pictures show the women cultivating themselves through literati activities and poetic meditation in nature or gardens, common tropes in portraits of male scholars. The predominantly male patrons, painters, and colophon authors all took part in the formation of the women’s public identities as poets and artists; the first two determined the visual representations, and the third, through writings, confirmed and elaborated on the designated identities. -
Teacher Notes
Queensland Art Gallery Gallery of Modern Art TEACHER NOTES A list of the didactic and label information on each of the artists Cultural Revolution (1966–76) — from the massive public rallies, featured in ‘The China Project’ slideshow are listed below. These denunciations, humiliations and executions to scenes from provide background reading for teachers who are planning a everyday life; from a beautiful sunrise to domestic settings. Li’s school visit to the exhibition. negatives survived the period hidden under the floorboards of his home, and his photographs form a fascinating and rare chronicle WILLIAM YANG of the time. Photographer and performer William Yang has consistently In Harbin, the effects of the Cultural Revolution were heavily recorded his life since the early 1970s, from his family history in felt, with the destruction of temples and attacks on leading far north Queensland to the overlapping artistic and gay scenes party officials accused of being ‘black gang elements’. Li and in his adopted home of Sydney, to his travels around Australia other documentary photographers were subject to orders from and to China. His works provide a unique chronicle of Australian Mao Zedong to focus on the ‘positive’ aspects of the Cultural cultural life and offer rare insights into the experiences and stories Revolution, and his images of song and dance companies of Australian–Chinese people. performing revolutionary operas, or of peasants gathered together to read Mao’s words, reflect Mao’s commands to the media. Yang’s grandparents emigrated from southern China during the However, Li formed his own ‘Red Guard’ group, which allowed northern Australian gold rush of the 1880s.